Sandy ist in heller Panik: Die Schimpansen, die ihr das Geld für ihr Unterwasser-Baumhaus vorgeschossen haben, wollen zu einer Inspektion vorbeikommen. / Der Fliegende Holländer quartiert sich bei SpongeBob ein und erschreckt ihn rund um die Uhr...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Chimps Ahoy / Ghost House Localized description: Sandy ist in heller Panik: Die Schimpansen, die ihr das Geld für ihr Unterwasser-Baumhaus vorgeschossen haben, wollen zu einer Inspektion vorbeikommen. // Der Fliegende Holländer quartiert sich bei SpongeBob ein und erschreckt ihn rund um die Uhr... Localized description (long): Sandy ist in heller Panik: Die Schimpansen, die ihr das Geld für ihr Unterwasser-Baumhaus vorgeschossen haben, wollen zu einer Inspektion vorbeikommen. Jetzt muss Sandy beweisen, dass sie die Investition auch wert war und fleißig an hoch profitablen Erfindungen forscht. Doch ihre Ergebnisse sind eher dürftig. Damit der Eichhörnchen-Dame trotzdem nicht der Geldhahn abgedreht wird, beschließen SpongeBob und Patrick, ihre Erfindungen auf eigene Faust zu perfektionieren - mit nicht unbedingt perfektem Ergebnis… // Der Fliegende Holländer, eines der berühmtesten Gespenster der Welt, quartiert sich bei SpongeBob ein und erschreckt ihn rund um die Uhr - so lange, bis die Spuk-Eskapaden dem Schwamm nicht einmal mehr ein müdes Gähnen entlocken. Klar, dass Der Fliegende Holländer da geknickt ist. Hat er etwa sein Talent als Erschrecker eingebüßt? SpongeBob beschließt, dem alten Gespenst auf die Sprünge zu helfen...
Die Rabbids finden eine kleine Rakete und wollen sich als Astronauten bewähren. / Auf der Farm finden die olympischen Rabbidspiele statt. / Im Labor wird untersucht wie die Rabbids auf einen andersfarbigen Rabbid reagieren.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Rabbid Race to the Moon / Rabbid Games / Rabbid Test N°98005-c: the Blue Rabbid Localized description: Die Rabbids finden eine kleine Rakete und wollen sich als Astronauten bewähren.//Auf der Farm finden die olympischen Rabbidspiele statt.//Im Labor wird untersucht wie die Rabbids auf einen andersfarbigen Rabbid reagieren.
Mr. Krabs will seiner Tochter Perla den schönsten Geburtstag aller Zeiten bereiten. Spongebob soll helfen... / SpongeBob bekommt eine Einladung auf die geheimnisvolle Karate-Insel, wo ein großes Kampfsport-Turnier stattfindet.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Whale Of A Birthday / Karate Island Localized description: Mr. Krabs will seiner Tochter Perla den schönsten Geburtstag aller Zeiten bereiten. Spongebob soll helfen... // SpongeBob bekommt eine Einladung auf die geheimnisvolle Karate-Insel, wo ein großes Kampfsport-Turnier stattfindet. Localized description (long): Mr. Krabs will seiner Tochter, der Walkuh Perla, den schönsten Geburtstag aller Zeiten bereiten. Während er die Party vorbereitet, wird SpongeBob dazu verdonnert, mit Perla ins Einkaufszentrum zu schwimmen. Der Schwamm soll unauffällig in Erfahrung bringen, was als Geburtstagsgeschenk für Perla in Frage kommt. SpongeBob kommt seiner Aufgabe gewissenhaft nach, aber auch er kann nicht verhindern, dass Mr. Krabs bei der Party wieder einmal an allen Ecken und Enden spart. Die Feier droht zum völligen Reinfall zu werden, doch zum Glück hat SpongeBob wenigstens bei den Geschenken nicht gespart - ganz im Gegenteil… // SpongeBob bekommt eine Einladung auf die geheimnisvolle Karate-Insel, wo ein großes Kampfsport-Turnier stattfindet. Der Sieger soll zum Karate-König gekrönt werden. Eine Chance, die SpongeBob sich nicht entgehen lassen will...
SpongeBobs Bratenheber bricht beim Burgerbrutzeln ab. Kann er einen passenden Ersatz finden? / Mr. Krabs lässt neben der "Krossen Krabbe"einen Wunschbrunnen graben. SpongeBob beschließt, die Wünsche der Kunden wahr werden zu lassen...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: All That Glitters / Wishing You Well Localized description: SpongeBobs Bratenheber bricht beim Burgerbrutzeln ab. Kann er einen passenden Ersatz finden? // Mr. Krabs lässt neben der "Krossen Krabbe"einen Wunschbrunnen graben. SpongeBob beschließt, die Wünsche der Kunden wahr werden zu lassen... Localized description (long): SpongeBobs Bratenheber bricht beim Burgerbrutzeln ab. Was nun? Der Schwamm macht sich augenblicklich auf die Suche nach einem Ersatz - und findet den exquisiten französischen „Le Spatula“-Pfannenheber. Er würde einfach alles tun, um sich einen der filigranen Küchenhelfer zu beschaffen. Aber kann der auf die Dauer seinen guten alten Bratenheber ersetzen? // Mr. Krabs lässt neben der "Krossen Krabbe"einen Wunschbrunnen graben. SpongeBob wird jeden Tag in einem Eimer hinunter gelassen und muss die Münzen einsammeln, die leichtgläubige Gäste hineingeworfen haben. Klar, dass der Brunnen nur ein Trick ist, mit dem Mr. Krabs noch mehr Geld scheffeln will - bis SpongeBob beschließt, die Wünsche der Kunden wahr werden zu lassen...
Plankton gibt seinen Kampf auf, Mr. Krabs die Krabbenburger-Geheimformel zu stehlen. Doch Mr. Krabs traut dem Frieden nicht so recht... / Thaddäus glaubt, dass Gary eine schlimme Krankheit hat und hetzt die Meeresbewohner gegen die kleine Schnecke auf.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The New Leaf / Once Bitten Localized description: Plankton gibt seinen Kampf auf, Mr. Krabs die Krabbenburger-Geheimformel zu stehlen. Doch Mr. Krabs traut dem Frieden nicht so recht... // Thaddäus glaubt, dass Gary eine schlimme Krankheit hat und hetzt die Meeresbewohner gegen die kleine Schnecke auf. Localized description (long): Plankton sieht ein, dass er den Kampf gegen Mr. Krabs’ erfolgreiches Fastfood-Restaurant nicht gewinnen kann. Also wandelt er sein Lokal in einen Souvenirshop um und lebt fortan vom Verkauf von allerlei harmlosem Schnickschnack. Nur einer traut dem plötzlichen Frieden nicht: Mr. Krabs. Er glaubt, dass alles zu Planktons neuestem Plan gehört, um an sein legendäres Krabbenburger-Rezept zu kommen… // SpongeBobs Hausschnecke Gary ist in letzter Zeit etwas zu beißfreudig - und als erster bekommt das Thaddäus zu spüren. Fortan ist der Tintenfisch davon überzeugt, dass Gary mit seinem Biss eine furchtbare Schneckenkrankheit überträgt und hetzt die anderen Meeresbewohner gegen ihn auf. Das gipfelt in einer furiosen Verfolgungsjagd...
Die Paw Patrol tritt zum Wettrennen durch Adventure Bay an. Das wird ein Riesenspaß! / Der jährliche Adventure Bay Kuchenback-Wettbewerb steht an. Wer wird dieses Jahr gewinnen?
Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Pups great Race / Pups Take the Cake Localized description: Die Paw Patrol tritt zum Wettrennen durch Adventure Bay an. Das wird ein Riesenspaß! // Der jährliche Adventure Bay Kuchenback-Wettbewerb steht an. Wer wird dieses Jahr gewinnen? Localized description (long): Die Paw Patrol tritt zum Wettrennen durch Adventure Bay an. Das wird ein Riesenspaß! Auch Alex nimmt mit seinem Dreirad am Rennen Teil und wird für eine Riesenüberraschung sorgen… // Der jährliche Adventure Bay Kuchenback-Wettbewerb steht an. Im letzten Jahr hat Foggy Bottom gewonnen – das kann Adventure Bay nicht auf sich sitzen lassen, also soll Mister Porter den Sieg diesmal nach Adventure Bay holen – ob ihm das mit Hilfe der Paw Patrol gelingt?
Es gibt so viele verschiedene Arten von Lastern! Doch nur einer hat die Macht, sich in einen riesigen Roboter zu verwandeln...
Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Humunga-Truck! Localized description: Es gibt so viele verschiedene Arten von Lastern! Doch nur einer hat die Macht, sich in einen riesigen Roboter zu verwandeln... Localized description (long): Molly und Gil beobachten den Abschleppwagenfahrer Frank dabei, wie er einen Lastwagen aus dem Graben zieht und sind davon so fasziniert, dass sie gleich im Unterricht bei Herrn Zackenbarsch davon erzählen. Gemeinsam mit ihrem Lehrer überlegen sie, welche Arten von Lastwagen es noch gibt. Deema will eine Ladung Spielzeuglaster transportieren lassen. Zusammen mit Gil versucht sie, alle Pakete in den fast vollbeladenen Lastwagen zu bekommen. Oona und Nonny schlüpfen in dieser Episode in die Rolle zweier Lastwagen-Fahrer, die eine Ladung Einhörner in das Regenbogen-Gebirge transportieren wollen. Verfolgt von einem bösartig anmutenden, großen Monsterlastwagen müssen sie auch noch einen platten Reifen wechseln. Gemeinsam mit Herrn Zackenbarsch besuchen die Guppies eine Lastwagen-Show. Dabei bleibt die Attraktion der Show, der Mega-Monsterlastwagen, im Schlamm stecken und muss von Frank, dem Abschleppwagenfahrer, Molly und Gil aus dieser misslichen Lage befreit werden.
Localized series title: Louie Localized episode title: Louie, draw me a Teepee Localized description:
Localized description (long): Louie und Yoko haben die Giraffe Gisele und den Elefanten Edward besucht. Zum Abschied fließen Tränen: Gisele war noch nie im Urlaub. Louie bietet beiden an, mitzukommen. Allerdings ist auf dem Boot gar kein Platz, also malt Louie ein Passagierschiff.
Louie und Yoko gehen in Afrika auf Fotosafari. Ein missmutiges Nilpferd blockiert jedoch den Weg über einen Fluss. Die beiden sind ratlos - bis Louie eine Antilope zeichnet. Mit ihr wollen sie den Fluss und das Nilpferd in einem großen Sprung überwinden.
Louie und Yoko spielen mit Sophie das Spiel: Die Guten und die Bösen. Sophie klaut eine Packung Süßigkeiten und da sie ein Tretauto hat, entkommt sie Louie und Yoko. Doch da zeichnet Louie schon ein superschnelles Polizeiauto - mit Blaulicht und Sirene!
Localized series title: Louie Localized episode title: Louie, draw me a Cockerel Localized description:
Localized description (long): Louie und Yoko hegen ihren Gemüsegarten. Doch Yoko entdeckt riesige Fraßlöcher im Salat - und eine höhnische Schnecke, die von Salat gar nicht genug kriegen kann. Doch Louie zeichnet einen Igel - und der rückt dem schleimigen Problem auf die Pelle.
Louie, Yoko und Sophie machen einen langen Spaziergang - bis Sophie nicht mehr laufen kann. Sie behauptet, sie könne keinen Schritt mehr gehen. Was tun? Louie hat wieder mal die Lösung: Er zeichnet einen Krankenwagen.
Louie und Yoko haben sich beim Wandern im Gebirge verlaufen. Die beiden müssen aber bald ihre Hütte finden, also brauchen sie Hilfe. Louie hat natürlich eine Idee: Er zeichnet ein Lama, denn das ist im Hochgebirge zu Hause und kann ihn und Yoko tragen.
Localized series title: Louie Localized episode title: Louie, draw me a Clown Localized description:
Localized description (long): Louie und Yoko machen ein Picknick. Da will das Eichhörnchen Trevor sein Altglas einfach in die Gegend schmeißen. Trevor fragt zu Recht, wo sonst er mit seinem Müll hin soll. Louie zeichnet schnell ein Müllfahrzeug - schon ist das Abfallproblem gelößt.
Louie und Yoko bauen eine Sandburg - da strandet vor ihren Augen ein Wal. Der hat schon bald Probleme zu atmen und trocknet bereits aus. Louie zeichnet daher einen Bagger und gräbt rund um den Wal eine Grube aus - bis sich das Tier freischwimmen kann.
Louie, Sophie und Yoko schicken ihre Wunschzettel für den Weihnachtsmann ab. Da bemerkt Yoko: Sie haben gar keinen Weihnachtsbaum. Eine Katastrophe. Doch Louie weiß Rat: Er zeichnet flugs den schönsten Weihnachtsbaum aller Zeiten.
Am Freundetag verschenkt Zack Ballons, doch Quacks Ballon fliegt davon, und Zack, Kira und Quack suchen ihn. // Blips Ufo wird von Zacks Basketball getroffen. Das Ufo ist flugunfähig, also muss die Aufklapp-Raktete her.
Localized series title: Zack und Quack Localized episode title: The Popped Balloon / Pop Up Ball Hero Localized description: Am Freundetag verschenkt Zack Ballons, doch Quacks Ballon fliegt davon, und Zack, Kira und Quack suchen ihn. // Blips Ufo wird von Zacks Basketball getroffen. Das Ufo ist flugunfähig, also muss die Aufklapp-Raktete her. Localized description (long): For Friendship Day, Zack presents special balloons to each of his friends. But when his best buddy Quack’s balloon gets blown away, Zack goes on a mission up a giant beanstalk to track it down. Up in the clouds, Zack finds a way to replace Quack’s balloon with something even BIGGER and better. / When an alien athlete makes an emergency landing in Zack’s backyard, Zack, Quack and Kira head off into outer space to play in his championship game.
Die Zwillinge sollen für Madame Muh ein Päckchen abholen. Aufgrund ihrer Unachtsamkeit geht das Päckchen auf eine verrückte Reise. // Die Zwillinge versuchen, einen Kuchen zu backen. Doch sie folgen nicht dem Rezept und der Kuchen gerät außer Kontrolle.
Localized series title: Tickety Toc Localized episode title: Package Time/Bake a Cake Time Localized description: Die Zwillinge sollen für Madame Muh ein Päckchen abholen. Aufgrund ihrer Unachtsamkeit geht das Päckchen auf eine verrückte Reise. // Die Zwillinge versuchen, einen Kuchen zu backen. Doch sie folgen nicht dem Rezept und der Kuchen gerät außer Kontrolle. Localized description (long): Tommy und Tallulah sollen Madame Au Lait ein besonderes Paket liefern, doch Dank ihres Leichtsinns macht das Paket die Runde in der Stadt! Die Zwillinge müssen dem Paket hinterher rennen! / Als Madame Au Lait weg muss, entscheiden sich Tommy und Tallulah selbst einen Kuchen zu backen. Doch sie folgen dem Rezept nicht ganz und bald ist der Kuchen völlig außer Kontrolle!
Fuchs Swiper hat eine neue Gemeinheit ausgeheckt: Diesmal stibitzt er Doras Lieblingshalskette und schleudert sie auf die Spitze des Sternenbergs! Dora und Boots haben einen langen Weg vor sich, um das Schmuckstück zurückzuholen.
Localized series title: Dora Localized episode title: Star Mountain Localized description: Fuchs Swiper hat eine neue Gemeinheit ausgeheckt: Diesmal stibitzt er Doras Lieblingshalskette und schleudert sie auf die Spitze des Sternenbergs! Dora und Boots haben einen langen Weg vor sich, um das Schmuckstück zurückzuholen. Localized description (long): Fuchs Swiper hat eine neue Gemeinheit ausgeheckt: Diesmal stibitzt er Doras Lieblingshalskette und schleudert sie auf die Spitze des Sternenbergs! Dora und Boots haben einen langen Weg vor sich, um das Schmuckstück zurückzuholen. Erst geht es über die Sternentreppe, und danach steht den Abenteurern eine anstrengende Kletterpartie auf einem riesigen Diamanten bevor. Kurz vor dem Ziel droht ihnen schlechtes Wetter einen Strich durch die Rechnung zu machen. Dora und Boots müssen sich durch Eis und Schnee vorankämpfen und werden obendrein vom Wind ordentlich durchgepustet. Ans Aufgeben denken die beiden trotzdem nicht - und ihre Geduld wird belohnt: Sie lernen drei außergewöhnliche Sterne kennen, die ihnen helfen, doch noch wohlbehalten die Bergspitze zu erreichen!
Swiper entwirft eine Wischmaschine und wischt damit Ticos Geburtstagsgeschenke! Die Super-Spione Dora und Boots eilen zur Rettung!
Localized series title: Dora Localized episode title: Super Spies 2: The Swiping Machine Localized description: Swiper entwirft eine Wischmaschine und wischt damit Ticos Geburtstagsgeschenke! Die Super-Spione Dora und Boots eilen zur Rettung! Localized description (long): Langfinger Swiper kann es einfach nicht lassen: Mit seiner neuen, superschnellen Klaumaschine ist er rasch wie der Wind unterwegs und bestiehlt seine ahnungslosen Mitbürger. Bevor die Leute merken, was vor sich geht, ist Swipers Maschine schon mitsamt der Beute über alle Berge! Zum Glück gibt es zwei wackere Gesetzeshüter, die für Recht und Ordnung eintreten: Dora und Boots, die Superspione! Mit detektivischem Gespür kommen die beiden Swipers neuestem Plan auf die Spur - der Fuchs will sich auf Ticos Geburtstagsparty sämtliche Geschenkpakete unter den Nagel reißen. Das gilt es natürlich zu verhindern! Aber um Swiper auszutricksen, müssen die kleinen Superspione erst einmal eine Reihe kniffliger Aufgaben bewältigen.
Tritannus stiehlt das Siegel von der Säule des Gleichgewichts. Die Planeten werden erschüttert und die singenden Wale von Melody verschwinden. Um die Säule zu retten müssen die Winx Icy und Tritannus besiegen.
Localized series title: Winx Club Localized episode title: The Singing Whales Localized description: Tritannus stiehlt das Siegel von der Säule des Gleichgewichts. Die Planeten werden erschüttert und die singenden Wale von Melody verschwinden. Um die Säule zu retten müssen die Winx Icy und Tritannus besiegen.
Ein unheimlicher Zoologe entwickelt den Plan, die Intelligenz von Tieren zu erhöhen, damit diese anstelle der Menschen die Welt regieren können. // Clover hat endlich ein Date mit David, doch ausgerechnet am selben Tag ist auch das WOOHP-Picknick.
Localized series title: Totally Spies Localized episode title: Animal World Localized description: Ein unheimlicher Zoologe entwickelt den Plan, die Intelligenz von Tieren zu erhöhen, damit diese anstelle der Menschen die Welt regieren können. // Clover hat endlich ein Date mit David, doch ausgerechnet am selben Tag ist auch das WOOHP-Picknick.
Bling-Bling Boy entführt Susan. Johnny und Co. machen sich auf zur Rettung... / An einem langweiligen Regentag benutzt Johnny, trotz Warnung seiner Schwestern, eine Antilangeweilekammer.
Localized series title: Johnny Test Localized episode title: The Revenge of Johnny X (JX3) / The Enchanted Land of Johnnia Localized description: Bling-Bling Boy entführt Susan. Johnny und Co. machen sich auf zur Rettung... // An einem langweiligen Regentag benutzt Johnny, trotz Warnung seiner Schwestern, eine Antilangeweilekammer. Localized description (long): Bling-Bling Boy entführt Susan. Als Johnny und Dukey, gemeinsam mit Mary, Mr. Black und Mr. White, in Bling-Bling Boys Zentrale eindringen, um Susan zu befreien, stellen sie fest, dass es dort eigentlich ganz angenehm ist. Und sie würden alle erstmal ein Bad in seinem Swimmingpool nehmen, wenn Johnny den nicht mit seiner Mutantenpupspower aufgeheizt hätte… // An einem langweiligen Regentag lassen sich Johnny und Dukey von Johnnys Schwestern provozieren und gehen, gegen deren strikte Anweisungen, in eine Antilangeweilekammer. Sie landen in einer anderen Dimension, in der sie als die Auserwählten gegen die zweiköpfige Hexe kämpfen und die Zauberwelt befreien müssen.
Mr. Black und Mr. White folgen, auf Befehl des Generals, Johnny und seinen Schwestern auf Schritt und Tritt. Das muss geändert werden... / Johnny und seine Familie machen Urlaub in einem Wildwest-Camp.
Localized series title: Johnny Test Localized episode title: Johnny Test in Black & White / Johnny the Kid Localized description: Mr. Black und Mr. White folgen, auf Befehl des Generals, Johnny und seinen Schwestern auf Schritt und Tritt. Das muss geändert werden... // Johnny und seine Familie machen Urlaub in einem Wildwest-Camp. Localized description (long): Mr. Black und Mr. White folgen, auf Befehl des Generals, Johnny und seinen Schwestern auf Schritt und Tritt. Um den Befehl des Generals aus dessen Erinnerung zu tilgen, schicken Susan und Mary Johnny mit einem Mikrobenmobil ins Gehirn von Mr. Black, um den Befehl zu löschen. Dort kommt es zu einer kleinen Panne und das Mikrobenmobil steckt fest. Nur mit Hilfe eines Starterkabels gelingt Johnny die Flucht bevor ein Erkältungsvirus sie vernichtet. // Johnny und seine Familie machen Urlaub in einem Wildwest-Camp. Da wird die Poolidylle von einer Motorradgang gestört. Alle sind hilflos. Doch Johnny the Kid lässt sich nicht von ein paar brutalen Rockern aufhalten und setzt sich zur Wehr.
Nachdem SpongeBob von einem namhaften Restaurantkritiker gelobt wurde, ist er ein Star. Doch Mr. Krabs nutzt die Situation für sich aus… / Patrick hat ein Lied aufgenommen und spielt es allen vor - Leider…
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The Krusty Sponge / Sing a Song of Patrick Localized description: Nachdem SpongeBob von einem namhaften Restaurantkritiker gelobt wurde, ist er ein Star. Doch Mr. Krabs nutzt die Situation für sich aus… // Patrick hat ein Lied aufgenommen und spielt es allen vor - Leider… Localized description (long): Nachdem SpongeBob von einem namhaften Restaurantkritiker gelobt wurde, ist er ein Star. Mr. Krabs tut alles, um mit dem Ruhm seines Angestellten Geld zu machen. Doch der Erfolg steigt ihm schnell zu Kopf, und in seinem Übermut wagt er es schließlich sogar, seinen Gästen vergammelte Burger vorzusetzen. Prompt landet Mr. Krabs vor Gericht. Jetzt kann ihn nur noch sein getreuer Helfer SpongeBob retten… // In einem Comicheft liest Patrick die Anzeige einer Plattenfirma, die für 100 Dollar aus jedem Gedicht ein Lied macht. Der Seestern kann der Versuchung nicht widerstehen, sich künstlerisch zu betätigen und schickt einige selbst zusammengereimte Verse ein. Gedicht wie Vertonung sind erwartungsgemäß grauenhaft, doch SpongeBob und Patrick sorgen dafür, dass niemand in Bikini Bottom diesem Hit entgehen kann...
Sandy hat aus Texas einen Floh im Fell mitgebracht… / Patrick will unbedingt einen Donut essen - doch der gehört eigentlich SpongeBob… / Sponge kämpft gegen einen hartnäckigen Tellerfleck…
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: A Flea in her Dome / Donut of Shame / The Krusty Plate Localized description: Sandy hat aus Texas einen Floh im Fell mitgebracht… // Patrick will unbedingt einen Donut essen - doch der gehört eigentlich SpongeBob… // Sponge kämpft gegen einen hartnäckigen Tellerfleck… Localized description (long): SpongeBob freut sich sehr, dass Sandy von einem Kongress in Texas wieder nach Bikini Bottom zurückkehrt. Doch der Floh, den sie von dort mitgebracht hat, beschwört eine mittlere Katastrophe herauf… // Patrick findet nach einer wüsten Party einen Donut in der Hand des schlafenden SpongeBob. Er nimmt das gute Stück an sich, bringt es aber einfach nicht übers Herz, den leckeren Schmalzkringel zu verzehren, da der doch seinem besten Freund gehört. Essen oder nicht essen, das ist hier die Frage. Wie das wohl endet? // Kurz vor Feierabend bemerkt Mr. Krabs einen Schmutzfleck auf einem der von SpongeBob frisch gespülten Teller. Aber kein Tellerwäscher verlässt die Krosse Krabbe, bevor nicht alles blitzt und blinkt! Deshalb geht SpongeBob mit allen Mitteln gegen den Dreck vor...
Plankton hat ein Gas entwickelt, das aus Erwachsenen Babys macht. Damit will er endlich an die Krabbenburger-Geheimformel kommen… / Ein Gourmetkoch springt kurzfristig für SpongeBob ein - doch der hat hohe Ansprüche…
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Goo-Goo-Gas / Le Big Switch Localized description: Plankton hat ein Gas entwickelt, das aus Erwachsenen Babys macht. Damit will er endlich an die Krabbenburger-Geheimformel kommen… // Ein Gourmetkoch springt kurzfristig für SpongeBob ein - doch der hat hohe Ansprüche… Localized description (long): Plankton hat ein Gas entwickelt, das aus Erwachsenen Babys macht. Klar, dass als erster Mr. Krabs in einen sabbernden Säugling verwandelt wird. Doch der Kampfstoff hat seine Tücken, und der Weg zur Krabbenburger-Geheimformel ist wie üblich weit steiniger als gedacht… // Im Rahmen eines Köche-Austausch-Programms kommt ein Gourmetkoch in die Krosse Krabbe, während SpongeBob in ein Nobelrestaurant abgeschoben wird. Mr. Krabs erhofft sich von dieser Änderung märchenhafte Gewinnspannen - aber Spitzenköche sind bekanntlich anspruchsvoll...
Sanjay und Craig wollen in Mom's Krankenhaus unbedingt bei einer Po-Transplantation zuschauen... / Sanjay und Craig denken, sie hätten keine schöne Lache und versuchen, eine Neue für sich zu finden...
Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Brett Venom M.D. / Laughquake Localized description: Sanjay und Craig wollen in Mom's Krankenhaus unbedingt bei einer Po-Transplantation zuschauen... // Sanjay und Craig denken, sie hätten keine schöne Lache und versuchen, eine Neue für sich zu finden...
Die Pinguine müssen dem Commissioner helfen, sein verlorenes Toupet zurückzuholen, bevor der Bürgermeister zu Besuch in den Zoo kommt / Die Straußendame Shelly verliebt sich unsterblich in Rico, der wiederum völlig in die Puppendame Püppchen verliebt ist
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Hair Apparent / Love Takes Flightless Localized description: Die Pinguine müssen dem Commissioner helfen, sein verlorenes Toupet zurückzuholen, bevor der Bürgermeister zu Besuch in den Zoo kommt // Die Straußendame Shelly verliebt sich unsterblich in Rico, der wiederum völlig in die Puppendame Püppchen verliebt ist Localized description (long): Durch eine kleine Schauspieleinlage gelingt es den Pinguinen den Commissioner davon zu überzeugen, ihre tägliche Fischration auf 15 Fische erhöhen zu lassen, wenn der Bürgermeister auf diese Forderung eingeht. Allerdings verliert der Commissioner unbemerkt sein Haarteil, welches dann bei Maurice auf dem Kopf landet und dort kleben bleibt, welcher dadurch wiederum von den Paviandamen als Pavian-Männchen anerkannt und maßlos verwöhnt wird. Die Pinguine machen sich umgehend auf die Jagd nach dem Toupet, da sie befürchten, dass das Treffen mit dem Bürgermeister platzt, wenn der Commissioner dieser haarige Angelegenheit gewahr wird... // Die Straußendame Shelly verliebt sich unsterblich in Rico, der wiederum ist jedoch völlig seiner Puppendame Püppchen verfallen. Shelly ist dementsprechend eifersüchtig auf Püppchen und entsorgt sie heimlich, still und leise im Müllcontainer. Doch sie muss sich schließlich schmerzlich eingestehen, dass sie bei Rico niemals landen kann. Sie versucht ihren Fehler wieder gut zu machen, und will Püppchen wieder aus der Tonne holen. Zu dumm nur, dass diese gerade von der Müllabfuhr geleert wurde und Püppchen nun auf dem Weg zur Müllhalde ist…
Skipper und King Julien müssen unbedingt aus den Fängen der grausamen Zwillinge befreit werden... / Kowalski präsentiert seine neueste Erfindung: die Naniten, welche in der Lage sind, jedem mechanischen Objekt Leben einzuhauchen.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Pet's Peeved / Byte-Sized Localized description: Skipper und King Julien müssen unbedingt aus den Fängen der grausamen Zwillinge befreit werden... // Kowalski präsentiert seine neueste Erfindung: die Naniten, welche in der Lage sind, jedem mechanischen Objekt Leben einzuhauchen. Localized description (long): Die Familie Vesuvius hat für über 70 Prozent der Zootiere die Patenschaft übernommen. Die Zwillinge spielen ihren Einfluss aus und zwingen Alice ihnen leihweise zwei Tiere zum Spielen mit nach Hause zu geben. Es trifft Skipper und King Julien. Doch statt Streicheleinheiten gibt es grausame Spielchen, die sich die beiden Brüder ausgedacht haben. Kowalski, Private, Rico, Maurice und Mort verschaffen sich Zutritt zum Penthouse der Vesuvius und versuchen die beiden Gefangenen zu befreien... // Kowalski präsentiert seine neueste Erfindung: die Naniten, welche in der Lage sind, jedem mechanischen Objekt Leben einzuhauchen. Auch nach einer Testvorführung bleibt Skipper skeptisch, obwohl Kowalski beteuert, dass sie programmiert sind, den Pinguinen keinerlei Schaden zuzufügen. Allerdings geht auch dieses wissenschaftliche Projekt Kowalskis deutlich in die Hose...
Timmys Vater verwandelt Timmys Zimmer in einen Überwachungsraum, um zu beweisen, dass der liebenswürdige Nachbar Dinkleberg eigentlich böse ist. / Poof hat seinen ersten Tag in der Hokuspokus-Schule. Foop und er wollen beide beliebtester Schüler werden.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Operation: Dinkleberg / Spellmentary School Localized description: Timmys Vater verwandelt Timmys Zimmer in einen Überwachungsraum, um zu beweisen, dass der liebenswürdige Nachbar Dinkleberg eigentlich böse ist. // Poof hat seinen ersten Tag in der Hokuspokus-Schule. Foop und er wollen beide beliebtester Schüler werden. Localized description (long): Cosmo und Wandas Sprössling Poof hat seinen ersten Tag in der Zaubergrundschule. Dort trifft er auf seinen fiesen Cousin Foop, der sofort versucht, unter den Mitschülern das Zepter zu übernehmen. Doch die Wahl zum Klassensprecher fällt auf Poof. Es kommt zu einem erbitterten Kampf der Kontrahenten, an dessen Ende sich mit dem Signal der Schulglocke aller Streit in Wohlgefallen auflöst. // Timmys Dad vermutet plötzlich, dass Nachbar Dinkleberg ein gemeiner Schurke ist. Timmy und seine Mom können sich das beim besten Willen nicht vorstellen, denn Mister Dinkleberg ist in der Vergangenheit stets nett und hilfsbereit gewesen. Doch Mister Turner lässt sich nicht davon abbringen. Er macht Timmy kurzerhand zu seinem Assistenten und gemeinsam erleben Vater und Sohn ihr blaues Wunder.
Susan hat alle Gigantika-Hände voll zu tun, als sie versucht vor einem Alien mit dem Namen „Das Internet“ zu fliehen. / Der monströse Metallroboter "Unstop-O-Bot" kämpft gegen Monster, Aliens und einen fliegenden Panzer.
Localized series title: Monsters vs. Aliens Localized episode title: Bride of the Internet//The Invisible Threat (Also Silent) Localized description: Susan hat alle Gigantika-Hände voll zu tun, als sie versucht vor einem Alien mit dem Namen „Das Internet“ zu fliehen. / Der monströse Metallroboter "Unstop-O-Bot" kämpft gegen Monster, Aliens und einen fliegenden Panzer.
Vorsicht vor Kobold-Aliens: Keiner weiß, was passiert, wenn das fröhliche Tanzen und Singen ein Ende hat. // In Covertons Gemächern lauert etwas Grauen erregendes. Das Monsterteam unterzieht sich einer Gehirnwäsche, um das Trauma zu verarbeiten.
Localized series title: Monsters vs. Aliens Localized episode title: When Luck Runs Out//That Which Cannot be Unseen Localized description: Vorsicht vor Kobold-Aliens: Keiner weiß, was passiert, wenn das fröhliche Tanzen und Singen ein Ende hat. // In Covertons Gemächern lauert etwas Grauen erregendes. Das Monsterteam unterzieht sich einer Gehirnwäsche, um das Trauma zu verarbeiten.
Patrick freut sich, denn seine große Schwester Sam, die er seit seiner Kindheit nicht mehr gesehen hat, kommt zu Besuch. / Aufgrund der Durchführung verschiedener Experimente kommen Plankton und Sandy sich auf wissenschaftlicher Ebene näher.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Big Sister Sam / Perfect Chemistry Localized description: Patrick freut sich, denn seine große Schwester Sam, die er seit seiner Kindheit nicht mehr gesehen hat, kommt zu Besuch. // Aufgrund der Durchführung verschiedener Experimente kommen Plankton und Sandy sich auf wissenschaftlicher Ebene näher. Localized description (long): Patrick freut sich, denn seine große Schwester Sam, die er seit seiner Kindheit nicht mehr gesehen hat, kommt zu Besuch. Leider ist die junge Dame noch um einiges debiler, sozial untauglicher und vor allem unbeherrschter als ihr kleiner Bruder, so dass bald allerlei in Schutt und Asche liegt, vor allem deshalb, weil Thaddäus sich der Zerstörungswut nicht kampflos beugen will... // Aufgrund der Durchführung verschiedener Experimente kommen Plankton und Sandy sich auf wissenschaftlicher Ebene näher und werkeln nun gemeinsam an einem Teleporter. Dass sich Plankton damit letztlich nur zur Krabbenburger-Geheimformel beamen will, ist klar – aber weiß Sandy das auch?
Michelle Hathaway zieht mit ihren Töchtern Taylor und Frankie nach New Orleans. Dort möchte sie in einem alten Haus eine Bäckerei eröffnen. Aber schon kurz nach dem Einzug müssen sie feststellen, dass sie in ihrem neuen Haus nicht allein leben.
Localized series title: Voll Vergeistert Localized episode title: Pilot Localized description: Michelle Hathaway zieht mit ihren Töchtern Taylor und Frankie nach New Orleans. Dort möchte sie in einem alten Haus eine Bäckerei eröffnen. Aber schon kurz nach dem Einzug müssen sie feststellen, dass sie in ihrem neuen Haus nicht allein leben. Localized description (long): Michelle Hathaway zieht mit ihren Töchtern Taylor und Frankie nach New Orleans. Dort möchte sie in einem alten Haus eine Bäckerei eröffnen. Aber schon kurz nach dem Einzug müssen sie feststellen, dass sie in ihrem neuen Haus nicht allein leben.
Als Sam versehentlich vor Carly enthüllt, dass sie und Freddie sich heimlich geküsst gehaben, konfrontiert Carly die beiden damit, um herauszufinen, wieso sie ihr das niemals erzählt haben. Unterdessen gibt Spencer Kunstunterricht im Gefängnis.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iThink They Kissed Localized description: Als Sam versehentlich vor Carly enthüllt, dass sie und Freddie sich heimlich geküsst gehaben, konfrontiert Carly die beiden damit, um herauszufinen, wieso sie ihr das niemals erzählt haben. Unterdessen gibt Spencer Kunstunterricht im Gefängnis. Localized description (long): Sam verliert einen Zahn und muss zum Zahnarzt. Da sie diesen tätlich bedroht, wird sie unter Lachgas behandelt. Halb im Delirium erzählt sie Carly, dass sie und Freddie sich seinerzeit geküsst haben. Carly ist entsetzt. Sie versucht, das Ganze nicht ernst zu nehmen, doch es nagt an ihr. Aus Freddie holt sie schließlich raus, dass es tatsächlich stimmt. Sam ist zunächst stinksauer, dass Freddie geplaudert hat, doch als sie erfährt, dass sie selber geplaudert hat, willigt sie ein, nie wieder Geheimnisse vor Carly zu haben. Spencer hat währenddessen im Gefängnis Kunstunterricht erteilt und mit ein paar Häftlingen eine gigantische Hose gebaut. Als er diese zu sich nach Hause bringen will, verhilft er ungewollt zwei Häftlingen zur Flucht.
Als Carly und Co. einen bekannten Fernsehkoch in seiner Sendung schlagen, gibt dieser das Kochen auf, bricht seine Show ab und weigert sich, aus dem Schlafzimmer zu kommen. Spencer versucht, seine Vision von der Zukunft Wirklichkeit werden zu lassen.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iCook Localized description: Als Carly und Co. einen bekannten Fernsehkoch in seiner Sendung schlagen, gibt dieser das Kochen auf, bricht seine Show ab und weigert sich, aus dem Schlafzimmer zu kommen. Spencer versucht, seine Vision von der Zukunft Wirklichkeit werden zu lassen. Localized description (long): Sam, Carly und Freddie sind echte Fans von Ricky Flame, einem Starkoch, der auf 'Food TV' das berühmte Kochduell leitet und dabei niemals verliert. Von Ricky inspiriert, kommen die Drei auf die Idee, bei iCarly eine Kochsparte einzuführen und als erstes die Zubereitung von Spaghetti Tacos zu zeigen. Daraufhin kommt Food TV zu iCarly und Ricky Flame fordert sie zu einem Duell heraus, das Sam, Carly und Freddie gewinnen - mit fatalen Folgen.
Die vier Big Time Rush-Jungs nehmen an einem Schulprojekt teil. Ihr Auftrag: Das Palm Woods umweltfreundlicher machen. Leider läuft es nicht wie geplant...
Localized series title: Big Time Rush Localized episode title: Green Time Rush Localized description: Die vier Big Time Rush-Jungs nehmen an einem Schulprojekt teil. Ihr Auftrag: Das Palm Woods umweltfreundlicher machen. Leider läuft es nicht wie geplant... Localized description (long): Die vier Big Time Rush-Jungs machen an einem Schulprojekt teil. Ihr Auftrag: Das Palm Woods umweltfreundlicher zu machen. Leider läuft es nicht wie geplant: Kendall wird mit seinem Erzfeind Jett in eine Gruppe eingeteilt, Logan muss mit dem Schulschläger zusammen arbeiten und Carlos und James Plan das Palm Woods in einen Bauernhof zu verwandeln kommt gar nicht gut an…
Sam wird wegen ihres schroffen Auftretens die Assistentin des angesagten Rappers Peezy B, der zuvor Cat gedemütigt hatte. Sam ist Feuer und Flamme, während Cat die Arbeit über den Kopf wächst, bis sie in ihrer Verzweiflung Mindy um Hilfe bittet.
Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #PeezyB Localized description: Sam wird wegen ihres schroffen Auftretens die Assistentin des angesagten Rappers Peezy B, der zuvor Cat gedemütigt hatte. Sam ist Feuer und Flamme, während Cat die Arbeit über den Kopf wächst, bis sie in ihrer Verzweiflung Mindy um Hilfe bittet.
Patrick und SpongeBob sind genauso begeisterte wie erfolglose Quallenfischer. / SpongeBob in Gefahr. Mr. Krabs Erzrivale - Plankton - ist wieder hinter dem Geheimrezept für die berühmten Krabbenburger her.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Jellyfishing / Plankton! Localized description: Patrick und SpongeBob sind genauso begeisterte wie erfolglose Quallenfischer. // SpongeBob in Gefahr. Mr. Krabs Erzrivale - Plankton - ist wieder hinter dem Geheimrezept für die berühmten Krabbenburger her. Localized description (long): Patrick und SpongeBob sind genauso begeisterte wie erfolglose Quallenfischer. SpongeBobs Nachbar Thaddäus kann diese Leidenschaft nicht teilen. Als er jedoch nach einem bösen Fahrrad-Unfall einbandagiert im Rollstuhl sitzt, kann er sich den Aufmerksamkeiten der beiden passionierten Hobbyfischer nicht mehr erwehren. // SpongeBob in Gefahr. Mr. Krabs Erzrivale - der böse Plankton - ist mal wieder hinter dem Geheimrezept für die berühmten Krabbenburger her. Als alle seine Versuche SpongeBob zu bestechen, fehlschlagen, heckt er einen teuflischen Plan aus und nistet sich im Hirn des Schwammkopfs ein.
Thaddäus stiftet Unfrieden zwischen SpongeBob und seinem Kumpel Patrick, damit diese zu quasseln aufhören und still sind. / Vergeblich versucht SpongeBob seinen Bootsführerschein zu machen.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Naughty Nautical Neighbors / Boating School Localized description: Thaddäus stiftet Unfrieden zwischen SpongeBob und seinem Kumpel Patrick, damit diese zu quasseln aufhören und still sind. // Vergeblich versucht SpongeBob seinen Bootsführerschein zu machen. Localized description (long): Thaddäus stiftet Unfrieden zwischen SpongeBob und seinem Kumpel Patrick, damit diese zu quasseln aufhören und still sind. Doch Thaddäus' Rechnung geht nicht auf: Plötzlich wollen beide sein Freund sein und lassen ihn erst recht nicht mehr in Ruhe. // Vergeblich versucht SpongeBob endlich seinen Bootsführerschein zu machen. Leider begreift er auch nach Dutzenden von Fahrstunden nicht, wie das Ganze funktioniert. Patrick kommt auf die Idee, ihm in der Prüfung über ein Walkie-Talkie im Kopf Anweisungen zu geben. Das Unheil nimmt seinen Lauf.
Damit Johnny nicht immer nur sein Videospiel spielt, macht Dad mit der Familie einen Ausflug in die Wildnis. / Monster aus vergangenen Experimenten der Schwestern entführen Susan und Mary. Johnny befreit seine Schwestern und sorgt für jede Menge Spaß.
Localized series title: Johnny Test Localized episode title: Johnny on the Clock / Johnny X-Factor Localized description: Damit Johnny nicht immer nur sein Videospiel spielt, macht Dad mit der Familie einen Ausflug in die Wildnis. // Monster aus vergangenen Experimenten der Schwestern entführen Susan und Mary. Johnny befreit seine Schwestern und sorgt für jede Menge Spaß.
Vicky wird gefeuert und ist fest entschlossen, einen Job zu finden. / Timmy wünscht sich eine Freundin für Kinn Crimson. Schon bald ist Kinn mit einer Frau namens Goldlöckchen zusammen. Doch jetzt ist Kinn Crimsons Comic langweilig und romantisch.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Vicky Gets Fired / Chindred Spirits Localized description: Vicky wird gefeuert und ist fest entschlossen, einen Job zu finden. // Timmy wünscht sich eine Freundin für Kinn Crimson. Schon bald ist Kinn mit einer Frau namens Goldlöckchen zusammen. Doch jetzt ist Kinn Crimsons Comic langweilig und romantisch. Localized description (long): Dass Babysitterin Vicky den armen Timmy ständig schlecht behandelt, ist Mr. und Mrs. Turner nie aufgefallen. Gefeuert wird die Furie deshalb auch erst, als sie versehentlich eine Videokassette löscht. Timmy ist endlich erlöst von der bösartigen Aufpasserin, doch leider fühlt die nunmehr arbeitslose Vicky sich zu Höherem berufen. Sie vertreibt kurzerhand den Bürgermeister, schwingt sich zur Alleinherrscherin der Stadt auf und erklärt dem Rest des Landes den Krieg! Der widerstrebende Timmy erkennt, dass es nur eine Chance gibt, den Weltfrieden zu retten: Vicky muss ihres Amtes enthoben werden und ihren alten Babysitter-Job zurückbekommen, in dem sie ihre Allmachtsphantasien ungestört ausleben kann... // Timmys großes Idol, der Comic-Superheld „Purpurkinn”, steckt in der Krise. Seine Abenteuer werden von Heft zu Heft immer langweiliger! Bei einem Besuch in der Comicwelt stellt Timmy rasch fest, wo der Schuh drückt: Purpurkinn ist schrecklich einsam! Um diesen beklagenswerten Zustand zu ändern, greift Timmy tief in die Trickkiste und wünscht sich eine Freundin für den Superhelden. Timmys Zauberpaten erfüllen den Wunsch auch prompt und verkuppeln Purpurkinn mit einer liebreizenden jungen Dame namens Goldlöckchen. Timmys Problem ist damit aber noch nicht gelöst, denn das Purpurkinn-Comic wird nicht etwa wieder spannender, sondern verwandelt sich in eine gähnend langweilige Romanze! Einfallsreich, wie er ist, ersinnt Timmy eine neue List. Per Wunsch verwandelt er Goldlöckchen in eine tückische Schurkin, die dem armen Purpurkinns die Hölle heiß macht...
Während eines Kampfes mit Tong Fo wird Po vom Blitz getroffen, was ihm die Macht verleiht, Gedanken zu lesen.
Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu[Info] Localized episode title: Mind Over Manners Localized description: Während eines Kampfes mit Tong Fo wird Po vom Blitz getroffen, was ihm die Macht verleiht, Gedanken zu lesen.
Die Rabbids versuchen vor einem Geschäft, das ein neues limitiertes Smartphone verkauft, Schlange zu stehen. / Die Rabbids haben viel Spaß mit den Smileyaufklebern, die überall in der Stadt zu finden sind. / Wie reagieren Rabbids auf einen Schaltknopf?
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Get in Line, Rabbids! / Sticky Rabbid / Rabbid Test N°98002-c: the Platform Localized description: Die Rabbids versuchen vor einem Geschäft, das ein neues limitiertes Smartphone verkauft, Schlange zu stehen. //Die Rabbids haben viel Spaß mit den Smileyaufklebern, die überall in der Stadt zu finden sind.//Wie reagieren Rabbids auf einen Schaltknopf?
Ein alter Mann schnitzt sich eine Rabbidpuppe aus Holz, die lebendig zu werden scheint. / Diesmal werden die Rabbids im Labor auf ihre Besitzansprüche getestet. / Auf der Farm hüpft ein Floh vom Wachhund auf einen Rabbid. Das Jucken ist nicht auszuhalten.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Rabbidocchio / Rabbid Test N°98003-c: the Cube / Rabbids with Fleas Localized description: Ein alter Mann schnitzt sich eine Rabbidpuppe aus Holz, die lebendig zu werden scheint.//Diesmal werden die Rabbids im Labor auf ihre Besitzansprüche getestet.//Auf der Farm hüpft ein Floh vom Wachhund auf einen Rabbid. Das Jucken ist nicht auszuhalten.