Weil er ein ruhigeres Leben führen will, verkauft Mr. Krabs die Krosse Krabbe. / Thaddäus geht das Gelächter von SpongeBob auf die Nerven. Deshalb redet er ihm ein, dass es Ausdruck einer Krankheit is.
Episode: 65 Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Ausverkauf / Kaputt gelacht Localized description: Weil er ein ruhigeres Leben führen will, verkauft Mr. Krabs die Krosse Krabbe. // Thaddäus geht das Gelächter von SpongeBob auf die Nerven. Deshalb redet er ihm ein, dass es Ausdruck einer Krankheit is. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Selling Out / Funny Pants
Nach einem Zusammenstoß finden sich SpongeBob und Patrick plötzlich in einer mittelalterlichen Version von Bikini Bottom wieder. Die Einwohner halten die beiden für ritterliche Recken und verpflichten sie prompt, eine Heldentat zu vollbringen.
Episode: 66 Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der edle Ritter Localized description: Nach einem Zusammenstoß finden sich SpongeBob und Patrick plötzlich in einer mittelalterlichen Version von Bikini Bottom wieder. Die Einwohner halten die beiden für ritterliche Recken und verpflichten sie prompt, eine Heldentat zu vollbringen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Dunces and Dragons
Nachdem SpongeBob von einem namhaften Restaurantkritiker gelobt wurde, ist er ein Star. Doch Mr. Krabs nutzt die Situation für sich aus. / Patrick hat ein Lied aufgenommen und spielt es allen vor - Leider.
Episode: 89 Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Krosse Schwamm / Ein Song für Patrick Localized description: Nachdem SpongeBob von einem namhaften Restaurantkritiker gelobt wurde, ist er ein Star. Doch Mr. Krabs nutzt die Situation für sich aus. // Patrick hat ein Lied aufgenommen und spielt es allen vor - Leider. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krusty Sponge / Sing a Song of Patrick
Blaze und AJ fliegen ins All für ein überirdisches Rennen! Auf dem Weg zum Planeten Victory treffen sie freundliche Aliens, weichen Asteroiden aus und stellen sich Crushers Raumschiff entgegen!
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das große Weltraumrennen Localized description: Blaze und AJ fliegen ins All für ein überirdisches Rennen! Auf dem Weg zum Planeten Victory treffen sie freundliche Aliens, weichen Asteroiden aus und stellen sich Crushers Raumschiff entgegen! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Great Space Race
Blaze und AJ nehmen zum ersten Mal bei einem Wettrennen unter Wasser teil. Blaze verwandelt sich in ein U-Boot und rast durch versunkene Schiffe und Korallenriffe, um die riesige Sandburg bei der Ziellinie zu erreichen!
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der Tiefsee Grand Prix Localized description: Blaze und AJ nehmen zum ersten Mal bei einem Wettrennen unter Wasser teil. Blaze verwandelt sich in ein U-Boot und rast durch versunkene Schiffe und Korallenriffe, um die riesige Sandburg bei der Ziellinie zu erreichen! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Deep Sea Grand Prix
Als Rayna William bittet, mehr Verantwortung zu zeigen, macht er sich daran, ein erwachsener Fisch namens Billiam zu werden. / Als Baby entdeckt, dass Hank und Goldie nicht miteinander sprechen, heckt er einen Plan aus, um die beiden zu versöhnen.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Nennt mich Billiam / Die Freundfischfalle Localized description: Als Rayna William bittet, mehr Verantwortung zu zeigen, macht er sich daran, ein erwachsener Fisch namens Billiam zu werden. // Als Baby entdeckt, dass Hank und Goldie nicht miteinander sprechen, heckt er einen Plan aus, um die beiden zu versöhnen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Call Me Billiam / The Finship Trap
Hinter grünen Bergen, versteckt in den Tiefen des Waldes, findet man den wundervollsten Ort der Welt, Sylvanian Village. Das ist das Zuhause von den liebenswertesten Wesen der ganzen Welt, den Sylvanian Families.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Sylvanian Families Traumtagebuch Localized description: Hinter grünen Bergen, versteckt in den Tiefen des Waldes, findet man den wundervollsten Ort der Welt, Sylvanian Village. Das ist das Zuhause von den liebenswertesten Wesen der ganzen Welt, den Sylvanian Families. Original series title: Sylvanian Families: Freya's Happy Diary
Hinter grünen Bergen, versteckt in den Tiefen des Waldes, findet man den wundervollsten Ort der Welt, Sylvanian Village. Das ist das Zuhause von den liebenswertesten Wesen der ganzen Welt, den Sylvanian Families.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Sylvanian Families Traumtagebuch Localized description: Hinter grünen Bergen, versteckt in den Tiefen des Waldes, findet man den wundervollsten Ort der Welt, Sylvanian Village. Das ist das Zuhause von den liebenswertesten Wesen der ganzen Welt, den Sylvanian Families. Original series title: Sylvanian Families: Freya's Happy Diary
Hinter grünen Bergen, versteckt in den Tiefen des Waldes, findet man den wundervollsten Ort der Welt, Sylvanian Village. Das ist das Zuhause von den liebenswertesten Wesen der ganzen Welt, den Sylvanian Families.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Sylvanian Families Traumtagebuch Localized description: Hinter grünen Bergen, versteckt in den Tiefen des Waldes, findet man den wundervollsten Ort der Welt, Sylvanian Village. Das ist das Zuhause von den liebenswertesten Wesen der ganzen Welt, den Sylvanian Families. Original series title: Sylvanian Families: Freya's Happy Diary
Nach einem Unglück kann sich Barbabravo nicht mehr verwandeln. Die Familie tut sich zusammen, um ihm zu helfen. / Barbabravo ist rastlos und kann sich auf nichts gut konzentrieren. Kann Barbalala ihm helfen, Selbstkontrolle zu lernen?
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Barbabravo ist außer Form / Geduld, Barbabravo Localized description: Nach einem Unglück kann sich Barbabravo nicht mehr verwandeln. Die Familie tut sich zusammen, um ihm zu helfen. // Barbabravo ist rastlos und kann sich auf nichts gut konzentrieren. Kann Barbalala ihm helfen, Selbstkontrolle zu lernen? Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Barbabravo Is Not Feeling Well / Be Patient Barbabravo...
Blaze und Crusher bilden beim großen Team-Truck-Rennen ein Team und diesmal darf Crusher nicht schummeln! Mal sehen, ob Crusher das schafft und ob sie trotzdem gewinnen!
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Schummeln Verboten! Localized description: Blaze und Crusher bilden beim großen Team-Truck-Rennen ein Team und diesmal darf Crusher nicht schummeln! Mal sehen, ob Crusher das schafft und ob sie trotzdem gewinnen! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Defeat the Cheat
Um Blaze und Watts bei einem Rennen zu besiegen, schummelt Crusher mal wieder und katapultiert ihre Fahrer AJ und Gabby ganz weit weg. Doch Blaze und Watts sind wild entschlossen, die beiden zu retten und das Rennen doch noch zu gewinnen!
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Rettung am Renntag Localized description: Um Blaze und Watts bei einem Rennen zu besiegen, schummelt Crusher mal wieder und katapultiert ihre Fahrer AJ und Gabby ganz weit weg. Doch Blaze und Watts sind wild entschlossen, die beiden zu retten und das Rennen doch noch zu gewinnen! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Raceday Rescue
Als Crusher drei seiner gefährlichsten Erfindungen auf Reifenhausen loslässt, gibt es nur einen Helden, der stark genug ist, um die Lage zu retten: Roboter Blaze!
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Roboter-Power Localized description: Als Crusher drei seiner gefährlichsten Erfindungen auf Reifenhausen loslässt, gibt es nur einen Helden, der stark genug ist, um die Lage zu retten: Roboter Blaze! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Robot Power
Timmy wünscht sich, dass alles Essen auf der Welt Nachtisch ist und verspeist jede Menge Süßigkeiten. / Nur Elfen können eine magische Puppe herbeizaubern, mit deren Hilfe andere Menschen alles tun, was man ihnen sagt.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Gesund - na und? / Ferngesteuert Localized description: Timmy wünscht sich, dass alles Essen auf der Welt Nachtisch ist und verspeist jede Menge Süßigkeiten. // Nur Elfen können eine magische Puppe herbeizaubern, mit deren Hilfe andere Menschen alles tun, was man ihnen sagt. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: You Doo / Just Desserts
Timmy wünscht sich, dass Cosmo und Wanda für den Rest des Tages Trudis Geburtstagselfen werden. / Adam West, der Star der Superheldenserie "Catman", hatte nie eine richtige Kindheit. Timmy wünscht sich, dass Adam wieder Kind sein kann.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Der Geburtstagswunsch / Katzenjammer Localized description: Timmy wünscht sich, dass Cosmo und Wanda für den Rest des Tages Trudis Geburtstagselfen werden. // Adam West, der Star der Superheldenserie "Catman", hatte nie eine richtige Kindheit. Timmy wünscht sich, dass Adam wieder Kind sein kann. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Go Young, West Man / Birthday Wish!
Im Haus haben sich Termiten eingenistet, also zieht die eine Hälfte der Familie zu Opa, und die andere zu Tante Ruth. / Lincoln muss eine Holzarbeit fertigstellen, aber ist darin bisher immer gescheitert.
Episode: 65 Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die mürrischen Mitbewohner / Der Holzkopf[Info] Localized description: Im Haus haben sich Termiten eingenistet, also zieht die eine Hälfte der Familie zu Opa, und die andere zu Tante Ruth. // Lincoln muss eine Holzarbeit fertigstellen, aber ist darin bisher immer gescheitert. Original series title: The Loud House Original Episode title: Ruthless People / What Wood Lincoln Do?
Lana erfährt, dass ihre Lieblingsfische ihre Heimat wegen Bauarbeiten verlieren könnten und will etwas dagegen unternehmen. / Leni wird gefeuert, weil Schals verschwunden sind. Lincoln und Clyde (als Ace und Jack) übernehmen den Fall.
Episode: 66 Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Schuppentier-Retterin / Das Mode-Verbrechen[Info] Localized description: Lana erfährt, dass ihre Lieblingsfische ihre Heimat wegen Bauarbeiten verlieren könnten und will etwas dagegen unternehmen. // Leni wird gefeuert, weil Schals verschwunden sind. Lincoln und Clyde (als Ace und Jack) übernehmen den Fall. Original series title: The Loud House Original Episode title: Scales of Justice / Crimes of Fashion
Clyde merkt, dass er seinen Junior-Schulaufsichts-Posten nicht verdient hat. Aber kann er die Vorteile des Jobs einfach aufgeben? / Als die Neue mit Lincoln und seinen Freunden abhängt, vermuten die Jungs, dass sie einen von ihnen mag.
Episode: 67 Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Herr der Fehlstunden / Stella und die Liebe[Info] Localized description: Clyde merkt, dass er seinen Junior-Schulaufsichts-Posten nicht verdient hat. Aber kann er die Vorteile des Jobs einfach aufgeben? // Als die Neue mit Lincoln und seinen Freunden abhängt, vermuten die Jungs, dass sie einen von ihnen mag. Original series title: The Loud House Original Episode title: Absent Minded / Be Stella My Heart
Lincoln tröstet Lynn, die unter Zwischenrufen beim Spiel leidet. Doch alle haben Kritiker. / Lincoln überzeugt seinen Lehrer Mr. Bolhofner, sich den Doo-Dads anzuschließen, um einen besseren Sitzplatz zu bekommen.
Episode: 135 Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Kritik unerwünscht / Bolhofner rockt Localized description: Lincoln tröstet Lynn, die unter Zwischenrufen beim Spiel leidet. Doch alle haben Kritiker. // Lincoln überzeugt seinen Lehrer Mr. Bolhofner, sich den Doo-Dads anzuschließen, um einen besseren Sitzplatz zu bekommen. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Taunting Hour / Musical Chairs
Dad sucht das Haus nach einer Grille ab, die seinen ruhigen Tag allein zu Hause stört. / Lincoln und die Clique sind die Prügeleien beim Völkerball leid und machen sich Clydes Wut ohne sein Wissen zunutze.
Episode: 136 Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Dad allein zu Haus / Clyde, die Sportskanone Localized description: Dad sucht das Haus nach einer Grille ab, die seinen ruhigen Tag allein zu Hause stört. // Lincoln und die Clique sind die Prügeleien beim Völkerball leid und machen sich Clydes Wut ohne sein Wissen zunutze. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Bug's Strife / All the Rage
Ein Hausboot mit Maschinenschaden erregt SpongeBobs und Patricks Aufmerksamkeit. Bald müssen sie feststellen, dass das Gefährt von gruseligen Geistern bewohnt wird...
Episode: 162 Season: 8 Episode (Season): 10 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Geisterdeppen Localized description: Ein Hausboot mit Maschinenschaden erregt SpongeBobs und Patricks Aufmerksamkeit. Bald müssen sie feststellen, dass das Gefährt von gruseligen Geistern bewohnt wird... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Ghoul Fools
SpongeBob und Patrick sitzen in der Höhle der Superhelden und bekommen aus erster Hand erzählt, wie alles anfing... / Computerweib Karen fällt ein ganz grundsätzlicher Defekt ihres Gatten Plankton auf: Er ist einäugig!
Episode: 163 Season: 8 Episode (Season): 11 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Meerjungfraumann: Wie alles anfing / Abgrundguter Plankton Localized description: SpongeBob und Patrick sitzen in der Höhle der Superhelden und bekommen aus erster Hand erzählt, wie alles anfing... // Computerweib Karen fällt ein ganz grundsätzlicher Defekt ihres Gatten Plankton auf: Er ist einäugig! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mermaidman Begins / Plankton's Good Eye
Perlas Vorfreude auf den High School-Tanz wird erheblich getrübt durch einen Pickel auf ihrer Backe. / SpongeBob ist zum Geburtstag seiner Oma geladen und lässt Gary in Patricks Obhut. Das kann nicht gutgehen...
Episode: 164 Season: 8 Episode (Season): 12 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Miespickelbacke / Schneckensitter Patrick Localized description: Perlas Vorfreude auf den High School-Tanz wird erheblich getrübt durch einen Pickel auf ihrer Backe. // SpongeBob ist zum Geburtstag seiner Oma geladen und lässt Gary in Patricks Obhut. Das kann nicht gutgehen... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bernacle Face / Pet Sitter Pat
SpongeBob und Patrick sind in einer anderen Dimension gefangen, in der alles, was sie zeichnen, zum Leben erwacht. / SpongeBob und Patrick helfen Blubberbernd beim Auszug aus dem mütterlichen Keller.
Episode: 229 Season: 11 Episode (Season): 14 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: In der Kritzelzone / Blubberbernd verzieht sich Localized description: SpongeBob und Patrick sind in einer anderen Dimension gefangen, in der alles, was sie zeichnen, zum Leben erwacht. // SpongeBob und Patrick helfen Blubberbernd beim Auszug aus dem mütterlichen Keller. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Doodle Dimension / Moving Bubble Bass
SpongeBob möchte der erste Schwamm sein, der bis ganz nach oben zur Meeresoberfläche taucht! / Als SpongeBob und Thaddäus versehentlich Plankton die Geheimformel stehlen lassen, müssen sie selbst auf Diebeszug gehen.
Episode: 230 Season: 11 Episode (Season): 15 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Hoch hinaus / Flaschendiebe Localized description: SpongeBob möchte der erste Schwamm sein, der bis ganz nach oben zur Meeresoberfläche taucht! // Als SpongeBob und Thaddäus versehentlich Plankton die Geheimformel stehlen lassen, müssen sie selbst auf Diebeszug gehen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: High Sea Diving / Bottle Burglars
Lincoln ist genervt, weil er ständig an den Aktivitäten seiner Schwestern teilnehmen soll. / Als Lincoln erfährt, dass er und seine Klasse Frösche sezieren sollen, geht er mit Lana auf Frosch-Rettungsmission.
Episode: 34 Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Unglücksrabe / Die Frosch-Befreiung Localized description: Lincoln ist genervt, weil er ständig an den Aktivitäten seiner Schwestern teilnehmen soll. // Als Lincoln erfährt, dass er und seine Klasse Frösche sezieren sollen, geht er mit Lana auf Frosch-Rettungsmission. Original series title: The Loud House Original Episode title: No Such Luck / Frog Wild
Lincoln und Clyde haben für die Ferien ganz schön viele Pläne geschmiedet, doch leider läuft nicht alles so wie geplant. / Lori will eine anspruchsvolle Geburtstagsparty feiern - doch das ist im Hause Loud leider gar nicht so leicht.
Episode: 35 Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Ferien-Liste / Die Party-Crasher Localized description: Lincoln und Clyde haben für die Ferien ganz schön viele Pläne geschmiedet, doch leider läuft nicht alles so wie geplant. // Lori will eine anspruchsvolle Geburtstagsparty feiern - doch das ist im Hause Loud leider gar nicht so leicht. Original series title: The Loud House Original Episode title: Kick the Bucket List / Party Down
SpongeBob und Patrick freuen sich auf einen gemütlichen Tag beim Quallenfischen, aber die ehrgeizige Sandy lässt ihnen keine Ruhe. / Sandy bekommt Besuch von ihren drei Nichten. SpongeBob passt auf sie auf, ist aber völlig überfordert.
Episode: 241 Season: 11 Episode (Season): 26 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Quallenfischer-Stress / Der Faden Localized description: SpongeBob und Patrick freuen sich auf einen gemütlichen Tag beim Quallenfischen, aber die ehrgeizige Sandy lässt ihnen keine Ruhe. // Sandy bekommt Besuch von ihren drei Nichten. SpongeBob passt auf sie auf, ist aber völlig überfordert. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squirrel Jelly / The String
Bunnys Mutter kommt aus der alten Heimat zu Besuch.
Episode: 25a Season: 1 Episode (Season): 25a Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Eine Hexe bleibt eine Hexe Localized description: Bunnys Mutter kommt aus der alten Heimat zu Besuch. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Which Witch is Which?
Aus Protest verlassen Patricks Organe seinen Körper.
Episode: 24b Season: 1 Episode (Season): 24b Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Du bist was du isst Localized description: Aus Protest verlassen Patricks Organe seinen Körper. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Olly Olly Organ Free
Patrick verliert die Fernbedienung zwischen den Sofakissen, und geht auf eine Reise in das Sofa, um sie zu finden. / Patrick hostet einen TV-Spendenmarathon, um Geld für Schnecken, die nicht tanzen können, zu sammeln.
Episode: 3 Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Verschollen im Sofa / Der Pat-A-Thon Localized description: Patrick verliert die Fernbedienung zwischen den Sofakissen, und geht auf eine Reise in das Sofa, um sie zu finden. // Patrick hostet einen TV-Spendenmarathon, um Geld für Schnecken, die nicht tanzen können, zu sammeln. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Lost in Couch / Pat-a-thon
Nachdem SpongeBob und Patrick einen experimentellen Snack essen, muss Plankton die monströsen Nebenwirkungen aufheben. / Mr. Krabs braucht einen Babysitter für die kleine Pearl, doch die ist den Campern eine Nummer zu groß.
Episode: 6 Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Snack-Angriff um Mitternacht / Perla, ärgere mich nicht! Localized description: Nachdem SpongeBob und Patrick einen experimentellen Snack essen, muss Plankton die monströsen Nebenwirkungen aufheben. // Mr. Krabs braucht einen Babysitter für die kleine Pearl, doch die ist den Campern eine Nummer zu groß. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Midnight Snack Attack / Hot Pearl-tato
Als eine unzufriedene Sardelle von ihrer Familie ausreißt, helfen SpongeBob und Patrick ihr, ihre wahre Identität zu finden. / SpongeBob muss wegen seines Freundes in die Auszeit, also setzt Patrick alles daran die Situation richtigzustellen.
Episode: 7 Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Mach doch mal Miep! / Auszeit Localized description: Als eine unzufriedene Sardelle von ihrer Familie ausreißt, helfen SpongeBob und Patrick ihr, ihre wahre Identität zu finden. // SpongeBob muss wegen seines Freundes in die Auszeit, also setzt Patrick alles daran die Situation richtigzustellen. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: What About Meep? / Hard Time Out
Sandy versucht, SpongeBobs und Patricks Verhalten zu studieren, doch ihr verhaltenspsychologisches Experiment geht schrecklich schief. / Mr. Krabs folgt Planktons Rat und heiratet die einzige Liebe seines Lebens - Bargeld!
Episode: 196 Season: 9 Episode (Season): 18 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Das Experiment / Die Geld-Heirat Localized description: Sandy versucht, SpongeBobs und Patricks Verhalten zu studieren, doch ihr verhaltenspsychologisches Experiment geht schrecklich schief. // Mr. Krabs folgt Planktons Rat und heiratet die einzige Liebe seines Lebens - Bargeld! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Fishbowl / Married to Money
Auf der Suche nach einer verlorenen Actionfigur bleibt Blubberbernd mit Patrick in einem mysteriösen Sumpf stecken.
Episode: 247a Season: 12 Episode (Season): 6a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Sumpf-Kumpel Localized description: Auf der Suche nach einer verlorenen Actionfigur bleibt Blubberbernd mit Patrick in einem mysteriösen Sumpf stecken. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Swamp Mates
Perla sucht einen Job in der Mall, um so cool wie ihre Freundinnen zu sein. Sie findet ihn leider nur im lahmsten Laden des Einkaufszentrums! / SpongeBob kann seine Daumen nicht mehr verwenden, sein Leben droht auseinander zu brechen.
Episode: 197 Season: 9 Episode (Season): 19 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Mall-Mädchen Perla / Zwei Daumen nach unten Localized description: Perla sucht einen Job in der Mall, um so cool wie ihre Freundinnen zu sein. Sie findet ihn leider nur im lahmsten Laden des Einkaufszentrums! // SpongeBob kann seine Daumen nicht mehr verwenden, sein Leben droht auseinander zu brechen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mall Girl Pearl / Two Thumbs Down
Die Sharks sind die härtesten Jungs der Stadt, aber die nächste Auseinandersetzung ist SpongeBob doch ein bisschen zu heiß. / Plankton klont SpongeBob, um Krabs die Geheimformel zu entlocken, aber der Original-Bob durchkreuzt seinen Plan.
Episode: 198 Season: 9 Episode (Season): 20 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Verbrecher aus Mitgliedschaft / SpongeBob Kopiekopf Localized description: Die Sharks sind die härtesten Jungs der Stadt, aber die nächste Auseinandersetzung ist SpongeBob doch ein bisschen zu heiß. // Plankton klont SpongeBob, um Krabs die Geheimformel zu entlocken, aber der Original-Bob durchkreuzt seinen Plan. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sharks vs. Pods / CopyBob DittoPants
Opapat verhindert, dass seine kostbaren Erinnerungsstücke bei einem Familienflohmarkt verscherbelt werden.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Der Flohmarkt, Teil 1 & Teil 2[Info] Localized description: Opapat verhindert, dass seine kostbaren Erinnerungsstücke bei einem Familienflohmarkt verscherbelt werden. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Yard Sale
Die Patrick Star Show wird von einem äußerst merkwürdigen Gestank unterbrochen. / Squidina stellt einen Assistenten ein, der seinen Job ein bisschen zu gut macht.
Episode: 5 Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Squidinas Helferlein / Dem Gestank auf der Spur Localized description: Die Patrick Star Show wird von einem äußerst merkwürdigen Gestank unterbrochen. // Squidina stellt einen Assistenten ein, der seinen Job ein bisschen zu gut macht. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Squidina's Little Helper / I Smell a Pat
SpongeBob und Patrick treten einer Gruppe von Extremsportlern bei, den 'Drastischen Draufgängern'.
Episode: 179a Season: 9 Episode (Season): 1a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Extrem angespuckt Localized description: SpongeBob und Patrick treten einer Gruppe von Extremsportlern bei, den 'Drastischen Draufgängern'. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Extreme Sports
Arnold will für Eugene, der Geburtstag hat, die Einladungen zur Post bringen. / Stinky glaubt, er habe kein Talent. Alle aus seiner Familie waren in den letzten drei Generationen Landwirte.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: Eugenes Geburtstag / Stinkys Kürbis Localized description: Arnold will für Eugene, der Geburtstag hat, die Einladungen zur Post bringen. // Stinky glaubt, er habe kein Talent. Alle aus seiner Familie waren in den letzten drei Generationen Landwirte. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Eugene's Birthday / Stinky's Pumpkin
Helga hat einen Gutschein für ein Essen für vier Personen im vornehmen Restaurant "Chez Pierre" gewonnen. / Phoebe ist so intelligent, dass Lehrer Simmons vorschlägt, sie solle eine Klasse überspringen.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: Dinner für Vier / Die Intelligenzbestie Localized description: Helga hat einen Gutschein für ein Essen für vier Personen im vornehmen Restaurant "Chez Pierre" gewonnen. // Phoebe ist so intelligent, dass Lehrer Simmons vorschlägt, sie solle eine Klasse überspringen. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Dinner for Four / Phoebe Skips
Sid, Stinky und Harold spielen Rektor Wartz einen Streich: Sie entblößen vor ihm ihre Hinterteile und entkommen unerkannt. / Olga kommt mal wieder auf eine Woche zu Besuch. Wie jedes Jahr, denkt Helga. Aber weit gefehlt.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: Arnold hält dicht / Schwesterliebe Localized description: Sid, Stinky und Harold spielen Rektor Wartz einen Streich: Sie entblößen vor ihm ihre Hinterteile und entkommen unerkannt. // Olga kommt mal wieder auf eine Woche zu Besuch. Wie jedes Jahr, denkt Helga. Aber weit gefehlt. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Full Moon / Ms. Pataki, Student Teacher
Sid lässt sich auf Geschäfte mit Big Gino, dem Kredithai, ein. Doch die Sache gerät außer Kontrolle. / Geralds Bruder verliebt sich in ein Mädchen und fängt plötzlich an, nett zu Gerald zu sein.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: Freundschaftsbeweis / Jamie O ist verliebt Localized description: Sid lässt sich auf Geschäfte mit Big Gino, dem Kredithai, ein. Doch die Sache gerät außer Kontrolle. // Geralds Bruder verliebt sich in ein Mädchen und fängt plötzlich an, nett zu Gerald zu sein. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Big Gino / Jamie O In Luv
Big Bob bekommt einen Hexenschuß und die sonst etwas unfähige Miriam übernimmt für ihn seine Geschäfte. Anfangs ist Helga begeistert, da ihre Mutter nun viel glücklicher scheint. / Als Oskar vorgibt lesen zu können, spricht Arnold ihn darauf an.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: Rollentausch / Oskar lernt lesen Localized description: Big Bob bekommt einen Hexenschuß und die sonst etwas unfähige Miriam übernimmt für ihn seine Geschäfte. Anfangs ist Helga begeistert, da ihre Mutter nun viel glücklicher scheint. // Als Oskar vorgibt lesen zu können, spricht Arnold ihn darauf an. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Beeper Queen / Oskar Can't Read?
Arnold und seine Freunde erzählen sich gegenseitig Gruselgeschichten. / Nachdem Wolfgang Arnold und Gerald herausgefordert hat, trotz eines Aberglaubens einen Spiegel zu zerbrechen, beginnen die zwei Freunde nur noch Pech zu haben.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: Der kopflose Kutscher / Freitag, der Dreizehnte Localized description: Arnold und seine Freunde erzählen sich gegenseitig Gruselgeschichten. // Nachdem Wolfgang Arnold und Gerald herausgefordert hat, trotz eines Aberglaubens einen Spiegel zu zerbrechen, beginnen die zwei Freunde nur noch Pech zu haben. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Headless Cabbie / Friday the 13th
Big Bob legt sich einen Papagei zu, bereut seinen Entschluss aber ganz schnell, denn er hat keine ruhige Minute mehr. / Arnold und Gerald wittern das große Geschäft. Sie wollen Schokoladenschildkröten von den Pfadfindern an die Nachbarn verkaufen.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: Helga und der Papagei / Schokoschildkröten Localized description: Big Bob legt sich einen Papagei zu, bereut seinen Entschluss aber ganz schnell, denn er hat keine ruhige Minute mehr. // Arnold und Gerald wittern das große Geschäft. Sie wollen Schokoladenschildkröten von den Pfadfindern an die Nachbarn verkaufen. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Helga's Parrot / Chocolate Turtles
Arnold versucht Lila dazu zu bringen, sich auf dem alljährlichen Käsefest in ihn zu verlieben. / Harold fühlt sich zu dick und bittet daher seine Eltern, ihn zu einer Schlankheitsfarm zu schicken. Als er zurückkommt, ist er dicker denn je.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: Das Käsefest / Schlank um jeden Preis Localized description: Arnold versucht Lila dazu zu bringen, sich auf dem alljährlichen Käsefest in ihn zu verlieben. // Harold fühlt sich zu dick und bittet daher seine Eltern, ihn zu einer Schlankheitsfarm zu schicken. Als er zurückkommt, ist er dicker denn je. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Love and Cheese / Weighing Harold
Helga wird das neueste Kindermodemodel. / Als die Freunde mit der Zeit genug von Arnolds dauernden Ratschlägen haben, entschließen sie sich, überhaupt nicht mehr auf ihn zu hören.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: Das Modepüppchen / Alle gegen Arnold Localized description: Helga wird das neueste Kindermodemodel. // Als die Freunde mit der Zeit genug von Arnolds dauernden Ratschlägen haben, entschließen sie sich, überhaupt nicht mehr auf ihn zu hören. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: It Girl / Deconstructing Arnold
Big Bob und Opa haben einen Auffahrunfall mit geringem Blechschaden. Aber sie können sich nicht einigen, wer der Schuldige ist. / In der Schule geraten Rhonda und Patty aneinander. Daraufhin soll Rhonda endlich Umgangsformen lernen.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: Entscheidungsspiel / Der Benimmunterricht Localized description: Big Bob und Opa haben einen Auffahrunfall mit geringem Blechschaden. Aber sie können sich nicht einigen, wer der Schuldige ist. // In der Schule geraten Rhonda und Patty aneinander. Daraufhin soll Rhonda endlich Umgangsformen lernen. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Grudge Match / Polishing Rhonda
Arnold, Opa, Gerald und Geralds Vater besuchen eine Veteranengedenkstätte. Die beiden Erwachsenen erzählen weithergeholte Geschichten über ihre Heldentaten im Krieg. Aber die Jungs sind nicht sicher, ob sie diese glauben sollen...
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: Heldengedenktag Localized description: Arnold, Opa, Gerald und Geralds Vater besuchen eine Veteranengedenkstätte. Die beiden Erwachsenen erzählen weithergeholte Geschichten über ihre Heldentaten im Krieg. Aber die Jungs sind nicht sicher, ob sie diese glauben sollen... Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Veteran's Day