Als SpongeBob in der Stadtbibliothek seinen Stammbaum zurückverfolgt, findet er heraus, dass er mit dem großen Westernhelden SpongeBuck verwandt ist. Und dessen Leben hat Vieles mit dem von SpongeBob gemeinsam.
Episode: 96 Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Pest von Wildwest Localized description: Als SpongeBob in der Stadtbibliothek seinen Stammbaum zurückverfolgt, findet er heraus, dass er mit dem großen Westernhelden SpongeBuck verwandt ist. Und dessen Leben hat Vieles mit dem von SpongeBob gemeinsam. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Pest of the West
SpongeBob und Patrick sollen für Mr. Krabs mit einem fahrenden U-Boot-Restaurant auf Kundenjagd gehen. / SpongeBob und Patrick haben unterschiedliche Ansichten über richtige Körperhygiene.
Episode: 97 Season: 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: 20.000 Burger unter dem Meer / Die Schlacht von Bikini Bottom Localized description: SpongeBob und Patrick sollen für Mr. Krabs mit einem fahrenden U-Boot-Restaurant auf Kundenjagd gehen. // SpongeBob und Patrick haben unterschiedliche Ansichten über richtige Körperhygiene. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: 20,000 Patties Under the Sea / The Battle of Bikini Bottom
Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube müssen das Krankenbett hüten - deshalb übernehmen SpongeBob und Patrick ihre Vertretung.
Episode: 117a Season: 6 Episode (Season): 17a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Imitatoren Localized description: Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube müssen das Krankenbett hüten - deshalb übernehmen SpongeBob und Patrick ihre Vertretung. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Shuffleboarding
Tiny Chef macht an einem regnerischen Tag Käse-Makkaroni, doch durch ein Loch im Dach tropft es und in der Küche bricht Chaos aus.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Käse-Makkaroni Localized description: Tiny Chef macht an einem regnerischen Tag Käse-Makkaroni, doch durch ein Loch im Dach tropft es und in der Küche bricht Chaos aus. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Mac and Cheese
Stripes zeigt Blaze und AJ seinen wertvollsten Schatz: das Dschungelhorn. Damit kann Stripes seine Freunde, die Dschungeltiere, jederzeit herbeiholen um mit ihnen zu spielen. Aber Crusher mopst das Horn. Können Blaze und AJ es zurückerobern?
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Dschungelhorn Localized description: Stripes zeigt Blaze und AJ seinen wertvollsten Schatz: das Dschungelhorn. Damit kann Stripes seine Freunde, die Dschungeltiere, jederzeit herbeiholen um mit ihnen zu spielen. Aber Crusher mopst das Horn. Können Blaze und AJ es zurückerobern? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Jungle Horn
Blaze möchte unbedingt beim Truckball-Turnier teilnehmen. Doch dafür benötigt er eine Mannschaft mit insgesamt vier Trucks. Kann Blaze rechtzeitig ein Truckball-Team zusammenstellen und das Turnier gegen Crushers fieses Schummelteam gewinnen?
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Truckball-Team Localized description: Blaze möchte unbedingt beim Truckball-Turnier teilnehmen. Doch dafür benötigt er eine Mannschaft mit insgesamt vier Trucks. Kann Blaze rechtzeitig ein Truckball-Team zusammenstellen und das Turnier gegen Crushers fieses Schummelteam gewinnen? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Truckball Team-Up
Bürgermeister Besserwisser arrangiert unechte Notfälle für seine Kätzchen, damit sie besser dastehen als die PAW Patrol. / Die Wingnuts bekommen einen neuen Haustier-Strauß, doch der geht auf dem Weg nach Hause verloren.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das Kätzchen-Rettungsteam / Oskar, der Strauß Localized description: Bürgermeister Besserwisser arrangiert unechte Notfälle für seine Kätzchen, damit sie besser dastehen als die PAW Patrol. // Die Wingnuts bekommen einen neuen Haustier-Strauß, doch der geht auf dem Weg nach Hause verloren. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Kitty Rescue Crew / Pups Save an Ostrich
Als eine alte Reliquie aus Carlos' archäologischer Ausgrabungsstätte verloren geht, müssen Tracker und Skye das Wesen aufspüren. / Bürgermeister Besserwisser tut so, als hätte er sich den Zeh gebrochen, um ein Rennen zu gewinnen.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Riesen-Tatze / Der Besserwisser-Roller Localized description: Als eine alte Reliquie aus Carlos' archäologischer Ausgrabungsstätte verloren geht, müssen Tracker und Skye das Wesen aufspüren. // Bürgermeister Besserwisser tut so, als hätte er sich den Zeh gebrochen, um ein Rennen zu gewinnen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Big Paw / Pups Save a Hum-Mover
Sid der Pirat und sein Erster Offizier Arrby haben das versunkene Piratenschiff eingenommen. Ein Wal hat die Taucherglocke getroffen und umgedreht. / Sie steckt am Meeresgrund im Sand fest, und Käpt'n Tollpatsch und François sind drinnen!
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das versunkene Piratenschiff / Ein Wal braucht Hilfe Localized description: Sid der Pirat und sein Erster Offizier Arrby haben das versunkene Piratenschiff eingenommen. Ein Wal hat die Taucherglocke getroffen und umgedreht. // Sie steckt am Meeresgrund im Sand fest, und Käpt'n Tollpatsch und François sind drinnen! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Sea Patrol: Pups Save the Sunken Sloop / Sea Patrol: Pups Save a Wiggly Whale
Als Corny während eines Stromausfalls von Bauer Alfreds Hof abhaut, müssen die Freunde eine Möglichkeit finden, ihn zurück zu bringen. / Onkel Herbert rollt Jake's Mountain in einer außer Kontrolle geratenen Lore hinunter!
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Rüsselchens Rettung / Die Goldsuche Localized description: Als Corny während eines Stromausfalls von Bauer Alfreds Hof abhaut, müssen die Freunde eine Möglichkeit finden, ihn zurück zu bringen. // Onkel Herbert rollt Jake's Mountain in einer außer Kontrolle geratenen Lore hinunter! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a High Flying Skye / Pups Go for the Gold
Dora und ihre Freunde sind Spieler der Fußballmannschaft 'Goldene Entdecker'. Sie müssen die Samba-Bäume, die Dinosaurier und die Monster besiegen, um den großen Pokal bei der Meisterschaft zu gewinnen.
Season: 8 Episode (Season): 1 Localized series title: Dora Localized episode title: Doras großes Fußballfinale Localized description: Dora und ihre Freunde sind Spieler der Fußballmannschaft 'Goldene Entdecker'. Sie müssen die Samba-Bäume, die Dinosaurier und die Monster besiegen, um den großen Pokal bei der Meisterschaft zu gewinnen. Original series title: Dora the Explorer Original Episode title: Dora's Super Soccer Showdown
Lynn zieht nach einem Streit mit Lucy kurzerhand bei Lincoln ein. Doch der will um jeden Preis sein Zimmer für sich allein.
Episode: 6b Season: 1 Episode (Season): 6b Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Eindringling Localized description: Lynn zieht nach einem Streit mit Lucy kurzerhand bei Lincoln ein. Doch der will um jeden Preis sein Zimmer für sich allein. Original series title: The Loud House Original Episode title: Space Invader
Als der Vater die Kinder bittet, die Tür abzuschließen, wenn die Eltern nicht da sind, übertreiben sie es ein wenig mit den Sicherheitsvorkehrungen. / Lincoln löscht aus Versehen seine Kinderfotos vom Computer.
Episode: 33 Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Keine Chance für Einbrecher / Bitte recht freundlich[Info] Localized description: Als der Vater die Kinder bittet, die Tür abzuschließen, wenn die Eltern nicht da sind, übertreiben sie es ein wenig mit den Sicherheitsvorkehrungen. // Lincoln löscht aus Versehen seine Kinderfotos vom Computer. Original series title: The Loud House Original Episode title: Lock 'N Loud / The Whole Picture
Als in der Nachbarschaft ein schicker neuer Lebensmittelladen aufmacht, muss Bobbys Familie sich etwas ausdenken, um im Geschäft zu bleiben. / Ronnie Anne täuscht vor, krank zu sein, damit sie einen Lucha-Libre-Wrestlingkampf sehen kann.
Episode: 83 Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Laden-Kampf / Wrestling-Fieber Localized description: Als in der Nachbarschaft ein schicker neuer Lebensmittelladen aufmacht, muss Bobbys Familie sich etwas ausdenken, um im Geschäft zu bleiben. // Ronnie Anne täuscht vor, krank zu sein, damit sie einen Lucha-Libre-Wrestlingkampf sehen kann. Original series title: The Loud House Original Episode title: Store Wars with the Casagrandes / Lucha Fever with the Casagrandes
Bei einem Bootsausflug auf dem See landen die Louds schiffbrüchig auf einer einsamen Insel. / Lincoln und Clyde entdecken, dass eine Tiefkühlkostfirma Dads Rezepte klaut. Als Ace und Jack ermitteln sie in dem Fall.
Episode: 84 Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Gestrandet / Der Rezepte-Dieb Localized description: Bei einem Bootsausflug auf dem See landen die Louds schiffbrüchig auf einer einsamen Insel. // Lincoln und Clyde entdecken, dass eine Tiefkühlkostfirma Dads Rezepte klaut. Als Ace und Jack ermitteln sie in dem Fall. Original series title: The Loud House Original Episode title: Washed Up / Recipe for Disaster
Ein Hausboot mit Maschinenschaden erregt SpongeBobs und Patricks Aufmerksamkeit. Bald müssen sie feststellen, dass das Gefährt von gruseligen Geistern bewohnt wird...
Episode: 162 Season: 8 Episode (Season): 10 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Geisterdeppen Localized description: Ein Hausboot mit Maschinenschaden erregt SpongeBobs und Patricks Aufmerksamkeit. Bald müssen sie feststellen, dass das Gefährt von gruseligen Geistern bewohnt wird... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Ghoul Fools
SpongeBob und Patrick sitzen in der Höhle der Superhelden und bekommen aus erster Hand erzählt, wie alles anfing... / Computerweib Karen fällt ein ganz grundsätzlicher Defekt ihres Gatten Plankton auf: Er ist einäugig!
Episode: 163 Season: 8 Episode (Season): 11 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Meerjungfraumann: Wie alles anfing / Abgrundguter Plankton Localized description: SpongeBob und Patrick sitzen in der Höhle der Superhelden und bekommen aus erster Hand erzählt, wie alles anfing... // Computerweib Karen fällt ein ganz grundsätzlicher Defekt ihres Gatten Plankton auf: Er ist einäugig! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mermaidman Begins / Plankton's Good Eye
Als seine Klarinette verschwindet, muss Thaddäus ein hartgesottener Detektiv werden, um sie wiederzufinden. / Thaddäus schickt SpongeBob und Patrick auf eine zusehends schwierige Schnitzeljagd, um sie loszuwerden.
Episode: 224 Season: 11 Episode (Season): 9 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Thaddäus Noir / SchnitzeljagdBob Localized description: Als seine Klarinette verschwindet, muss Thaddäus ein hartgesottener Detektiv werden, um sie wiederzufinden. // Thaddäus schickt SpongeBob und Patrick auf eine zusehends schwierige Schnitzeljagd, um sie loszuwerden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid Noir / Scavenger Pants
Die Casagrandes bereiten Lalo auf sein großes Vorsprechen für die Rolle als Phoebe Powers neuer Hunde-Sidekick vor. / Weil die Erwachsenen ausgegangen sind, passen Bobby und Carlota abwechselnd auf die Kinder auf, und gehen auf eine Party!
Episode: 36 Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Filmstar Lalo / Teilzeit-Babysitter Localized description: Die Casagrandes bereiten Lalo auf sein großes Vorsprechen für die Rolle als Phoebe Powers neuer Hunde-Sidekick vor. // Weil die Erwachsenen ausgegangen sind, passen Bobby und Carlota abwechselnd auf die Kinder auf, und gehen auf eine Party! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Lalo Land / Maybe-Sitter
Phoebe lernt Links besten Kumpel Quinn kennen: Quinn ist zu Phoebes Schreck ein Mädchen, hat heimlich ein Auge auf Link geworfen und stellt sich - wie ihre Eltern - als Superschurke heraus. Mit Max' Hilfe deckt sie ihre wahren Motivie auf.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Verrückt nach Mangos Localized description: Phoebe lernt Links besten Kumpel Quinn kennen: Quinn ist zu Phoebes Schreck ein Mädchen, hat heimlich ein Auge auf Link geworfen und stellt sich - wie ihre Eltern - als Superschurke heraus. Mit Max' Hilfe deckt sie ihre wahren Motivie auf. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Why You Buggin'?
Die Danger Force wird als neueste Attraktion in einem Alien-Zoo ausgestellt und Miles muss einen Weg finden, sie dort wieder herauszuholen, bevor sie zu Alien-Abendbrot werden.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Der Alien-Zoo Localized description: Die Danger Force wird als neueste Attraktion in einem Alien-Zoo ausgestellt und Miles muss einen Weg finden, sie dort wieder herauszuholen, bevor sie zu Alien-Abendbrot werden. Original series title: Danger Force Original Episode title: Alien Zoo
Jemand klaut Pakete aus den Häusern Swellviews. Henry und Ray halten Wache, um den Dieb auf frischer Tat zu ertappen.
Season: 5 Episode (Season): 24 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Schwesterherz Teil 1 Localized description: Jemand klaut Pakete aus den Häusern Swellviews. Henry und Ray halten Wache, um den Dieb auf frischer Tat zu ertappen. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Sister Twister Part 1
Die Royal Woods-Talentshow bietet die ultimative Bühne, damit die gesamte Loud-Familie ihre Talente zeigen und die Torkelson-Familie ein für alle Mal besiegen kann.
Episode: 20 Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Willkommen bei den echten Louds Localized episode title: Die Royal Woods Talentshow Localized description: Die Royal Woods-Talentshow bietet die ultimative Bühne, damit die gesamte Loud-Familie ihre Talente zeigen und die Torkelson-Familie ein für alle Mal besiegen kann. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Little-ol-lady-whoooo Has Talent
Nate und sein Team treffen beim jährlichen Schnee-Skulptur-Wettbewerb auf ihre Rivalen von der Jefferson-Schule. Nate will gewinnen, aber als ihm ein Rachefeldzug in die Quere kommt, stehen Ruhm und der Hauptgewinn für seine Schule auf dem Spiel.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Big Nate Localized episode title: Rivalen im Schnee Localized description: Nate und sein Team treffen beim jährlichen Schnee-Skulptur-Wettbewerb auf ihre Rivalen von der Jefferson-Schule. Nate will gewinnen, aber als ihm ein Rachefeldzug in die Quere kommt, stehen Ruhm und der Hauptgewinn für seine Schule auf dem Spiel. Original series title: Big Nate Original Episode title: Big Freeze
Lisa übernimmt die Erstklässler und begreift, dass ein Lehrer mehr können muss, als nur die Fakten zu kennen. / Leni geht gegen die Bürgermeisterin ins Rennen bei der stadtweiten Wahl von Royal Woods.
Episode: 115 Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Lernen mit Lisa / Bürgermeisterin Leni Localized description: Lisa übernimmt die Erstklässler und begreift, dass ein Lehrer mehr können muss, als nur die Fakten zu kennen. // Leni geht gegen die Bürgermeisterin ins Rennen bei der stadtweiten Wahl von Royal Woods. Original series title: The Loud House Original Episode title: School of Shock / Elecshunned
Zach und Rusty spielen eine Alien-Landung vor, und die ganze Stadt sucht nach kleinen grünen Männchen. / Clydes Solo im Glee Club scheint sicher, bis Lincoln aus Versehen vorsingt und die Rolle bekommt.
Episode: 116 Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Zach, der Alien-Schreck / Solo für Clyde Localized description: Zach und Rusty spielen eine Alien-Landung vor, und die ganze Stadt sucht nach kleinen grünen Männchen. // Clydes Solo im Glee Club scheint sicher, bis Lincoln aus Versehen vorsingt und die Rolle bekommt. Original series title: The Loud House Original Episode title: Zach Attack / Flying Solo
Perla sucht einen Job in der Mall, um so cool wie ihre Freundinnen zu sein. Sie findet ihn leider nur im lahmsten Laden des Einkaufszentrums! / SpongeBob kann seine Daumen nicht mehr verwenden, sein Leben droht auseinander zu brechen.
Episode: 197 Season: 9 Episode (Season): 19 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Mall-Mädchen Perla / Zwei Daumen nach unten Localized description: Perla sucht einen Job in der Mall, um so cool wie ihre Freundinnen zu sein. Sie findet ihn leider nur im lahmsten Laden des Einkaufszentrums! // SpongeBob kann seine Daumen nicht mehr verwenden, sein Leben droht auseinander zu brechen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mall Girl Pearl / Two Thumbs Down
Die Patrick Show erhält konkurrierende Sponsoren. / Die Familie Star besucht König Neptuns Palast.
Episode: 21 Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Die ausverkaufte Sendung / König Neptuns Ball Localized description: Die Patrick Show erhält konkurrierende Sponsoren. // Die Familie Star besucht König Neptuns Palast. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Patrick Show Sells Out/Neptune's Ball
Cecil zeigt Patrick seine Sammlung von Schnurrbärten. / Die Familie Star bringt eine Alraunenwurzel zu sich nach Hause.
Episode: 22 Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Das Star-Familien-Schnurrbart-Versteck / Wünsch Dir was Localized description: Cecil zeigt Patrick seine Sammlung von Schnurrbärten. // Die Familie Star bringt eine Alraunenwurzel zu sich nach Hause. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Dad's Stache Stash/A Root Galoot
Verzweifelt sucht Mr. Krabs Hilfe beim Fliegenden Holländer und stellt ihn ein, um den Camp-Laden zu leiten. / Die Camper haben ein Zerstörungs-Derby am Grunde des Yuckymuck-Sees.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Geister-Spezial / See-Zerstörer Localized description: Verzweifelt sucht Mr. Krabs Hilfe beim Fliegenden Holländer und stellt ihn ein, um den Camp-Laden zu leiten. // Die Camper haben ein Zerstörungs-Derby am Grunde des Yuckymuck-Sees. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Boo Light Special / Lake Crashers
Um den zehntausendsten Jahrestag als Helfende Elfen zu feiern, unternehmen Cosmo, Wanda und Timmy eine Reise in die Vergangenheit zu ehemaligen Patenkindern. Weil Timmy sich trotz Verbots mit den Kindern unterhält, verändert er die Zukunft.
Season: 9 Episode (Season): 23 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Verrückt in der Vergangenheit Localized description: Um den zehntausendsten Jahrestag als Helfende Elfen zu feiern, unternehmen Cosmo, Wanda und Timmy eine Reise in die Vergangenheit zu ehemaligen Patenkindern. Weil Timmy sich trotz Verbots mit den Kindern unterhält, verändert er die Zukunft. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: The Past and the Furious
SpongeBob passt auf Mr. Krabs' Haus auf und ergreift extreme Maßnahmen, um sicherzustellen, dass niemand einbricht. / Thaddäus muss sich mit Patrick ein Zimmer teilen, aber sein herrisches Verhalten färbt mehr auf Patrick ab, als ihm lieb ist.
Episode: 260 Season: 12 Episode (Season): 19 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Klopf, klopf, wer ist da? / Zimmergenosse des Grauens[Info] Localized description: SpongeBob passt auf Mr. Krabs' Haus auf und ergreift extreme Maßnahmen, um sicherzustellen, dass niemand einbricht. // Thaddäus muss sich mit Patrick ein Zimmer teilen, aber sein herrisches Verhalten färbt mehr auf Patrick ab, als ihm lieb ist. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Knock Knock, Who's There? / Pat Hearts Squid
SpongeBob baut draußen ein Schneckenhaus, in dem Gary spielen kann, während er bei der Arbeit ist.
Episode: 290b Season: 13 Episode (Season): 23b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Garys Spielehaus Localized description: SpongeBob baut draußen ein Schneckenhaus, in dem Gary spielen kann, während er bei der Arbeit ist. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Gary's Playhouse
Bobby und Par sollen auf Ziggys Laden aufpassen. Da müssen sie sich zusammenreißen, um nicht mit den musikalischen Schätzen zu spielen. / Die Familie versucht, den geschwätzigen Hector zum Schweigen zu bringen. Kann das gutgehen?
Episode: 53 Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Ladenhüter / Das Klatschmaul Localized description: Bobby und Par sollen auf Ziggys Laden aufpassen. Da müssen sie sich zusammenreißen, um nicht mit den musikalischen Schätzen zu spielen. // Die Familie versucht, den geschwätzigen Hector zum Schweigen zu bringen. Kann das gutgehen? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Ay Fidelity / Cut the Chisme
Um Geheimnisse aus der Vergangenheit aufzudecken, nutzt Lisa ihre Technologie und erweckt einen gefrorenen Höhlenmenschen. / Um den Streichekrieg zwischen der Fairway University und ihrem Rivalen Par College zu gewinnen, braucht Lori Luans Hilfe.
Episode: 157 Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Steinalt, aber lebendig / Streiche bis zum Abwinken Localized description: Um Geheimnisse aus der Vergangenheit aufzudecken, nutzt Lisa ihre Technologie und erweckt einen gefrorenen Höhlenmenschen. // Um den Streichekrieg zwischen der Fairway University und ihrem Rivalen Par College zu gewinnen, braucht Lori Luans Hilfe. Original series title: The Loud House Original Episode title: Waking History / Pranks Fore Nothing
Als Lucy und der Bestatter-Club einen verfluchtes Käse ins Haus bringen, müssen Lincoln und Clyde sich beeilen, um alle vor ihren schlimmsten Albträumen zu retten!
Episode: 14 Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Willkommen bei den echten Louds Localized episode title: Ein Tag wie kein anderer Localized description: Als Lucy und der Bestatter-Club einen verfluchtes Käse ins Haus bringen, müssen Lincoln und Clyde sich beeilen, um alle vor ihren schlimmsten Albträumen zu retten! Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Sweet Dreams Are Made of Cheese
Als Nate mit Jenny an einem Schulprojekt arbeiten soll, will er beweisen, wie cool er ist, doch seine Katzenphobie kommt ihm dabei in die Quere. Währenddessen versucht Ellen, Martin von seiner eigenen tiefsitzenden Phobie zu kurieren.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Big Nate Localized episode title: Schulprojekt mit Hindernissen Localized description: Als Nate mit Jenny an einem Schulprojekt arbeiten soll, will er beweisen, wie cool er ist, doch seine Katzenphobie kommt ihm dabei in die Quere. Währenddessen versucht Ellen, Martin von seiner eigenen tiefsitzenden Phobie zu kurieren. Original series title: Big Nate Original Episode title: Catastrophe
CatDog Ende: Steht das Ende von CatDog kurz bevor? Cat hat endgültig die Nase voll: Er will nicht mehr als Freak durch die Gegend laufen. / Vor Fort CatDog: Cat und Dog haben es satt, ständig von den Greasers belästigt zu werden.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: CatDog Localized episode title: CatDog Ende / Vor Fort CatDog Localized description: CatDog Ende: Steht das Ende von CatDog kurz bevor? Cat hat endgültig die Nase voll: Er will nicht mehr als Freak durch die Gegend laufen. / Vor Fort CatDog: Cat und Dog haben es satt, ständig von den Greasers belästigt zu werden. Original series title: CatDog Original Episode title: CatDog Ende/Vor Fort CatDog
Gemeinsam einsam: Dog macht Jagd auf den Müllwagen und schleift Cat durch die ganze Stadt. / Lokalverbot: Dog und Cat wollen ins Taco Depot. Leider hat Dog dort Hausverbot, weil er den Slogan 'All you can eat' zu wörtlich genommen hat.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: CatDog Localized episode title: Gemeinsam einsam / Lokalverbot Localized description: Gemeinsam einsam: Dog macht Jagd auf den Müllwagen und schleift Cat durch die ganze Stadt. / Lokalverbot: Dog und Cat wollen ins Taco Depot. Leider hat Dog dort Hausverbot, weil er den Slogan 'All you can eat' zu wörtlich genommen hat. Original series title: CatDog Original Episode title: Gemeinsam einsam/Lokalverbot
Floh oder Angriff: Dog hat sich am Strand Flöhe eingefangen und muss nun einen Flohgürtel tragen. / CatDog Futter: Durch Zufall erfindet Dog eine kulinarische Sensation: das CatDog Futter.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: CatDog Localized episode title: Floh oder Angriff / CatDog Futter Localized description: Floh oder Angriff: Dog hat sich am Strand Flöhe eingefangen und muss nun einen Flohgürtel tragen. / CatDog Futter: Durch Zufall erfindet Dog eine kulinarische Sensation: das CatDog Futter. Original series title: CatDog Original Episode title: Floh oder Angriff/CatDog Futter
Vollmondfieber: Es ist Vollmond und in Dog bricht seiner Räubernatur durch. Begeistert schließt er sich der Greaser Gang an. / Der Kampf des Catdog: Im Streit um eine Tauzieh-Trophäe kommt es zum großen Showdown zwischen Cat und Dog.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: CatDog Localized episode title: Vollmondfieber / Der Kampf des Catdog Localized description: Vollmondfieber: Es ist Vollmond und in Dog bricht seiner Räubernatur durch. Begeistert schließt er sich der Greaser Gang an. / Der Kampf des Catdog: Im Streit um eine Tauzieh-Trophäe kommt es zum großen Showdown zwischen Cat und Dog. Original series title: CatDog Original Episode title: Vollmondfieber/Der Kampf des Catdog
Muskeldog: Die fiese Greaser Gang hat CatDog ihr Frisbee geklaut. / Klein CatDog: Dog kauft sich eine Spielzeugkatze, der er immer mehr Aufmerksamkeit widmet. Cat fühlt sich vernachlässigt.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: CatDog Localized episode title: Muskeldog / Klein CatDog Localized description: Muskeldog: Die fiese Greaser Gang hat CatDog ihr Frisbee geklaut. / Klein CatDog: Dog kauft sich eine Spielzeugkatze, der er immer mehr Aufmerksamkeit widmet. Cat fühlt sich vernachlässigt. Original series title: CatDog Original Episode title: Muskeldog/Klein CatDog
Alpträume: Cat verspottet Dog als Angsthase, da sich dieser wegen eines Horror-Streifens fürchtet. / CatDog Schwein: Cat heuert ein Schwein als Verstärkung an und bindet sich dieses mit einem Lederpanzer an den Körper.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: CatDog Localized episode title: Alpträume / CatDog Schwein Localized description: Alpträume: Cat verspottet Dog als Angsthase, da sich dieser wegen eines Horror-Streifens fürchtet. / CatDog Schwein: Cat heuert ein Schwein als Verstärkung an und bindet sich dieses mit einem Lederpanzer an den Körper. Original series title: CatDog Original Episode title: Alpträume/CatDog Schwein
Eichhörnchen Dog: Die Greaser Gang plant eine Falle für CatDog und kleben ihrem Anführer Cliff ein Eichhörnchen auf den Rücken. / Brudertag: Wegen knapper Finanzen beschließen Cat und Dog, sich nichts zum "Brudertag" zu schenken.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: CatDog Localized episode title: Eichhörnchen Dog / Brudertag Localized description: Eichhörnchen Dog: Die Greaser Gang plant eine Falle für CatDog und kleben ihrem Anführer Cliff ein Eichhörnchen auf den Rücken. / Brudertag: Wegen knapper Finanzen beschließen Cat und Dog, sich nichts zum "Brudertag" zu schenken. Original series title: CatDog Original Episode title: Eichhörnchen Dog/Brudertag
Die Insel: Auf den Weg in ihr Urlaubsparadies stranden Cat und Dog auf dem Mittelstreifen der Autobahn. / Eine Lube fürs Leben: Cat befreit das Greaser-Gangmitglied Lube von einer Zecke. Voller Dankbarkeit schwört er Cat ewige Treue.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: CatDog Localized episode title: Die Insel / Eine Lube für's Leben Localized description: Die Insel: Auf den Weg in ihr Urlaubsparadies stranden Cat und Dog auf dem Mittelstreifen der Autobahn. / Eine Lube fürs Leben: Cat befreit das Greaser-Gangmitglied Lube von einer Zecke. Voller Dankbarkeit schwört er Cat ewige Treue. Original series title: CatDog Original Episode title: Die Insel/Eine Lube für's Leben
Partylöwen: Winslow und Cat haben am gleichen Tag zu einer Party eingeladen. / Lauf, Dog, Lauf!: Cat und Dog wollen gemeinsam an einem Hundeschlittenrennen teilnehmen.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: CatDog Localized episode title: Partylöwen / Lauf, Dog, Lauf! Localized description: Partylöwen: Winslow und Cat haben am gleichen Tag zu einer Party eingeladen. / Lauf, Dog, Lauf!: Cat und Dog wollen gemeinsam an einem Hundeschlittenrennen teilnehmen. Original series title: CatDog Original Episode title: Partylöwen/Lauf, Dog, Lauf!
Diamond Fever: Beim Herumstöbern in Cats heiß geliebtem Rosengarten entkommt Dog mit Diamanten auf der Nase. / Das Haustier: Auf seiner Lieblingsmüllhalde stolpert Dog über eine kranke Kakerlake und nimmt diese mit nach Hause.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: CatDog Localized episode title: Diamond Fever / Das Haustier Localized description: Diamond Fever: Beim Herumstöbern in Cats heiß geliebtem Rosengarten entkommt Dog mit Diamanten auf der Nase. / Das Haustier: Auf seiner Lieblingsmüllhalde stolpert Dog über eine kranke Kakerlake und nimmt diese mit nach Hause. Original series title: CatDog Original Episode title: Diamond Fever/Das Haustier
Shriek liebt Dog: Winslow verrät Cat ein brisantes Geheimnis: Shriek von der Greaser Gang ist heimlich in Dog verknallt. / Arbeitskampf: CatDog heuern gemeinsam in einer Fabrik für Frühstücksflocken an.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: CatDog Localized episode title: Shriek liebt Dog / Arbeitskampf Localized description: Shriek liebt Dog: Winslow verrät Cat ein brisantes Geheimnis: Shriek von der Greaser Gang ist heimlich in Dog verknallt. / Arbeitskampf: CatDog heuern gemeinsam in einer Fabrik für Frühstücksflocken an. Original series title: CatDog Original Episode title: Shriek liebt Dog/Arbeitskampf