SpongeBob und Patrick wollen auf ein Sommercamp. Doch leider landen sie in einem Gefangenentransport. / SpongeBob und Patrick begleiten Sandy heimlich zum Überlebenstraining - mit fatalen Folgen.
Episode: 95 Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Auf in den Sommerknast / Fressen oder gefressen werden Localized description: SpongeBob und Patrick wollen auf ein Sommercamp. Doch leider landen sie in einem Gefangenentransport. // SpongeBob und Patrick begleiten Sandy heimlich zum Überlebenstraining - mit fatalen Folgen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Inmates of Summer / To Save a Squirrel
Als SpongeBob in der Stadtbibliothek seinen Stammbaum zurückverfolgt, findet er heraus, dass er mit dem großen Westernhelden SpongeBuck verwandt ist. Und dessen Leben hat Vieles mit dem von SpongeBob gemeinsam.
Episode: 96 Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Pest von Wildwest Localized description: Als SpongeBob in der Stadtbibliothek seinen Stammbaum zurückverfolgt, findet er heraus, dass er mit dem großen Westernhelden SpongeBuck verwandt ist. Und dessen Leben hat Vieles mit dem von SpongeBob gemeinsam. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Pest of the West
Als Sandy nach Texas abfliegt, um dort ihren Rodeo-Meistertitel zu verteidigen, ist SpongeBob voller Sorge.
Episode: 138b Season: 7 Episode (Season): 12b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Rodeo in Texas Localized description: Als Sandy nach Texas abfliegt, um dort ihren Rodeo-Meistertitel zu verteidigen, ist SpongeBob voller Sorge. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Rodeo Daze
Baby Shark muss seine große Angst überwinden, als er einem echten Geisterfisch begegnet. / Baby Shark und William reisen in die dunklen Meerestiefen, um Babys verloren gegangenes Mikrofon zu bergen.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Baby Shark's gruseliges Halloween / Auf dem Meeresgrund Localized description: Baby Shark muss seine große Angst überwinden, als er einem echten Geisterfisch begegnet. // Baby Shark und William reisen in die dunklen Meerestiefen, um Babys verloren gegangenes Mikrofon zu bergen.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Baby Shark's Haunted Halloween / Wavey Jones' Locker
Oje, fast alle Monstertrucks haben die 'Nieseritis', einen furchtbaren Schnupfen. Zum Glück hat Gabby ein Gegenmittel - doch bevor sie es den Patienten geben kann, muss sie erst noch ein paar Abenteuer mit Blaze und AJ bestehen.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Große Niesen Localized description: Oje, fast alle Monstertrucks haben die 'Nieseritis', einen furchtbaren Schnupfen. Zum Glück hat Gabby ein Gegenmittel - doch bevor sie es den Patienten geben kann, muss sie erst noch ein paar Abenteuer mit Blaze und AJ bestehen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Sneezing Cold
Blaze und seine Freunde vergnügen sich auf dem Jahrmarkt. Als Crusher bei einer Spielbude schummeln will, nimmt das Chaos seinen Lauf und er landet gemeinsam mit Pickie auf einer wild gewordenen Rakete. Können sie die beiden retten?
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Rasende Rakete Localized description: Blaze und seine Freunde vergnügen sich auf dem Jahrmarkt. Als Crusher bei einer Spielbude schummeln will, nimmt das Chaos seinen Lauf und er landet gemeinsam mit Pickie auf einer wild gewordenen Rakete. Können sie die beiden retten? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Runaway Rocket
Pickie veranstaltet eine Zaubershow für ganz Reifenhausen! Doch als Crusher ein magisches Missgeschick passiert, müssen Blaze und Pickie auf zauberhafte Art und Weise ihre Freunde retten!
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Abra-ka-Pickie! Localized description: Pickie veranstaltet eine Zaubershow für ganz Reifenhausen! Doch als Crusher ein magisches Missgeschick passiert, müssen Blaze und Pickie auf zauberhafte Art und Weise ihre Freunde retten! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Abra-Ka-Pickle!
Der Spielzeugladen in Reifenhausen hat eine Maschine, die jedes Spielzeug machen kann, das man will! Doch als Crusher sie benutzt, macht er riesige Spielzeuge, die ein totales Chaos verursachen. Nur Blaze und Watts können sie stoppen!
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Spielzeug-Chaos Localized description: Der Spielzeugladen in Reifenhausen hat eine Maschine, die jedes Spielzeug machen kann, das man will! Doch als Crusher sie benutzt, macht er riesige Spielzeuge, die ein totales Chaos verursachen. Nur Blaze und Watts können sie stoppen! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Toy Trouble!
Als Santiago und seine Crew mit Bonnie Bones ins Rennen um die magischen Steine der Macht gehen, entdecken sie mehr, als sie sich erhofft haben. Zum Glück bekommen sie Unterstützung von ihrem Held Capitán Calavera!
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Steine der Macht Localized description: Als Santiago und seine Crew mit Bonnie Bones ins Rennen um die magischen Steine der Macht gehen, entdecken sie mehr, als sie sich erhofft haben. Zum Glück bekommen sie Unterstützung von ihrem Held Capitán Calavera! Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Stones of Power
Das Vater-Sohn-Pfadfinder-Zeltlager steht an. Aber Timmys Vater wird zur Arbeit gerufen und lässt ihn ohne Partner stehen. / Vicky passt bei sich zu Hause auf Timmy auf. Er sieht das als Chance, Rache zu üben.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Mama ist die Beste / Rund um die Uhr Localized description: Das Vater-Sohn-Pfadfinder-Zeltlager steht an. Aber Timmys Vater wird zur Arbeit gerufen und lässt ihn ohne Partner stehen. // Vicky passt bei sich zu Hause auf Timmy auf. Er sieht das als Chance, Rache zu üben. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Who's Your Daddy? / Homewrecker
Lincolns Freunde glauben, dass er wegen Ronnie Annes Umzug traurig ist und versuchen nun alles, um ihrem Kumpel zu helfen. / Lucy wird von ihren Geschwistern wie Luft behandelt. Können ein paar Zaubersprüche da Abhilfe schaffen?
Episode: 41 Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Spaß-Therapie / Fauler Zauber Localized description: Lincolns Freunde glauben, dass er wegen Ronnie Annes Umzug traurig ist und versuchen nun alles, um ihrem Kumpel zu helfen. // Lucy wird von ihren Geschwistern wie Luft behandelt. Können ein paar Zaubersprüche da Abhilfe schaffen? Original series title: The Loud House Original Episode title: Back Out There / Spell It Out
Damit Luan am 1. April nicht alle in den Wahnsinn treibt, heckt die Familie einen hinterlistigen Plan aus. / Als die Kids herausfinden, dass ihr Vater als Tellerwäscher arbeitet, tun sie alles, um ihm einen neuen Job zu besorgen.
Episode: 42 Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das Streiche-Paradies / Dads neuer Job Localized description: Damit Luan am 1. April nicht alle in den Wahnsinn treibt, heckt die Familie einen hinterlistigen Plan aus. // Als die Kids herausfinden, dass ihr Vater als Tellerwäscher arbeitet, tun sie alles, um ihm einen neuen Job zu besorgen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fool's Paradise / Job Insecurity
Lori will im letzten Jahr auf der Highschool alles nachholen, was sie bisher verpasst hat. / Um mit doppelter Niedlichkeit ins Showbusiness zu kommen, tut Lola sich mit Lily zusammen.
Episode: 100 Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Lily Superstar / Das beste Abschlussjahr aller Zeiten Localized description: Lori will im letzten Jahr auf der Highschool alles nachholen, was sie bisher verpasst hat. // Um mit doppelter Niedlichkeit ins Showbusiness zu kommen, tut Lola sich mit Lily zusammen. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Star is Scorned / Senior Moment
Lana will eine Rennauto-Mitfahrt mit ihrem Idol gewinnen und nimmt deshalb mit Lincoln an einem Seifenkistenrennen teil. / Luan bekommt Kochunterricht. Das nimmt Dad zum Anlass, seine Leidenschaft für das Kochen an seine Tochter weiterzugeben.
Episode: 101 Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Royal Woods Go-Kart Grand Prix / Köchin aus Leidenschaft Localized description: Lana will eine Rennauto-Mitfahrt mit ihrem Idol gewinnen und nimmt deshalb mit Lincoln an einem Seifenkistenrennen teil. // Luan bekommt Kochunterricht. Das nimmt Dad zum Anlass, seine Leidenschaft für das Kochen an seine Tochter weiterzugeben. Original series title: The Loud House Original Episode title: Wheel and Deal / Feast or Family
Thaddäus erleidet einen Arbeitsunfall und erpresst seinen Arbeitgeber Mr.Krabs. Kommt er damit durch? / Mr.Krabs und Plankton zanken sich wegen der Krabbenburger-Geheimformel als plötzlich der "Schlappenburger" der Konkurrenz zum Renner wird.
Episode: 153 Season: 8 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Verunfallt / Schwabbelburger Localized description: Thaddäus erleidet einen Arbeitsunfall und erpresst seinen Arbeitgeber Mr.Krabs. Kommt er damit durch? // Mr.Krabs und Plankton zanken sich wegen der Krabbenburger-Geheimformel als plötzlich der "Schlappenburger" der Konkurrenz zum Renner wird.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Accidents Will Happen / The Other Patty
Nachdem der neue Drive-Thru-Schalter der krossen Krabbe ein Riesenerfolg wird, hat Mr.Krabs nur noch eines im Sinn: Expansion! / Selbst SpongeBob lässt sich vom Draufgänger Tony Junior anstecken und sitzt plötzlich am Steuer eines Rennbootes!
Episode: 154 Season: 8 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Autoschalter / Heiße Reifen Localized description: Nachdem der neue Drive-Thru-Schalter der krossen Krabbe ein Riesenerfolg wird, hat Mr.Krabs nur noch eines im Sinn: Expansion! // Selbst SpongeBob lässt sich vom Draufgänger Tony Junior anstecken und sitzt plötzlich am Steuer eines Rennbootes!
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Drive Thru / The Hot Shot
Die Krosse Krabbe wird unter sofortige Quarantäne gestellt, aber niemand weiß, wer die mysteriöse Krankheit hat... / Mr. Krabs macht sich für ein heißes Date bereit, aber SpongeBob und Patrick helfen ihm ein wenig mehr, als er es nötig hat.
Episode: 258a / 259b Season: 12 Episode (Season): 17 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Krosse Chef / Zu viel ist zu viel Localized description: Die Krosse Krabbe wird unter sofortige Quarantäne gestellt, aber niemand weiß, wer die mysteriöse Krankheit hat...// Mr. Krabs macht sich für ein heißes Date bereit, aber SpongeBob und Patrick helfen ihm ein wenig mehr, als er es nötig hat. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Boss for a Day / The Goofy Newbie
Plankton tritt dem Bündnis B.Ö.S.E. bei. / SpongeBob und Patrick fliegen mit Thaddäus zu einer tropischen Ferienanlage.
Episode: 277 Season: 13 Episode (Season): 10 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Captain Winzling / Flug ins Paradies Localized description: Plankton tritt dem Bündnis B.Ö.S.E. bei. // SpongeBob und Patrick fliegen mit Thaddäus zu einer tropischen Ferienanlage. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Captain Pipsqueak/Plane to Sea
Ronnie Anne merkt, dass sie bei den neuesten Trends gar nicht auf dem Laufenden ist und sucht Carlotas Rat. / Nachdem Bobby sich gewünscht hat, Sergio würde für immer wegfliegen, kann er den Familienvogel nicht mehr finden.
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Voll im Trend / Ausgeflogen Localized description: Ronnie Anne merkt, dass sie bei den neuesten Trends gar nicht auf dem Laufenden ist und sucht Carlotas Rat. // Nachdem Bobby sich gewünscht hat, Sergio würde für immer wegfliegen, kann er den Familienvogel nicht mehr finden. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Trend Game / This Bird Has Flown
Einer seiner alten Streiche droht ein Superhelden-Treffen zu ruinieren, und Max bittet Phoebe, ihm zu helfen, das zu verhindern. Doch als ihre Kräfte dafür nicht ausreichen, trifft Phoebe eine lebensverändernde Entscheidung.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Die Stinkbombe Localized description: Einer seiner alten Streiche droht ein Superhelden-Treffen zu ruinieren, und Max bittet Phoebe, ihm zu helfen, das zu verhindern. Doch als ihre Kräfte dafür nicht ausreichen, trifft Phoebe eine lebensverändernde Entscheidung. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Come What Mayhem
In der Schule ist Elternabend und Ray muss die Danger Force dazu bringen, Fotos mit den Eltern zu machen, sonst droht ihr die Auflösung. Doch es wird verzwickt, als Chapa Jake Hart als ihren falschen Dad anheuert.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Familienlügen Localized description: In der Schule ist Elternabend und Ray muss die Danger Force dazu bringen, Fotos mit den Eltern zu machen, sonst droht ihr die Auflösung. Doch es wird verzwickt, als Chapa Jake Hart als ihren falschen Dad anheuert. Original series title: Danger Force Original Episode title: Family Lies
Ray passieren merkwürdige Dinge. In Charlotte keimt der Verdacht, dass der Unsichtbare Brad noch am Leben ist und Ray Streiche spielt. Als Ray und Henry daraufhin das Grab vom Unsichtbaren Brad ausheben, sperrt dieser sie in einen Sarg.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Eine Lektion für Brad Localized description: Ray passieren merkwürdige Dinge. In Charlotte keimt der Verdacht, dass der Unsichtbare Brad noch am Leben ist und Ray Streiche spielt. Als Ray und Henry daraufhin das Grab vom Unsichtbaren Brad ausheben, sperrt dieser sie in einen Sarg. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Grave Danger
Am Jahrestag von Onkel Charlies Verschwinden sind die Gangmitglieder schockiert, die Bermuda Queen über der Insel fliegen zu sehen. Ihre Nachforschungen führen sie zu einem versteckten Flugplatz und Taylor und Lila geraten in einen gefährlichen Flug.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Rock Islands Rätsel Localized episode title: Der Tag, an dem Onkel Charlie verschwand Localized description: Am Jahrestag von Onkel Charlies Verschwinden sind die Gangmitglieder schockiert, die Bermuda Queen über der Insel fliegen zu sehen. Ihre Nachforschungen führen sie zu einem versteckten Flugplatz und Taylor und Lila geraten in einen gefährlichen Flug. Original series title: Rock Island Mysteries Original Episode title: The Day Uncle Charlie Went Missing
Nate will an diesem Valentinstag endlich seinem Schwarm die Liebe gestehen und plant dafür eine große Geste. Doch der Tag der Liebe läuft aus dem Ruder, als sein "Geschenk" der ganzen Schule eine Lebensmittelvergiftung beschert.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Big Nate Localized episode title: Valentinstag des Schreckens Localized description: Nate will an diesem Valentinstag endlich seinem Schwarm die Liebe gestehen und plant dafür eine große Geste. Doch der Tag der Liebe läuft aus dem Ruder, als sein "Geschenk" der ganzen Schule eine Lebensmittelvergiftung beschert. Original series title: Big Nate Original Episode title: Valentine's Day of Horror
Luan denkt, Mr. Coconuts übt Rache, weil sie ihn in ihrer Aufführung durch Lola ersetzt. / Um ins Outlet-Center fahren und dort Lori treffen zu können, sucht Leni nach alternativen Möglichkeiten, an ihren Führerschein zu kommen.
Episode: 139 Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das neue Comedy-Duo / Die Fahrprüfung Localized description: Luan denkt, Mr. Coconuts übt Rache, weil sie ihn in ihrer Aufführung durch Lola ersetzt. // Um ins Outlet-Center fahren und dort Lori treffen zu können, sucht Leni nach alternativen Möglichkeiten, an ihren Führerschein zu kommen. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Last Laugh / Driver's Dread
Gramps hat Mühe, Camp Mastadon am Laufen zu halten, also eilen ihm die Kinder zu Hilfe. / Die Geschwister helfen Lana dabei, ihre Angst vor Pyjama-Partys zu überwinden.
Episode: 140 Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Hilfe für Gramps / Die Pyjamaparty Localized description: Gramps hat Mühe, Camp Mastadon am Laufen zu halten, also eilen ihm die Kinder zu Hilfe. // Die Geschwister helfen Lana dabei, ihre Angst vor Pyjama-Partys zu überwinden. Original series title: The Loud House Original Episode title: Bummer Camp / Sleepstakes
Als Patrick die Ananas-Bibliothek entdeckt, führt SpongeBob ihn in die wundervolle Welt der Bücher ein! / Plankton hat länger nicht versucht, die geheime Krabbenburgerformel zu stehlen...Mr. Krabs wird stutzig.
Episode: 235 Season: 11 Episode (Season): 20 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Bücherwurm / Plankton-Paranoia Localized description: Als Patrick die Ananas-Bibliothek entdeckt, führt SpongeBob ihn in die wundervolle Welt der Bücher ein! // Plankton hat länger nicht versucht, die geheime Krabbenburgerformel zu stehlen...Mr. Krabs wird stutzig. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton Paranoia / Library Cards
Sandy bekommt Besuch von ihren drei Nichten. SpongeBob passt auf sie auf, ist aber völlig überfordert.
Episode: 241b Season: 11 Episode (Season): 26b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Faden Localized description: Sandy bekommt Besuch von ihren drei Nichten. SpongeBob passt auf sie auf, ist aber völlig überfordert. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The String
Squidina moderiert eine TV-Show, um einen Kurs in Hauswirtschaftslehre zu bestehen. / Patrick und SpongeBob versuchen, die Fantasie eines langweiligen Kindes anzuregen.
Episode: 19 Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Gürkchen-Pastete / Der Spaßkopf Localized description: Squidina moderiert eine TV-Show, um einen Kurs in Hauswirtschaftslehre zu bestehen. // Patrick und SpongeBob versuchen, die Fantasie eines langweiligen Kindes anzuregen. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Home Ecch/Fun and Done
Patrick erfährt, wie GrandPats Kindheit war. / Urzeit-Patrick moderiert eine Show mit seiner Urzeit-Familie.
Episode: 20 Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Die Seetang-Beet-Kinder / Patrick hat Hunger Localized description: Patrick erfährt, wie GrandPats Kindheit war. // Urzeit-Patrick moderiert eine Show mit seiner Urzeit-Familie. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Little Patscals/The Pre-Historic Patrick Star Show
SpongeBob, Sandy und Patrick wandern durch den Wald, um ein legendenumwobenes FKK-Camp zu finden. / SpongeBob hilft Plankton bei der Arbeit in der Krossen Kantine, wodurch ein sehr bekanntes Sandwich entsteht.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Die Suche nach dem FKK-Camp / Der Küchenschwamm Localized description: SpongeBob, Sandy und Patrick wandern durch den Wald, um ein legendenumwobenes FKK-Camp zu finden. // SpongeBob hilft Plankton bei der Arbeit in der Krossen Kantine, wodurch ein sehr bekanntes Sandwich entsteht. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: In Search of Camp Noodist / Kitchen Sponge
Timmy hat sich alle Sammelartikel des Films "Wet Willie" besorgt, aber er kann trotzdem nicht unter Wasser atmen. / Timmy wünscht sich ein Zaubergerät, mit dem er sich in andere Leute verwandeln kann. So will er Mr. Crockers Test bestehen.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Timmy Dorado / Im Körpertausch-Rausch Localized description: Timmy hat sich alle Sammelartikel des Films "Wet Willie" besorgt, aber er kann trotzdem nicht unter Wasser atmen. // Timmy wünscht sich ein Zaubergerät, mit dem er sich in andere Leute verwandeln kann. So will er Mr. Crockers Test bestehen. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Something's Fishy / Presto Change-O
Planktons Abfall-Deponie ist zu voll. Er trickst SpongeBob aus, damit dieser den Abfall überall in der Stadt versteckt. / SpongeBob freundet sich mit einer kleinen Gewitterwolke an und muss sie vor einem schrägen Wetteransager beschützen.
Episode: 246 Season: 12 Episode (Season): 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Fröhlichen Abfalltag! / Stürmisches Wetter Localized description: Planktons Abfall-Deponie ist zu voll. Er trickst SpongeBob aus, damit dieser den Abfall überall in der Stadt versteckt. // SpongeBob freundet sich mit einer kleinen Gewitterwolke an und muss sie vor einem schrägen Wetteransager beschützen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton's Old Chum / Stormy Weather
Perla und Narlene machen einen Walausflug in die große Stadt.
Episode: 275b Season: 13 Episode (Season): 8b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Kaufhaus Hochnas Localized description: Perla und Narlene machen einen Walausflug in die große Stadt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Upturn Girls
Bobby und Par sollen auf Ziggys Laden aufpassen. Da müssen sie sich zusammenreißen, um nicht mit den musikalischen Schätzen zu spielen. / Die Familie versucht, den geschwätzigen Hector zum Schweigen zu bringen. Kann das gutgehen?
Episode: 53 Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Ladenhüter / Das Klatschmaul Localized description: Bobby und Par sollen auf Ziggys Laden aufpassen. Da müssen sie sich zusammenreißen, um nicht mit den musikalischen Schätzen zu spielen. // Die Familie versucht, den geschwätzigen Hector zum Schweigen zu bringen. Kann das gutgehen? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Ay Fidelity / Cut the Chisme
Als Mom sie auffordert, eine ganze Woche ohne Zucker auszukommen, kämpft Lola gegen ihre Lust auf Süßes. / Lincoln versucht, den Großartigen Brailster zu beeindrucken, nachdem er als sein Assistent im Chateau der Illusionen ausgewählt wurde.
Episode: 159 Season: 7 Episode (Season): 3 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Süße Last / Meister der Magie Localized description: Als Mom sie auffordert, eine ganze Woche ohne Zucker auszukommen, kämpft Lola gegen ihre Lust auf Süßes. // Lincoln versucht, den Großartigen Brailster zu beeindrucken, nachdem er als sein Assistent im Chateau der Illusionen ausgewählt wurde. Original series title: The Loud House Original Episode title: Candy Crushed / Master of Delusion
Um Mom bei ihrer Kolumne zu helfen, müssen die Louds bei ihrem Besuch in Great Lakes City die Casagrandes meiden.
Episode: 164b Season: 7 Episode (Season): 8b Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Road Trip: Bei den Casagrandes Localized description: Um Mom bei ihrer Kolumne zu helfen, müssen die Louds bei ihrem Besuch in Great Lakes City die Casagrandes meiden. Original series title: The Loud House Original Episode title: Road Trip: Hide and Sneak
Clyde und Nana Gayle stehen in einem harten Wettbewerb, als sie das Finale eines Oma-Enkel-Tanzwettbewerbs erreichen.
Episode: 165a Season: 7 Episode (Season): 9a Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Hoch das Bein Localized description: Clyde und Nana Gayle stehen in einem harten Wettbewerb, als sie das Finale eines Oma-Enkel-Tanzwettbewerbs erreichen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Out of Step
Als Francis ein Notfall-Handy bekommt, schmiedet die Gang direkt Pläne damit. Doch auch die besten Pläne können schiefgehen, und so entsteht ein virales Video, eine Untersuchung, ein schräges Duo, und die seltsamste Teeparty aller Zeiten.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Big Nate Localized episode title: Finger weg vom Smartphone Localized description: Als Francis ein Notfall-Handy bekommt, schmiedet die Gang direkt Pläne damit. Doch auch die besten Pläne können schiefgehen, und so entsteht ein virales Video, eine Untersuchung, ein schräges Duo, und die seltsamste Teeparty aller Zeiten. Original series title: Big Nate Original Episode title: Best Laid Cell Plans
Patrick möchte sich ein paar Dollar dazuverdienen und daher seinen Vorgarten vermieten. Thaddäus ist davon wenig begeistert.
Episode: 151a Season: 7 Episode (Season): 25a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Quallenfischendes Seifenblasenbläserpack Localized description: Patrick möchte sich ein paar Dollar dazuverdienen und daher seinen Vorgarten vermieten. Thaddäus ist davon wenig begeistert. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: New Fish in Town
CatSuperstar: Cat steckt mitten in den Musical-Proben, als er feststellt, dass Dog die Hauptrolle spielen soll. / Der Hydrant: Dog entdeckt, dass ein anderer Hund sich an seinen persönlichen Hydranten wagt. Das ist Hausfriedensbruch!
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: CatDog Localized episode title: Cat Superstar / Der Hydrant Localized description: CatSuperstar: Cat steckt mitten in den Musical-Proben, als er feststellt, dass Dog die Hauptrolle spielen soll. / Der Hydrant: Dog entdeckt, dass ein anderer Hund sich an seinen persönlichen Hydranten wagt. Das ist Hausfriedensbruch! Original series title: CatDog Original Episode title: Cat Superstar/Der Hydrant
Schmuggelcat: Dog ist entsetzt, als er erfährt, dass seine Lieblingsknochen nicht mehr in Nearburg erhältlich sind. / Pekannussitis: Dog hat zu viel Pekannuss-Kuchen verschlungen. Nun beginnt ein Pekannussbaum auf seinem Kopf zu wachsen.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: CatDog Localized episode title: Schmuggelcat / Pekannussitis Localized description: Schmuggelcat: Dog ist entsetzt, als er erfährt, dass seine Lieblingsknochen nicht mehr in Nearburg erhältlich sind. / Pekannussitis: Dog hat zu viel Pekannuss-Kuchen verschlungen. Nun beginnt ein Pekannussbaum auf seinem Kopf zu wachsen. Original series title: CatDog Original Episode title: Schmuggelcat/Pekannussitis
Die Taschenratte: Cat und Dog sind sauer, weil das Erdhörnchen Pesky ihren Gemüsegarten leer gefuttert und Dogs Knochenvorräte geplündert hat. / Lebensleine: Dog jagt einem Segelflugzeug hinterher, das sich im Landeanflug befindet.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: CatDog Localized episode title: Die Taschenratte / Lebensleine Localized description: Die Taschenratte: Cat und Dog sind sauer, weil das Erdhörnchen Pesky ihren Gemüsegarten leer gefuttert und Dogs Knochenvorräte geplündert hat. / Lebensleine: Dog jagt einem Segelflugzeug hinterher, das sich im Landeanflug befindet. Original series title: CatDog Original Episode title: Die Taschenratte/Lebensleine
Pharaocat: Cat hält Dog einen Wälzer vor die Nase. Darin ist von den legendären Katzen des Alten Ägypten die Rede, die als gottgleiche Wesen verehrt wurden. / Die Neugier in Cat: Winslow erwischt Cat beim Lesen von Dogs Tagebuch.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: CatDog Localized episode title: Pharaocat / Die Neugier in Cat Localized description: Pharaocat: Cat hält Dog einen Wälzer vor die Nase. Darin ist von den legendären Katzen des Alten Ägypten die Rede, die als gottgleiche Wesen verehrt wurden. / Die Neugier in Cat: Winslow erwischt Cat beim Lesen von Dogs Tagebuch. Original series title: CatDog Original Episode title: Pharaocat/Die Neugier in Cat
Der schlaueste Dog der Welt: Cat versucht Dog mithilfe eines Lehrvideos etwas mehr Pfiff und Cleverness anzutrainieren. / Leben ohne Catdog: Eines Morgens stellt Winslow fest, dass sich CatDog aus dem Staub gemacht hat.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: CatDog Localized episode title: Der schlaueste Dog der Welt / Leben ohne Catdog Localized description: Der schlaueste Dog der Welt: Cat versucht Dog mithilfe eines Lehrvideos etwas mehr Pfiff und Cleverness anzutrainieren. / Leben ohne Catdog: Eines Morgens stellt Winslow fest, dass sich CatDog aus dem Staub gemacht hat. Original series title: CatDog Original Episode title: Der schlaueste Dog der Welt/Leben ohne Catdog
Dog hat eine Überraschung für Cat: Sie gehen zur Clownschule. / Cat gewinnt mit seinem Haarball einen Preis im Freizeitpark und Dog wählt einen Fisch als Preis.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: CatDog Localized episode title: Ein Clown kommt selten allein / Mein Fisch, dein Fisch Localized description: Dog hat eine Überraschung für Cat: Sie gehen zur Clownschule. / Cat gewinnt mit seinem Haarball einen Preis im Freizeitpark und Dog wählt einen Fisch als Preis. Original series title: CatDog Original Episode title: Send in the CatDog / Fishing For Trouble
Shriek möchte endlich bei Dog landen. Also besucht die Greasers-Lady eine Schönheitsfarm und begibt sich in die Hände eines Stilberaters. Wer mag das wohl sein? / Dog möchte ein großer Held sein.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: CatDog Localized episode title: Liebe macht blind / Dog, der Superheld Localized description: Shriek möchte endlich bei Dog landen. Also besucht die Greasers-Lady eine Schönheitsfarm und begibt sich in die Hände eines Stilberaters. Wer mag das wohl sein? / Dog möchte ein großer Held sein. Original series title: CatDog Original Episode title: The Lady is a Shriek / Dog the Mighty
CatDog fliegen aus Versehen mit einem Drachen weg und krachen in eine Statue von Rancid Rabbit. / CatDog nehmen an einem Bandwettbewerb teil.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: CatDog Localized episode title: Fang den Drachen / Der Sängerkrieg Localized description: CatDog fliegen aus Versehen mit einem Drachen weg und krachen in eine Statue von Rancid Rabbit. / CatDog nehmen an einem Bandwettbewerb teil. Original series title: CatDog Original Episode title: Hail the Great Meow Woof / Battle of the Bands
Cliffs Nichte kommt zu Besuch. / Cat will einem Katzenclub beitreten, und Dog muss sich als Katze verkleiden. / Eine kurze CatDog-Folge, bei der sie auf einer Bühne darüber singen, wie sie miteinander zurechtkommen.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: CatDog Localized episode title: Abenteuer Babysitting / Wie Hund und Katz / Der Gesangsabend Localized description: Cliffs Nichte kommt zu Besuch. / Cat will einem Katzenclub beitreten, und Dog muss sich als Katze verkleiden. / Eine kurze CatDog-Folge, bei der sie auf einer Bühne darüber singen, wie sie miteinander zurechtkommen. Original series title: CatDog Original Episode title: Adventures in Greaser Sitting / The Cat Club / Cat Diggety Dog
Cat versucht, einen alten Feind aus der Schule beim Bergsteigen zu übertreffen. / CatDog und ihre Freunde landen in einem Müllfahrzeug und fallen ins Wasser, wo sich Cat wie ein Pirat benimmt.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: CatDog Localized episode title: CatDog in Bergnot / Eine Seefahrt, die ist lustig! Localized description: Cat versucht, einen alten Feind aus der Schule beim Bergsteigen zu übertreffen. / CatDog und ihre Freunde landen in einem Müllfahrzeug und fallen ins Wasser, wo sich Cat wie ein Pirat benimmt. Original series title: CatDog Original Episode title: Climb Every CatDog / Canine Mutiny
Cat will Fred, den fliegenden Fisch, für Geld fangen. / CatDog werden in einer Zaubershow von "The Amazing Ray" auseinandergesägt.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: CatDog Localized episode title: Fred, der fliegende Fisch / Geteilter CatDog Localized description: Cat will Fred, den fliegenden Fisch, für Geld fangen. / CatDog werden in einer Zaubershow von "The Amazing Ray" auseinandergesägt. Original series title: CatDog Original Episode title: Fred the Flying Fish / CatDog Divided