Meerjungfrau-Mann und Blaubarsch-Bube machen Urlaub und überlassen Sponge und Patrick ihre geheime Heldenhöhle. Keine gute Idee. / Spongebob versucht sich als Comedian und ist mit seinen Eichhörnchen-Witzen erfolgreich. Sandy missfällt das natürlich.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Mermaid Man and Barnacle Boy III / Squirrel Jokes Localized description: Meerjungfrau-Mann und Blaubarsch-Bube machen Urlaub und überlassen Sponge und Patrick ihre geheime Heldenhöhle. Keine gute Idee. // Spongebob versucht sich als Comedian und ist mit seinen Eichhörnchen-Witzen erfolgreich. Sandy missfällt das natürlich. Localized description (long): Als sich Meerjungfrau-Mann und Blaubarsch-Bube, die edelsten und ältesten Superhelden des Meeresbodens, in den wohlverdienten Urlaub verabschieden, versprechen Spongebob und Patrick, solange die geheime Heldenhöhle im Auge zu behalten. Trotz der eindringlichen Ermahnung, nichts, aber auch gar nichts anzurühren, tauen die beiden Ersatz-Superhelden stante pede den eingefrorenen Super-Schurken Manta Rochen auf. Dieser will sich natürlich flugs aus dem sprichwörtlichen Staub machen, doch da er glücklicherweise noch den Kitzel-Gürtel trägt, gelingt es unseren beiden Helden, ihn in Schach zu halten. Um diese teuflische Apparatur loszuwerden, spielt der böse Bube den reuigen Sünder, der so gern gut sein möchte. Und so erteilen ihm Spongebob und Patrick ein paar schmerzhafte Lektionen in Sachen Gutsein. Als dem scheinbar geläuterten Schurken nach bestandener Prüfung der Gürtel abgenommen wird, überfällt er als erstes die nächste Bank. Doch obwohl der den Gürtel nicht mehr trägt, spürt er immer noch das Kitzeln. Manta Rochen ist tatsächlich geheilt.Spongebob tritt während einer Amateur-Nacht in Mr. Krabs' "Komedy Krabbe" als Stand-up-Komiker auf. Doch seine ersten verkrampften Scherze zünden nicht. Erst als Spongebob ziemlich derbe Eichhörnchen-Witze reißt, ist das Publikum vollkommen aus dem Häuschen. Mr. Krabs ist ganz begeistert, und macht Spongebob flink zur Hauptattraktion. Sandy ist nicht ganz so begeistert von Spongebobs Humor, schließlich bekommt sie die Auswirkungen seiner Scherze am eigenen Leib zu spüren. Irgendwann muss Spongebob sich entscheiden, entweder seine Freundin oder seine Karriere. Und so entscheidet er sich natürlich für seine Karriere. Da lädt Sandy ihren kleinen Freund zu sich in die Kuppel ein, und zeigt ihm sehr eindringlich, wie es wäre, wenn sie wirklich so blöd wäre, wie Spongebob immer in seinen Witzen behauptet. Geläutert beschließt Spongebob, sich andere Ziele für seine Scherze zu suchen, Schwämme, Krabben, Fische und Seesterne.
Zwischen Spongebob und Sandy entbrennt ein Streit darüber, wer besser ist: Landbewohner oder Meeresbewohnen. / Spongebob und Patrick ärgern im Zoo eine Riesenauster, welche daraufhin laut zu heulen beginnt. Werden die beiden für ihre Tat entlarvt?
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Pressure / The Smoking Peanut Localized description: Zwischen Spongebob und Sandy entbrennt ein Streit darüber, wer besser ist: Landbewohner oder Meeresbewohnen. // Spongebob und Patrick ärgern im Zoo eine Riesenauster, welche daraufhin laut zu heulen beginnt. Werden die beiden für ihre Tat entlarvt? Localized description (long): Eigentlich wollen Spongebob und Sandy nur den schönen Tag genießen, doch urplötzlich entbrennt zwischen ihnen ein Streit darüber, wer besser ist, landbewohner oder Meeresbewohner. Mit ziemlich unfairen Mitteln veranstalten sie ein Wettklettern und ein Wettrennen, mit unentschiedenem Ausgang. Schließlich mischen sich auch noch Patrick, Mister Krabs und Thaddeus ein. Sandy fordert die anderen auf, eine Minute an Land zu verbringen. Nach reichlich Hin und Her gehen die Meeresbewohner schließlich an Land. Der Bikini-Bottom-Zoo veranstaltet seinen jährlichen Tag der offenen Tür. So gut wie alles ist gratis. Spongebob und Patrick freuen sich unheimlich auf die größte in Gefangenschaft lebende Auster, die außerdem noch Kunststücke vollbringt. Doch Clamu liegt nur schlafend in der Arena und schnarcht. Als Patrick gelangweilt wieder gegangen ist, kann Spongebob sich nicht beherrschen und bewirft die arme Auster mit einer Erdnuss. Da bricht auf einmal die Hölle los. Clamu erleidet einen emotionalen Gefühlsausbruch und beginnt so laut zu heulen, dass man es auf der ganzen Welt hören kann. Heimlich, still und leise verdrückt sich Spongebob in der Hoffnung, dass es bald vorübergeht. Doch nichts da! Ganz Bikini Bottom ist außer sich, keiner kann die Untat begreifen und jeder möchte zu gern den Übeltäter in die Finger bekommen. Patrick beginnt sogar auf eigene Faust zu ermitteln. Als die Polizei schließlich Spongebob verhört, gesteht er alles, doch sehr zu seiner Verwunderung, verhaften sie Patrick. Als Patrick in der Manege an den Pranger gestellt wird, verkündet Spongebob schließlich die Wahrheit. Doch Clamu hat gar nicht wegen der Erdnuss geheult, sondern weil ihr jemand ihre Perle bzw. ihr Ei gestohlen hat.
Ein alter Mann schnitzt sich eine Rabbidpuppe aus Holz, die lebendig zu werden scheint. / Diesmal werden die Rabbids im Labor auf ihre Besitzansprüche getestet. / Auf der Farm hüpft ein Floh vom Wachhund auf einen Rabbid. Das Jucken ist nicht auszuhalten.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Rabbidocchio / Rabbid Test N°98003-c: the Cube / Rabbids with Fleas Localized description: Ein alter Mann schnitzt sich eine Rabbidpuppe aus Holz, die lebendig zu werden scheint.//Diesmal werden die Rabbids im Labor auf ihre Besitzansprüche getestet.//Auf der Farm hüpft ein Floh vom Wachhund auf einen Rabbid. Das Jucken ist nicht auszuhalten.
Oggys Boiler fällt auseinander, und er beschließt, sich eine Solarzelle aufs Dach zu bauen. // Jack ist Tramfahrer geworden, doch die Kakerlaken beschädigen die Lenkung ... // Die Kakerlaken schaffen es, alle Sicherungen durchzubrennen.
Localized series title: Oggy und die Kakerlaken Localized episode title: Oggy Goes Green/A Streetcar on the Loose/Lights Out! Localized description: Oggys Boiler fällt auseinander, und er beschließt, sich eine Solarzelle aufs Dach zu bauen. // Jack ist Tramfahrer geworden, doch die Kakerlaken beschädigen die Lenkung ... // Die Kakerlaken schaffen es, alle Sicherungen durchzubrennen.
Mister Krabs verliert beim Kartenspiel Spongebob an Plankton. Sponge muss nun bei Plankton arbeiten, der natürlich Besonderes mit ihm vor hat. / Einem Künstler fällt auf hoher See der Bleistift aus der Hand und Spongebob und Patrick genau vor die Füße.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Welcome to the Chum Bucket / Frankendoodle Localized description: Mister Krabs verliert beim Kartenspiel Spongebob an Plankton. Sponge muss nun bei Plankton arbeiten, der natürlich Besonderes mit ihm vor hat. // Einem Künstler fällt auf hoher See der Bleistift aus der Hand und Spongebob und Patrick genau vor die Füße. Localized description (long): Mister Krabs kann es kaum erwarten, zu seinem wöchentlichen Kartenspiel mit Plankton, seinem Erzfeind und Besitzer des "Kumpel-Eimers", zu kommen. Plankton versucht zwar schon seit Jahren, ihm die geheime Krabben-Burger-Formel abzujagen, doch er ist der schlechteste Kartenspieler, den Mister Krabs je getroffen hat. Doch diesmal nicht! Am nächsten Morgen muss Mister Krabs Spongebob schweren Herzens gestehen, dass er ihn an Plankton verloren hat. Spongebob will es nicht wahrhaben, doch ihm bleibt keine Wahl. Einem ungeschickten Künstler fällt auf hoher See der Bleistift aus der Hand. Dieser landet Spongebob und Patrick genau vor den Füßen. Alles, was sie in den Sand malen, wird mit einem Male lebendig und ihnen wird klar, dass es sich um einen Zauber-Bleistift handelt. Um Thaddeus zu ärgern, malt Spongebob eine Kritzel-Version von sich selbst, doch KritzelBob entpuppt sich als wahres Monster, das sich den Zauber-Bleistift schnappt. Mit vereinten Kräften gelingt es Spongebob und Patrick schließlich, das Strichmännchen zu stellen und es auszuradieren. Aber nicht ganz! Ein Ärmchen schleppt sich des Nachts in Spongebobs Haus, schnappt sich den Zauber-Bleistift, stellt sich wieder her und fordert Spongebob zu einem Kampf auf Leben und Tod heraus!
Katie, Zuma und Rocky finden Babymeeresschildkröten, die gerade schlüpfen. Sie müssen so schnell wie möglich ins Meer. / Ein kleiner Wal ist aus Versehen gestrandet. Er muß zurück ins Meer.
Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Pups Save the Sea Turtles / Pups and the Very Big Baby Localized description: Katie, Zuma und Rocky finden Babymeeresschildkröten, die gerade schlüpfen. Sie müssen so schnell wie möglich ins Meer. // Ein kleiner Wal ist aus Versehen gestrandet. Er muß zurück ins Meer. Localized description (long): Katie, Zuma und Rocky planen einen gemütlichen Strandtag. Doch dann finden sie Babymeeresschildkröten, die gerade schlüpfen. Sie müssen so schnell wie möglich ins Meer gelangen, doch eine Straße ist im Weg. Das ist ein Fall für die PAW PATROL. // Ein kleiner Wal ist aus Versehen gestrandet. Käpt`n Turbot bittet Ryder und die Paw Patrol um Hilfe, denn der kleine Wal muss so schnell es geht wieder ins Meer und zurück zu seiner Mama.
Im Bienenstaat ist der Honig ausgegangen. Die Bienenkönigen Deema sendet ihre Arbeitsbienen aus, um Nektar zu sammeln. Sie werden von einem Bären gestört, der Honig essen will. Beim Bienenrennen gelingt es den Guppies als Team die Aufgaben zu bewältigen.
Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: The Bubble Bee-athlon Localized description: Im Bienenstaat ist der Honig ausgegangen. Die Bienenkönigen Deema sendet ihre Arbeitsbienen aus, um Nektar zu sammeln. Sie werden von einem Bären gestört, der Honig essen will. Beim Bienenrennen gelingt es den Guppies als Team die Aufgaben zu bewältigen. Localized description (long): Im Bienenstaat ist der Honig ausgegangen. Die Bienenkönigen Deema sendet ihre Arbeitsbienen aus, um Nektar zu sammeln. Sie werden von einem Bären gestört, der Honig essen will. Beim Bienenrennen gelingt es den Guppies als Team die Aufgaben zu bewältigen.
Wanda möchte, dass ihre Familie ein neues Familienfoto macht, das sie und Alien auch Aliens Familie zeigen können. Alle sind auf dem Foto zu sehen – auch Alien.
Localized series title: Wanda und das Alien Localized episode title: Family Photo Localized description: Wanda möchte, dass ihre Familie ein neues Familienfoto macht, das sie und Alien auch Aliens Familie zeigen können. Alle sind auf dem Foto zu sehen – auch Alien.
Vor den Augen von Louie und Yoko fliegt eine Hexe gegen einen Baum. Sie will zum mitternächtlichen Hexensabbat, hat aber die Orientierung verloren. Louie überlegt, wer ihr helfen könnte, nachts den Weg zu finden und hat bald eine Lösung: eine Fledermaus.
Localized series title: Louie Localized episode title: Louie, draw me a Brown Bat Localized description: Vor den Augen von Louie und Yoko fliegt eine Hexe gegen einen Baum. Sie will zum mitternächtlichen Hexensabbat, hat aber die Orientierung verloren. Louie überlegt, wer ihr helfen könnte, nachts den Weg zu finden und hat bald eine Lösung: eine Fledermaus.
Quack leidet unter Niesanfällen. Zum Glück kennt Herr von Quapp ein Rezept. // Endlich bekommt Zack den brandneuen Faltpapier-Bumerang 3000, doch Quack will lieber Ball spielen, als ihn auf das Zumerang-Bumerang-Festival zu begleiten.
Localized series title: Zack und Quack Localized episode title: The Knights of Popalot / The Popperang 3000 Localized description: Quack leidet unter Niesanfällen. Zum Glück kennt Herr von Quapp ein Rezept. // Endlich bekommt Zack den brandneuen Faltpapier-Bumerang 3000, doch Quack will lieber Ball spielen, als ihn auf das Zumerang-Bumerang-Festival zu begleiten. Localized description (long): When Quack comes down with a case of the sneezes right in the middle of a game of the Knights of Pop-a-lot, gallant Sir Zack heads off on a quest to gather the ingredients for a magical cure. / When Zack gets a high-tech boomerang, he forgets his buddy Quack in favor of his new toy. But when Quack gets in trouble, Zack realizes his friendship with Quack is what’s really important.
Tommy und Tallulah spielen Superhelden. Erst rettet nur Tommy alle, aber als Wuffi Tuff Tuff außer Kontrolle gerät, setzt Tallulah ihre Kräfte ein. // Meister Tick zaubert und lässt Hopparoo verschwinden. Die Zwillinge machen sich auf die Suche nach ihm.
Localized series title: Tickety Toc Localized episode title: Superhero Time/Magic Time Localized description: Tommy und Tallulah spielen Superhelden. Erst rettet nur Tommy alle, aber als Wuffi Tuff Tuff außer Kontrolle gerät, setzt Tallulah ihre Kräfte ein. // Meister Tick zaubert und lässt Hopparoo verschwinden. Die Zwillinge machen sich auf die Suche nach ihm.
Dora und Boots nehmen an einem Fotowettbewerb teil. Sie sollen ein Faultier, eine Bergziege und einen Fuchs fotografieren. Ihr Weg führt sie durch den Regenwald, zum höchsten Berg und zum Blaubeerhügel...
Localized series title: Dora Localized episode title: Click Localized description: Dora und Boots nehmen an einem Fotowettbewerb teil. Sie sollen ein Faultier, eine Bergziege und einen Fuchs fotografieren. Ihr Weg führt sie durch den Regenwald, zum höchsten Berg und zum Blaubeerhügel... Localized description (long): Dora und Boots nehmen an einem Fotowettbewerb teil. Sie sollen ein Faultier, eine Bergziege und einen Fuchs fotografieren. Ihr Weg führt sie durch den Regenwald, zum höchsten Berg und zum Blaubeerhügel. Bald haben sie nicht nur die drei erforderlichen Bilder beisammen, sondern insgesamt zehn lustige und schöne Fotografien. Für das letzte Foto haben sich die beiden etwas Besonderes ausgedacht: Sie wollen die kleinen Zuschauer vor dem Bildschirm knipsen...
Patch lernt Mango Tiki Wiki kennen, die allein auf einer tropischen Insel lebt, und lädt sie ins Lalaloopsy Land ein. Patch rechnet fest damit, dass sie wegen der vielen neuen Freundinnen und Freunde für immer dort bleiben wird.
Localized series title: Lalaloopsy Localized episode title: Mango’s Mainland Holiday Localized description: Patch lernt Mango Tiki Wiki kennen, die allein auf einer tropischen Insel lebt, und lädt sie ins Lalaloopsy Land ein. Patch rechnet fest damit, dass sie wegen der vielen neuen Freundinnen und Freunde für immer dort bleiben wird. Localized description (long): Patch lernt Mango Tiki Wiki kennen, die allein auf einer tropischen Insel lebt, und lädt sie ins Lalaloopsy Land ein. Patch rechnet fest damit, dass sie wegen der vielen neuen Freundinnen und Freunde für immer dort bleiben wird.
Mr. Krabs will, dass SpongeBob und Patrick als Wrestling-Duo eine Million Dollar für ihn gewinnen… / Patrick ergattert eine wertvolle Meerjungfraumann-Sammelkarte - und SpongeBob ist natürlich neidisch darauf…
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Krusty Krushers / The Card Localized description: Mr. Krabs will, dass SpongeBob und Patrick als Wrestling-Duo eine Million Dollar für ihn gewinnen… // Patrick ergattert eine wertvolle Meerjungfraumann-Sammelkarte - und SpongeBob ist natürlich neidisch darauf… Localized description (long): Im Rahmen eines Wrestling-Events winkt demjenigen, der den bislang ungeschlagenen Schwergewichts-Champion besiegt, eine Million Dollar in bar. Mr. Krabs schickt sofort SpongeBob und Patrick als „Die Krossen Knochenbrecher“ in den Ring - doch die nehmen die Sache von der heiteren Seite... // Beim Kauf von Meerjungfraumann-Sammelkarten wird SpongeBob auf eine wertvolle, seltene Spezialkarte aufmerksam gemacht – die sich natürlich in der einzigen Packung findet, die Patrick ersteht. Nun folgt SpongeBob seinem Freund auf Schritt und Tritt, damit dem kostbaren Stück nichts geschieht. Und er hat alle Hände voll zu tun, denn Patricks Umgang mit der Karte ist eher lässig...
Mr. Krabs verbringt eine abenteuerliche und lehrreiche Nacht in einem Banksafe. / Plankton legt sich ein Haustier zu – ein ganz besonderes Haustier...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Safe Deposit Krabs / Plankton’s Pet Localized description: Mr. Krabs verbringt eine abenteuerliche und lehrreiche Nacht in einem Banksafe. // Plankton legt sich ein Haustier zu – ein ganz besonderes Haustier...
Als Kenny, den Kater, Bikini Bottom einen Besuch abstattet, macht SpongeBob eine sein kleines Schwammherz zerreißende Entdeckung. / Mr. Krabs droht seinen Angstellten mit dem Krabben-Yeti, der faule Leute und deren Kollegen frisst.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Kenny the Cat / Yeti Crabs Localized description: Als Kenny, den Kater, Bikini Bottom einen Besuch abstattet, macht SpongeBob eine sein kleines Schwammherz zerreißende Entdeckung. // Mr. Krabs droht seinen Angstellten mit dem Krabben-Yeti, der faule Leute und deren Kollegen frisst.
Johnny erfindet ein neues Müsli. Doch die Laserkanonen seiner Schwestern sind einfach zuviel für die kleine Stadt. / Dukey wird langsam wieder zu einem normalen Hund, also versuchen die Mädchen seine DNS aufzurüsten, doch das Upgrade ist etwas zu gut und Dukey wird ein hochnäsiger, versnobter Hund.
Localized series title: Johnny Test Localized episode title: Johnny-O's / It's Du-Kay Johnny Localized description: Johnny erfindet ein neues Müsli. Doch die Laserkanonen seiner Schwestern sind einfach zuviel für die kleine Stadt. // Dukey wird langsam wieder zu einem normalen Hund, also versuchen die Mädchen seine DNS aufzurüsten, doch das Upgrade ist etwas zu gut und Dukey wird ein hochnäsiger, versnobter Hund.
Johnny will Sissy beweisen, dass er Zaubern kann und sucht Hilfe bei seinen Schwestern. / Johnny weigert sich seinen Schwestern beim Testen einer Puppe zu helfen, mit der sie ihn kontrollieren wollen. Johnny baut seine eigene...
Localized series title: Johnny Test Localized episode title: Magic Johnny / Dolly Johnny Localized description: Johnny will Sissy beweisen, dass er Zaubern kann und sucht Hilfe bei seinen Schwestern. // Johnny weigert sich seinen Schwestern beim Testen einer Puppe zu helfen, mit der sie ihn kontrollieren wollen. Johnny baut seine eigene...
Blake soll als „Mr. Strahlezahn“ Kindern das Zähneputzen beibringen,
doch die Spacehörnchen wollen ihn dabei sabotieren. - Blake und Mitch finden ein Alien-Baby, das die Spacehörnchen eigentlich großziehen wollten, um Blake zu schnappen.
Localized series title: Schnappt Blake! Localized episode title: Get Toothy!/Get Terrestrial! Localized description: Blake soll als „Mr. Strahlezahn“ Kindern das Zähneputzen beibringen,
doch die Spacehörnchen wollen ihn dabei sabotieren. - Blake und Mitch finden ein Alien-Baby, das die Spacehörnchen eigentlich großziehen wollten, um Blake zu schnappen. Localized description (long): Blake soll als „Mr. Strahlezahn“ Kindern das Zähneputzen beibringen,
doch die Spacehörnchen wollen ihn dabei sabotieren. - Blake und Mitch finden ein Alien-Baby, das die Spacehörnchen eigentlich großziehen wollten, um Blake zu schnappen.
Timmys Dad hat keine Zeit für ihn. Also wünscht er sich viele Väter, mit denen er was unternehmen kann. / Die Pfadfinder planen eine Wanderung auf den Mount Doomsdale, aber ihre Männlichkeit wird von den Pfadfinderinnen infrage gestellt.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Add-A-Dad / Squirrely Puffs Localized description: Timmys Dad hat keine Zeit für ihn. Also wünscht er sich viele Väter, mit denen er was unternehmen kann. // Die Pfadfinder planen eine Wanderung auf den Mount Doomsdale, aber ihre Männlichkeit wird von den Pfadfinderinnen infrage gestellt. Localized description (long): Da Timmys Dad nie Zeit für gemeinsame Aktivitäten hat, wünscht er sich von seinen Zauberpaten Cosmo und Wanda einen Haufen Dad-Puppen für jede Gelegenheit. Trotz anfänglichen Erfolgs gerät die Situation schon bald außer Kontrolle… // Timmy möchte bei den Pfadfindern in die nächste Altersstufe aufsteigen. Gemeinsam mit Dad und seinen Freunden lässt er sich auf eine Wette mit dem von seiner Mom angeführten Pfadfinderinnen ein. Zunächst scheint es, als ob die Tiere des Waldes nur den Mädchen helfen, aber dann wendet sich das Blatt…
Die Show "Mondeinhörner auf dem Eis" ist in der Stadt. Skipper will Private was Gutes tun und mit ihm die Vorstellung besuchen. / Ein legendärer Golfschläger wird zum Streitgegenstand, als Amarillo Kid in den Zoo zurückkehrt.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Antics on Ice / Showdown on Fairway 18 Localized description: Die Show "Mondeinhörner auf dem Eis" ist in der Stadt. Skipper will Private was Gutes tun und mit ihm die Vorstellung besuchen. // Ein legendärer Golfschläger wird zum Streitgegenstand, als Amarillo Kid in den Zoo zurückkehrt. Localized description (long): Skipper möchte Private mal etwas Gutes tun. Wie es der Zufall so will, gastiert gerade die Show „Mondeinhörner auf dem Eis" in der Stadt, und der Besuch der Vorstellung ist gebongt. Private darf sogar Roy und Bing mitnehmen, die mindestens genau so große Fans sind, wie er selbst. Allerdings ist es mit den beiden gar nicht so leicht sich ungesehen aus dem Zoo davon zu stehlen. Schließlich erreichen sie die Vorstellung, doch Roy und Bing landen versehentlich auf der Bühne und rocken unfreiwillig die Show... // Private wird von Amarillo Kid um Hilfe gebeten, der von zwei Erdhörnchen gejagt wird. Deshalb möchte er den „Westminster Putter", einen Golfschläger, der einem stets zum Sieg verhilft, aus einem Golfclub entwenden, um die Erdhörnchen ein für allemal los zu werden und Private soll ihm dabei helfen. Skipper lehnt dies jedoch ab, denn Feinde bleiben nun mal Feinde. Also macht sich Private heimlich mit Amarillo Kid auf den Weg. Doch kaum dass sie den Schläger in den Händen halten, stellt sich heraus, dass Private von Amarillo Kid reingelegt wurde. Unterdessen schlagen die Erdhörnchen bei den restlichen Pinguinen auf, um sie vor Amarillo Kid zu warnen. Da bemerkt Skipper erst Privates Abwesenheit und gemeinsam gehen sie auf die Suche.
King Juliens Erzrivale Clemson stattet ihm mal wieder einen Besuch ab und will ihm die Lemurenkrone streitig machen. / Die Produktion von Privates Lieblingssüßigkeit, einer Erdnussbutter-Praline, soll eingestellt werden.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: King Me / Private and the Winky Factory Localized description: King Juliens Erzrivale Clemson stattet ihm mal wieder einen Besuch ab und will ihm die Lemurenkrone streitig machen. // Die Produktion von Privates Lieblingssüßigkeit, einer Erdnussbutter-Praline, soll eingestellt werden. Localized description (long): Clemson stattet King Julien mal wieder einen Besuch ab und will ihm erneut die Königskrone streitig machen. Er hat ein Dokument, das bezeugt, dass Julien gar nicht der rechtmäßige König der Lemuren ist. Der neue König wird durch einen Wettbewerb ermittelt, als Thronanwärter gehen Julien und Clemson an den Start. Dank Kowalskis Hirntausch-Maschine spekulieren die Pinguine für jede Disziplin auf den Sieg, da sie - je nach Kategorie - den geeignetsten ihrer Männer in Juliens Körper an den Start schicken. Allerdings kommt Clemson ihnen auf die Schliche und lässt sie ganz schön auflaufen, indem er jeweils kurz vor Beginn die Kategorie ändert… // Die Pinguine sind absolut entsetzt darüber, dass die Winky-Fabrik für immer die Produktion einstellen wird. Sie beschließen sich alle restlichen Schachteln Erdnussbutterpralinen, die noch in der Fabrik zu finden sind, unter den Nagel zu reißen. Private darf bei dieser Mission das Kommando übernehmen. Dies geht allerdings gehörig schief und schließlich muss er sogar die allerletzte Schachtel dieser köstlichen kleinen Süßigkeit opfern, um seine Freunde zu retten….
Mako, Asami und Korra treffen sich zum ersten Mal seit Korras Rückkehr. Wu wird entführt, doch die Drei machen ihn ausfindig und befreien ihn. Varrick und Bolin begegnen auf ihrer Flucht anderen Flüchtlingen, mit denen sie sich verbünden.
Localized series title: Die Legende von Korra Localized episode title: Reunion Localized description: Mako, Asami und Korra treffen sich zum ersten Mal seit Korras Rückkehr. Wu wird entführt, doch die Drei machen ihn ausfindig und befreien ihn. Varrick und Bolin begegnen auf ihrer Flucht anderen Flüchtlingen, mit denen sie sich verbünden.
Zuhause baut Mikey ständig nur Mist. Doch als sich die Turtles in der grotesken Dimension X wiederfinden, ist er der Einzige, der versteht, wie dort alles funktioniert.
Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Into Dimension X! Localized description: Zuhause baut Mikey ständig nur Mist. Doch als sich die Turtles in der grotesken Dimension X wiederfinden, ist er der Einzige, der versteht, wie dort alles funktioniert.
Ganz selten nur findet ein großer Wettstreit unter den Zauberern statt
Localized series title: Adventure Time Localized episode title: Wizard Battle Localized description: Ganz selten nur findet ein großer Wettstreit unter den Zauberern statt
Finn und Jake erhalten eine Nachricht, dass ein Elternpaar auf der Suche nach ihrer Tochter ist.
Localized series title: Adventure Time Localized episode title: The Monster Localized description: Finn und Jake erhalten eine Nachricht, dass ein Elternpaar auf der Suche nach ihrer Tochter ist.
Die Spacehörnchen haben eine Laserpistole entwickelt, mit der sie Blake altern lassen können. Doch der Schuss geht nach hinten los… / Weil Blake und Leonard zu Statuen erstarrt sind, müssen Mitch und Jerome die beiden retten.
Localized series title: Schnappt Blake! Localized episode title: Get Old!/Get Frozen! Localized description: Die Spacehörnchen haben eine Laserpistole entwickelt, mit der sie Blake altern lassen können. Doch der Schuss geht nach hinten los… / Weil Blake und Leonard zu Statuen erstarrt sind, müssen Mitch und Jerome die beiden retten. Localized description (long): Die Spacehörnchen haben eine Laserpistole entwickelt, mit der sie Blake altern lassen können. Doch der Schuss geht nach hinten los… / Weil Blake und Leonard zu Statuen erstarrt sind, müssen Mitch und Jerome die beiden retten.
Frankie kämpft bei einem Modellbau-Wettbewerb mit Penelope um eine Reise nach New York. Michelle will an einem 5-Kilometer-Lauf teilnehmen. Taylor benutzt alle möglichen Tricks, damit sie mit ihrer Freundin Blair einen Mitternachtsfilm sehen kann.
Localized series title: Voll Vergeistert Localized episode title: Haunted Boat Localized description: Frankie kämpft bei einem Modellbau-Wettbewerb mit Penelope um eine Reise nach New York. Michelle will an einem 5-Kilometer-Lauf teilnehmen. Taylor benutzt alle möglichen Tricks, damit sie mit ihrer Freundin Blair einen Mitternachtsfilm sehen kann. Localized description (long): Frankie kämpft bei einem Modellbau-Wettbewerb mit ihrer Dauerrivalin Penelope um eine Reise nach New York. Die völlig unsportliche Michelle will an einem 5-Kilometer-Lauf teilnehmen. Taylor benutzt alle möglichen Tricks, damit sie mit ihrer Freundin Blair einen ‘Mitternachts-Film sehen kann.
Max soll für seine Fans eine Autobiographie verfassen, doch ihm fällt nichts ein. Abby hilft als Ghostwriterin aus und füllt das Buch mit abenteuerlichen Lügenmärchen über Max. Doch der erfährt davon erst am Tag der Buchveröffentlichung.
Localized series title: Max & Shred Localized episode title: The Air-to-Fakie Authobiography Localized description: Max soll für seine Fans eine Autobiographie verfassen, doch ihm fällt nichts ein. Abby hilft als Ghostwriterin aus und füllt das Buch mit abenteuerlichen Lügenmärchen über Max. Doch der erfährt davon erst am Tag der Buchveröffentlichung.
Gemeinsam überwältigen die beiden Superhelden den Toddler. Und als Captain Man auch noch auf der Geburtstagsparty von Henrys bestem Freund Jasper auftaucht, kann das Leben nicht schöner sein. Doch auf die beiden Superhelden wartet schon der nächste Job.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: The Danger Begins Localized description: Gemeinsam überwältigen die beiden Superhelden den Toddler. Und als Captain Man auch noch auf der Geburtstagsparty von Henrys bestem Freund Jasper auftaucht, kann das Leben nicht schöner sein. Doch auf die beiden Superhelden wartet schon der nächste Job.
Weil Cat an Feiertagen am liebsten die Geschenke mag, erfindet sie eigens dafür den Yayday. Weil Sam versehentlich ihre Geschenke falsch beschriftet und Cat das Schnüffeln nicht lassen kann, wird ihre Freundschaft auf eine harte Probe gestellt.
Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #YayDay Localized description: Weil Cat an Feiertagen am liebsten die Geschenke mag, erfindet sie eigens dafür den Yayday. Weil Sam versehentlich ihre Geschenke falsch beschriftet und Cat das Schnüffeln nicht lassen kann, wird ihre Freundschaft auf eine harte Probe gestellt.
Emma und ihre Freunde müssen Desdemona und die böse Emma davon abhalten, die Hexenwelt zu zerstören und die Welt der Menschen an sich zu reißen.
Localized series title: Emma, einfach magisch! Localized episode title: Emma vs. Emma Localized description: Emma und ihre Freunde müssen Desdemona und die böse Emma davon abhalten, die Hexenwelt zu zerstören und die Welt der Menschen an sich zu reißen.
Perlas Vorfreude auf den High School-Tanz wird erheblich getrübt durch einen Pickel auf ihrer Backe. / SpongeBob ist zum Geburtstag seiner Oma geladen und lässt Gary in Patricks Obhut. Das kann nicht gutgehen...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Barnacle Face / Pet Sitter Pat Localized description: Perlas Vorfreude auf den High School-Tanz wird erheblich getrübt durch einen Pickel auf ihrer Backe. // SpongeBob ist zum Geburtstag seiner Oma geladen und lässt Gary in Patricks Obhut. Das kann nicht gutgehen... Localized description (long): Perlas Vorfreude auf den High School-Tanz wird erheblich getrübt durch einen Pickel auf ihrer Backe. Ihr Vater stellt SpongeBob zu dessen Beseitigung ab, doch der scheitert wiederholt. Im Gegenteil sprießen mehr und mehr fiese Mitesser im Antlitz der armen Perla, so sehr sie auch ihr Gesichtchen schrubbt. Woran das wohl liegen mag? // SpongeBob ist zum Geburtstag seiner Oma geladen und lässt Gary in Patricks Obhut. Trotz genauester Instruktionen lässt Patrick den armen Gary erst mächtig leiden und setzt ihn dann mitsamt dem ganzen Haus unter Wasser. Doch als Spongebob voller Sorge nach Hause eilt, findet er eitel Eintracht vor...
SpongeBob wird von Sandy aus seiner sonntäglichen Langeweile geholt: Er soll während ihrer Abwesenheit ihre Baumkuppel hüten. / Thaddäus’ Idol Kiemi G gibt ein Konzert in Bikini Bottom. Doch der Traum vom entspannten Jazzabend scheitert früh und jäh...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: House Sittin’ for Sandy / Smooth Jazz at Bikini Bottom Localized description: SpongeBob wird von Sandy aus seiner sonntäglichen Langeweile geholt: Er soll während ihrer Abwesenheit ihre Baumkuppel hüten. // Thaddäus’ Idol Kiemi G gibt ein Konzert in Bikini Bottom. Doch der Traum vom entspannten Jazzabend scheitert früh und jäh... Localized description (long): SpongeBob wird von Sandy aus seiner sonntäglichen Langeweile geholt: Er soll während ihrer Abwesenheit ihre Baumkuppel hüten. Eigentlich sind die Aufgaben, die in Sandys High Tech-Zuhause anstehen, durchaus machbar, aber wie’s der Seeteufel will, geht irgendwann doch alles zu Bruch. Aber wollte Sandy das nicht sogar? // Thaddäus’ Idol Kiemi G gibt ein Konzert in Bikini Bottom. Doch der Traum unseres Tintenfischs, einen entspannten Abend mit sanftem Jazz unter Gleichgesinnten zu verbringen, scheitert früh und jäh. Nun muss er SpongeBobs Begleitung ertragen, und obwohl der noch am wenigsten dafür kann, wird der Abend für Thaddäus zum Fiasko...
Chicagos Mutter hat Roboter in den Dschungel geschickt, um ihren Sohn, der von der Zahnarztschule geflogen ist, zu vernichten. // Gemäß einer Tradition ist im Dschungel Andersrum-Tag. Alles und alle sind das Gegenteil von sonst.
Localized series title: George, der aus dem Dschungel kam Localized episode title: Mama Chicago // Reversum Day Localized description: Chicagos Mutter hat Roboter in den Dschungel geschickt, um ihren Sohn, der von der Zahnarztschule geflogen ist, zu vernichten. // Gemäß einer Tradition ist im Dschungel Andersrum-Tag. Alles und alle sind das Gegenteil von sonst.
Als Skipper einen Haufen Pennystücke im Zoobrunnen versenken will, entpuppt sich dieser als Wunschbrunnen... / Als King Julien lernt, was Aprilscherze sind, spielt er den Zoobewohnern unentwegt Streiche.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Wishful Thinking / April Fools Localized description: Als Skipper einen Haufen Pennystücke im Zoobrunnen versenken will, entpuppt sich dieser als Wunschbrunnen... // Als King Julien lernt, was Aprilscherze sind, spielt er den Zoobewohnern unentwegt Streiche. Localized description (long): Private wird unter einem Berg von Pennys begraben. Skipper möchte die verschwinden lassen, damit niemand merkt, dass sie im Zoo unterwegs waren. Private will das Geld im Zoobrunnen versenken, aber damit nimmt das Übel seinen Lauf, denn der Zoobrunnen kann Wünsche erfüllen. Alle Tiere erfüllen sich nun ihre sehnlichsten Wünsche, allerdings nicht nur die Tiere, denn Alice wirft auch einen Penny in den Brunnen und wünscht sich, endlich das Geheimnis der Pinguine zu erfahren. Das passiert auch, und nun werden unsere Pinguine von der Regierung gefangen und sollen in ein Labor zwecks näherer Untersuchung gebracht werden. Doch da hat Private die rettende Idee: Mit einem hochgewürgten Penny von Rico wünscht sich Private, das ganze Drama rückgängig zu machen. Es gelingt ihm und alles ist so wieder so wie vorher. // King Julien lernt durch einen dummen Zufall, was Aprilscherze sind. Das Problem daran ist, dass gar nicht der 1. April ist. Doch das ist dem König egal. So fängt er also an, allen Zoobewohnern mehr oder weniger lustige Streiche zu spielen. Leider tut er das auch beim Nashorn Roy. Roy wiederum versteht überhaupt keinen Spaß und rächt sich an King Julien. Er piekt mit seinem Horn ein Loch in dessen Hüpfeburg und will dem König ans Leder. Das nutzen die Pinguine aus, um sich ihrerseits am König zu rächen. Ihr geschickt eingefädelter Streich funktioniert und King Julien hat hoffentlich eine Lektion gelernt.
Rico sieht im TV sein Püppchen, das jetzt sogar sprechen kann. Keine Frage - das muss er auch haben! / Als im Zuge einer Werbekampagne für den Zoo Fotos von allen Tieren geschossen worden, droht die Tarnung der Pinguine aufzufliegen.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Hello Dollface / Fit to Print Localized description: Rico sieht im TV sein Püppchen, das jetzt sogar sprechen kann. Keine Frage - das muss er auch haben! // Als im Zuge einer Werbekampagne für den Zoo Fotos von allen Tieren geschossen worden, droht die Tarnung der Pinguine aufzufliegen. Localized description (long): Die Pinguine gucken Fernsehen, dabei stoßen sie erst auf Privates Lieblingssendung, die Mondeinhörner - eine pädagogisch wertvolle Sendung für Kinder. Plötzlich läuft ein Werbespot über das Püppchen von Rico. Die neue Puppe kann jetzt sogar sprechen. Rico muss diese Puppe natürlich unbedingt haben und so machen sich die vier auf, ihm diese sprechende Puppe zu besorgen. Allerdings erfreut sie sich so großer Beliebtheit, dass sie in sämtlichen Spielzeugläden vergriffen ist. Die Pinguine kommen auf die Idee, direkt in die Fabrik zu fahren, wo die Puppe hergestellt wird, doch da sieht es nicht anders aus. Private findet in einer Kiste Mondeinhorn-Püppchen. Er kann es sich nicht verkneifen eins davon zu mopsen. Wieder im Zoo stellt Private fest, dass auch die Einhornfiguren einen Sprachchip besitzen... // Im Zuge einer Werbekampagne für den Zoo werden Fotos von allen Tieren geschossen. Das Problem an der Sache ist nur, dass auf einem dieser Bilder unsere Pinguine im Kampfeinsatz zu sehen sind. Das können unsere vier Watschler natürlich nicht zulassen, denn wenn dieses Foto an die Öffentlichkeit gelangt, wäre ihre Tarnung aufgeflogen. Also statten sie dem Fotografen einen Besuch ab. Doch anstatt das Foto digital zu bearbeiten, senden sie es aus Versehen in die Werbeagentur. Also müssen sie dorthin, um einen neuen Versuch zu starten, das Foto irgendwie verschwinden zu lassen. Aber auch hier passiert ein Unglück und das Foto wird in die Druckerei geschickt. Ein weiteres Mal machen sich die Pinguine auf, um das Bild verschwinden zu lassen. Sie fahren in die Druckerei. Doch auch dort kommt es aufgrund ihrer Schusseligkeit zu Problemen. Sie geraten in die Druckerpresse und werden im wahrsten Sinne des Wortes ziemlich in die Mangel genommen. Enttäuscht über den Fehlschlag ihrer Mission kehren sie in den Zoo zurück und aktivieren die Selbstzerstörung ihres Geheges. Doch es kommt anders als gedacht...
Ein gemeines Mädchen namens Veronica sabotiert Phoebe im Chor und nutzt Max dafür aus, dass er für sie ihre Hausaufgaben macht. Die Zwillinge arbeiten zusammen, um es ihr heimzuzahlen.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Pretty Little Choirs Localized description: Ein gemeines Mädchen namens Veronica sabotiert Phoebe im Chor und nutzt Max dafür aus, dass er für sie ihre Hausaufgaben macht. Die Zwillinge arbeiten zusammen, um es ihr heimzuzahlen.
Abby will Quinn, das neue Mädchen an der Schule, unbedingt für ihr Fußballteam gewinnen. Doch auch Max und Alvin sind von Quinn begeistert und wollen sie mit tollen Dates für sich gewinnen. Doch das geht leider gehörig schief.
Localized series title: Max & Shred Localized episode title: The Lien Love Triangle Localized description: Abby will Quinn, das neue Mädchen an der Schule, unbedingt für ihr Fußballteam gewinnen. Doch auch Max und Alvin sind von Quinn begeistert und wollen sie mit tollen Dates für sich gewinnen. Doch das geht leider gehörig schief.
Ein Felsbrocken aus dem Weltall, der bei Mr Gooch im Laden herumliegt, entpuppt sich als Alien-Ei. Ray versucht das ausgeschlüpfte Wesen wieder einzufangen; dieses hat sich jedoch unbemerkt in Henrys Rucksack, und somit auch in dessen Haus geschlichen.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: The Space Rock Localized description: Ein Felsbrocken aus dem Weltall, der bei Mr Gooch im Laden herumliegt, entpuppt sich als Alien-Ei. Ray versucht das ausgeschlüpfte Wesen wieder einzufangen; dieses hat sich jedoch unbemerkt in Henrys Rucksack, und somit auch in dessen Haus geschlichen.
Nora ist aus dem Gefängnis ausgebrochen und entführt Dice. Um ihren Freund wiederzufinden und herauszubekommen, wie eine Verrückte denkt, wenden sich Sam und Cat an Nevel. Der kann tatsächlich behilflich sein.
Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #SuperPsycho Localized description: Nora ist aus dem Gefängnis ausgebrochen und entführt Dice. Um ihren Freund wiederzufinden und herauszubekommen, wie eine Verrückte denkt, wenden sich Sam und Cat an Nevel. Der kann tatsächlich behilflich sein.
Joe hat Angst, allein zu schlafen. Als David herausfindet, dass das an den Gruselfilmen liegt, die Joe mit seinen Freunden sieht, beschließt er, seine Angst zu kurieren. Emily versucht derweil, sich mit „gruseligen" Methoden vorm Babysitten zu drücken.
Localized series title: See Dad Run Localized episode title: See Dad Rise From the Dead Localized description: Joe hat Angst, allein zu schlafen. Als David herausfindet, dass das an den Gruselfilmen liegt, die Joe mit seinen Freunden sieht, beschließt er, seine Angst zu kurieren. Emily versucht derweil, sich mit „gruseligen" Methoden vorm Babysitten zu drücken.
Zoeys zweites Schuljahr an der Pacific Coast Academy beginnt und bei ihr und Nicole zieht eine neue, etwas exzentrische Mitbewohnerin ein. Und in Logans Zimmer ist neben seiner riesigen neuen Anlage kein Platz mehr für Michael und Chase.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Back To P.C.A. Localized description: Zoeys zweites Schuljahr an der Pacific Coast Academy beginnt und bei ihr und Nicole zieht eine neue, etwas exzentrische Mitbewohnerin ein. Und in Logans Zimmer ist neben seiner riesigen neuen Anlage kein Platz mehr für Michael und Chase. Localized description (long): Nach den Ferien bekommen Zoey und Nicole eine neue Mitbewohnerin: Gothic-Girl Lola hat eine Vorliebe für Geisterbeschwörungen und pierct sich auch schon mal selbst die Zunge, um Geld zu sparen. Zoey und Lola ist das ein bisschen zu extrem. Aber einfach hinauswerfen können sie Lola ja nicht. Auch Michael und Chase haben Ärger mit ihrem Mitbewohner: Logan hat eine brandneue Stereoanlage bekommen und lässt sie rund um die Uhr laufen. Michael und Chase sehen nur eine Chance, der Dauerdröhnung zu entkommen: Sie kampieren vor der Schule und planen die Rückeroberung ihres Zimmers...
Als Kate Emily bittet einzuschätzen, wie die Platzierungen im Gruppentanz aussehen könnten, entschließt sich Emily, Michelle in die hintere Reihe zu versetzen, was Unruhe unter den Tänzern verursacht.
Localized series title: The Next Step Localized episode title: Rock and A Hard Place Localized description: Als Kate Emily bittet einzuschätzen, wie die Platzierungen im Gruppentanz aussehen könnten, entschließt sich Emily, Michelle in die hintere Reihe zu versetzen, was Unruhe unter den Tänzern verursacht.
Anya wird endlich 18, da muss sofort ein Termin bei Dr. Chris her. K.C. fühlt sich zusammen mit Jenna in der Babywelt gefangen. Gibt es einen Ausweg?
Localized series title: Degrassi Localized episode title: What’s My Age Again? Localized description: Anya wird endlich 18, da muss sofort ein Termin bei Dr. Chris her. K.C. fühlt sich zusammen mit Jenna in der Babywelt gefangen. Gibt es einen Ausweg?
Anthony ist ein Veteran aus dem Irakkrieg. Vor mehr als einem Jahr begann er, sich dem fürsorglichen und hilfsbereiten Marq online anzunähern. Heute sind beide total verliebt. Aber was hat Marq zu verbergen?
Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Anthony & Marq Localized description: Anthony ist ein Veteran aus dem Irakkrieg. Vor mehr als einem Jahr begann er, sich dem fürsorglichen und hilfsbereiten Marq online anzunähern. Heute sind beide total verliebt. Aber was hat Marq zu verbergen? Localized description (long): Anthony ist ein Veteran aus dem Irakkrieg. Vor mehr als einem Jahr begann er, sich dem fürsorglichen und hilfsbereiten Marq online anzunähern. Heute sind beide total verliebt. Aber was hat Marq zu verbergen?
Jenna bereitet sich auf ihren ersten Valentinstag mit einem Freund vor. Doch Jenna und Tamara werden eifersüchtig, als ihnen klar wird, dass das Leben ihrer Ex-Freunde möglicherweise ohne sie weitergeht.
Localized series title: Awkward Localized episode title: My Love is a Black Heart Localized description: Jenna bereitet sich auf ihren ersten Valentinstag mit einem Freund vor. Doch Jenna und Tamara werden eifersüchtig, als ihnen klar wird, dass das Leben ihrer Ex-Freunde möglicherweise ohne sie weitergeht. Localized description (long): Jake hat zum Valentinstag einen romantischen Restaurant-Besuch mit Jenna geplant und Jenna freut sich wahnsinnig, den Valentinstag zum ersten Mal mit einem festen Freund zu verbringen. Ihre gute Laune vergeht jedoch, als sie Matty in der Schule mit einem anderen Mädchen sieht. Ist sie etwa eifersüchtig?
Anya wird endlich 18, da muss sofort ein Termin bei Dr. Chris her. K.C. fühlt sich zusammen mit Jenna in der Babywelt gefangen. Gibt es einen Ausweg?
Localized series title: Degrassi Localized episode title: What’s My Age Again? Localized description: Anya wird endlich 18, da muss sofort ein Termin bei Dr. Chris her. K.C. fühlt sich zusammen mit Jenna in der Babywelt gefangen. Gibt es einen Ausweg?
Das Next Step Studio betritt mit dem Ziel, die Regionalmeisterschaften zu gewinnen, zum ersten Mal die Bühne. Als Riley Probleme mit einem Teil ihres Kostüms hat, sinken die Chancen des Next Step Studios.
Localized series title: The Next Step Localized episode title: Fancy Footwork Localized description: Das Next Step Studio betritt mit dem Ziel, die Regionalmeisterschaften zu gewinnen, zum ersten Mal die Bühne. Als Riley Probleme mit einem Teil ihres Kostüms hat, sinken die Chancen des Next Step Studios.
Als ein Wissenschaftsgenie an die PCA kommt, rebelliert Quinn, da sie befürchtet, dass sie jetzt nicht mehr das schlauste Mädchen auf dem Campus ist. Außerdem denkt Michael, dass er verrückt wird.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Paige at PCA Localized description: Als ein Wissenschaftsgenie an die PCA kommt, rebelliert Quinn, da sie befürchtet, dass sie jetzt nicht mehr das schlauste Mädchen auf dem Campus ist. Außerdem denkt Michael, dass er verrückt wird.
Localized description (long): Eine neue Schülerin kommt an die PCA: Paige Howard ist ein landesweit bekanntes As in allen Naturwissenschaften - und dadurch eine ernsthafte Konkurrentin für Quinn. Obwohl Paige sehr nett ist und nicht mit ihren Fähigkeiten angibt, muss Quinn schmerzhaft erkennen, dass sie ab sofort wohl nur noch die zweitbeste Schülerin der PCA ist. Frustriert beschließt sie, ihre wissenschaftlichen Ambitionen ein für alle Mal zu begraben. Unterdessen hat Michael einige extrem surreale Erlebnisse, die ihn an seinem Verstand zweifeln lassen...
True erhält den Auftrag, für eine berühmte Schauspielerin ein Kleid zu entwerfen. Doch bei der Präsentation auf dem roten Teppich wird das Outfit von einem Modekritiker völlig verrissen.
Localized series title: True Jackson Localized episode title: Red Carpet Localized description: True erhält den Auftrag, für eine berühmte Schauspielerin ein Kleid zu entwerfen. Doch bei der Präsentation auf dem roten Teppich wird das Outfit von einem Modekritiker völlig verrissen. Localized description (long): True erhält den Auftrag, für eine berühmte Schauspielerin ein Kleid zu entwerfen. Doch bei der Präsentation auf dem roten Teppich wird das Outfit von einem Modekritiker völlig verrissen. Für True zerplatzen damit die Träume von einer großen Karriere als Designerin. Unterdessen fragt Lulu Amanda, wie der Aktienmarkt funktioniert und investiert anschließend in Unternehmen mit lustigen Firmennamen. Amanda staunt nicht schlecht, als Lulu tatsächlich Gewinne erzielt.
True erhält überraschend ein Angebot von der Konkurrenz, die sie gerne abwerben möchte. Hinter dem Angebot steckt ein alter Rivale von Max, der die Chance wittert, mit True als neuer Designerin endlich an Mad Style vorbeiziehen zu können.
Localized series title: True Jackson Localized episode title: The Rival Localized description: True erhält überraschend ein Angebot von der Konkurrenz, die sie gerne abwerben möchte. Hinter dem Angebot steckt ein alter Rivale von Max, der die Chance wittert, mit True als neuer Designerin endlich an Mad Style vorbeiziehen zu können. Localized description (long): True erhält überraschend ein Angebot von der Konkurrenz, die sie gerne abwerben möchte. Hinter dem Angebot steckt ein alter Rivale von Max, der die Chance wittert, mit True als neuer Designerin endlich an Mad Style vorbeiziehen zu können. True muss sich entscheiden: Wird sie das deutlich bessere Angebot annehmen oder hält sie Max die Treue?
Cat überzeugt Tori davon, ihr in einer Makeup-Stunde als Model behilflich zu sein. Das Ziel des Makeups soll es sein, die Person gruselig erscheinen zu lassen. Dies gelingt Cat hervorragend: Tori sieht wie ein Zombie aus...
Localized series title: Victorious Localized episode title: Tori the Zombie Localized description: Cat überzeugt Tori davon, ihr in einer Makeup-Stunde als Model behilflich zu sein. Das Ziel des Makeups soll es sein, die Person gruselig erscheinen zu lassen. Dies gelingt Cat hervorragend: Tori sieht wie ein Zombie aus... Localized description (long): Cat überzeugt Tori davon, ihr in einer Makeup-Stunde als Model behilflich zu sein. Das Ziel des Makeups soll es sein, die Person gruselig erscheinen zu lassen. Dies gelingt Cat hervorragend: Tori sieht wie ein Zombie aus. Der Spass nimmt allerdings ein jähes Ende, als die beiden bemerken, dass sich die Maske nicht ohne weiteres entfernen lässt und das obwohl Tori für eine Hauptrolle demnächst wunderschön aussehen muss...
Jade beendet ihre Beziehung zu Beck, da dieser mit einem Star abhängt. Als sie sich wider Erwarten umentscheidet, ist es plötzlich an Tori, ihr bei der Rückeroberung behilflich zu sein.
Localized series title: Victorious Localized episode title: Jade Dumps Beck Localized description: Jade beendet ihre Beziehung zu Beck, da dieser mit einem Star abhängt. Als sie sich wider Erwarten umentscheidet, ist es plötzlich an Tori, ihr bei der Rückeroberung behilflich zu sein.
Josh darf einige Tage lang in Megans Klasse unterrichten. Mit seinem pädagogischen Talent ist es allerdings nicht weit her: Er traktiert die Schüler mit Lehrbüchern, die eigentlich für die Uni gedacht sind, und überhäuft sie noch dazu mit Hausaufgaben.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Megan's New Teacher Localized description: Josh darf einige Tage lang in Megans Klasse unterrichten. Mit seinem pädagogischen Talent ist es allerdings nicht weit her: Er traktiert die Schüler mit Lehrbüchern, die eigentlich für die Uni gedacht sind, und überhäuft sie noch dazu mit Hausaufgaben. Localized description (long): Josh darf einige Tage lang in Megans Klasse unterrichten. Mit seinem pädagogischen Talent ist es allerdings nicht weit her: Er traktiert die Schüler mit Lehrbüchern, die eigentlich für die Uni gedacht sind, und überhäuft sie noch dazu mit Hausaufgaben.
Josh bekommt eine Rolle in der Krimiserie „FBI’s Most Wanted“. Da er darin den Bösewicht spielt, wird er von nun an auch im wirklichen Leben von seinen Mitmenschen für einen echten Gangster gehalten, der in der Gegend als Serientäter sein Unwesen treibt.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Theater Thug Localized description: Josh bekommt eine Rolle in der Krimiserie „FBI’s Most Wanted“. Da er darin den Bösewicht spielt, wird er von nun an auch im wirklichen Leben von seinen Mitmenschen für einen echten Gangster gehalten, der in der Gegend als Serientäter sein Unwesen treibt. Localized description (long): Josh bekommt eine Rolle in der Krimiserie „FBI’s Most Wanted“. Da er darin den Bösewicht spielt, wird er von nun an auch im wirklichen Leben von seinen Mitmenschen für einen echten Gangster gehalten, der in der Gegend als Serientäter sein Unwesen treibt.
Big Time Rush bekommen bei ihrem eigenen Platten-Label Konkurrenz von einer Girl-Power-Group – und die drei Girls sind so gut, dass Kendall, Logan, James und Carlos sich gewaltig anstrengen müssen...
Localized series title: Big Time Rush Localized episode title: Big Time Girl Group Localized description: Big Time Rush bekommen bei ihrem eigenen Platten-Label Konkurrenz von einer Girl-Power-Group – und die drei Girls sind so gut, dass Kendall, Logan, James und Carlos sich gewaltig anstrengen müssen... Localized description (long): Big Time Rush bekommen bei ihrem eigenen Platten-Label Konkurrenz von einer Girl-Power-Group – und die drei Girls sind so gut, dass Kendall, Logan, James und Carlos sich gewaltig anstrengen müssen, um ihren nächsten Song überhaupt veröffentlichen zu dürfen… Doch die Vier greifen in die Trickkiste und glauben außerdem weiterhin an sich und ihre Band.
Kendall, James, Logan und Carlos werden Teil ihrer eigenen Reality Show und die TV-Zuschauer können einen von ihnen aus der Band wählen...
Localized series title: Big Time Rush Localized episode title: Big Time Reality Localized description: Kendall, James, Logan und Carlos werden Teil ihrer eigenen Reality Show und die TV-Zuschauer können einen von ihnen aus der Band wählen... Localized description (long): Kendall, James, Logan und Carlos werden Teil ihrer eigenen Reality Show und die TV-Zuschauer können einen von ihnen aus der Band wählen! Angestachelt von den Kameras liefern sich James und Carlos einen Boxkampf, Logan setzt auf die Romantikkarte und Kendall versucht den Strom der Kameras ein für alle Mal zu kappen.
Michael und Logan wollen Miss Burvitch, die für die Zimmervergabe zuständig ist, austricksen, damit sie keinen neuen Mitbewohner bekommen. Außerdem trägt Zoey versehentlich dazu bei, dass Coco gefeuert wird und versucht, das wieder rückgängig zu machen.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Fake Roommate Localized description: Michael und Logan wollen Miss Burvitch, die für die Zimmervergabe zuständig ist, austricksen, damit sie keinen neuen Mitbewohner bekommen. Außerdem trägt Zoey versehentlich dazu bei, dass Coco gefeuert wird und versucht, das wieder rückgängig zu machen.
Localized description (long): Weil Chase für ein halbes Jahr nach England gezogen ist, sollen Michael und Logan einen neuen Zimmergenossen bekommen. Um das zu verhindern, laufen die beiden zu kreativer Höchstform auf. Sie basteln eine Puppe von Chase und täuschen so vor, ihr Zimmergenosse sei immer noch da. Ob das gut gehen wird? Auch bei den Mädchen kommt es zu einigen Veränderungen: Coco wird von Rektor Rivers gefeuert und durch eine neue Betreuerin ersetzt. Dummerweise stellt sich schon bald heraus, dass diese eine Kleptomanin ist...
Bei iCarly startet mal wieder die Rubrik 'Jetzt zeigen wir's Lewbert'. Dabei wird Lewbert durch eine Explosion verletzt.Die Kids wollen den Protier wieder gesund pflegen. Doch dann springt Mrs. Benson ein und es kommt zu einer kleinen Romanze.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iHurt Lewbert Localized description: Bei iCarly startet mal wieder die Rubrik 'Jetzt zeigen wir's Lewbert'. Dabei wird Lewbert durch eine Explosion verletzt.Die Kids wollen den Protier wieder gesund pflegen. Doch dann springt Mrs. Benson ein und es kommt zu einer kleinen Romanze. Localized description (long): Bei iCarly startet mal wieder die Rubrik 'Jetzt zeigen wir's Lewbert'. Dabei wird Lewbert durch eine Explosion verletzt. Spencer springt vorübergehend als Portier ein und die Kids übernehmen die Aufgabe, Lewbert wieder gesund zu pflegen. Doch dieser tyrannisiert sie. Da stürzt ein Ventilator auf Lewbert und bringt diesen wiederum ins Krankenhaus. Wieder zu Hause, übernimmt Mrs. Benson Lewberts Pflege. Zwischen den beiden entspinnt sich ein Techtelmechtel. Angesichts der Horrorvision, Lewbert könnte sein Stiefvater werden, täuscht Freddie einen Unfall vor, um die beiden wieder auseinanderzubringen...
Als Carly und Co. Freddie zu ihrem Lieblingskuchenladen bringen, erfahren sie, dass der Besitzer verstorben ist und auch seine Rezepte eventuell für immer verloren sein könnten.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iPie Localized description: Als Carly und Co. Freddie zu ihrem Lieblingskuchenladen bringen, erfahren sie, dass der Besitzer verstorben ist und auch seine Rezepte eventuell für immer verloren sein könnten. Localized description (long): Freddie kennt die fantastische Kokosnusscremtorte aus Mr. Galinis Pie-Shop noch nicht. Daher trifft er sich dort mit Carly, Sam und Spencer zu einem umfassenden Kuchenessen. Als sie noch ein Stück mit nach Hause nehmen wollen, stellt sich heraus, dass die Torten ausverkauft sind, weil der 97-jährige Mr. Galini im Krankenhaus ist. Ob sich das besondere Rezept noch retten lässt?