Durch ein Polizeiverbot darf Mr. Krabs keine Burger mehr verkaufen. Deshalb eröffnet er in SpongeBobs Ananas heimlich ein neues Lokal. / SpongeBob bekommt Besuch von seinem trotteligen Cousin Stanley.
Episode: 100 Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Burger braten verboten / Stanley S. Schwammkopf Localized description: Durch ein Polizeiverbot darf Mr. Krabs keine Burger mehr verkaufen. Deshalb eröffnet er in SpongeBobs Ananas heimlich ein neues Lokal. // SpongeBob bekommt Besuch von seinem trotteligen Cousin Stanley. Localized description (long): Die Oberzicke Miss Duttfisch will Mr. Krabs eins auswischen: Mit Hilfe ihres Mannes, der Polizeichef ist, lässt sie ihm das Burgerbraten in der 'Krossen Krabbe' verbieten. Doch Not macht erfinderisch: Mr. Krabs eröffnet kurzerhand die 'Geheime Krosse Krabbe' in der bescheidenen Ananas von SpongeBob. Leider erfährt davon auch Plankton, der seinen Erzkonkurrenten Krabs sofort bei Miss Duttfisch verpetzt. Erneut eilt sie herbei, um das verbotene Burgerbraten zu unterbinden - aber in SpongeBobs Ananas wartet eine große Überraschung auf die kratzbürstige Fischdame. // SpongeBob bekommt Besuch von seinem trotteligen Cousin Stanley. Was immer der Unglücksrabe Stanley auch anfasst - es geht garantiert schief. Weder Sandy noch Patrick und erst recht nicht der penible Thaddäus können ihm helfen, sein Problem in den Griff zu bekommen. Schließlich entscheidet sich Stanley, mit SpongeBob zur Arbeit zu gehen. Mr. Krabs ist hocherfreut, wittert er doch doppelten Arbeitseifer! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Banned in Bikini Bottom / Stanely S. Squarepants
SpongeBob möchte in seinem Lieblings-Restaurant arbeiten. Er muss einen Eignungstest bestehen. / Thaddäus hat SpongeBob eine Muschel in den Garten geworfen. / Spongebob lernt Sandy kennen.
Episode: 1 Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Aushilfe gesucht / Meeresbodenpflege / Experten Localized description: SpongeBob möchte in seinem Lieblings-Restaurant arbeiten. Er muss einen Eignungstest bestehen. // Thaddäus hat SpongeBob eine Muschel in den Garten geworfen. // Spongebob lernt Sandy kennen. Localized description (long): SpongeBob würde so gerne in seinem Lieblings-Fastfood-Restaurant Krosse Krabbe arbeiten. Doch leider gilt es vorher einen Eignungstest zu bestehen. Und der hat es in sich. SpongeBob soll gleich einen ganzen Schwarm hungriger Sardellen füttern. Kann der kleine Schwamm die schwierige Aufgabe meistern? // Knatsch im Unterwassergarten. Sein Nachbar Thaddäus hat SpongeBob einfach eine Muschel in den Garten geworfen. SpongeBob schreitet zur Tat. // SpongeBob lernt das charmante Eichhörnchenmädchen Sandy kennen und ergattert sogar eine Einladung zum Tee bei ihr Zuhause. Leider wohnt seine Flamme in einem Glas umschlossenen Baumhaus, und langsam wird die Luft knapp für den verliebten Schwamm. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Help Wanted / Reef Blowers / Tea at the Treedome
Riesige Wellhornschnecken terrorisieren die Bewohner von Bikini Bottom.
Episode: 148b Season: 7 Episode (Season): 22b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Verschleimt und verschlungen Localized description: Riesige Wellhornschnecken terrorisieren die Bewohner von Bikini Bottom. Localized description (long): Eine Horde riesiger Wellhornschnecken droht, ganz Bikini Bottom zu verschlingen - oder wenigstens ordentlich einzuschleimen. Nichts scheint die Monster aufhalten zu können. Da hat Sandy die entscheidende Idee. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whelk Attack
Darington soll bei der Monstertruck-Show "Stunt-Mania" die neue Superlooping-Rennstrecke einweihen. Das will der gemeine Crusher verhindern, denn er möchte diese Ehre für sich. Können Blaze und AJ seinen fiesen Plan durchkreuzen?
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Stunt-Mania Localized description: Darington soll bei der Monstertruck-Show "Stunt-Mania" die neue Superlooping-Rennstrecke einweihen. Das will der gemeine Crusher verhindern, denn er möchte diese Ehre für sich. Können Blaze und AJ seinen fiesen Plan durchkreuzen? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Stuntmania!
Blaze und seine Freunde machen eine Segeltour. Aber als sie von Crusher zu einem Wettrennen herausgefordert werden, geht alles schief und sie stranden auf einer einsamen Insel. Ob sich unsere Trucks wohl aus dieser Notlage befreien können?
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Große Segelabenteuer Localized description: Blaze und seine Freunde machen eine Segeltour. Aber als sie von Crusher zu einem Wettrennen herausgefordert werden, geht alles schief und sie stranden auf einer einsamen Insel. Ob sich unsere Trucks wohl aus dieser Notlage befreien können? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Epic Sail
AJ nimmt am großen Flug-Wettbewerb teil. Doch als Crusher ihn und Blaze wegschickt, müssen sie rechtzeitig wieder da sein, damit AJ seine supercoole fliegende Erfindung bauen kann!
Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der Flug-Wettbewerb Localized description: AJ nimmt am großen Flug-Wettbewerb teil. Doch als Crusher ihn und Blaze wegschickt, müssen sie rechtzeitig wieder da sein, damit AJ seine supercoole fliegende Erfindung bauen kann! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: The Flying Contest
Commander Megan von der NASA ist zurück! Und sie nimmt Blaze und seine Freunde mit - zum Mars! Aber als Crusher versehentlich die Düsen der Rakete abbaut, muss Mars-Rover Blaze den Mars bezwingen, um sie zurückzuholen!
Season: 7 Episode (Season): 8 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Mission zum Mars Localized description: Commander Megan von der NASA ist zurück! Und sie nimmt Blaze und seine Freunde mit - zum Mars! Aber als Crusher versehentlich die Düsen der Rakete abbaut, muss Mars-Rover Blaze den Mars bezwingen, um sie zurückzuholen! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Mission to Mars
Blaze und seine Freunde haben Motoren mit erneuerbaren Energien! Und als die Benzin-Schluckerin allen das Benzin stiehlt, müssen sie erneuerbare Energien nutzen, um das Rennen zu beenden!
Season: 7 Episode (Season): 9 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Mit Sonne, Wind und Wasser Localized description: Blaze und seine Freunde haben Motoren mit erneuerbaren Energien! Und als die Benzin-Schluckerin allen das Benzin stiehlt, müssen sie erneuerbare Energien nutzen, um das Rennen zu beenden! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Renewable Energy Racers
Lincoln hätte lieber zehn Brüder als zehn Schwestern. Als Lisa ihm seinen Traum erfüllt, erlebt er einige Überraschungen. / Weil Lola nicht in den Geheimnis-Club ihrer Geschwister aufgenommen wird, rächt sie sich auf typische Lola-Weise.
Episode: 23 Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Einer von den Jungs / Die Tratsch-Tante Localized description: Lincoln hätte lieber zehn Brüder als zehn Schwestern. Als Lisa ihm seinen Traum erfüllt, erlebt er einige Überraschungen. // Weil Lola nicht in den Geheimnis-Club ihrer Geschwister aufgenommen wird, rächt sie sich auf typische Lola-Weise. Original series title: The Loud House Original Episode title: One of the Boys / A Tattler's Tale
Lincoln wird Luans Assistent für ihre Auftritte als Geburtstagsclown. Doch leider haben die beiden nicht den gleichen Humor. / Die Schule ist wegen zu viel Schnee geschlossen. Doch Lisa will das um jeden Preis verhindern.
Episode: 24 Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Ein Clown für alle Fälle / Der Schneefrei-Horror Localized description: Lincoln wird Luans Assistent für ihre Auftritte als Geburtstagsclown. Doch leider haben die beiden nicht den gleichen Humor. // Die Schule ist wegen zu viel Schnee geschlossen. Doch Lisa will das um jeden Preis verhindern. Original series title: The Loud House Original Episode title: Funny Business / Snow Bored
Lincoln sieht sich verbotenerweise einen Gruselfilm an und bekommt solche Angst, dass die Nacht zum Alptraum wird. / Bei den Louds geht eine hochansteckende Grippe um. Darum startet Lincoln eine Mission, um zu retten, was zu retten ist.
Episode: 25 Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Preis des Grauens / Eine Grippe kommt selten allein Localized description: Lincoln sieht sich verbotenerweise einen Gruselfilm an und bekommt solche Angst, dass die Nacht zum Alptraum wird. // Bei den Louds geht eine hochansteckende Grippe um. Darum startet Lincoln eine Mission, um zu retten, was zu retten ist. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Price of Admission / One Flu Over the Loud House
Als Ronnie Anne erfährt, dass alle Familienmitglieder bei Hectors Geburtstag etwas vorführen wollen, bittet sie Sid um Hilfe. / Ronnie Anne und ihre coole Cousine Carlota spielen ihren Cousins Streiche und bekommen auch selbst was ab.
Episode: 145b / 82b Season: 6 (Season in Schedule: 4) Episode (Season): 15 (Number in Schedule: 4) Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Lampenfieber / Die Streiche-Schlacht Localized description: Als Ronnie Anne erfährt, dass alle Familienmitglieder bei Hectors Geburtstag etwas vorführen wollen, bittet sie Sid um Hilfe. // Ronnie Anne und ihre coole Cousine Carlota spielen ihren Cousins Streiche und bekommen auch selbst was ab. Original series title: The Loud House Original Episode title: Face the Music with the Casagrandes / Pranks for the Memories with the Casagrandes
Als in der Nachbarschaft ein schicker neuer Lebensmittelladen aufmacht, muss Bobbys Familie sich etwas ausdenken, um im Geschäft zu bleiben. / Ronnie Anne täuscht vor, krank zu sein, damit sie einen Lucha-Libre-Wrestlingkampf sehen kann.
Episode: 83 Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Laden-Kampf / Wrestling-Fieber Localized description: Als in der Nachbarschaft ein schicker neuer Lebensmittelladen aufmacht, muss Bobbys Familie sich etwas ausdenken, um im Geschäft zu bleiben. // Ronnie Anne täuscht vor, krank zu sein, damit sie einen Lucha-Libre-Wrestlingkampf sehen kann. Original series title: The Loud House Original Episode title: Store Wars with the Casagrandes / Lucha Fever with the Casagrandes
Bei einem Bootsausflug auf dem See landen die Louds schiffbrüchig auf einer einsamen Insel. / Lincoln und Clyde entdecken, dass eine Tiefkühlkostfirma Dads Rezepte klaut. Als Ace und Jack ermitteln sie in dem Fall.
Episode: 84 Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Gestrandet / Der Rezepte-Dieb Localized description: Bei einem Bootsausflug auf dem See landen die Louds schiffbrüchig auf einer einsamen Insel. // Lincoln und Clyde entdecken, dass eine Tiefkühlkostfirma Dads Rezepte klaut. Als Ace und Jack ermitteln sie in dem Fall. Original series title: The Loud House Original Episode title: Washed Up / Recipe for Disaster
Plankton eröffnet eine kolossale Kampfarena. Kann er damit die Krosse Krabbe in den Ruin treiben? / Thaddäus will eine Sinfonie komponieren, doch SpongeBob & Patrick stören ihn dabei.
Episode: 103 Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Spongikus / Sinfonie in Arzt-Dur Localized description: Plankton eröffnet eine kolossale Kampfarena. Kann er damit die Krosse Krabbe in den Ruin treiben? // Thaddäus will eine Sinfonie komponieren, doch SpongeBob & Patrick stören ihn dabei. Localized description (long): Plankton will etwas ganz neues schaffen: Er reißt sein Restaurant ab und stellt an dessen Stelle eine kolossale Kampfarena. Zum Auftakt lockt er mit freiem Eintritt und dem Verspechen auf ein blutiges Spektakel unter anderem auch alle Gäste der Krossen Krabbe an. Triumphiert Plankton dieses Mal? // Thaddäus nimmt am Kompositionswettbewerb des Sinfonieorchesters von Bikini Bottom teil. Doch Inspiration wie auch Konzentration werden auf harte Proben gestellt, da SpongeBob und Patrick mit lautstarken Arztspielen beschäftigt sind. Thadäus stellt sein Werk zwar unbeirrt fertig und bringt es auch zur Aufführung - doch das Treiben der beiden Blödel hat Spuren darin hinterlassen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spongicus / Suctioncup Symphony
SpongeBob hat sich vorgenommen ab sofort total normal zu werden - doch das scheint seine Freunde nicht zu begeistern. / Als SpongeBob eines Morgens aufwacht, ist niemand mehr in Bikini Bottom - Wo sind sie hin?
Episode: 104 Season: 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Normal ist das nicht / Fort gegangen Localized description: SpongeBob hat sich vorgenommen ab sofort total normal zu werden - doch das scheint seine Freunde nicht zu begeistern. // Als SpongeBob eines Morgens aufwacht, ist niemand mehr in Bikini Bottom - Wo sind sie hin? Localized description (long): SpongeBob hat sich vorgenommen ab sofort total normal zu werden und besorgt sich ein Schulungsvideo. Er passt sich und seine Umgebung nach und nach an eine Durchschnittswelt an, macht allerdings den Fehler, ab sofort die Krabbenburger auch durchschnittlich herzustellen, was Mr. Krabs dazu bringt, ihn vor die Tür zu setzen. Auch seine Freunde wenden sich von ihm ab und selbst Thaddäus, anfänglich begeistert vom Normalo-SpongeBob, schmeißt ihn wieder raus. So greift er zum letzten Mittel und lässt sich von Lehrmeister Patrick Lektionen in Beklopptheit geben // Als SpongeBob eines Morgens aufwacht, bemerkt er zuerst gar nicht, dass Gary, Thaddäus, Patrick und Mr. Krabs fort sind. Keiner außer ihm ist noch in Bikini Bottom. Zunächst versucht er mit verteilten Rollen, das übliche Stadtleben aufrecht zu erhalten und schafft es zum ersten und einzigen Mal, sich selbst einen Bootsführerschein auszustellen. Daraufhin er unternimmt mit seinem neuen Kumpel Booti Ausflüge. Doch kann Schwamm Booti wirklich trauen? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Not Normal / Gone
Aufgrund schlechten Wetters verwandeln SpongeBob und Patrick das Schwammkopfsche Wohnzimmer in eine Minigolfanlage. / Patrick schimpft mit SpongeBob, weil der im Zuge des Frühjahrsputzes auch einige Andenken dem Müll überantwortet hat.
Episode: 155 Season: 8 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Sportsfeinde / Andenken Localized description: Aufgrund schlechten Wetters verwandeln SpongeBob und Patrick das Schwammkopfsche Wohnzimmer in eine Minigolfanlage. // Patrick schimpft mit SpongeBob, weil der im Zuge des Frühjahrsputzes auch einige Andenken dem Müll überantwortet hat. Localized description (long): Aufgrund schlechten Wetters verwandeln SpongeBob und Patrick das Schwammkopfsche Wohnzimmer in eine Minigolfanlage. Leider verlagert sich das Spielgeschehen irgendwann hinüber zu Nachbar Thaddäus, dessen Einrichtung unter wuchtigen Schlägen schwer zu leiden hat – und nicht nur die... // Patrick schimpft mit SpongeBob, weil der im Zuge des Frühjahrsputzes auch einige Andenken dem Müll überantwortet hat. Das nimmt sich unser Schwamm zu Herzen und hortet nun jede Kleinigkeit mit potentiellem Erinnerungswert – bis der Müll überhand nimmt und Thaddäus sich gezwungen sieht, die Gesundheitspolizei zu rufen... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Friendly Game / Sentimental Sponge
Das große Schlittenrennen von Bikini Bottom ist in diesem Jahr durch einen anonymen Gönner mit einer Million Dollar dotiert! Natürlich ist die ganze Stadt am Start. Keiner unserer Helden ahnt, dass das ganze Rennen nur ein Ablenkungsmanöver ist.
Episode: 156 Season: 8 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Unter Null unter Wasser Localized description: Das große Schlittenrennen von Bikini Bottom ist in diesem Jahr durch einen anonymen Gönner mit einer Million Dollar dotiert! Natürlich ist die ganze Stadt am Start. Keiner unserer Helden ahnt, dass das ganze Rennen nur ein Ablenkungsmanöver ist.
Localized description (long): Das große Schlittenrennen von Bikini Bottom ist in diesem Jahr durch einen anonymen Gönner mit einer Million Dollar dotiert! Natürlich ist die ganze Stadt am Start. Natürlich versuchen einige, sich durch unlautere Tricks Vorteile zu verschaffen. Natürlich landen alle Bruchpiloten irgendwann in SpongeBobs Schlitten, den der arme Gary zu ziehen hat, und müssen sich neben den Unbilden der Witterung auch mit einem veritablen Schneemonster zur auseinandersetzen – und natürlich ahnt keiner unserer Helden, dass das ganze Rennen nur ein Ablenkungsmanöver Planktons ist, der damit hofft, endlich an die Krabbenburger-Geheimformel zu gelangen... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Frozen Face Off
Ronnie Anne freut sich auf ein perfektes Weihnachten, aber der Besuch der Nachbarn macht ihrem Traum einen Strich durch die Rechnung.
Episode: 26 Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Weihnachten mit den Casagrandes Localized description: Ronnie Anne freut sich auf ein perfektes Weihnachten, aber der Besuch der Nachbarn macht ihrem Traum einen Strich durch die Rechnung. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: A Very Casagrandes Christmas
Sarahs und Gideons Verliebtheit für Max und Phoebe wird immer extremer. Deshalb verkuppeln die Zwillinge die beiden, um ihr Problem ein für alle Mal zu lösen. Als Max jedoch erfährt, dass Sarahs Onkel ein Rockstar ist, will er sie zurückgewinnen.
Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Fast am Daten Localized description: Sarahs und Gideons Verliebtheit für Max und Phoebe wird immer extremer. Deshalb verkuppeln die Zwillinge die beiden, um ihr Problem ein für alle Mal zu lösen. Als Max jedoch erfährt, dass Sarahs Onkel ein Rockstar ist, will er sie zurückgewinnen. Localized description (long): Phoebe and Max Thunderman are 14-year-old Zwillinge who share a house, a Schule, a birthday, and a set of superpowers courtesy of their super-power parents. Yet somehow, in the cosmic game of genetic roulette, Phoebe popped out of the womb good, while Max came out evil. This super-sibling rivalry, coupled with the typical Schule/family issues faced by your average Kids ultimately leads to a series of hilarious situations. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Can't Hardly Date
Um nicht aus der SWAG geschmissen zu werden, muss die Danger Force ein Schultheaterstück aufführen, das weit außerhalb des Lehrplans liegt, und dabei auch noch verhindern, dass Frankini den stellvertretenden Bürgermeister kidnappt.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Mikas Musical Localized description: Um nicht aus der SWAG geschmissen zu werden, muss die Danger Force ein Schultheaterstück aufführen, das weit außerhalb des Lehrplans liegt, und dabei auch noch verhindern, dass Frankini den stellvertretenden Bürgermeister kidnappt. Original series title: Danger Force Original Episode title: Mika's Musical
Henry und Ray sitzen in der Promi-Jury der angesagten Castingshow "Swellviews got Talent" mit dem smarten Moderator Danny Chest.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Swellview sucht den Superstar Localized description: Henry und Ray sitzen in der Promi-Jury der angesagten Castingshow "Swellviews got Talent" mit dem smarten Moderator Danny Chest. Localized description (long): Henry und Ray sitzen in der Promi-Jury der angesagten Castingshow "Swellviews got Talent" mit ihrem smarten Moderator Danny Chest. Auch Piper ist als Kandidatin in der Show dabei und will mit ihrem Tanzpartner dem Spitzenreiter Steven den Rang streitig machen. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Swellview's Got Talent
Lincoln und Clyde merken, dass sie im ultimativen Streiche-Krieg unterlegen sind. Währenddessen fängt Lisa mit Hilfe von Lynn Jr einen neuen "Sport" an.
Episode: 15 Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Willkommen bei den echten Louds Localized episode title: Wer anderen einen Streich spielt... Localized description: Lincoln und Clyde merken, dass sie im ultimativen Streiche-Krieg unterlegen sind. Währenddessen fängt Lisa mit Hilfe von Lynn Jr einen neuen "Sport" an. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Spelling and Doorbelling
Die Casagrandes bereiten Lalo auf sein großes Vorsprechen für die Rolle als Phoebe Powers neuer Hunde-Sidekick vor. / Weil die Erwachsenen ausgegangen sind, passen Bobby und Carlota abwechselnd auf die Kinder auf, und gehen auf eine Party!
Episode: 36 Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Filmstar Lalo / Teilzeit-Babysitter Localized description: Die Casagrandes bereiten Lalo auf sein großes Vorsprechen für die Rolle als Phoebe Powers neuer Hunde-Sidekick vor. // Weil die Erwachsenen ausgegangen sind, passen Bobby und Carlota abwechselnd auf die Kinder auf, und gehen auf eine Party! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Lalo Land / Maybe-Sitter
Der Musikclub der Schule wird aus Geldmangel gestrichen. Luna beginnt einen Protest. / Lana will unbedingt Lincolns Videospiel spielen und versucht alles, um ihren Bruder von der Konsole wegzulocken.
Episode: 94 Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Kampf der Clubs / Die mörderische Müllmann-Mission Localized description: Der Musikclub der Schule wird aus Geldmangel gestrichen. Luna beginnt einen Protest. // Lana will unbedingt Lincolns Videospiel spielen und versucht alles, um ihren Bruder von der Konsole wegzulocken. Original series title: The Loud House Original Episode title: Deep Cuts / Game Off
Mom möchte mit einer Elternratgeber-Kolumne für eine Zeitung Geld verdienen und will den Redakteur überzeugen, dass sie perfekte Kinder hat. / Luna soll auf die Katze der McBrides aufpassen, aber das ist schwieriger als gedacht.
Episode: 95 Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Super-Mom / Die Katzensitterin Localized description: Mom möchte mit einer Elternratgeber-Kolumne für eine Zeitung Geld verdienen und will den Redakteur überzeugen, dass sie perfekte Kinder hat. // Luna soll auf die Katze der McBrides aufpassen, aber das ist schwieriger als gedacht. Original series title: The Loud House Original Episode title: Write and Wrong / Purrfect Gig
Plankton tarnt sich in seinem neuesten Plan zur Erringung der Geheimformel als Wünsche erfüllender Flaschengeist. / Mr. Krabs' neue Krabbensuppe ist ein Hit, bis ein paar Wärme liebende Hippies in den Suppenkessel ziehen!
Episode: 218 Season: 11 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Flaschendrehen / Da ist ein Schwamm in meiner Suppe Localized description: Plankton tarnt sich in seinem neuesten Plan zur Erringung der Geheimformel als Wünsche erfüllender Flaschengeist. // Mr. Krabs' neue Krabbensuppe ist ein Hit, bis ein paar Wärme liebende Hippies in den Suppenkessel ziehen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spin the Bottle / There's a Sponge in My Soup
Als Manta-Rochen übers Wochenende bei Thaddäus einzieht, müssen SpongeBob und Patrick dessen üblen Urlaub beenden! / Mr.Krabs geht in Urlaub und macht Larry von Lobster zum zwischenzeitlichen Manager der Krossen Krabbe.
Episode: 219 Season: 11 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Untermieter Manta-Rochen / Hunger und Hantelbänke Localized description: Als Manta-Rochen übers Wochenende bei Thaddäus einzieht, müssen SpongeBob und Patrick dessen üblen Urlaub beenden! // Mr.Krabs geht in Urlaub und macht Larry von Lobster zum zwischenzeitlichen Manager der Krossen Krabbe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Man Ray Returns / Larry the Floor Manager
Schere lügt für Gratis-Kuchen im Café über Steins Geburtstag; das Trio muss vor der Geburtstagspolizei fliehen. / Papier schwindelt, um seine Nachbarin Bleistift zu beeindrucken; er muss dann die Welt vor einer Alien-Invasion verteidigen.
Episode: 1 Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Schere, Stein, Papier Localized episode title: Die Geburtstagspolizei / Papiers große Lüge Localized description: Schere lügt für Gratis-Kuchen im Café über Steins Geburtstag; das Trio muss vor der Geburtstagspolizei fliehen. // Papier schwindelt, um seine Nachbarin Bleistift zu beeindrucken; er muss dann die Welt vor einer Alien-Invasion verteidigen. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Birthday Police / Paper's Big Lie
SpongeBob und Patrick wollen die vom 1000-Taubenüsschen-Nusseis-Partyboot kürzlich gefeuerte Band wiedervereinen. / Patrick kommt ins Tierheim, weil er so tut, als sei er ein Wurm. Er darf nur gehen, wenn SpongeBob ihn richtig erzieht.
Episode: 270 Season: 13 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Goofy Scoopers / Hunde streicheln Localized description: SpongeBob und Patrick wollen die vom 1000-Taubenüsschen-Nusseis-Partyboot kürzlich gefeuerte Band wiedervereinen. // Patrick kommt ins Tierheim, weil er so tut, als sei er ein Wurm. Er darf nur gehen, wenn SpongeBob ihn richtig erzieht. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Goofy Scoopers / Pat the Dog
Zwei bekannte Gesichter aus SpongeBobs Vergangenheit besuchen Bikini Bottom, aber sie haben ein Riesenproblem im Gepäck. / Nachdem er den Abfluss runtergespült wird, stößt Plankton in der Kanalisation auf einen unerwarteten Verbündeten.
Episode: 271 Season: 13 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Etwas Fischiges kommt daher / C.H.U.M.S.[Info] Localized description: Zwei bekannte Gesichter aus SpongeBobs Vergangenheit besuchen Bikini Bottom, aber sie haben ein Riesenproblem im Gepäck. // Nachdem er den Abfluss runtergespült wird, stößt Plankton in der Kanalisation auf einen unerwarteten Verbündeten. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Something Narwhal This Way Comes / C.H.U.M.S.
In einem alternativen Universum ist die Star-Familie ein Team von Superhelden, oder zumindest glauben sie das. / Cecil hat einen neuen Job als Aushilfssicherheitswache im Kunstmuseum von Lady Hochnas.
Episode: 28 Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Die Superstars / Einbrecher und Geister Localized description: In einem alternativen Universum ist die Star-Familie ein Team von Superhelden, oder zumindest glauben sie das. // Cecil hat einen neuen Job als Aushilfssicherheitswache im Kunstmuseum von Lady Hochnas. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Super Stars / Now Museum, Now You Don't
Die Schlauchboot-Camper übernachten außerhalb des Wassers und ziehen die Aufmerksamkeit einer Möwe auf sich. / Als Paul Grunion, Experte für Wildnis, Kamp Koral besucht, verlieren SpongeBob und Patrick durch einen Fehler sein ganzes Vertrauen.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Das "Kumpel-System" / Der Bartsmann Localized description: Die Schlauchboot-Camper übernachten außerhalb des Wassers und ziehen die Aufmerksamkeit einer Möwe auf sich. // Als Paul Grunion, Experte für Wildnis, Kamp Koral besucht, verlieren SpongeBob und Patrick durch einen Fehler sein ganzes Vertrauen. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: High And Dry / The Beardsman
Ronnie Anne schnappt sich das Praktikum ihres Lebens bei Bruno. Aber hält sie auch durch? / Carl träumt davon, als DJ bei der Halbzeitshow der Gatos aufzutreten, und er geht mit Alexis und der Schulband in den Untergrund!
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Heiße Würstchen / Der große Auftritt Localized description: Ronnie Anne schnappt sich das Praktikum ihres Lebens bei Bruno. Aber hält sie auch durch? // Carl träumt davon, als DJ bei der Halbzeitshow der Gatos aufzutreten, und er geht mit Alexis und der Schulband in den Untergrund! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Wurst Job / The Sound of Meddle
Gramps hat Mühe, Camp Mastadon am Laufen zu halten, also eilen ihm die Kinder zu Hilfe. / Die Geschwister helfen Lana dabei, ihre Angst vor Pyjama-Partys zu überwinden.
Episode: 140 Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Hilfe für Gramps / Die Pyjamaparty Localized description: Gramps hat Mühe, Camp Mastadon am Laufen zu halten, also eilen ihm die Kinder zu Hilfe. // Die Geschwister helfen Lana dabei, ihre Angst vor Pyjama-Partys zu überwinden. Original series title: The Loud House Original Episode title: Bummer Camp / Sleepstakes
Familie McBride hat Nana Gayles Geburtstag vergessen und muss in letzter Minute eine Geburtstagsparty für sie aus dem Boden stampfen. / Lola befürchtet, ein Preis für ihr Lebenswerk könne das Ende ihrer Karriere als Schönheitskönigin bedeuten.
Episode: 141 Season: 6 Episode (Season): 11 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Katz-astrophe / Der geheime Preis Localized description: Familie McBride hat Nana Gayles Geburtstag vergessen und muss in letzter Minute eine Geburtstagsparty für sie aus dem Boden stampfen. // Lola befürchtet, ein Preis für ihr Lebenswerk könne das Ende ihrer Karriere als Schönheitskönigin bedeuten. Original series title: The Loud House Original Episode title: Catastrophe / Prize Fighter
Lincoln und Clyde sind entschlossen, sich einen Namen zu machen. Dabei müssen sie lernen, dass man die Träume eines Anderen dafür nicht opfern sollte.
Episode: 11 Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Willkommen bei den echten Louds Localized episode title: Ein Herz und eine Seele Localized description: Lincoln und Clyde sind entschlossen, sich einen Namen zu machen. Dabei müssen sie lernen, dass man die Träume eines Anderen dafür nicht opfern sollte. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Heart and Soul
SpongeBob und Patrick versuchen wild und gefährlich zu leben - wie Larry, der Held der 'Goo-Lagune'. Ob das eine gute idee ist?
Episode: 106a Season: 6 Episode (Season): 6a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Leben wie Larry Localized description: SpongeBob und Patrick versuchen wild und gefährlich zu leben - wie Larry, der Held der 'Goo-Lagune'. Ob das eine gute idee ist? Localized description (long): Das Lebensmotto von Larry, dem Held der Goo-Lagune, lautet: Lebe wild und gefährlich! SpongeBob und Patrick bemühen sich, diesem Motto zu folgen und tun lauter wilde und gefährliche Dinge. Doch hat Larry das wirklich so wörtlich gemeint? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Life In A Day
CatDog gehen an den Strand, und Cat versucht, ein Mädchen zu beeindrucken. / Cat will Winslow fressen, nachdem ihm eingefallen ist, dass es seltsam ist, wenn eine Katze keine Mäuse frisst.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: CatDog Localized episode title: Surfer wider Willen / Cats Urinstinkte Localized description: CatDog gehen an den Strand, und Cat versucht, ein Mädchen zu beeindrucken. / Cat will Winslow fressen, nachdem ihm eingefallen ist, dass es seltsam ist, wenn eine Katze keine Mäuse frisst. Localized description (long): Surfer wider Willen: Der wasserscheue Cat gibt sich als Super-Surfer aus, um am Strand eine der Strandschönheiten zu bezirzen. Wäre da nicht seine Scheu vor dem Wasser. Ausgerüstet mit einem Hightech-Tauchanzug versuchen Cat und Dog vereint die Superwelle zu nehmen. Original series title: CatDog Original Episode title: Surfin' CatDog / Guess Who's Going to be Dinner!
Endlich getrennt - zumindest im Traum. Doch bald bemerken Cat und Dog, dass das Leben ohne einander, und wenn auch nur in einer Traumwelt, wenig erstrebenswert ist. / Dog ergattert zufällig einen Job als Wachhund.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: CatDog Localized episode title: Getrennt von Tisch und Bett / Schäferhund Localized description: Endlich getrennt - zumindest im Traum. Doch bald bemerken Cat und Dog, dass das Leben ohne einander, und wenn auch nur in einer Traumwelt, wenig erstrebenswert ist. / Dog ergattert zufällig einen Job als Wachhund. Localized description (long): Getrennt von Tisch und Bett: Endlich getrennt - zumindest im Traum. Doch bald bemerken Cat und Dog, dass das Leben ohne einander, und wenn auch nur in einer Traumwelt, wenig erstrebenswert ist. Gut behütet: Dog ergattert zufällig einen Job als Wachhund einer Dame. Original series title: CatDog Original Episode title: It's a Wonderful Half Life / Shepherd Dog
Cat funktioniert Dog kurzerhand in einen hauseigenen Stromgenerator um. Schnell kriegen dies die Nachbarn mit und wollen von dem tierischen Dynamo profitieren. / Cat erwartet Besuch von seiner alten Flamme Sally.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: CatDog Localized episode title: Dog Dynamo / Besuch im Dschungel Localized description: Cat funktioniert Dog kurzerhand in einen hauseigenen Stromgenerator um. Schnell kriegen dies die Nachbarn mit und wollen von dem tierischen Dynamo profitieren. / Cat erwartet Besuch von seiner alten Flamme Sally. Localized description (long): Dog Dynamo: Cat funktioniert Dog kurzer Hand in einen hauseigenen Stromgenerator um. Schnell kriegen dies die Nachbarn mit und wollen von dem tierischen Dynamo profitieren. Besuch im Dschungel: Cat erwartet Besuch von seiner alten Flamme Sally und macht dafür einen riesen Hausputz. Original series title: CatDog Original Episode title: Dog Power / It's a Jungle in Here!
Das Haus von Cat und Dog soll einer Schnellstraße weichen. Können die beiden den Bürgermeister überzeugen, ihr Haus zu verschonen? / Cat ist fest entschlossen, siegreich aus dem Pfadfinderwettbewerb hervorzugehen.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: CatDog Localized episode title: CatDogs Haus in Gefahr / Die Auszeichnung Localized description: Das Haus von Cat und Dog soll einer Schnellstraße weichen. Können die beiden den Bürgermeister überzeugen, ihr Haus zu verschonen? / Cat ist fest entschlossen, siegreich aus dem Pfadfinderwettbewerb hervorzugehen. Localized description (long): CatDogs Haus in Gefahr: Das Haus von Cat und Dog soll einer Schnellstraße weichen. Können die beiden den Bürgermeister überzeugen, ihr Haus zu verschonen? Die Auszeichnung: Cat ist fest entschlossen, siegreich aus dem Pfadfinderwettbewerb hervorzugehen. Original series title: CatDog Original Episode title: The House of CatDog / CatDog Campers
CatDog kommen mit den Greasers ins Gefängnis, und sie alle müssen Rancid Rabbits Cousin besiegen. / CatDog haben keine Lust mehr, sich von Winslow ärgern zu lassen, und versuchen deshalb, für Winslow einen Seelenverwandten zu finden.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: CatDog Localized episode title: Hundemarathon / Winslows große Liebe Localized description: CatDog kommen mit den Greasers ins Gefängnis, und sie alle müssen Rancid Rabbits Cousin besiegen. / CatDog haben keine Lust mehr, sich von Winslow ärgern zu lassen, und versuchen deshalb, für Winslow einen Seelenverwandten zu finden. Localized description (long): Hundemarathon: Cat und Dog landen im Hundezwinger, da Dog dem Hundefänger an das Bein gepinkelt hat. Und die Sache wird noch schlimmer als die Greaser Gang in der gleichen Zelle landet. Original series title: CatDog Original Episode title: Let the Games Begin! / Winslow Falls in Love
CatDog sehen in einem Museum ein Bild, das ihnen verblüffend ähnlich sieht. CatDog landen in England, wo sie die Geschichte nacherleben, die dahinter steckt. / Lorraine verliebt sich in Cat und Dog und muss sich für einen von ihnen entscheiden.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: CatDog Localized episode title: Der königliche Jagdhund / Frühlingsgefühle Localized description: CatDog sehen in einem Museum ein Bild, das ihnen verblüffend ähnlich sieht. CatDog landen in England, wo sie die Geschichte nacherleben, die dahinter steckt. / Lorraine verliebt sich in Cat und Dog und muss sich für einen von ihnen entscheiden. Localized description (long): Der königliche Jagdhund: Cat und Dog entdecken bei einem Museumsbesuch zufällig ein unvollständig restauriertes Bild, das Dogs Kopf zeigt. Sofort gehen die beiden der mysteriösen Geschichte nach. Frühlingsgefühle: Dummerweise verliebt sich Lorraine in Cat und Dog und muss sich für einen der beiden entscheiden. Original series title: CatDog Original Episode title: Royal Dog / Springtime For CatDog
Cat hat eine Geschäftsidee: Dog soll gegen Bezahlung Hausaufgaben fressen. / Nearburg fürchtet das Ende der Welt, als eine Wolke gesichtet wird, die wie ein böser Totenkopf aussieht.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: CatDog Localized episode title: Alles für den Präsidenten / Das Ende der Welt Localized description: Cat hat eine Geschäftsidee: Dog soll gegen Bezahlung Hausaufgaben fressen. / Nearburg fürchtet das Ende der Welt, als eine Wolke gesichtet wird, die wie ein böser Totenkopf aussieht. Localized description (long): Alles für den Präsidenten: Dunglap heuert Dog an, seine Hausaufgaben zu fressen, um in der Schule endlich die alte Ausrede "Ein Hund hat meine Hausaufgaben gefressen" einmal nutzen zu können. Original series title: CatDog Original Episode title: A Dog Ate My Homework / The End
CatDog werden Zeitungsjungen, da alle anderen aufhören, als Dog sie verfolgt. / CatDog finden einen anderen CatDog, DanStan. Das glauben sie zumindest, denn der andere CatDog ist ein Betrüger und will in CatDogs Haus schlafen.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: CatDog Localized episode title: Dog, der Zeitungsjunge / Das Ebenbild Localized description: CatDog werden Zeitungsjungen, da alle anderen aufhören, als Dog sie verfolgt. / CatDog finden einen anderen CatDog, DanStan. Das glauben sie zumindest, denn der andere CatDog ist ein Betrüger und will in CatDogs Haus schlafen. Localized description (long): Dog, der Zeitungsjunge: Dog jagt mal wieder den Zeitungsjungen. Der hat endgültig die Nase voll und kündigt. Nun ist es an Cat und Dog die Zeitungen auszutragen. Allerdings hat Dog nicht damit gerechnet nun selbst von anderen Hunden gejagt zu werden. Original series title: CatDog Original Episode title: Extra! Extra! / CatDog Squared
CatDog bekommt mit, dass Cliff Ballettunterricht nimmt, und hat keine Angst mehr vor ihm. / CatDog heuert bei einem Gruselkabinett an, um Geld zu verdienen.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: CatDog Localized episode title: Cliffs Geheimnis / Das Gruselkabinett Localized description: CatDog bekommt mit, dass Cliff Ballettunterricht nimmt, und hat keine Angst mehr vor ihm. / CatDog heuert bei einem Gruselkabinett an, um Geld zu verdienen. Localized description (long): Cliffs Geheimnis: Cat und Dog finden durch Zufall heraus, dass Cliff, der Anführer der Greaser-Gang, heimlich Ballett-Unterricht nimmt. Endlich haben die beiden ein Druckmittel gegen ihre Erzfeinde. Original series title: CatDog Original Episode title: Cliff's Little Secret / Freak Show
An Halloween wird Dog von einer Zecke gebissen und verwandelt sich in einen Vampir. Er infiziert so gut wie jeden in Nearburg mit dem Fluch... Nur Cat bleibt übrig und versucht, die anderen aufzuhalten.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: CatDog Localized episode title: CatDogula Localized description: An Halloween wird Dog von einer Zecke gebissen und verwandelt sich in einen Vampir. Er infiziert so gut wie jeden in Nearburg mit dem Fluch... Nur Cat bleibt übrig und versucht, die anderen aufzuhalten. Localized description (long): Zu Halloween verkleidet sich Cat als Herzog Kahanamoku von Hawaii, und Dog schlüpft in die Rolle von Graf Dogula. Die beiden ziehen los, um Süßigkeiten zu ergattern. Und wenn sie nichts bekommen, spielen sie den Geizhälsen einen Streich. Das ist so Tradition. Doch bei dieser Halloween-Aktion wird Dog von Nosferacho gebissen. Prompt verwandelt er sich in einen Vampir. Auch Lola, Rancid, die Greasers und alle anderen werden gebissen und mutieren zu Draculas Erben. Cat bewaffnet sich mit Knoblauch und stellt sich den Bösewichtern mutig in den Weg. Original series title: CatDog Original Episode title: CatDogula
CatDog ergattern einen Job als Feuerwehrhund. Während Dog ein Held werden will, reicht es Cat, auf seinem Hintern zu sitzen! / Cat und Dog nehmen an Nearburgs Hundeshow teil.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: CatDog Localized episode title: Der Feuerwehrhund / Die Hundeschau Localized description: CatDog ergattern einen Job als Feuerwehrhund. Während Dog ein Held werden will, reicht es Cat, auf seinem Hintern zu sitzen! / Cat und Dog nehmen an Nearburgs Hundeshow teil. Localized description (long): Der FeuerwehrhundCatDog ergattern einen Job als Feuerwehrhund. Während Dog ein Held werden will, reicht es Cat, auf seinem Hintern zu sitzen und Fisch-Chili zu futtern. Das ändert sich, als die beiden alleine ein Feuer löschen müssen.Die HundeschauCat und Dog nehmen an Nearburgs Hundeshow teil - verkleidet als wuscheliger Afghane mit Cat als haarigem Popo. Cat nimmt die Demütigung klaglos hin, denn er will unbedingt gewinnen. Schließlich winkt dem Sieger eine Reise nach Tropicali... Original series title: CatDog Original Episode title: Fire Dog / Dog Show