Sandy bereitet sich auf den Winterschlaf vor und Sponge hilft ihr dabei, die Zeit vorher noch optimal zu nützen. / Mr. Krabs erklärt SpongeBob und Patrick, dass man sich alles nehmen kann, was man will, solange man es sich leiht und wieder zurückgibt.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Pre-Hibernation Week / Life of Crime Localized description: Sandy bereitet sich auf den Winterschlaf vor und Sponge hilft ihr dabei, die Zeit vorher noch optimal zu nützen. // Mr. Krabs erklärt SpongeBob und Patrick, dass man sich alles nehmen kann, was man will, solange man es sich leiht und wieder zurückgibt. Localized description (long): Sandy bereitet sich auf den Winterschlaf vor. SpongeBob verspricht ihr, die restliche Zeit mit ihr zu verbringen, damit sie soviel Spaß wie irgend möglich hat. Doch Sandys Vorstellungen von Spaß sind extrem und entsprechend sind die Aktivitäten, bei denen SpongeBob mitmachen muss. Schließlich wird es ihm zuviel und er versteckt sich. Darauf leitet Sandy eine großangelegte Suchaktion ein - und auch die restliche Bevölkerung von Bikini Bottom bekommt zu spüren, dass Texanerinnen wirklich hart sind. Mr. Krabs erklärt SpongeBob und Patrick, dass man sich alles nehmen kann, was man will, solange man es sich leiht und wieder zurückgibt. Also "leihen" sich die beiden einen Luftballon. Doch der platzt schnell, und unsere Helden denken nun, sie wären Outlaws. Eine hektische Flucht führt sie in die Wüste, wo sie über ihr übles Treiben nachdenken und sich alsbald darüber zerstreiten, wer nun der schlimmere Übeltäter ist. Schließlich verpfeifen sie sich gegenseitig bei der Polizei - und erfahren, dass ihr Ballonraub am "Ballon-Umsonst-Tag" geschah.
Sandy hält Winterschlaf und will nicht gestört werden. Doch SpongeBob und vor allem Patrick kümmert das nicht wirklich. / Gary scheint plötzlich seine Liebe zu Patrick entdeckt zu haben. Spongebob macht das natürlich eifersüchtig.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Survival of the Idiots / Dumped Localized description: Sandy hält Winterschlaf und will nicht gestört werden. Doch SpongeBob und vor allem Patrick kümmert das nicht wirklich. // Gary scheint plötzlich seine Liebe zu Patrick entdeckt zu haben. Spongebob macht das natürlich eifersüchtig. Localized description (long): Sandy hält Winterschlaf und will nicht gestört werden. Doch SpongeBob und vor allem Patrick kümmert das nicht wirklich. Sie tollen im Schnee herum und machen allen möglichen Unsinn, bis sie schließlich feststellen müssen, dass sie in der winterlichen Kuppel festsitzen und jämmerlich erfrieren müssen - doch da hat Patrick eine Idee. Gary scheint plötzlich seine Liebe zu Patrick entdeckt zu haben. Zunächst freut sich SpongeBob über die plötzliche Verbundenheit seiner besten Freunde, doch bald muss er feststellen, dass er bei seinem Haustier völlig abgemeldet ist. Egal, was er versucht, Gary weicht Patrick nicht mehr von der Seite. Wird Gary wieder nach Hause kommen?
Die Rabbids versuchen vor einem Geschäft, das ein neues limitiertes Smartphone verkauft, Schlange zu stehen. / Die Rabbids haben viel Spaß mit den Smileyaufklebern, die überall in der Stadt zu finden sind. / Wie reagieren Rabbids auf einen Schaltknopf?
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Get in Line, Rabbids! / Sticky Rabbid / Rabbid Test N°98002-c: the Platform Localized description: Die Rabbids versuchen vor einem Geschäft, das ein neues limitiertes Smartphone verkauft, Schlange zu stehen. //Die Rabbids haben viel Spaß mit den Smileyaufklebern, die überall in der Stadt zu finden sind.//Wie reagieren Rabbids auf einen Schaltknopf?
Die Kakerlaken erschaffen aus Kaugummi und Kakerlakenspray eine Mixtur, die alles weich und schlaff macht. // Oggy, Jack und Bob wollen im Haus eine Sauna bauen. // Oggy beginnt eine Lehre als Koch in einem schicken, modernen Restaurant.
Localized series title: Oggy und die Kakerlaken Localized episode title: A Soft World/Steamed Out!/The Kitchen Boy Localized description: Die Kakerlaken erschaffen aus Kaugummi und Kakerlakenspray eine Mixtur, die alles weich und schlaff macht. // Oggy, Jack und Bob wollen im Haus eine Sauna bauen. // Oggy beginnt eine Lehre als Koch in einem schicken, modernen Restaurant.
Mrs. Puff ist so entnervt vom ewigen Fahrschüler SpongeBob, dass sie ihm den Führerschein quasi hinterher wirft. Ein großer Fehler. / Spongebob darf mit dem Quallenjäger Kevin zum Quallen jagen. Doch dieser macht sich mit Sponge einen Spaß.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: No Free Rides / I'm Your Biggest Fanatic Localized description: Mrs. Puff ist so entnervt vom ewigen Fahrschüler SpongeBob, dass sie ihm den Führerschein quasi hinterher wirft. Ein großer Fehler. // Spongebob darf mit dem Quallenjäger Kevin zum Quallen jagen. Doch dieser macht sich mit Sponge einen Spaß. Localized description (long): Mrs. Puff ist so entnervt von ihrem ewigen Fahrschüler SpongeBob, dass sie ihm den Führerschein schließlich quasi hinterher wirft. Doch bald muss sie erfahren, dass SpongeBob tatsächlich vorhat, ihn zu nutzen, da seine Eltern ihm ein Boot geschenkt haben. Mrs. Puff bleibt keine Wahl und sie klaut kurzerhand das Boot - mit SpongeBob an Bord, der sich heftig gegen den Diebstahl zur Wehr setzt.SpongeBob und Patrick besuchen die Quallenmesse. Dort tagen auch die "Quallenjäger", der berühmte Quallenfischer-Club, deren Vorsitzender Kevin SpongeBobs großer Held ist. Nun umschmeichelt Sponge den schnöseligen Kevin derart, dass der beschließt, sich ein Späßchen mit dem Schwamm zu machen. Er und seine Jünger vom Club nehmen Sponge mit auf eine Angeltour, wo er völlig unmögliche Aufgaben zu lösen hat, um Mitglied zu werden. Doch Sponge meistert alles mit Bravour. Da greift Kevin zu drastischen Mitteln - und ruft versehentlich den Quallenkönig auf den Plan.
Käpt`n Turbot steckt mit seinem Schiff, der „Flunder“, in Felsen fest / Ein aufkommender Schneesturm droht Yumis Ernte zu vernichten. Doch bald ist das große Herbstfest!
Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Pups Make a Splash / Pups Fall Festival Localized description: Käpt`n Turbot steckt mit seinem Schiff, der „Flunder“, in Felsen fest // Ein aufkommender Schneesturm droht Yumis Ernte zu vernichten. Doch bald ist das große Herbstfest! Localized description (long): Käpt`n Turbot steckt mit seinem Schiff, der „Flunder“, in ein paar Felsen fest. Wird es Ryder und der Paw Patrol gelingen die „Flunder“ frei zu schleppen? // Ein aufkommender Schneesturm droht Yumis Ernte zu vernichten. Doch bald ist das große Herbstfest! Ryder und die Paw Patrol müssen die gesamte Ernte innerhalb eines einzigen Tages einbringen.
Bei den Bubble Guppies regnet es, aber sich lassen sich ihre gute Laune nicht vom Wetter verderben, sondern finden heraus, dass man im Regen in den Pfützen toll spielen kann. Außerdem lernen sie, dass Obst und Gemüse Regen brauchen, um gesund zu gedeihen.
Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Puddleball! Localized description: Bei den Bubble Guppies regnet es, aber sich lassen sich ihre gute Laune nicht vom Wetter verderben, sondern finden heraus, dass man im Regen in den Pfützen toll spielen kann. Außerdem lernen sie, dass Obst und Gemüse Regen brauchen, um gesund zu gedeihen. Localized description (long): Bei den Bubble Guppies regnet es, aber sich lassen sich ihre gute Laune nicht vom Wetter verderben, sondern finden heraus, dass man im Regen in den Pfützen toll spielen kann. Außerdem lernen sie, dass Obst und Gemüse Regen brauchen, um gesund zu gedeihen.
Alien, Wanda und ihre Geschwister spielen Fang den Ball. Wanda hat keine Lust den Ball immer zu holen, also verzaubert Alien ihn so, dass er immer wieder zu Wanda zurückkommt. Leider hat dieser Zauber auch einige Tücken.
Localized series title: Wanda und das Alien Localized episode title: Catch Localized description: Alien, Wanda und ihre Geschwister spielen Fang den Ball. Wanda hat keine Lust den Ball immer zu holen, also verzaubert Alien ihn so, dass er immer wieder zu Wanda zurückkommt. Leider hat dieser Zauber auch einige Tücken.
Sophie überrascht Louie mit einem Kuchenbüffet. Leider hat sie die absurde Aromen zusammengerührt, der Kuchen ist ungenießbar. Damit Sophie nicht todtraurig ist, malt Louie einen gefräßigen Riesen, der bei Kuchen nicht wählerisch ist: Einen Oger.
Localized series title: Louie Localized episode title: Louie, draw me an Ogre Localized description: Sophie überrascht Louie mit einem Kuchenbüffet. Leider hat sie die absurde Aromen zusammengerührt, der Kuchen ist ungenießbar. Damit Sophie nicht todtraurig ist, malt Louie einen gefräßigen Riesen, der bei Kuchen nicht wählerisch ist: Einen Oger.
Zack möchte ein wildes Tier bändigen und geht in den Aufklapp-Zirkus. Doch jetzt gilt es ein ganz anderes Tier zu bändigen. // Die Freunde entdecken ein Ei, aus dem ein kleines Monster schlüpft! Zack, Kira und Quack suchen die Monster-Mama.
Localized series title: Zack und Quack Localized episode title: Zack & Quack's Pop-Up Circus / Pop-Up Monster Localized description: Zack möchte ein wildes Tier bändigen und geht in den Aufklapp-Zirkus. Doch jetzt gilt es ein ganz anderes Tier zu bändigen. // Die Freunde entdecken ein Ei, aus dem ein kleines Monster schlüpft! Zack, Kira und Quack suchen die Monster-Mama. Localized description (long): When Zack wants to tame the wildest animal alive, he takes a trip to the circus. But when Quack pops-up a dinosaur, they run into Jurassic-sized problems. / When a fuzzy baby monster pops up in the garden, Zack and his friends head off to reunite the baby with its mama. But taking care of a baby is no easy task – and babysitting a baby MONSTER proves to be an even bigger challenge.
Die Zwillinge blasen ihren Ball auf, und er wird riesengroß. Als die Luft wieder ausströmt, fliegt er mit ihnen davon auf eine weit entfernte Insel. // Tommys Finger stecken in Meister Ticks Bowlingkugel fest, und er wird durch die Stadt geschleift.
Localized series title: Tickety Toc Localized episode title: Ball Time / Bowling Time Localized description: Die Zwillinge blasen ihren Ball auf, und er wird riesengroß. Als die Luft wieder ausströmt, fliegt er mit ihnen davon auf eine weit entfernte Insel. // Tommys Finger stecken in Meister Ticks Bowlingkugel fest, und er wird durch die Stadt geschleift.
Dora, Boots und ihre Freunde spielen heute Verstecken. Dabei müssen die Kinder vor dem Bildschirm die Freunde finden, die sich natürlich verbergen so gut es geht. Nach und nach können die kleinen Zuschauer jedoch alle aufspüren.
Localized series title: Dora Localized episode title: Hide and Go Seek Localized description: Dora, Boots und ihre Freunde spielen heute Verstecken. Dabei müssen die Kinder vor dem Bildschirm die Freunde finden, die sich natürlich verbergen so gut es geht. Nach und nach können die kleinen Zuschauer jedoch alle aufspüren. Localized description (long): Dora, Boots und ihre Freunde spielen heute Verstecken. Dabei müssen die Kinder vor dem Bildschirm die Freunde finden, die sich natürlich verbergen so gut es geht. Nach und nach können die kleinen Zuschauer jedoch alle aufspüren. Schließlich überreicht Mr. Tucan im Regenwald einen großen Pokal als Preis.
Peppy nutzt jede Gelegenheit, sich als Cheerleader zu betätigen – nicht immer zur Freude der anderen. Da kommt Peppy auf die Idee, einen neuen Ballsport zu erfinden, wo jede Anfeuerung willkommen ist: Peppyball.
Localized series title: Lalaloopsy Localized episode title: Peppyball Localized description: Peppy nutzt jede Gelegenheit, sich als Cheerleader zu betätigen – nicht immer zur Freude der anderen. Da kommt Peppy auf die Idee, einen neuen Ballsport zu erfinden, wo jede Anfeuerung willkommen ist: Peppyball. Localized description (long): Peppy nutzt jede Gelegenheit, sich als Cheerleader zu betätigen – nicht immer zur Freude der anderen. Da kommt Peppy auf die Idee, einen neuen Ballsport zu erfinden, wo jede Anfeuerung willkommen ist: Peppyball.
SpongeBob erfährt, dass seine Milchshake-Lizenz abgelaufen ist, also muss er wieder auf die Milchshake-Akademie. / Thaddäus stößt sich den Kopf und verhält sich danach wie ein Baby. SpongeBob und Patrick müssen sich also um ihn kümmern.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: License to Milkshake / Squid Baby Localized description: SpongeBob erfährt, dass seine Milchshake-Lizenz abgelaufen ist, also muss er wieder auf die Milchshake-Akademie. // Thaddäus stößt sich den Kopf und verhält sich danach wie ein Baby. SpongeBob und Patrick müssen sich also um ihn kümmern.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Little Yellow Book / Bumper to Bumper Localized description: Kleines geheimes Buch Localized description (long): Was hat SpongeBob ständig mit diesem Buch zu schaffen? Thaddäus will es unbedingt herausfinden und bald hält er den Band in Händen: Es ist SpongeBobs Tagebuch! Die Lektüre erheitert nicht nur ihn, sondern auch die Kundschaft der Krossen Krabbe, der er ausgewählte Passagen zum Vortrag bringt. Als SpongeBob merkt, wie ihm mitgespielt wird, ist er am Boden zerstört, die Stimmung kippt und Thaddäus wird zur persona non grata... // Um das Kapitel SpongeBob endlich schließen zu können, verfällt Mrs. Puff auf die Idee, die Fahrprüfung nicht auf dem Gelände der Bootsfahrschule, sondern auf einer verlassenen Straße abzuhalten. Diese Maßnahme verbunden mit dem Aufsagen eines Mantras fruchtet tatsächlich, und bald hat SpongeBob fast alle Prüfungsaufgaben geschafft – doch dann gerät er auf einen Abweg...
SpongeBob, Mr. Krabs und Plankton kämpfen gemeinsam gegen eine Seeigel-Plage in der Krossen Krabbe. / Thaddäus möchte unbedingt die Kunst des Karate erlernen, auch wenn er dabei nicht recht auf seine Lehrmeister Sensei Sandy und SpongeBob hören will.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Eek, An Urchin! / Squid's Defense Localized description: SpongeBob, Mr. Krabs und Plankton kämpfen gemeinsam gegen eine Seeigel-Plage in der Krossen Krabbe. // Thaddäus möchte unbedingt die Kunst des Karate erlernen, auch wenn er dabei nicht recht auf seine Lehrmeister Sensei Sandy und SpongeBob hören will.
Johnny bricht sich bei einem gefährlichen Stunt den Fuß und seine Schwestern basteln ihm einen Roboter-Fuß. / Susan und Mary werden entführt. Johnny muss sich ungewöhnliche Hilfe suchen um sie zu retten.
Localized series title: Johnny Test Localized episode title: Johnny's Left Foot / Johnny vs. The Tickler Localized description: Johnny bricht sich bei einem gefährlichen Stunt den Fuß und seine Schwestern basteln ihm einen Roboter-Fuß. // Susan und Mary werden entführt. Johnny muss sich ungewöhnliche Hilfe suchen um sie zu retten.
Johnny und Dukey fangen Käfer ein. Dabei stoßen sie auf einen Marienkäfer, der sehr hungrig ist. / Bling-Bling versucht Susan zu fangen, doch seine Handlanger rebellieren und binden ihn zusammen mit Susan fest.
Localized series title: Johnny Test Localized episode title: Bugged Out Johnny / Johnny Test's Quest Localized description: Johnny und Dukey fangen Käfer ein. Dabei stoßen sie auf einen Marienkäfer, der sehr hungrig ist. // Bling-Bling versucht Susan zu fangen, doch seine Handlanger rebellieren und binden ihn zusammen mit Susan fest.
Der General schickt die Space-Hörnchen auf die Erde, um Mitch und
Blake ihre Super-Haarwuchscreme zu stehlen. - Blake und Mitch wollen mal einen ganzen Tag relaxen, doch Leonard macht ihnen einen Strich durch die Rechnung.
Localized series title: Schnappt Blake! Localized episode title: Get Hairy!/Get Squirrels! Localized description: Der General schickt die Space-Hörnchen auf die Erde, um Mitch und
Blake ihre Super-Haarwuchscreme zu stehlen. - Blake und Mitch wollen mal einen ganzen Tag relaxen, doch Leonard macht ihnen einen Strich durch die Rechnung. Localized description (long): Der General schickt die Space-Hörnchen auf die Erde, um Mitch und
Blake ihre Super-Haarwuchscreme zu stehlen. - Blake und Mitch wollen mal einen ganzen Tag relaxen, doch Leonard macht ihnen mit einer Eichhörnchen-Armee einen Strich durch die Rechnung.
Timmy freut sich auf seinen Geburtstag, bis er kapiert, dass ihm ein Jahr weniger mit seinen Elfen bleibt. / Timmy will mit seiner Mutter keine langweiligen Dinge erledigen, also versucht er, sie verschwinden zu lassen.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Birthday Bashed / Momnipresent Localized description: Timmy freut sich auf seinen Geburtstag, bis er kapiert, dass ihm ein Jahr weniger mit seinen Elfen bleibt. // Timmy will mit seiner Mutter keine langweiligen Dinge erledigen, also versucht er, sie verschwinden zu lassen. Localized description (long): Timmy zählt aufgeregt die Tage bis zu seinem Geburtstag. Der miesepetrige Muskel-Elf Von Ramme erinnert ihn jedoch daran, dass das Älterwerden nicht nur Vorteile mit sich bringt: Schließlich verliert jedes Kind seine Zauberpaten, sobald es erwachsen wird! Timmy lässt dieser Gedanke keine Ruhe. Um das drohende Unheil abzuwenden, greift er zu einem Trick: Er beschließt, seinen Geburtstag einfach nicht mehr zu feiern. Ohne Party, so Timmys Logik, wird er auch nicht offiziell ein Jahr älter. Doch der geniale Plan droht schon bald zu scheitern: Timmy findet nämlich heraus, dass seine Eltern eine große Überraschungsparty planen... // Timmy richtet in seiner Parallelwelt mit den Zauberpaten Cosmo und Wanda die exklusivste Party des Jahres aus. Doch kurz vor Beginn gibt es noch einige Dinge zu besorgen. Leider entdecken sowohl Timmys Dad als auch seine Mom just zu diesem unpassenden Zeitpunkt, wie wichtig es ist, Zeit mit seinen Kindern zu verbringen. Für Timmy heißt es nun: Wie werde ich meine Eltern los? Während er seinen Dad ohne Schwierigkeiten abschüttelt, erweist sich seine Mom als äußerst hartnäckig...
King Julien wird aus seinem Königreich herausgeschleudert und landet auf den Straßen New Yorks. / Skipper muss seinen schlimmsten Albtraum durchleben, als er mit einer Chemikalie in Berührung kommt. Jetzt bläht er sich bei Stress auf wie ein Ballon.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Feline Fervor / Action Reaction Localized description: King Julien wird aus seinem Königreich herausgeschleudert und landet auf den Straßen New Yorks. // Skipper muss seinen schlimmsten Albtraum durchleben, als er mit einer Chemikalie in Berührung kommt. Jetzt bläht er sich bei Stress auf wie ein Ballon. Localized description (long): Im Zuge eines spontanen Hüpfwettkampfs wird King Julien über die Zoomauern hinaus geschleudert und findet bei Tierliebhaberin Gladys, als vermeintliches Miezekätzchen, ein neues Zuhause. Dort wohnt bereits Zoe, ein Frettchen, die davor ein jämmerliches Straßendasein geführt hat. Auch bei ihr denkt Gladys, dass es sich um ein Schmusekätzchen handelt. King Julien gibt sich plötzlich alle Mühe eine gute Hauskatze abzugeben, denn er hat sich augenblicklich in Zoe verliebt und macht ihr gehörig den Hof… // Skipper kommt mit einer Chemikalie in Berührung, die ihn fortan bei jeder kleinsten Aufregung gefährlich aufblähen lässt. Die Pinguine versuchen jeglichen Ärger von ihm fern zu halten, und ihn mit den verschiedensten Methoden völlig zu entspannen, damit er nicht zerplatzt. Skipper gibt schließlich sogar seinen Anführerposten auf und schickt die Pinguine alleine los, als Lars, der Papageientaucher, sich wieder mal Zutritt zu ihrem Waffenarsenal verschafft. Doch als Lars Skipper seine Mannschaft gefesselt präsentiert, rückt die Gefahr des Zerplatzens völlig in den Hintergrund und Skipper eilt seinen Männern zu Hilfe...
Eine Blaue Delaware-Henne zieht im Zoo ein. Sie hat eine tolle Gabe: Sie kann die Zukunft voraussagen! / Die Pinguine brauchen einen Daumen, und der von Maurice passt perfekt.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Mental Hen / Thumb Drive Localized description: Eine Blaue Delaware-Henne zieht im Zoo ein. Sie hat eine tolle Gabe: Sie kann die Zukunft voraussagen! // Die Pinguine brauchen einen Daumen, und der von Maurice passt perfekt. Localized description (long): Im Zoo macht eine Blaue Hellseher-Henne von sich reden. Sie will die Weltherrschaft übernehmen, scheitert aber schließlich an einem kleinen Trick von Kowalski, der die Betrügerin auffliegen lässt. Und so entpuppt sie sich als ganz normale Henne, die lediglich extrem klug zu sein scheint und anhand von Wahrscheinlichkeitsrechnungen und psychologischen Studien bisher so erfolgreich „vorhersehen" und manipulieren konnte... // Um ins Futterlager zu gelangen, leihen sich die Pinguine Maurice aus, weil der Zutritt nur über eine Daumenabdruckerkennung möglich ist, welche vorher von Kowalski dementsprechend manipuliert wurde. Maurice findet so viel Gefallen an der Mission, dass er sich den Pinguinen noch länger anschließen will. Und da King Julien darauf beharrt, auch prächtig ohne Maurice auszukommen, startet die Mission „Plünderung des Waffenlagers der Regierung" Doch nicht immer heißt es „Ende gut, alles gut…"
Kuvira hält Su und deren Söhne gefangen. Korra versucht vergebens um die Freilassung und um Zaofus Herrschaft zu verhandeln. Es kommt zum Kampf, den Korra verliert. Kuvira ist die neue Anführerin von Zaofu. Varrik und Bolin können fliehen.
Localized series title: Die Legende von Korra Localized episode title: Battle of Zaofu Localized description: Kuvira hält Su und deren Söhne gefangen. Korra versucht vergebens um die Freilassung und um Zaofus Herrschaft zu verhandeln. Es kommt zum Kampf, den Korra verliert. Kuvira ist die neue Anführerin von Zaofu. Varrik und Bolin können fliehen.
Donnie ist eifersüchtig auf das Verhältnis zwischen April und Casey. Dann wird April von einem bösen Geist entführt, der ihre Kräfte aufzehren möchte.
Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: A Chinatown Ghost Story Localized description: Donnie ist eifersüchtig auf das Verhältnis zwischen April und Casey. Dann wird April von einem bösen Geist entführt, der ihre Kräfte aufzehren möchte.
Als die beiden Freunde Finn und Jake aufwachen stellen sie erschreckt fest, dass sie vom Hals abwärts gelähmt sind!
Localized series title: Adventure Time Localized episode title: Still Localized description: Als die beiden Freunde Finn und Jake aufwachen stellen sie erschreckt fest, dass sie vom Hals abwärts gelähmt sind!
Fionna und Cake, die weiblichen Ausgaben von Finn und Jake, helfen dem Prinzen bei der Vorbereitung für einen Ball und dekorieren die Räumlichkeiten.
Localized series title: Adventure Time Localized episode title: Adventure Time with Fiona and Cake Localized description: Fionna und Cake, die weiblichen Ausgaben von Finn und Jake, helfen dem Prinzen bei der Vorbereitung für einen Ball und dekorieren die Räumlichkeiten.
Blake und Mitch brauchen Geld für das neue FlyPhone 11 und eröffnen einen Pizza-Lieferservice. / Auf der Suche nach einem Geschenk für Skye werden Blake und Mitch von den Spacehörnchen in die Steinzeit befördert.
Localized series title: Schnappt Blake! Localized episode title: Get Pizza/Get Prehistoric! Localized description: Blake und Mitch brauchen Geld für das neue FlyPhone 11 und eröffnen einen Pizza-Lieferservice. / Auf der Suche nach einem Geschenk für Skye werden Blake und Mitch von den Spacehörnchen in die Steinzeit befördert. Localized description (long): Blake und Mitch brauchen Geld für das neue FlyPhone 11 und eröffnen einen Pizza-Lieferservice. / Auf der Suche nach einem Geschenk für Skye werden Blake und Mitch kurzerhand von den Spacehörnchen in die Steinzeit befördert.
In der Bäckerei der Hathaways soll eine große Party steigen. Allerdings hat der ehemalige ‘Hausgeist’ Duke Preston, der Vater von Ray eine Menge dagegen. Die Hathaways sind gezwungen, eine Nacht in Frankies Baumhaus zu verbringen.
Localized series title: Voll Vergeistert Localized episode title: Haunted Visitor Localized description: In der Bäckerei der Hathaways soll eine große Party steigen. Allerdings hat der ehemalige ‘Hausgeist’ Duke Preston, der Vater von Ray eine Menge dagegen. Die Hathaways sind gezwungen, eine Nacht in Frankies Baumhaus zu verbringen. Localized description (long): In der Bäckerei der Hathaways soll eine große Party des Football-Teams von Taylors Schule steigen. Allerdings hat der ehemalige ‘Hausgeist’ Duke Preston, der Vater von Ray und übers Wochenende zu Besuch eine Menge dagegen. Die Hathaways sind gezwungen, eine Nacht in Frankies Baumhaus zu verbringen.
Kaylee, die Chefin des Fro-Yo-Yetis ist am Ende, weil ihr Freund mit ihr Schluss gemacht hat. Das Yeti leidet unter ihrer Laune, also beschließen Abby und Shred den Laden für eine TV-Sendung anzumelden, um ihn wieder in Schwung zu bringen.
Localized series title: Max & Shred Localized episode title: The Yeti Misty Flip Makeover Localized description: Kaylee, die Chefin des Fro-Yo-Yetis ist am Ende, weil ihr Freund mit ihr Schluss gemacht hat. Das Yeti leidet unter ihrer Laune, also beschließen Abby und Shred den Laden für eine TV-Sendung anzumelden, um ihn wieder in Schwung zu bringen.
Die Suche nach einem Job führt Henry zu einem jungen Mann namens Ray, der sich als der Superheld Captain Man entpuppt, der einen Gehilfen sucht. Henry kriegt den Job und wird zu Kid Danger.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: The Danger Begins Localized description: Die Suche nach einem Job führt Henry zu einem jungen Mann namens Ray, der sich als der Superheld Captain Man entpuppt, der einen Gehilfen sucht. Henry kriegt den Job und wird zu Kid Danger.
Cat findet im Gebüsch einen pinken Schuh und versucht verzweifelt, den zweiten zu finden. Mit Fleischbällchen ködert sie Sam, ihr zu helfen. Im Krankenhaus werden sie fündig, bei der verletzten Stacey.
Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #MadAboutShoe Localized description: Cat findet im Gebüsch einen pinken Schuh und versucht verzweifelt, den zweiten zu finden. Mit Fleischbällchen ködert sie Sam, ihr zu helfen. Im Krankenhaus werden sie fündig, bei der verletzten Stacey.
Emma und Daniel sind in ernster Gefahr und können nur hoffen, von ihren Freunden befreit zu werden. Desdemona, Jax und die böse Emma schließen einen Pakt, um gemeinsam die Hexenwelt zu zerstören.
Localized series title: Emma, einfach magisch! Localized episode title: I'll Stop The World Localized description: Emma und Daniel sind in ernster Gefahr und können nur hoffen, von ihren Freunden befreit zu werden. Desdemona, Jax und die böse Emma schließen einen Pakt, um gemeinsam die Hexenwelt zu zerstören.
Sandy möchte ihren Urlaub auf dem Mond verleben, doch während dem Start verschlägt es auch SpongeBob in die Rakete. / Mr.Krabs tritt einen längst überfälligen Urlaub mit Tochter Perla an. Die will aber weder nach Bikini Bottom noch SpongeBob dabeihaben.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Mooncation / Mr. Krabs Takes A Vacation Localized description: Sandy möchte ihren Urlaub auf dem Mond verleben, doch während dem Start verschlägt es auch SpongeBob in die Rakete. // Mr.Krabs tritt einen längst überfälligen Urlaub mit Tochter Perla an. Die will aber weder nach Bikini Bottom noch SpongeBob dabeihaben. Localized description (long): Sandy möchte ihren Urlaub auf dem Mond verleben, doch während der Startvorbereitungen verschlägt es auch SpongeBob in die Rakete. Dies führt im Weiteren zu einigem Chaos, an dem die actionbegeisterte Sandy letztlich dann doch großen Spaß hat... // Mr. Krabs schließt die Krosse Krabbe, um einen längst überfälligen Urlaub mit Tochter Perla anzutreten. Dass SpongeBob ebenfalls mit von der Partie ist, passt Perla aber genauso wenig wie das letztliche Reiseziel, die Münzanstalt von Bikini Bottom. Mr. Krabs wiederum kann im Wortsinn kaum an sich halten vor Begeisterung und macht sich damit zunächst recht unbeliebt...
SpongeBob und Patrick sitzen in der Höhle der Superhelden und bekommen aus erster Hand erzählt, wie alles anfing... / Computerweib Karen fällt ein ganz grundsätzlicher Defekt ihres Gatten Plankton auf: Er ist einäugig!
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Mermaidman Begins / Plankton’s Good Eye Localized description: SpongeBob und Patrick sitzen in der Höhle der Superhelden und bekommen aus erster Hand erzählt, wie alles anfing... // Computerweib Karen fällt ein ganz grundsätzlicher Defekt ihres Gatten Plankton auf: Er ist einäugig! Localized description (long): Zu Beginn des Meerjungfraumann-und-Blaubarschbube-Fernseh-Marathons wird eine Spezialfolge über die Anfänge des Superheldenduos angekündigt. Die Unbilden der Witterung bringen es allerdings mit sich, dass SpongeBob und Patrick statt im heimischen Wohnzimmer in der Höhle der Superhelden sitzen, dafür aber aus erster Hand erzählt bekommen, wie alles anfing... // Nach einem weiteren vergeblichen Versuch von Plankton, die Krabbenburger-Formel zu entwenden, fällt Computerweib Karen ein ganz grundsätzlicher Defekt ihres Gatten auf: Es ist dessen Einäugigkeit und damit ein Mangel an räumlicher Wahrnehmung. Nach einigem Hin und Her benutzt Plankton schließlich eine DNS-Probe von SpongeBob, um sich ein zweites Auge wachsen zu lassen. Kann man jedoch mit einem solchen guten Auge noch böse sein?
Georges Müll stinkt dermaßen, dass Ape den ganzen Dschungel evakuieren muss. "Haufi", der Müllhaufen rächt sich an George. // George landet mit der Hyper-Liane versehentlich 200 Jahre später in der Zukunft mit fatalen Folgen im Dschungel.
Localized series title: George, der aus dem Dschungel kam Localized episode title: Mess of Kings // Rip of George Localized description: Georges Müll stinkt dermaßen, dass Ape den ganzen Dschungel evakuieren muss. "Haufi", der Müllhaufen rächt sich an George. // George landet mit der Hyper-Liane versehentlich 200 Jahre später in der Zukunft mit fatalen Folgen im Dschungel.
Als Kowalski sein neues Notfall-Evakuierungssystem testet, gerät Private versehentlich ins Koala-Gehege. / Als eine Boa in den Zoo verlegt wird, verschwinden mehrere Säugetiere aus dem Tierpark.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Night and Dazed / The Big Squeeze Localized description: Als Kowalski sein neues Notfall-Evakuierungssystem testet, gerät Private versehentlich ins Koala-Gehege. // Als eine Boa in den Zoo verlegt wird, verschwinden mehrere Säugetiere aus dem Tierpark. Localized description (long): Kowalski testet sein neues Notfall-Evakuierungssystem. Leider ist Private dabei der Leidtragende, denn er wird versehentlich in das Koalagehege katapultiert. Dort lebt Leonard, der Koala. Privat möchte sich bei ihm entschuldigen, doch der Koala ist total paranoid und lässt nicht mit sich reden. Der Tag bricht an und er fällt plötzlich in ein Koma. Private, der denkt, dass er an seiner Ohnmacht Schuld ist, schleppt Leonard in das Pinguingehege. Dort erwacht Leonard und reagiert auf die Pinguine genauso panisch wie vorher. Er gerät in seiner Rage auf das Evakuierungskatapult und wird mitten in die Innenstadt katapultiert. Unsere Pinguine machen sich auf, um Leonard zu retten und nach einigem hin und her, schaffen sie das dann schließlich auch. // Aus dem Hoboken Zoo wir ein neues Tier in den Central Park Zoo geliefert. Es ist eine Boa. Merkwürdigerweise verschwinden nach dem Eintreffen der Schlange mehrere Säugetiere aus dem Zoo. Skipper vermutet, dass die Schlange dahinter steckt, kann das aber erstmal nicht beweisen, da ihr Terrarium extrem ausbruchssicher zu sein scheint. Sie stellen der Schlange eine Falle, indem sie Private in ein Affenkostüm stecken und siehe da, Private verschwindet auch. Skipper traut der vermeintlich sicher eingesperrten Schlange nicht und sie gehen der Sache genauer auf den Grund. Er muss erleben, wie Savio sein Hinterteil durch die Lüftungsschächte des Geheges schlängelt und so die Öffnung des Terrariums bedient, sich frei im Zoos fortbewegt und so die Lemuren und unseren Private verschlingen konnte. Private lockt die Schlange zum Elefantengehege und Burt, der Elefant, schafft es tatsächlich, dass die Boa unsere verschlungenen Freunde wieder ausspuckt.
Im Streichelzoo wird ein Kind von einem Schafsbock gebissen. Die Pinguine wollen der Sache auf den Grund gehen. / Eilein ist wieder da und möchte endlich ein vollwertiges Mitglied der Pinguin-Mannschaft werden.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Can't Touch This / Hard Boiled Eggy Localized description: Im Streichelzoo wird ein Kind von einem Schafsbock gebissen. Die Pinguine wollen der Sache auf den Grund gehen. // Eilein ist wieder da und möchte endlich ein vollwertiges Mitglied der Pinguin-Mannschaft werden. Localized description (long): Im Streichelzoo des Central Parks ereignet sich ein furchtbarer Unfall. Ein Schafsbock beißt ein Kind und das ist für die Pinguine Grund genug, dem Bock mal auf den Zahn zu fühlen. Doch es stellt sich heraus, dass der Bock von diesem Kind gepeinigt wird und nicht andersherum. Er will eigentlich nur noch weg und so beschließen die Pinguine ihm zu helfen. Sie wollen ihn auf eine Farm bringen, damit er dort unter seinen Artgenossen sein kann. Nach einer spektakulären Flucht erreichen sie schließlich die Farm. Doch bals muss der Schafsbock feststellen, dass seine Artgenossen dort den totalen Knall haben und er es im Streichelzoo wesentlich besser hatte. // Eilein ist wieder da und möchte endlich ein vollwertiges Mitglied der Pinguin-Mannschaft werden. Das will die Mutter des Entenkükens natürlich vermeiden und auch unsere vier Freunde halten es für keine gute Idee. Sie lassen sich eine so genannte Pinguin-Einsatz-Linzenz einfallen, die aber in Wirklichkeit gar nicht existiert. Eilein gibt dennoch nicht auf und beginnt sämtliche Tiere im Zoo zu vermöbeln, um so an diese Lizenz heranzukommen. King Julien ist zu guter Letzt derjenige, der es durch seine Liebe zum Tanzen schafft, den kleinen Entenjungen vom Pfad der Gewalt abzubringen.
Phoebe veranstaltet ihre erste Schlummerparty und wird dabei erwischt, wie sie vermittels ihrer Telekinese einen Reinfall verhindert. Zur Strafe muss sie daraufhin ein Kettchen tragen, das ihre Superkräfte eindämmt. Sie wendet sich hilfesuchend an Max.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Nothing to Lose Sleepover Localized description: Phoebe veranstaltet ihre erste Schlummerparty und wird dabei erwischt, wie sie vermittels ihrer Telekinese einen Reinfall verhindert. Zur Strafe muss sie daraufhin ein Kettchen tragen, das ihre Superkräfte eindämmt. Sie wendet sich hilfesuchend an Max.
Max ist abergläubisch und denkt, dass er nur mit seinem Glücks-Snowboard gewinnen kann. Als Abby das Glücksboard aber versehentlich bei einer Charity-Auktion versteigert, bricht bei Max Verzweiflung aus und er will seine Karriere an den Nagel hängen.
Localized series title: Max & Shred Localized episode title: The Blunt Stall Auction Flail Localized description: Max ist abergläubisch und denkt, dass er nur mit seinem Glücks-Snowboard gewinnen kann. Als Abby das Glücksboard aber versehentlich bei einer Charity-Auktion versteigert, bricht bei Max Verzweiflung aus und er will seine Karriere an den Nagel hängen.
Schwoz weiß, dass das Ende der Welt in zwei Tagen bevor steht, da ein Super-Vulkan ausbrechen wird. Deshalb stopft Charlotte wahllos Essen in sich hinein, Henry nimmt kein Blatt mehr vor den Mund und bringt sich in heikle Situationen.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Super Volcano Localized description: Schwoz weiß, dass das Ende der Welt in zwei Tagen bevor steht, da ein Super-Vulkan ausbrechen wird. Deshalb stopft Charlotte wahllos Essen in sich hinein, Henry nimmt kein Blatt mehr vor den Mund und bringt sich in heikle Situationen.
Sam und Cat sollen zwei verwöhnte Kinder auf die Bahamas begleiten. Weil sie Tickets für die Erste Klasse kriegen, sagen sie zu. Allerdings kommen sie nicht weit, denn Dice und Goomer lösen mit einer Gefälligkeit Bombenalarm aus.
Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #FirstClassProblems Localized description: Sam und Cat sollen zwei verwöhnte Kinder auf die Bahamas begleiten. Weil sie Tickets für die Erste Klasse kriegen, sagen sie zu. Allerdings kommen sie nicht weit, denn Dice und Goomer lösen mit einer Gefälligkeit Bombenalarm aus.
David ist enttäuscht von den Baseball-Talenten seines Sohnes. Damit Joes Team endlich mal einen Sieg erspielt, übernimmt David kurzerhand das Training. Emily muss ein Referat schreiben, treibt ihre Eltern mit ihrer Herangehensweise aber in den Wahnsinn.
Localized series title: See Dad Run Localized episode title: See Dad Play Coach Localized description: David ist enttäuscht von den Baseball-Talenten seines Sohnes. Damit Joes Team endlich mal einen Sieg erspielt, übernimmt David kurzerhand das Training. Emily muss ein Referat schreiben, treibt ihre Eltern mit ihrer Herangehensweise aber in den Wahnsinn.
Zoey und ihre Freunde freuen sich auf die Strandparty der PCA, aber wegen eines Experiments von Quinn schlafen sie alle ein. Sie wachen zu spät wieder auf und verpassen den Bus. Zoey will aber trotzdem unbedingt noch auf die Party.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Little Beach Party Localized description: Zoey und ihre Freunde freuen sich auf die Strandparty der PCA, aber wegen eines Experiments von Quinn schlafen sie alle ein. Sie wachen zu spät wieder auf und verpassen den Bus. Zoey will aber trotzdem unbedingt noch auf die Party. Localized description (long): Das Ende des Schuljahres steht an, und an der Pacific Coast Academy dreht sich alles nur noch um die Abschlussparty. Die soll an einem Strand in der Nähe stattfinden. Doch irgendwie hat Quinn etwas in den falschen Hals gekriegt, und die Fahrt zur Strandparty geht völlig schief. Zoey und ihre Freunde landen zwar am Strand, doch dummerweise am falschen. Sie befinden sich ungefähr vier Stunden von dem Ort entfernt, an dem die Schulparty eigentlich stattfindet. Zudem ist die Gegend verdammt einsam. Alle versuchen das Beste aus der Situation zu machen, bis sie jemanden finden, der helfen kann: Mr. Bender und seinen zuverlässigen Pick-up.D
Die A-Truppe wird in zwei Teams aufgeteilt, um die Führungsqualitäten der Mädchen zu testen, die um die Rolle des Dance Captain konkurrieren. Als der Kampf um die Position sich aufheizt, mahnt Kate, sich auf Teamarbeit zu konzentrieren.
Localized series title: The Next Step Localized episode title: Dance, Dance Localized description: Die A-Truppe wird in zwei Teams aufgeteilt, um die Führungsqualitäten der Mädchen zu testen, die um die Rolle des Dance Captain konkurrieren. Als der Kampf um die Position sich aufheizt, mahnt Kate, sich auf Teamarbeit zu konzentrieren.
Eli kommt recht schnell über seine Trennung von Clare hinweg, für Clares Geschmack sogar ein wenig zu schnell. Wird eine neue Liebe ihr dabei helfen, mit der alten abzuschließen?
Localized series title: Degrassi Localized episode title: Love Game Localized description: Eli kommt recht schnell über seine Trennung von Clare hinweg, für Clares Geschmack sogar ein wenig zu schnell. Wird eine neue Liebe ihr dabei helfen, mit der alten abzuschließen?
Cassie befand sich auf dem sozialen Abstieg, als sie eine Freundschaftsanfrage von Rapper Steve bekam. Er brachte sie dazu, ihr Leben umzukrempeln. Zweieinhalb Jahre später sind Cassie und Steve verlobt, ohne sich je getroffen zu haben.
Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Cassie & Steve Localized description: Cassie befand sich auf dem sozialen Abstieg, als sie eine Freundschaftsanfrage von Rapper Steve bekam. Er brachte sie dazu, ihr Leben umzukrempeln. Zweieinhalb Jahre später sind Cassie und Steve verlobt, ohne sich je getroffen zu haben. Localized description (long): Cassie befand sich auf dem sozialen Abstieg, als sie eine Freundschaftsanfrage von Rapper Steve bekam. Er brachte sie dazu, ihr Leben umzukrempeln. Zweieinhalb Jahre später sind Cassie und Steve verlobt, ohne sich je getroffen zu haben.
Jenna ist immer noch von der Trennung ihrer Eltern geschockt. Sie fühlt sich dafür verantwortlich. In einer Verzweiflungstat sucht Jenna in einem Kirchen-Camp Absolution.
Localized series title: Awkward Localized episode title: Are You There God? It's Me, Jenna Localized description: Jenna ist immer noch von der Trennung ihrer Eltern geschockt. Sie fühlt sich dafür verantwortlich. In einer Verzweiflungstat sucht Jenna in einem Kirchen-Camp Absolution. Localized description (long): Jenna hat die Trennung ihrer Eltern noch immer nicht verarbeitet. Ganz im Gegenteil - sie fühlt sich sogar dafür verantwortlich. In einer Verzweiflungstat sucht Jenna in einem Kirchen-Camp Absolution.
Eli kommt recht schnell über seine Trennung von Clare hinweg, für Clares Geschmack sogar ein wenig zu schnell. Wird eine neue Liebe ihr dabei helfen, mit der alten abzuschließen?
Localized series title: Degrassi Localized episode title: Love Game Localized description: Eli kommt recht schnell über seine Trennung von Clare hinweg, für Clares Geschmack sogar ein wenig zu schnell. Wird eine neue Liebe ihr dabei helfen, mit der alten abzuschließen?
Die Truppe reist an die Regionalmeisterschaften. Doch vorher wartet noch eine Überraschung auf sie.
Localized series title: The Next Step Localized episode title: I’m So Excited Localized description: Die Truppe reist an die Regionalmeisterschaften. Doch vorher wartet noch eine Überraschung auf sie.
Nach einem Horrorfilm hat Dustin Angst und will die PCA verlassen. Außerdem geht jede Nacht im Wohnhaus der Jungs der Feueralarm los, und die Jungs versuchen herauszufinden weshalb.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Drippin' Episode! Localized description: Nach einem Horrorfilm hat Dustin Angst und will die PCA verlassen. Außerdem geht jede Nacht im Wohnhaus der Jungs der Feueralarm los, und die Jungs versuchen herauszufinden weshalb.
Localized description (long): Logan versetzt seine Freunde mit einem neuen Horrorfilm in Angst und Schrecken. Dustin gerät derart in Panik, dass er sich Hals über Kopf in den Mädchentrakt flüchtet. Bei den Jungs braut sich derweil schon neues Unheil zusammen: Mitten in der Nacht schrillt der Feueralarm. Von Rauch und Flammen jedoch keine Spur! Als sich dieses Spiel in den folgenden Stunden noch mehrmals wiederholt, glauben die meisten an einen schlechten Scherz - bis Logan herausfindet, wer wirklich für die Fehlalarme verantwortlich ist...
True leiht Lulu für den Schulball ein neu entworfenes Mad-Style Kleid. Da es von dem Prototypen noch ein zweites gibt, hat sie keine Bedenken, dass es Schwierigkeiten geben könnte.
Localized series title: True Jackson Localized episode title: The Prototype Localized description: True leiht Lulu für den Schulball ein neu entworfenes Mad-Style Kleid. Da es von dem Prototypen noch ein zweites gibt, hat sie keine Bedenken, dass es Schwierigkeiten geben könnte. Localized description (long): True leiht Lulu für den Schulball ein neu entworfenes Mad-Style Kleid. Da es von dem Prototypen noch ein zweites gibt, hat sie keine Bedenken, dass es Schwierigkeiten geben könnte. Doch True hat übersehen, dass das zweite Kleid noch nicht fertig genäht ist und Amanda es bei einer Konferenz vorführen soll. Als True ihren Fehler bemerkt und zur Konferenz rennt um Amanda zu warnen, ist es bereits zu spät: Amanda verliert das Kleid und steht nackt vor den Konferenzteilnehmern. Unterdessen hat True Jimmy und seine Band für den Schulball engagiert, ohne zu wissen, wie schlecht die Band ist. Jimmy ist jedoch überglücklich und bedankt sich mit einem Kuss bei True für den tollen Auftritt.
True soll eine Sportkollektion für den Skateboardprofi Ryan Sheckler entwerfen. Um herauszufinden, was Ryan gefallen könnte, scheuen True und Lulu keine Mühe: Die beiden verkleiden sich als Jungen und schleichen sich so in Ryans Skater-Club ein.
Localized series title: True Jackson Localized episode title: Ryan on Wheels Localized description: True soll eine Sportkollektion für den Skateboardprofi Ryan Sheckler entwerfen. Um herauszufinden, was Ryan gefallen könnte, scheuen True und Lulu keine Mühe: Die beiden verkleiden sich als Jungen und schleichen sich so in Ryans Skater-Club ein. Localized description (long): True soll eine Sportkollektion für den Skateboardprofi Ryan Sheckler entwerfen. Um herauszufinden, was Ryan gefallen könnte, scheuen True und Lulu keine Mühe: Die beiden verkleiden sich als Jungen und schleichen sich so in Ryans Skater-Club ein. Doch dort warten einige unerwartete Schwierigkeiten auf die Undercover-Ermittlerinnen. Unterdessen versucht Amanda ihre Persönlichkeit umzukrempeln: Sie will endlich zu einem freundlichen, zuvorkommenden und hilfsbereiten Menschen werden - damit ihre nächste Assistentin nicht schon nach dem ersten Arbeitstag kündigt. Ob Amanda ihre guten Vorsätze lange durchhält?
Tori und Co haben bei einem Stuntman Unterricht im Bühnen-Kämpfen. Jeweils paarweise sollen sie eine Szene erarbeiten. Tori wird Jade zugeteilt und hat Angst, von ihr tatsächlich verprügelt zu werden. Doch alles kommt anders, als gedacht...
Localized series title: Victorious Localized episode title: Stage Fighting Localized description: Tori und Co haben bei einem Stuntman Unterricht im Bühnen-Kämpfen. Jeweils paarweise sollen sie eine Szene erarbeiten. Tori wird Jade zugeteilt und hat Angst, von ihr tatsächlich verprügelt zu werden. Doch alles kommt anders, als gedacht... Localized description (long): Tori und Co haben bei einem Stuntman Unterricht im Bühnen-Kämpfen. Jeweils paarweise sollen sie eine Szene erarbeiten. Tori wird Jade zugeteilt und hat Angst, von ihr tatsächlich verprügelt zu werden. Als sie die Szene vor der Klasse vorspielen, geht jedoch Jade mit einem blauen Auge zu Boden. Tori muss zum Vertrauenslehrer, bekommt wegen ihrer Gewalt-Probleme zwei Wochen Nachsitzen aufgebrummt und soll zudem auch noch das nach einer Essensschlacht verwüstete Schultheater putzen. Doch Andre findet heraus, dass Jade nur so getan hat, als hätte Tori sie verletzt. Trotzdem verpfeift Tori Jade nicht und nimmt ihre Strafen in Kauf. Ob Jade diese ehrenhafte Haltung zu würdigen weiß?
Beck hat eine kleine Rolle in einem Film bekommen. Er sorgt dafür, dass auch seine ganzen Klassenkameraden als Komparsen mit von der Partie sind. Als die zickige Hauptdarstellerin behauptet, Beck könne den Text nicht, springt Tori für ihn in die Bresche.
Localized series title: Victorious Localized episode title: Beck's Big Break Localized description: Beck hat eine kleine Rolle in einem Film bekommen. Er sorgt dafür, dass auch seine ganzen Klassenkameraden als Komparsen mit von der Partie sind. Als die zickige Hauptdarstellerin behauptet, Beck könne den Text nicht, springt Tori für ihn in die Bresche. Localized description (long): Beck hat eine kleine Rolle in einem Film bekommen. Er sorgt dafür, dass auch seine ganzen Klassenkameraden als Komparsen mit von der Partie sind. Als die zickige Hauptdarstellerin behauptet, Beck könne seinen Text nicht, springt Tori für ihn in die Bresche - mit derart viel Erfolg, dass Beck gefeuert wird.
Josh ist aufgeregt: Seine Freundin Mindy Crenshaw will ihn bei einem gemeinsamen Abendessen ihren Eltern vorstellen. Dummerweise macht er sich schon mit seinen Begrüßungsgeschenken unbeliebt.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Girl Power Localized description: Josh ist aufgeregt: Seine Freundin Mindy Crenshaw will ihn bei einem gemeinsamen Abendessen ihren Eltern vorstellen. Dummerweise macht er sich schon mit seinen Begrüßungsgeschenken unbeliebt. Localized description (long): Josh ist aufgeregt: Seine Freundin Mindy Crenshaw will ihn bei einem gemeinsamen Abendessen ihren Eltern vorstellen. Dummerweise macht er sich schon mit seinen Begrüßungsgeschenken unbeliebt.
Drake hat Ärger in der Schule. Er soll einen jüngeren Mitschüler als Mentor begleiten. Doch als der neue „kleine Bruder“ Josh lieber mag als Drake, steht Ärger ins Haus. Drake muss erfahren, dass Bruderliebe ziemlich wehtun kann.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Little Sibling Localized description: Drake hat Ärger in der Schule. Er soll einen jüngeren Mitschüler als Mentor begleiten. Doch als der neue „kleine Bruder“ Josh lieber mag als Drake, steht Ärger ins Haus. Drake muss erfahren, dass Bruderliebe ziemlich wehtun kann. Localized description (long): Drake hat Ärger in der Schule. Er soll einen jüngeren Mitschüler als Mentor begleiten. Doch als der neue „kleine Bruder“ Josh lieber mag als Drake, steht Ärger ins Haus. Drake muss erfahren, dass Bruderliebe ziemlich wehtun kann.
Die vier Jungs von Big Time Rush sind fest entschlossen zukünftig mehr Mitspracherecht bei ihren Songs zu haben. Sie treten untereinander in einen Wettstreit, wer den besten Song für ihr Album schreiben kann.
Localized series title: Big Time Rush Localized episode title: Big Time Songwriters Localized description: Die vier Jungs von Big Time Rush sind fest entschlossen zukünftig mehr Mitspracherecht bei ihren Songs zu haben. Sie treten untereinander in einen Wettstreit, wer den besten Song für ihr Album schreiben kann. Localized description (long): Die Planung des "Big Time Rush Deluxe"-Albums geht in die heiße Phase, was zur Folge hat, dass sich eine Vielzahl von Personen um die Konzeption der Songs bemüht. Als die Jungs mit dem Versuch, selber einen Song zu schreiben, an Gustavo scheitern, schmieden sie einen Plan, der es ihnen ermöglichen soll, doch noch auf ihre Kosten zu kommen.
Während Kendall und Jo versuchen, ein Date für Carlos zu organisieren, flirtet Logan mit einer Unbekannten - und das obwohl er sich wegen Camille immer noch unsicher ist. Auch James und Katie stellen fest, dass die Sache mit der Liebe kompliziert ist.
Localized series title: Big Time Rush Localized episode title: Big Time Crush Localized description: Während Kendall und Jo versuchen, ein Date für Carlos zu organisieren, flirtet Logan mit einer Unbekannten - und das obwohl er sich wegen Camille immer noch unsicher ist. Auch James und Katie stellen fest, dass die Sache mit der Liebe kompliziert ist. Localized description (long): Während Kendall und Jo versuchen, ein Date für Carlos zu organisieren, flirtet Logan mit einer schönen Unbekannten - und das obwohl er sich wegen Camille immer noch unsicher ist. Auch James und Katie stellen fest, dass die Sache mit der Liebe kompliziert ist.
Zukünftige Schüler erhalten einen Einblick in das Leben an der PCA.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: PCA Confidential Localized description: Zukünftige Schüler erhalten einen Einblick in das Leben an der PCA. Localized description (long): An der PCA findet ein Informationstag für potenzielle neue Schüler statt. Sie können Chase, Zoey und Stacey Fragen zur Schule stellen. Die Antworten bestehen aus Ausschnitten aus früheren Folgen, von der ersten bis zur letzten...
Carly muss eingreifen, als sie bemerkt, dass Spencer eine Videospielsucht entwickelt. Währenddessen versucht Sam Freddie davon zu überzeugen, dass er vom Pech verfolgt sein wird, wenn er eine Ketten- Email nicht weiterleitet.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iStage an Intervention Localized description: Carly muss eingreifen, als sie bemerkt, dass Spencer eine Videospielsucht entwickelt. Währenddessen versucht Sam Freddie davon zu überzeugen, dass er vom Pech verfolgt sein wird, wenn er eine Ketten- Email nicht weiterleitet. Localized description (long): Spencer soll für einen reichen Kunstspezialisten eine Labradoodle-Skulptur anfertigen. Als er einen alten Pack-Rat-Automaten findet und eine handfeste Spielsucht entwickelt, steht der Auftrag auf der Kippe. Als Freddy ihn auch noch anspitzt, dass es einen Rekord zu brechen gibt, ist alles aus. Um Spencers Sucht zu bekämpfen, treiben Carly und Sam über ihre Webshow Sasha Striker auf, die den Pack-Rat-Weltrekord aufgestellt hat und nun gegen Spencer antreten soll.
Sam ist beschämt als Freddie und Carly ihr sagen, wieviel Geld sie ihnen bereits schuldig ist. Sam versucht alles, um es ihnen zurückzuzahlen. Sie überlegt sogar, sich einen richtigen Job zu beschaffen.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iOwe You Localized description: Sam ist beschämt als Freddie und Carly ihr sagen, wieviel Geld sie ihnen bereits schuldig ist. Sam versucht alles, um es ihnen zurückzuzahlen. Sie überlegt sogar, sich einen richtigen Job zu beschaffen. Localized description (long): Sam borgt sich mal wieder Geld von Freddie und Carly. Diese rechnen ihr vor, dass sie ihnen inzwischen 526 Dollar schuldet. Sam verspricht, das Geld zurückzuzahlen. Bei iCarly fordert sie die Fans auf, ihr Geld zu schicken. Prompt kommt säckeweise Post mit Geld in der Schule angeflattert. Rektor Franklin meint, es sei rechtswidrig über das Internet Geld von Minderjährigen zu sammeln. Doch Spencer hat die rettende Idee: Wenn eine Gegenleistung geboten wird, kann das Geld behalten werden.