Patsy, der Pirat, gibt `ne Party. Und Teil dieser Party ist die Aufführung einer SpongeBob-Episode, die davon handelt, wie SpongeBob eine Party gibt. Aufgrund einer im Supermarkt frei erhältlichen Broschüre bereitet sich SpongeBob gewissenhaft vor.
Episode: 51 Season: 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Spongebob's House Party Localized description: Patsy, der Pirat, gibt `ne Party. Und Teil dieser Party ist die Aufführung einer SpongeBob-Episode, die davon handelt, wie SpongeBob eine Party gibt. Aufgrund einer im Supermarkt frei erhältlichen Broschüre bereitet sich SpongeBob gewissenhaft vor. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spongebob's House Party
Um sich etwas dazuzuverdienen, beschließen SpongeBob, von Haus zu Haus zu gehen und Schokolade zu verkaufen. / Blaubarschbube möchte "Blaubarsch-Mann" genannt werden und rebelliert als jeder seinen Vorschlag zurückweist.
Episode: 52 Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Verkaufgenies / Blaubarschbube rebelliert[Info] Localized description: Um sich etwas dazuzuverdienen, beschließen SpongeBob, von Haus zu Haus zu gehen und Schokolade zu verkaufen. // Blaubarschbube möchte "Blaubarsch-Mann" genannt werden und rebelliert als jeder seinen Vorschlag zurückweist. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chocolate With Nuts / Superfriends
Beim Spielen stoßen SpongeBob und Patrick zufällig auf ein altes Schiffswrack.
Episode: 150b Season: 7 Episode (Season): 24b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Das Wrack der Mauna Loa Localized description: Beim Spielen stoßen SpongeBob und Patrick zufällig auf ein altes Schiffswrack. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Wreck of the Mauna Loa
Baby und seine Freunde besteigen den Wunschberg, um sich einen Wunsch von der legendären Seestern-Schnuppe 'Dolle Brise' gewähren zu lassen. / Shadow fordert Baby Shark zu einem Wettbewerb heraus, um zu sehen, wer der hai-igste Hai ist.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Ein Wunsch für alle / Der Hai-Hai-Wettbewerb Localized description: Baby und seine Freunde besteigen den Wunschberg, um sich einen Wunsch von der legendären Seestern-Schnuppe 'Dolle Brise' gewähren zu lassen. // Shadow fordert Baby Shark zu einem Wettbewerb heraus, um zu sehen, wer der hai-igste Hai ist.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: When You Wish Upon a Fish / Shark-Off
Blaze und Crusher bilden beim großen Team-Truck-Rennen ein Team und diesmal darf Crusher nicht schummeln! Mal sehen, ob Crusher das schafft und ob sie trotzdem gewinnen!
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Schummeln Verboten! Localized description: Blaze und Crusher bilden beim großen Team-Truck-Rennen ein Team und diesmal darf Crusher nicht schummeln! Mal sehen, ob Crusher das schafft und ob sie trotzdem gewinnen! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Defeat the Cheat
Um Blaze und Watts bei einem Rennen zu besiegen, schummelt Crusher mal wieder und katapultiert ihre Fahrer AJ und Gabby ganz weit weg. Doch Blaze und Watts sind wild entschlossen, die beiden zu retten und das Rennen doch noch zu gewinnen!
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Rettung am Renntag Localized description: Um Blaze und Watts bei einem Rennen zu besiegen, schummelt Crusher mal wieder und katapultiert ihre Fahrer AJ und Gabby ganz weit weg. Doch Blaze und Watts sind wild entschlossen, die beiden zu retten und das Rennen doch noch zu gewinnen! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Raceday Rescue
Als Crusher Blaze mit einem seiner neuesten Tricks verjagt, kommt Blaze' kleine Schwester Funkel, um den Tag zu retten und ihren Bruder rechtzeitig zurückzubringen, damit sie gemeinsam um die Mannschafts-Trophäe kämpfen können!
Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Funkels Rettungsaktion Localized description: Als Crusher Blaze mit einem seiner neuesten Tricks verjagt, kommt Blaze' kleine Schwester Funkel, um den Tag zu retten und ihren Bruder rechtzeitig zurückzubringen, damit sie gemeinsam um die Mannschafts-Trophäe kämpfen können! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Sparkle's Big Rescue
Wenn große Postlieferungen auf der ganzen Welt anstehen, gibt es nur eine Monstermaschine, die sie alle ausliefern kann: Post-Wagen Blaze! Er schwimmt durch Meere und klettert über Berge, denn Post-Wagen liefern IMMER!
Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Postbote Blaze Localized description: Wenn große Postlieferungen auf der ganzen Welt anstehen, gibt es nur eine Monstermaschine, die sie alle ausliefern kann: Post-Wagen Blaze! Er schwimmt durch Meere und klettert über Berge, denn Post-Wagen liefern IMMER! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Mail Truck Blaze
Das alljährliche Muttertagsrennen findet statt, und Santi tritt mit seiner Mama an. Dabei plant Enrique, seinen Sieg zu manipulieren. / Bonnie muss einen Schatz stehlen, um ein Familienerbstück zu erhalten. Die Piratenfreunde halten sie auf.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Muttertag auf hoher See / Bonnies Knochen-Kette Localized description: Das alljährliche Muttertagsrennen findet statt, und Santi tritt mit seiner Mama an. Dabei plant Enrique, seinen Sieg zu manipulieren. // Bonnie muss einen Schatz stehlen, um ein Familienerbstück zu erhalten. Die Piratenfreunde halten sie auf. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Mother's Day on the High Seas/Bonnie's Bones
Am Freitag, dem 13., steigt in der Schule von Dimmsdale eine Party, aber Timmy Turner hat noch keine Begleitung - zumindest nicht in seinem Universum. Mit nur einem Wunsch reisen Timmy und die helfenden Elfen nach Retroville zu Cindy Vortex.
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Freitag, der 13. Localized description: Am Freitag, dem 13., steigt in der Schule von Dimmsdale eine Party, aber Timmy Turner hat noch keine Begleitung - zumindest nicht in seinem Universum. Mit nur einem Wunsch reisen Timmy und die helfenden Elfen nach Retroville zu Cindy Vortex. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Jimmy / Timmy Power Hour 2: When Nerds Collide
Lincoln will Leni endlich das Autofahren beibringen - doch ist wesentlich schwieriger, als zunächst angenommen. / Weil Lori als Babysitterin eine echte Tyrannin ist, übernimmt Lincoln das Kommando. Aber das ist leichter gesagt als getan.
Episode: 139b / 3b Season: 6 (Season in Schedule: 1) Episode (Season): 9 (Number in Schedule: 3) Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Fahrprüfung / Feldwebel Lori Localized description: Lincoln will Leni endlich das Autofahren beibringen - doch ist wesentlich schwieriger, als zunächst angenommen. // Weil Lori als Babysitterin eine echte Tyrannin ist, übernimmt Lincoln das Kommando. Aber das ist leichter gesagt als getan. Original series title: The Loud House Original Episode title: Driving Miss Hazy / No Guts, No Glori
Lincoln will sich für den Familien-Ausflug den besten Platz im Auto sichern. Doch seine Schwestern haben da was dagegen. / Lincoln will nicht mehr am Kindertisch sitzen und muss erstmal seine Reife unter Beweis stellen.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Premiumplatz / Die Geschichte der zwei Tische Localized description: Lincoln will sich für den Familien-Ausflug den besten Platz im Auto sichern. Doch seine Schwestern haben da was dagegen. // Lincoln will nicht mehr am Kindertisch sitzen und muss erstmal seine Reife unter Beweis stellen. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Sweet Spot / A Tale of Two Tables
Lucy tritt bei der Wahl zur Präsidentin des Schulclubs 'Junge Bestatter' gegen ihre Freundin Haiku an. / Leni wird zur Vertretung des Chefs befördert und fragt sich, ob das ihre Freundschaft mit Miguel und Fiona belasten wird.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Bestatter-Club / Die Nachwuchs-Chefin Localized description: Lucy tritt bei der Wahl zur Präsidentin des Schulclubs 'Junge Bestatter' gegen ihre Freundin Haiku an. // Leni wird zur Vertretung des Chefs befördert und fragt sich, ob das ihre Freundschaft mit Miguel und Fiona belasten wird. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Grave Mistake / Leader of the Rack
Stellas Spieluhr verschwindet, und die Gang hat sofort einen Verdächtigen: das sagenumwobene Rattenmonster. / Nach einer Zombiefilmnacht finden Clyde und Lincoln das Loud-Haus leer vor und vermuten, dass die Zombie-Apokalypse ausgebrochen ist.
Episode: 89 Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das Ratten-Monster / Die Zombie-Apokalypse Localized description: Stellas Spieluhr verschwindet, und die Gang hat sofort einen Verdächtigen: das sagenumwobene Rattenmonster. // Nach einer Zombiefilmnacht finden Clyde und Lincoln das Loud-Haus leer vor und vermuten, dass die Zombie-Apokalypse ausgebrochen ist. Original series title: The Loud House Original Episode title: Tails of Woe / The Last Loud on Earth
SpongeBob findet eine riesige Perle, die er teuer verkauft. Durch seinen Reichtum hat er plötzlich auch ganz viele 'Freunde'. / Thaddäus will Solist beim Gesangsverein werden. Aber auch SpongeBob hat's darauf abgesehen.
Episode: 112 Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Neureich / Chorknaben Localized description: SpongeBob findet eine riesige Perle, die er teuer verkauft. Durch seinen Reichtum hat er plötzlich auch ganz viele 'Freunde'. // Thaddäus will Solist beim Gesangsverein werden. Aber auch SpongeBob hat's darauf abgesehen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Porous Pockets / Choir Boys
Mr. Krabs will, dass SpongeBob und Patrick als Wrestling-Duo eine Million Dollar für ihn gewinnen. / Patrick ergattert eine wertvolle Meerjungfraumann-Sammelkarte - und SpongeBob ist natürlich neidisch darauf.
Episode: 113 Season: 6 Episode (Season): 13 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Krossen Knochenbrecher / Die Karte Localized description: Mr. Krabs will, dass SpongeBob und Patrick als Wrestling-Duo eine Million Dollar für ihn gewinnen. // Patrick ergattert eine wertvolle Meerjungfraumann-Sammelkarte - und SpongeBob ist natürlich neidisch darauf. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krusty Krushers / The Card
Es ist Halloween in Bikini Bottom und der Fliegende Holländer lehrt alle das Gruseln - sogar SpongeBob!
Episode: 220 Season: 11 Episode (Season): 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: HA-HA-Halloween Localized description: Es ist Halloween in Bikini Bottom und der Fliegende Holländer lehrt alle das Gruseln - sogar SpongeBob! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Legend of Boo-Kini Bottom
Patrick führt einen begeisterten Fremden zu seinen Lieblingsplätzen in Bikini Bottom. / SpongeBob fürchtet sich davor, vom Dach der Krossen Krabbe herunterzuklettern, lebt aber dennoch sein Leben weiter.
Episode: 221 Season: 11 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Fremdenführer / Gefangen auf dem Dach Localized description: Patrick führt einen begeisterten Fremden zu seinen Lieblingsplätzen in Bikini Bottom. // SpongeBob fürchtet sich davor, vom Dach der Krossen Krabbe herunterzuklettern, lebt aber dennoch sein Leben weiter. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: No Pictures, Please / Stuck on the Roof
Patrick muss seine Schulden bei Mr. Krabs abarbeiten. / SpongeBob will seine Familie vor seinem gewalttätigen Cousin retten.
Episode: 93 Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Patrick zahlt nicht / Cousin des Grauens Localized description: Patrick muss seine Schulden bei Mr. Krabs abarbeiten. // SpongeBob will seine Familie vor seinem gewalttätigen Cousin retten. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pat No Pay / Blackjack
Carl ist immer der Beste und er kann es nicht leiden, dass Adelaide in seinem Karate-Kurs zur Star-Schülerin wird. / Hector fängt an, Rosas köstliche Tacos zu verkaufen, doch er ist überfordert, als sie viel beliebter als sein Laden werden.
Episode: 30 Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Karate-Carl / Tacomania Localized description: Carl ist immer der Beste und er kann es nicht leiden, dass Adelaide in seinem Karate-Kurs zur Star-Schülerin wird. // Hector fängt an, Rosas köstliche Tacos zu verkaufen, doch er ist überfordert, als sie viel beliebter als sein Laden werden. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Karate Chops / Taco The Town
Nachdem das Geheimnis der Thundermans enttarnt wurde und ihr Leben dadurch völlig durcheinander gerät, wird die Familie umgesiedelt. Aber drohende Gefahr ruft Phoebe und Max zurück, wo sie alles riskieren, um Hiddenville zu retten.
Season: 4 Episode (Season): 34 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Die Last des Ruhms - Teil 1 Localized description: Nachdem das Geheimnis der Thundermans enttarnt wurde und ihr Leben dadurch völlig durcheinander gerät, wird die Familie umgesiedelt. Aber drohende Gefahr ruft Phoebe und Max zurück, wo sie alles riskieren, um Hiddenville zu retten. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Thundermans: Banished! Part 1
Captain Man wurde nicht zu den Supies, Swellviews größtem Abend für Superhelden, eingeladen. Die Danger Force heuert Henry an, um sicherzustellen, dass der Abend ohne Probleme über die Bühne geht.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Die Supies Localized description: Captain Man wurde nicht zu den Supies, Swellviews größtem Abend für Superhelden, eingeladen. Die Danger Force heuert Henry an, um sicherzustellen, dass der Abend ohne Probleme über die Bühne geht. Original series title: Danger Force Original Episode title: The Supies
Frankini, ein Internetpromi, schickt Captain Man und Kid Danger eine persönliche Videoeinladung zu einer Party. Captain Man ist zunächst nicht überzeugt, lässt sich aber von Kid Dangers Begeisterung mitreißen, sodass beide Frankinis Klub aufsuchen.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Frankini lässt die Puppen tanzen Teil 1 Localized description: Frankini, ein Internetpromi, schickt Captain Man und Kid Danger eine persönliche Videoeinladung zu einer Party. Captain Man ist zunächst nicht überzeugt, lässt sich aber von Kid Dangers Begeisterung mitreißen, sodass beide Frankinis Klub aufsuchen. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Live & Dangerous: Part 1
Am Jahrestag von Onkel Charlies Verschwinden sind die Gangmitglieder schockiert, die Bermuda Queen über der Insel fliegen zu sehen. Ihre Nachforschungen führen sie zu einem versteckten Flugplatz und Taylor und Lila geraten in einen gefährlichen Flug.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Rock Islands Rätsel Localized episode title: Der Tag, an dem Onkel Charlie verschwand Localized description: Am Jahrestag von Onkel Charlies Verschwinden sind die Gangmitglieder schockiert, die Bermuda Queen über der Insel fliegen zu sehen. Ihre Nachforschungen führen sie zu einem versteckten Flugplatz und Taylor und Lila geraten in einen gefährlichen Flug. Original series title: Rock Island Mysteries Original Episode title: The Day Uncle Charlie Went Missing
Um Nates lahme Geburtstagspartys aufzupeppen, überlässt Martin Nate seine Kreditkarte, unter Bedingungen, die "frei interpretierbar" sind. Nach einem Tag voller grenzenlosem Spaß, müssen Nate und seine Freunde einige Schulden begleichen.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Big Nate Localized episode title: Bester Geburtstag aller Zeiten Localized description: Um Nates lahme Geburtstagspartys aufzupeppen, überlässt Martin Nate seine Kreditkarte, unter Bedingungen, die "frei interpretierbar" sind. Nach einem Tag voller grenzenlosem Spaß, müssen Nate und seine Freunde einige Schulden begleichen. Original series title: Big Nate Original Episode title: Go Nate, It's Your Birthday
Lincoln tröstet Lynn, die unter Zwischenrufen beim Spiel leidet. Doch alle haben Kritiker. / Lincoln überzeugt seinen Lehrer Mr. Bolhofner, sich den Doo-Dads anzuschließen, um einen besseren Sitzplatz zu bekommen.
Episode: 135 Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Kritik unerwünscht / Bolhofner rockt Localized description: Lincoln tröstet Lynn, die unter Zwischenrufen beim Spiel leidet. Doch alle haben Kritiker. // Lincoln überzeugt seinen Lehrer Mr. Bolhofner, sich den Doo-Dads anzuschließen, um einen besseren Sitzplatz zu bekommen. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Taunting Hour / Musical Chairs
Dad sucht das Haus nach einer Grille ab, die seinen ruhigen Tag allein zu Hause stört. / Lincoln und die Clique sind die Prügeleien beim Völkerball leid und machen sich Clydes Wut ohne sein Wissen zunutze.
Episode: 136 Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Dad allein zu Haus / Clyde, die Sportskanone Localized description: Dad sucht das Haus nach einer Grille ab, die seinen ruhigen Tag allein zu Hause stört. // Lincoln und die Clique sind die Prügeleien beim Völkerball leid und machen sich Clydes Wut ohne sein Wissen zunutze. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Bug's Strife / All the Rage
Eine neue Krabbenburger-Geheimformel hat katastrophale Folgen für Bikini Bottom, und nur SpongeBob kann für Rettung sorgen. / Mr. Krabs und Plankton müssen in die Bootsfahrschule. Gut, dass SpongeBob ihnen zeigen kann, wo's lang geht.
Episode: 222 Season: 11 Episode (Season): 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Burger-Zombies / Fahrschul-Rowdies Localized description: Eine neue Krabbenburger-Geheimformel hat katastrophale Folgen für Bikini Bottom, und nur SpongeBob kann für Rettung sorgen. // Mr. Krabs und Plankton müssen in die Bootsfahrschule. Gut, dass SpongeBob ihnen zeigen kann, wo's lang geht. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krabby Patty Creature Feature / Teacher's Pests
Tinkle, Autschi und Pinkeye müssen sich nach Hause wagen, nachdem sie versehentlich entführt wurden. / Patrick verletzt sich, weshalb seine Familie abwechselnd die Moderation der Show übernimmt.
Episode: 15 Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Die unglaubliche Reise / Ersatz für Patrick Localized description: Tinkle, Autschi und Pinkeye müssen sich nach Hause wagen, nachdem sie versehentlich entführt wurden. // Patrick verletzt sich, weshalb seine Familie abwechselnd die Moderation der Show übernimmt. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Uncredible Journey / Host-a-Palooza
Oma Tentakel hilft Thaddäus, sein Geld von Cecil für die Zeitungslieferung einzutreiben. / Das Haus der Familie Star läuft von zu Hause weg.
Episode: 16 Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Zahltag / Das Starhaus Localized description: Oma Tentakel hilft Thaddäus, sein Geld von Cecil für die Zeitungslieferung einzutreiben. // Das Haus der Familie Star läuft von zu Hause weg. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Backpay Payback / House Hunting
SpongeBob, Sandy und Patrick wandern durch den Wald, um ein legendenumwobenes FKK-Camp zu finden. / SpongeBob hilft Plankton bei der Arbeit in der Krossen Kantine, wodurch ein sehr bekanntes Sandwich entsteht.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Die Suche nach dem FKK-Camp / Der Küchenschwamm Localized description: SpongeBob, Sandy und Patrick wandern durch den Wald, um ein legendenumwobenes FKK-Camp zu finden. // SpongeBob hilft Plankton bei der Arbeit in der Krossen Kantine, wodurch ein sehr bekanntes Sandwich entsteht. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: In Search of Camp Noodist / Kitchen Sponge
Timmy ist zuversichtlich und selbstsicher. Er fühlt sich super, weil er den Kampf gegen 'Die Dunkelheit' gewonnen hat. Aber seine Welt steht Kopf, als er feststellt, dass er nicht gewonnen hat, sondern jetzt in 'Der Dunkelheit' lebt!
Season: 6 Episode (Season): 19 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Wünschologie - Teil 3a: Das Ende kommt zum Schluss Localized description: Timmy ist zuversichtlich und selbstsicher. Er fühlt sich super, weil er den Kampf gegen 'Die Dunkelheit' gewonnen hat. Aber seine Welt steht Kopf, als er feststellt, dass er nicht gewonnen hat, sondern jetzt in 'Der Dunkelheit' lebt! Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Wishology: The Final Ending Part 1
Mr. Krabs verwandelt die Krosse Krabbe in ein Gefängnis, als Plankton das Gesetz bricht. Doch Verbrechen lohnt sich nicht. / SpongeBob und Patrick verwandeln die Ananas in ein Wohnmobil, um mit Thaddäus den Roadtrip zu machen, den er verdient.
Episode: 244 Season: 12 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Das krosse Kittchen / Das Ananas-Wohnmobil[Info] Localized description: Mr. Krabs verwandelt die Krosse Krabbe in ein Gefängnis, als Plankton das Gesetz bricht. Doch Verbrechen lohnt sich nicht. // SpongeBob und Patrick verwandeln die Ananas in ein Wohnmobil, um mit Thaddäus den Roadtrip zu machen, den er verdient. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krusty Slammer / Pineapple RV
Thaddäus' mangelndes Talent führt dazu, dass er an einem gerichtlich angeordneten Musikunterricht teilnehmen muss.
Episode: 287b Season: 13 Episode (Season): 20b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Klarinettenwidrigkeit Localized description: Thaddäus' mangelndes Talent führt dazu, dass er an einem gerichtlich angeordneten Musikunterricht teilnehmen muss. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mandatory Music
Sid kämpft beim großen Roboterwettbewerb von Great Lakes City gegen Lisa Loud. / Frida steht vor einem Abgabetermin, und ihr fällt nichts ein. Da gibt sie Lalos Bilder als ihre eigenen aus.
Episode: 55 Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Kampf der Roboter / Lalo Picasso Localized description: Sid kämpft beim großen Roboterwettbewerb von Great Lakes City gegen Lisa Loud. // Frida steht vor einem Abgabetermin, und ihr fällt nichts ein. Da gibt sie Lalos Bilder als ihre eigenen aus. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Kick Some Bot / Salvador Doggy
Lori wird zu einer Berühmtheit an der Schule, als sie beim Golfen auf einem schwierigen Platz ein Hole-In-One geschlagen hat. / Die Cheerleader fordern Lynn und ihr Team zu einem 'Cheer-Off' heraus, als Lynn sie als Athleten abgestempelt hat.
Episode: 147 Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Glücksball / Lynn, die Cheerleaderin Localized description: Lori wird zu einer Berühmtheit an der Schule, als sie beim Golfen auf einem schwierigen Platz ein Hole-In-One geschlagen hat. // Die Cheerleader fordern Lynn und ihr Team zu einem 'Cheer-Off' heraus, als Lynn sie als Athleten abgestempelt hat. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cheer Pressure / Stroke of Luck
Auf dem Roadtrip der Louds nach Hollywood ist Lola fest entschlossen, ein Star zu werden und eine Hauptrolle zu bekommen. / Um Mom bei ihrer Kolumne zu helfen, müssen die Louds bei ihrem Besuch in Great Lakes City die Casagrandes meiden.
Episode: 164 Season: 7 Episode (Season): 8 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Road Trip: Filmstar Lola / Road Trip: Bei den Casagrandes Localized description: Auf dem Roadtrip der Louds nach Hollywood ist Lola fest entschlossen, ein Star zu werden und eine Hauptrolle zu bekommen. // Um Mom bei ihrer Kolumne zu helfen, müssen die Louds bei ihrem Besuch in Great Lakes City die Casagrandes meiden. Original series title: The Loud House Original Episode title: Road Trip: Screen Queen / Road Trip: Hide and Sneak
Nates Großeltern nehmen die Wrights mit auf eine unglückselige Seefahrt, um den verlorenen Schatz der Eew AG zu finden. Währenddessen führt Kapitänin Dee Dee eine Rettungsmission an, um Nate und seine Familie vor dem Fluch des Schatzes zu retten.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Big Nate Localized episode title: Der Fluch von Eewcorpico: Teil 1 Localized description: Nates Großeltern nehmen die Wrights mit auf eine unglückselige Seefahrt, um den verlorenen Schatz der Eew AG zu finden. Währenddessen führt Kapitänin Dee Dee eine Rettungsmission an, um Nate und seine Familie vor dem Fluch des Schatzes zu retten. Original series title: Big Nate Original Episode title: The Curse of Eewcorpico: Part One
Plankton stiehlt einen Burger aus der Krossen Krabbe ohne zu ahnen, dass es sich ein Kunstwerk des Künstlers Fiasko handelt.
Episode: 168b Season: 8 Episode (Season): 16b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Fiaskos Fiasko Localized description: Plankton stiehlt einen Burger aus der Krossen Krabbe ohne zu ahnen, dass es sich ein Kunstwerk des Künstlers Fiasko handelt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Fiasco!
Dog ist aufgeregt, weil der "bescheuerte Streichetag" vor der Tür steht, Nearburgs Version des 1. Aprils. / CatDog bereiten sich auf ihr Klassentreffen vor. Dort will Cat mit seiner alten Liebe Sally Chenille anbandeln.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: CatDog Localized episode title: Reingelegt / Das Klassentreffen Localized description: Dog ist aufgeregt, weil der "bescheuerte Streichetag" vor der Tür steht, Nearburgs Version des 1. Aprils. / CatDog bereiten sich auf ihr Klassentreffen vor. Dort will Cat mit seiner alten Liebe Sally Chenille anbandeln. Original series title: CatDog Original Episode title: Kooky Prank Day / Back to School
Gemeinsam einsam: Dog macht Jagd auf den Müllwagen und schleift Cat durch die ganze Stadt. / Lokalverbot: Dog und Cat wollen ins Taco Depot. Leider hat Dog dort Hausverbot, weil er den Slogan 'All you can eat' zu wörtlich genommen hat.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: CatDog Localized episode title: Gemeinsam einsam / Lokalverbot Localized description: Gemeinsam einsam: Dog macht Jagd auf den Müllwagen und schleift Cat durch die ganze Stadt. / Lokalverbot: Dog und Cat wollen ins Taco Depot. Leider hat Dog dort Hausverbot, weil er den Slogan 'All you can eat' zu wörtlich genommen hat. Original series title: CatDog Original Episode title: Gemeinsam einsam/Lokalverbot
Floh oder Angriff: Dog hat sich am Strand Flöhe eingefangen und muss nun einen Flohgürtel tragen. / CatDog Futter: Durch Zufall erfindet Dog eine kulinarische Sensation: das CatDog Futter.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: CatDog Localized episode title: Floh oder Angriff / CatDog Futter Localized description: Floh oder Angriff: Dog hat sich am Strand Flöhe eingefangen und muss nun einen Flohgürtel tragen. / CatDog Futter: Durch Zufall erfindet Dog eine kulinarische Sensation: das CatDog Futter. Original series title: CatDog Original Episode title: Floh oder Angriff/CatDog Futter
Vollmondfieber: Es ist Vollmond und in Dog bricht seiner Räubernatur durch. Begeistert schließt er sich der Greaser Gang an. / Der Kampf des Catdog: Im Streit um eine Tauzieh-Trophäe kommt es zum großen Showdown zwischen Cat und Dog.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: CatDog Localized episode title: Vollmondfieber / Der Kampf des Catdog Localized description: Vollmondfieber: Es ist Vollmond und in Dog bricht seiner Räubernatur durch. Begeistert schließt er sich der Greaser Gang an. / Der Kampf des Catdog: Im Streit um eine Tauzieh-Trophäe kommt es zum großen Showdown zwischen Cat und Dog. Original series title: CatDog Original Episode title: Vollmondfieber/Der Kampf des Catdog
Winslows Nichte und Neffe kommen zu Besuch und lassen ihn wie einen Idioten aussehen. / Da sie letztes Jahr Bürgermeister Rancid gerettet hat, möchte Cat nicht mehr der Sidekick von Dog sein.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: CatDog Localized episode title: Ratz Und Fatz / Der Tag Des Superhelden Localized description: Winslows Nichte und Neffe kommen zu Besuch und lassen ihn wie einen Idioten aussehen. / Da sie letztes Jahr Bürgermeister Rancid gerettet hat, möchte Cat nicht mehr der Sidekick von Dog sein. Original series title: CatDog Original Episode title: Harraslin' Match / Dog The Not So Mighty
CatDog sehen sich ein Theaterstück über den Superhelden "Mean Bob" an. Dog hat den Sinn nicht verstanden. / CatDogs Mitbewohner Winslow geht auf Wanderschaft und vergisst, die Tür zu schließen.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: CatDog Localized episode title: Kampf der Giganten / Winslows Falle Localized description: CatDog sehen sich ein Theaterstück über den Superhelden "Mean Bob" an. Dog hat den Sinn nicht verstanden. / CatDogs Mitbewohner Winslow geht auf Wanderschaft und vergisst, die Tür zu schließen. Original series title: CatDog Original Episode title: Mean Bob, We Hardly Knew Ya / CatDog In Winslow Land
Eine Gang von Straßenkatzen quartiert sich in der Nähe von CatDogs Haus ein. Cat ist beeindruckt! / Seit Jahr und Tag hängt an CatDogs Wohnzimmerwand ein ausgestopfter Schwertfisch.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: CatDog Localized episode title: Cat und die Straßenkatze / Kreuzfahrt mit Tallulah Localized description: Eine Gang von Straßenkatzen quartiert sich in der Nähe von CatDogs Haus ein. Cat ist beeindruckt! / Seit Jahr und Tag hängt an CatDogs Wohnzimmerwand ein ausgestopfter Schwertfisch. Original series title: CatDog Original Episode title: Cat Gone Bad / Ol' CatDog and the Sea
Muskeldog: Die fiese Greaser Gang hat CatDog ihr Frisbee geklaut. / Klein CatDog: Dog kauft sich eine Spielzeugkatze, der er immer mehr Aufmerksamkeit widmet. Cat fühlt sich vernachlässigt.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: CatDog Localized episode title: Muskeldog / Klein CatDog Localized description: Muskeldog: Die fiese Greaser Gang hat CatDog ihr Frisbee geklaut. / Klein CatDog: Dog kauft sich eine Spielzeugkatze, der er immer mehr Aufmerksamkeit widmet. Cat fühlt sich vernachlässigt. Original series title: CatDog Original Episode title: Muskeldog/Klein CatDog
Alpträume: Cat verspottet Dog als Angsthase, da sich dieser wegen eines Horror-Streifens fürchtet. / CatDog Schwein: Cat heuert ein Schwein als Verstärkung an und bindet sich dieses mit einem Lederpanzer an den Körper.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: CatDog Localized episode title: Alpträume / CatDog Schwein Localized description: Alpträume: Cat verspottet Dog als Angsthase, da sich dieser wegen eines Horror-Streifens fürchtet. / CatDog Schwein: Cat heuert ein Schwein als Verstärkung an und bindet sich dieses mit einem Lederpanzer an den Körper. Original series title: CatDog Original Episode title: Alpträume/CatDog Schwein
Eichhörnchen Dog: Die Greaser Gang plant eine Falle für CatDog und kleben ihrem Anführer Cliff ein Eichhörnchen auf den Rücken. / Brudertag: Wegen knapper Finanzen beschließen Cat und Dog, sich nichts zum "Brudertag" zu schenken.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: CatDog Localized episode title: Eichhörnchen Dog / Brudertag Localized description: Eichhörnchen Dog: Die Greaser Gang plant eine Falle für CatDog und kleben ihrem Anführer Cliff ein Eichhörnchen auf den Rücken. / Brudertag: Wegen knapper Finanzen beschließen Cat und Dog, sich nichts zum "Brudertag" zu schenken. Original series title: CatDog Original Episode title: Eichhörnchen Dog/Brudertag
Die Insel: Auf den Weg in ihr Urlaubsparadies stranden Cat und Dog auf dem Mittelstreifen der Autobahn. / Eine Lube fürs Leben: Cat befreit das Greaser-Gangmitglied Lube von einer Zecke. Voller Dankbarkeit schwört er Cat ewige Treue.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: CatDog Localized episode title: Die Insel / Eine Lube für's Leben Localized description: Die Insel: Auf den Weg in ihr Urlaubsparadies stranden Cat und Dog auf dem Mittelstreifen der Autobahn. / Eine Lube fürs Leben: Cat befreit das Greaser-Gangmitglied Lube von einer Zecke. Voller Dankbarkeit schwört er Cat ewige Treue. Original series title: CatDog Original Episode title: Die Insel/Eine Lube für's Leben