UmiCar nimmt an einem Rennen teil, das bis zur Spitze von Shape-Mountain geht. Um das Rennen zu gewinnen muss er unbedingt den trickreichen Dump Truck besiegen, dem kein Trick zu fies ist.
Localized series title: Umizoomi Localized episode title: The Great Shape Race Localized description: UmiCar nimmt an einem Rennen teil, das bis zur Spitze von Shape-Mountain geht. Um das Rennen zu gewinnen muss er unbedingt den trickreichen Dump Truck besiegen, dem kein Trick zu fies ist.
Leah und Zac sind im Skatepark , um für den Skateboard Wettbewerb zu trainieren. Aber kurz bevor der Wettbewerb beginnt, geht Leahs Skateboard kaputt. Als Ersatz geben Shimmer und Shine ihr aus Versehen das falsche Board. Ein Surfboard!
Localized series title: Shimmer und Shine Localized episode title: The Great Skate Mistake Localized description: Leah und Zac sind im Skatepark , um für den Skateboard Wettbewerb zu trainieren. Aber kurz bevor der Wettbewerb beginnt, geht Leahs Skateboard kaputt. Als Ersatz geben Shimmer und Shine ihr aus Versehen das falsche Board. Ein Surfboard! Localized description (long): Leah und Zac sind im Skatepark , um für den Skateboard Wettbewerb zu trainieren. Aber kurz bevor der Wettbewerb beginnt, geht Leahs Skateboard kaputt. Als Leah ihre Lieblings Dschinnis um ein neues Board bittet, geben Shimmer und Shine ihr aus Versehen ein falsches Board. Ein Surfboard! Leah findet es ein bisschen schwer, das Surfboard richtig zu lenken und die Mädchen müssen eine Lösung finden, bevor der Wettbewerb beginnt.
Als Zeta Samira in eine magische Höhle einsperrt, suchen die Mädchen die Hilfe von Samiras Mentorin. / Die Mädchen erschaffen aus Versehen einen witzigen, klebrigen Süßigkeitenklumpen, der sehr neugierig ist.
Localized series title: Shimmer und Shine Localized episode title: The Crystal Queen / The Glob Localized description: Als Zeta Samira in eine magische Höhle einsperrt, suchen die Mädchen die Hilfe von Samiras Mentorin. // Die Mädchen erschaffen aus Versehen einen witzigen, klebrigen Süßigkeitenklumpen, der sehr neugierig ist. Localized description (long): Zeta fängt Samira in einer magischen Kristallhöhle ein, damit sie ein für alle mal über Zahramay Falls herrschen kann. Leah, Shimmer und Shine rufen Samiras Mentorin, Kaiserin Caliana, damit sie ihnen hilft und betreten die Kristallwelt, um Samira zu finden und zu retten und Zetas Plan, Zahramay Falls zu übernehmen, zu verhindern. // Ein Zaubertrank Missgeschick erschafft eine Klumpen Kreatur, die komplett aus klebrig süßem Dschinni Gummi ist. Neugierig wie er ist, läuft der Klumpen aus dem Palast und direkt zum Marktplatz. Aber da ein Glitzernado (ein Tornado aus Glitzer) auf dem Weg nach Zahramay Falls ist, müssen Leah, Shimmer und Shine sich beeilen und ihren Klumpen Freund zurück in den Palast bringen, bevor er in den Sturm hineingezogen wird.
Mai sträubt sich gegen eine neue Babysitterin. Sita nimmt sie mit ins DADA-Land, wo sie der kleinen Lotti dabei helfen, sich trotz Heimweh nach ihrer Tante Polli auf eine nächtliche Abenteuerfahrt auf Flints Schiff zu begeben.
Localized series title: Die Sorgenfresser Localized description: Mai sträubt sich gegen eine neue Babysitterin. Sita nimmt sie mit ins DADA-Land, wo sie der kleinen Lotti dabei helfen, sich trotz Heimweh nach ihrer Tante Polli auf eine nächtliche Abenteuerfahrt auf Flints Schiff zu begeben.
Blaze und seine Monstertruck-Freunde fliegen nach Tempohausen, wo das Autorennen zum Adlerfelsen beginnt. Blaze verwandelt alle in Rennautos, damit sie mitfahren können. Doch auf dem Weg zum Sieg warten auf unsere Freunde etliche Gefahren…
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Race to Eagle Rock Localized description: Blaze und seine Monstertruck-Freunde fliegen nach Tempohausen, wo das Autorennen zum Adlerfelsen beginnt. Blaze verwandelt alle in Rennautos, damit sie mitfahren können. Doch auf dem Weg zum Sieg warten auf unsere Freunde etliche Gefahren…
Bei einem Rundflug mit Blaze, AJ und Gabby verliert der Helikopter Swoops seinen Rotor und kann nicht mehr fliegen. Um den Rotor zurückzuholen, müssen Blaze und AJ auf einer Rennpiste in den Wolken einige gefährliche Abenteuer bestehen…
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: The Sky Track Localized description: Bei einem Rundflug mit Blaze, AJ und Gabby verliert der Helikopter Swoops seinen Rotor und kann nicht mehr fliegen. Um den Rotor zurückzuholen, müssen Blaze und AJ auf einer Rennpiste in den Wolken einige gefährliche Abenteuer bestehen…
Die Bits finden einen Sateliten auf dem Schrottplatz. Rusty muss einen Weg finden, ihn zurück in den Wetraum zu bringen. // Rusty und seine Freunde müssen einen kranken Fisch in den Tierpark bringen, um ihn behandeln zu lassen.
Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Rusty’s Space Bit/Rusty and the Sneezing Fish Localized description: Die Bits finden einen Sateliten auf dem Schrottplatz. Rusty muss einen Weg finden, ihn zurück in den Wetraum zu bringen. // Rusty und seine Freunde müssen einen kranken Fisch in den Tierpark bringen, um ihn behandeln zu lassen. Localized description (long): Auf Rustys Hof schlägt ein kleiner Satellit ein. Schnell freundet er sich mit Jack an. Aber so schade es auch ist, Satelliten gehören in den Weltraum. Also baut Rusty die „Satelliten-Raumfähre 6000", um den kleinen Kerl zurück nach Hause zu befördern. // Rusty und Ruby fahren an den See, um dort einen entspannten Strandtag mit Ranger Anna zu verbringen. In dem See wohnt ein großer Fisch. Leider ist der Fisch erkältet, sodass sich der Tag am See zu einem arbeitsreichen Abenteuer entwickelt. Damit der Fisch behandelt werden kann muss er zu Anna in den Tierpark. Rusty baut den „Umkehr-Taucher-Raketen-Rucksack 5000!", um den Fisch sicher in den Tierpark zu befördern. Dort geht es ihm schon bald besser.
Ein neues Mädchen zieht ins Königreich, und es hütet ein großes Geheimnis. // Nella will Garrett an seinem Geburtstag mit seinem alten Drachenfreund überraschen.
Localized series title: Nella, die Ritterprinzessin Localized episode title: New Kid in the Kingdom/Big Birthday Surprise Localized description: Ein neues Mädchen zieht ins Königreich, und es hütet ein großes Geheimnis. // Nella will Garrett an seinem Geburtstag mit seinem alten Drachenfreund überraschen.
Es ist „Freundschaftstag“ in Friendly Falls. Doodle freut sich und will ein Geschenk für Sunny basteln.
Localized series title: Sunny Day Localized episode title: Friendship Day Localized description: Es ist „Freundschaftstag“ in Friendly Falls. Doodle freut sich und will ein Geschenk für Sunny basteln.
Zeta benutzt einen magischen Juwel, um jeden in Zahramay Falls zu schrumpfen. Leah, Shimmer und Shine eingeschlossen. / Leah, Zac, Zeta und die Dschinnis machen bei dem witzigsten Wettbewerb in Zahramay Falls mit, dem Pesenhornwerfen.
Localized series title: Shimmer und Shine Localized episode title: Size of the Beholder / Zoomicorn Toss Localized description: Zeta benutzt einen magischen Juwel, um jeden in Zahramay Falls zu schrumpfen. Leah, Shimmer und Shine eingeschlossen. // Leah, Zac, Zeta und die Dschinnis machen bei dem witzigsten Wettbewerb in Zahramay Falls mit, dem Pesenhornwerfen.
Adeline macht der erste Tag an der neuen Schule Sorge. Mit Sita reist sie ins Dadaland, wo Hello die Feuerwehr vertritt. Er will einen perfekten Job machen, schießt aber übers Ziel hinaus. Hello und Adeline lernen, sich nicht zu verbiegen.
Localized series title: Die Sorgenfresser Localized description: Adeline macht der erste Tag an der neuen Schule Sorge. Mit Sita reist sie ins Dadaland, wo Hello die Feuerwehr vertritt. Er will einen perfekten Job machen, schießt aber übers Ziel hinaus. Hello und Adeline lernen, sich nicht zu verbiegen.
Etzmolch ist unterwegs, um einen riesigen Diamanten zu stehlen. DM ist ihm auf den Fersen, doch Lübke versaut ihm wiederholt die Festnahme, indem er ständig alles postet und Etzmolch daher via Internet auf dem Laufenden ist.
Localized series title: Danger Mouse Localized episode title: Wicked Leaks Localized description: Etzmolch ist unterwegs, um einen riesigen Diamanten zu stehlen. DM ist ihm auf den Fersen, doch Lübke versaut ihm wiederholt die Festnahme, indem er ständig alles postet und Etzmolch daher via Internet auf dem Laufenden ist.
SpongeBob bekommt eine lange Hose, doch die ändert sein Leben auf unerwartete Art und Weise. / Als Larry von Lobster ein neues Fitness-Studio in Bikini Bottom eröffnet, wird SpongeBob sein bester Kunde.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: SpongeBob LongPants / Larry's Gym Localized description: SpongeBob bekommt eine lange Hose, doch die ändert sein Leben auf unerwartete Art und Weise. // Als Larry von Lobster ein neues Fitness-Studio in Bikini Bottom eröffnet, wird SpongeBob sein bester Kunde.
SpongeBob möchte in seinem Lieblings-Restaurant arbeiten. Er muss einen Eignungstest bestehen. / Thaddäus hat SpongeBob eine Muschel in den Garten geworfen. / Spongebob lernt Sandy kennen.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Help Wanted / Reef Blowers / Tea at the Treedome Localized description: SpongeBob möchte in seinem Lieblings-Restaurant arbeiten. Er muss einen Eignungstest bestehen. // Thaddäus hat SpongeBob eine Muschel in den Garten geworfen. // Spongebob lernt Sandy kennen. Localized description (long): SpongeBob würde so gerne in seinem Lieblings-Fastfood-Restaurant Krosse Krabbe arbeiten. Doch leider gilt es vorher einen Eignungstest zu bestehen. Und der hat es in sich. SpongeBob soll gleich einen ganzen Schwarm hungriger Sardellen füttern. Kann der kleine Schwamm die schwierige Aufgabe meistern? // Knatsch im Unterwassergarten. Sein Nachbar Thaddäus hat SpongeBob einfach eine Muschel in den Garten geworfen. SpongeBob schreitet zur Tat. // SpongeBob lernt das charmante Eichhörnchenmädchen Sandy kennen und ergattert sogar eine Einladung zum Tee bei ihr zu Hause. Leider wohnt seine Flamme in einem Glas umschlossenen Baumhaus, und langsam wird die Luft knapp für den verliebten Schwamm.
Die Autobots müssen gegen einen Stunticon-Feind kämpfen, der sich nicht nur als beeindruckender und schlauer als erwartet erweist, sondern mit seinen Raketen ein Atommülllager bedroht.
Localized series title: Transformers: Robots in Disguise Localized episode title: King of the Hill – Part 2 Localized description: Die Autobots müssen gegen einen Stunticon-Feind kämpfen, der sich nicht nur als beeindruckender und schlauer als erwartet erweist, sondern mit seinen Raketen ein Atommülllager bedroht.
Wakiya lädt Valt und seine Freunde zu einem Ausflug zu seiner Villa auf dem Land ein, um für die Landesmeisterschaft zu trainieren. Dort enthüllt er eine einzigartige Bey Arena. Die Gruppe stürzt sich auf die Chance sie in einem Team Battle auszuprobieren
Localized series title: Beyblade Burst Localized description: Wakiya lädt Valt und seine Freunde zu einem Ausflug zu seiner Villa auf dem Land ein, um für die Landesmeisterschaft zu trainieren. Dort enthüllt er eine einzigartige Bey Arena. Die Gruppe stürzt sich auf die Chance sie in einem Team Battle auszuprobieren
Die Turtles müssen Kavaxas besiegen und ihn daran hindern, die Welt zu zerstören.
Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: End Times Localized description: Die Turtles müssen Kavaxas besiegen und ihn daran hindern, die Welt zu zerstören.
Amanda wird auf Bunsens Knuddel-Sessel festgehalten. / Bunsen wird von der berühmt-berüchtigten Biester-Liebeswolke getroffen.
Localized series title: Bunsen ist ein Biest Localized episode title: Hug It Out-ch / Guinea Some Lovin’ Localized description: Amanda wird auf Bunsens Knuddel-Sessel festgehalten. // Bunsen wird von der berühmt-berüchtigten Biester-Liebeswolke getroffen.
Amanda probiert trotz der Warnung von Bunsen Biesterkekse. / Bunsen und Mikey müssen in der Schule eine Teamarbeit erledigen.
Localized series title: Bunsen ist ein Biest Localized episode title: Cookie Monster / Braces for Disaster Localized description: Amanda probiert trotz der Warnung von Bunsen Biesterkekse. // Bunsen und Mikey müssen in der Schule eine Teamarbeit erledigen.
Da Mikey überlastet ist, wird er von Bunsen einige Male geklont. / Mikey und Bunsen untersuchen als Detektive den Diebstahl von Amandas Handy-Hülle.
Localized series title: Bunsen ist ein Biest Localized episode title: The Case of the Cold Case / Mikey-plication Localized description: Da Mikey überlastet ist, wird er von Bunsen einige Male geklont. // Mikey und Bunsen untersuchen als Detektive den Diebstahl von Amandas Handy-Hülle.
Bunsen überrascht Mikey mit einem Biesterball, der einem Anweisungen gibt, die man befolgen muss. / Bei einer Theater-Aufführung darf Mikey den Romeo spielen.
Localized series title: Bunsen ist ein Biest Localized episode title: Bunsen's Beast Ball / Bromeo and Juliet Localized description: Bunsen überrascht Mikey mit einem Biesterball, der einem Anweisungen gibt, die man befolgen muss. / Bei einer Theater-Aufführung darf Mikey den Romeo spielen.
Da Amanda zu schlecht in der Schule ist, soll sie den PUUP-Test ablegen, eine Nachprüfung für schlechte Schüler. / Bei einer Hundeshow treten „Butterblume“, ein animatronischer Hund für Amanda und Bunsen, als eine Art Hund / Biest-Mischling für Mikey an.
Localized series title: Bunsen ist ein Biest Localized episode title: Amanda Gets Schooled / Beast in Show Localized description: Da Amanda zu schlecht in der Schule ist, soll sie den PUUP-Test ablegen, eine Nachprüfung für schlechte Schüler. / Bei einer Hundeshow treten „Butterblume“, ein animatronischer Hund für Amanda und Bunsen, als eine Art Hund/Biest-Mischling für Mikey an.
Beim Verteilen der Monster-Babys durch Monstörche unterläuft Mikey ein Fehler. / Bunsen´s Cousine Wilda kommt zu Besuch und hat sofort ein Auge auf Mikey geworfen.
Localized series title: Bunsen ist ein Biest Localized episode title: Adventures in Beastysitting / WildaBeast Localized description: Beim Verteilen der Monster-Babys durch Monstörche unterläuft Mikey ein Fehler./ Bunsen´s Cousine Wilda kommt zu Besuch und hat sofort ein Auge auf Mikey geworfen.
Amanda wird durch einen Zauber auf einmal ganz lieb, was allerdings noch viel schlimmer ist als die fiese Amanda. / Mikey und Bunsen suchen einen geheimnisvollen Schatz, der so gar nicht existiert.
Localized series title: Bunsen ist ein Biest Localized episode title: Beastie Besties / By Hook or By Snook Localized description: Amanda wird durch einen Zauber auf einmal ganz lieb, was allerdings noch viel schlimmer ist als die fiese Amanda./ Mikey und Bunsen suchen einen geheimnisvollen Schatz, der so gar nicht existiert.
Miss Flap führt in der Schule eine neue Sitzordnung ein und trennt dadurch Mikey und Bunsen, die sehr darunter leiden. / Bunsen wird durch Mikeys Toilette hypnotisiert und Amanda nutzt das aus.
Localized series title: Bunsen ist ein Biest Localized episode title: Bad Chair Day / Stupor Bowl Localized description: Miss Flap führt in der Schule eine neue Sitzordnung ein und trennt dadurch Mikey und Bunsen, die sehr darunter leiden./ Bunsen wird durch Mikeys Toilette hypnotisiert und Amanda nutzt das aus.
Die Vierlinge wollen auf eine Party. Magier Ricky treibt es zu bunt und kriegt Hausarrest. Er schafft es dennoch auf die Party und wieder zurück, und am Ende bekommt keiner der Vierlinge Ärger.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Abraquadabra Localized description: Die Vierlinge wollen auf eine Party. Magier Ricky treibt es zu bunt und kriegt Hausarrest. Er schafft es dennoch auf die Party und wieder zurück, und am Ende bekommt keiner der Vierlinge Ärger.
Nicky, Dicky und Dawn wollen Rickys Zweifel an übernatürlichen Dingen ausräumen. Als sie mit ihrer Überzeugungsarbeit jedoch zu weit gehen, ziehen sie Science Bob zu Rate, damit Ricky in die Realität zurückfindet. Stargast: Science Bob
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: She Blinded Him With Science (Bob) Localized description: Nicky, Dicky und Dawn wollen Rickys Zweifel an übernatürlichen Dingen ausräumen. Als sie mit ihrer Überzeugungsarbeit jedoch zu weit gehen, ziehen sie Science Bob zu Rate, damit Ricky in die Realität zurückfindet. Stargast: Science Bob
Da Dawn, Nicky und Dicky Minigolf nicht ernst nehmen, freundet sich Ricky mit einer Gruppe reicher Kinder aus dem Country Club an. Als diese seine Geschwister zu einem Duell herausfordern, muss Ricky zwischen Freunden und Familie wählen.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Quaddy-shack Localized description: Da Dawn, Nicky und Dicky Minigolf nicht ernst nehmen, freundet sich Ricky mit einer Gruppe reicher Kinder aus dem Country Club an. Als diese seine Geschwister zu einem Duell herausfordern, muss Ricky zwischen Freunden und Familie wählen.
Nicky, Dicky und Dawn wollen sich den Staircase-Kids anschließen, den coolsten Kids der Schule. Allerdings müssen sie Ricky davon abhalten, sich und somit seine Geschwister uncool dastehen zu lassen.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: A Brief Case of Popularity Localized description: Nicky, Dicky und Dawn wollen sich den Staircase-Kids anschließen, den coolsten Kids der Schule. Allerdings müssen sie Ricky davon abhalten, sich und somit seine Geschwister uncool dastehen zu lassen.
Die Vierlinge freunden sich mit ihrer neuen Nachbarin an, um Zugang zum coolsten Baumhaus aller Zeiten zu bekommen. Sie finden jedoch bald heraus, dass sie anders ist, als sie erscheint.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: New Kid on the Block Localized description: Die Vierlinge freunden sich mit ihrer neuen Nachbarin an, um Zugang zum coolsten Baumhaus aller Zeiten zu bekommen. Sie finden jedoch bald heraus, dass sie anders ist, als sie erscheint.
Die Nachrichtensendung der Vierlinge ist so gut, dass dem Team eine glatte Eins winkt. Doch dann ersetzt Ricky Mae durch die seltsame Avery, weil er in sie verknallt ist, und prompt nimmt das Unheil seinen Lauf...
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: The Buffa-Lowdown Localized description: Die Nachrichtensendung der Vierlinge ist so gut, dass dem Team eine glatte Eins winkt. Doch dann ersetzt Ricky Mae durch die seltsame Avery, weil er in sie verknallt ist, und prompt nimmt das Unheil seinen Lauf...
Ricky wird zu einem Astronautentraining zugelassen, doch seine Geschwister sollen ebenfalls teilnehmen. Er hält sich zwar für den geeignetsten Kandidaten, muss aber einsehen, dass seine Geschwister auch etwas zu bieten haben.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: A Space Quadyssey Localized description: Ricky wird zu einem Astronautentraining zugelassen, doch seine Geschwister sollen ebenfalls teilnehmen. Er hält sich zwar für den geeignetsten Kandidaten, muss aber einsehen, dass seine Geschwister auch etwas zu bieten haben.
Die Harpers haben ein tolles neues Gerät, das den gesamten Haushalt erledigt. Als die Vierlinge es in die Finger bekommen, gehen sie etwas zu weit und müssen das Chaos beseitigen, bevor Tom und Anne nach Hause kommen.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: YOCO Localized description: Die Harpers haben ein tolles neues Gerät, das den gesamten Haushalt erledigt. Als die Vierlinge es in die Finger bekommen, gehen sie etwas zu weit und müssen das Chaos beseitigen, bevor Tom und Anne nach Hause kommen.
Phoebe passt auf den schüchternen Bruder von Link auf, doch der sanftmütige Junge entdeckt seine böse Seite, als er an eine Erfindung von Max gerät...
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Patch Me If You Can Localized description: Phoebe passt auf den schüchternen Bruder von Link auf, doch der sanftmütige Junge entdeckt seine böse Seite, als er an eine Erfindung von Max gerät...
Pixelpokal ist ein neues und lustiges Foto-Quiz mit Laura und Sascha. In der Show müssen die Teams vor allem eins: Schnell sein und Köpfchen zeigen. Wer erkennt die Fotos zuerst und schafft es ins große Finale?
Localized series title: Pixel Pokal Localized episode title: Pixel Pokal Localized description: Pixelpokal ist ein neues und lustiges Foto-Quiz mit Laura und Sascha. In der Show müssen die Teams vor allem eins: Schnell sein und Köpfchen zeigen. Wer erkennt die Fotos zuerst und schafft es ins große Finale?
Ruby, Toni und Jannik müssen als Moderationsübung eine Kochshow aufnehmen. Um zu beeindrucken, behaupten beide Mädels, gut backen zu können. Dann soll plötzlich dem Label Chef, einem möglichen Geldgeber, ihre Torte aufgetischt werden.
Localized series title: Spotlight Localized description: Ruby, Toni und Jannik müssen als Moderationsübung eine Kochshow aufnehmen. Um zu beeindrucken, behaupten beide Mädels, gut backen zu können. Dann soll plötzlich dem Label Chef, einem möglichen Geldgeber, ihre Torte aufgetischt werden. Localized description (long): SPOTLIGHT stellt fünf Teenager in den Mittelpunkt, die den ganz großen Traum haben: sie alle wollen einmal Profis sein – z.B. als Tänzer, Sänger, Schauspieler, Comedians oder Musiker. Ganz nebenbei sind sie aber auch normale Teenager. Wer bin ich und wer möchte ich sein? Diese und andere Fragen müssen sie für sich beantworten.
Freundschaften werden geschlossen, Heimweh wird überstanden, Erfolge gefeiert und Misserfolge verarbeitet und natürlich spielt auch die erste Liebe eine große Rolle. In SPOTLIGHT werden unsere Protagonisten lernen, dass es sich immer lohnt, zu kämpfen. Egal worum es geht.
Jannik und Mo machen ein Wettrennen. Als sie dabei die Gesangslehrerin anrempeln werden sie von ihr gechallenged – ein verrückter Parcourslauf durch die ganze Schule wird aufgebaut – wer ist wirklich besser? Schüler oder Lehrer?
Localized series title: Spotlight Localized description: Jannik und Mo machen ein Wettrennen. Als sie dabei die Gesangslehrerin anrempeln werden sie von ihr gechallenged – ein verrückter Parcourslauf durch die ganze Schule wird aufgebaut – wer ist wirklich besser? Schüler oder Lehrer? Localized description (long): SPOTLIGHT stellt fünf Teenager in den Mittelpunkt, die den ganz großen Traum haben: sie alle wollen einmal Profis sein – z.B. als Tänzer, Sänger, Schauspieler, Comedians oder Musiker. Ganz nebenbei sind sie aber auch normale Teenager. Wer bin ich und wer möchte ich sein? Diese und andere Fragen müssen sie für sich beantworten.
Freundschaften werden geschlossen, Heimweh wird überstanden, Erfolge gefeiert und Misserfolge verarbeitet und natürlich spielt auch die erste Liebe eine große Rolle. In SPOTLIGHT werden unsere Protagonisten lernen, dass es sich immer lohnt, zu kämpfen. Egal worum es geht.
Nachdem Fred ein Glas abgelaufener Milch getrunken hat geht es ihm so schlecht, dass er anfängt zu halluzinieren und einen doppelten Fred, eine „abgelaufene Kuh“ und einen Karate-Keks zu sehen.
Localized series title: Fred: The Show Localized episode title: The Expired Cow Localized description: Nachdem Fred ein Glas abgelaufener Milch getrunken hat geht es ihm so schlecht, dass er anfängt zu halluzinieren und einen doppelten Fred, eine „abgelaufene Kuh“ und einen Karate-Keks zu sehen. Localized description (long): Fred und Bertha müssen für den Hauswirtschaftsunterricht eine Torte machen. Auch wenn Bertha Fred es nicht zutraut, die Torte über Nacht ohne Schäden aufzubewahren will er diese Aufgabe unbedingt übernehmen. Nachdem er jedoch ein Glas abgelaufener Milch getrunken hat geht es ihm so schlecht, dass er anfängt zu halluzinieren und einen doppelten Fred, eine „abgelaufene Kuh“ und einen Karate-Keks zu sehen. Irgendwie muss er es die Nacht über schaffen, die Torte vor der zerstörerischen Kuh zu bewahren, was ihn durch einige Herausforderungen führt. Das Ergebnis sieht Bertha, als sie am nächsten Morgen zur Tür hereinkommt.
Die Halloween-Schulparty steht an. Sowohl die Eltern als auch die Vierlinge kämpfen mit ihren persönlichen Problemen auf der Party. Am Ende haben jedoch alle Spaß und genießen es zu tanzen.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Scaredy Dance Localized description: Die Halloween-Schulparty steht an. Sowohl die Eltern als auch die Vierlinge kämpfen mit ihren persönlichen Problemen auf der Party. Am Ende haben jedoch alle Spaß und genießen es zu tanzen.
Es sind nur noch zwei Wochen bis zum „Battle of the Bands“. r. Finn will noch einmal alles aus seinen Schülern herauskitzeln und bis zum Wettbewerb so viel üben, wie es nur geht.
Localized series title: School of Rock Localized episode title: (Really Really) Old Time Rock and Roll Localized description: Es sind nur noch zwei Wochen bis zum „Battle of the Bands“. r. Finn will noch einmal alles aus seinen Schülern herauskitzeln und bis zum Wettbewerb so viel üben, wie es nur geht. Localized description (long): Es sind nur noch zwei Wochen bis zum „Battle of the Bands“, dem Musikcontest, auf den „School of Rock“ seit Monaten hinarbeitet. Mr. Finn will noch einmal alles aus seinen Schülern herauskitzeln und bis zum Wettbewerb so viel üben, wie es nur geht. Da passt es gar nicht, dass Miss Ipson, die den klassischen Musikunterricht der Klasse leitet, eine Urzeitband gründen und jeden Tag mit den Kindern proben will. Die Kinder würden gern Mister Finn bitten, dieses Problem für sie zu lösen, aber als sie sehen, wie viel er selbst um die Ohren hat, beschließen sie, die Sache selbst in die Hand zu nehmen. Sie wollen das voreilig von Miss Ipson geplante Konzert, zu einem Desaster werden lassen, sodass die Direktorin der Schule die Band umgehend wieder auflöst.
Sam, Cat und Dice schlagen versehentlich den Rockstar Del DeVille k.o., woraufhin sie ihn kurzer Hand entführen, um keine Schwierigkeiten zu bekommen. Gegen ein Gitarren-Riff verspricht Del, unsere Freunde ungeschoren davon kommen zu lassen.
Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #WeStealARockstar Localized description: Sam, Cat und Dice schlagen versehentlich den Rockstar Del DeVille k.o., woraufhin sie ihn kurzer Hand entführen, um keine Schwierigkeiten zu bekommen. Gegen ein Gitarren-Riff verspricht Del, unsere Freunde ungeschoren davon kommen zu lassen.
Cat begleitet Dice zu einem Fotoshooting fürs Cover des Teen Hair Magazines. Doch Jett scheint Dice das Cover streitig zu machen. Da setzt Cat alles daran, Jett als Perückenträger zu enttarnen.
Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #GettinWiggy Localized description: Cat begleitet Dice zu einem Fotoshooting fürs Cover des Teen Hair Magazines. Doch Jett scheint Dice das Cover streitig zu machen. Da setzt Cat alles daran, Jett als Perückenträger zu enttarnen.
Sam rettet Cat aus einem Müllwagen. Die beiden Mädchen springen für Cats Nona als Babysitter ein, verstehen sich blendend und gründen eine WG.
Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: Pilot Localized description: Sam rettet Cat aus einem Müllwagen. Die beiden Mädchen springen für Cats Nona als Babysitter ein, verstehen sich blendend und gründen eine WG.
Cat ist verzweifelt, weil ihre Lieblingsserie abgesetzt wurde. Sam besorgt ihr mit Hilfe von Dice zum Trost die gesamte Einrichtung vom Set. Gleichzeitig beaufsichtigen sie den Kampfkuschler Bob und Ethan, der allen Löcher in den Bauch fragt.
Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #FavoriteShow Localized description: Cat ist verzweifelt, weil ihre Lieblingsserie abgesetzt wurde. Sam besorgt ihr mit Hilfe von Dice zum Trost die gesamte Einrichtung vom Set. Gleichzeitig beaufsichtigen sie den Kampfkuschler Bob und Ethan, der allen Löcher in den Bauch fragt.
Sandy hält Winterschlaf und will nicht gestört werden. Doch SpongeBob und vor allem Patrick kümmert das nicht wirklich. / Gary scheint plötzlich seine Liebe zu Patrick entdeckt zu haben. Spongebob macht das natürlich eifersüchtig.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Survival of the Idiots / Dumped Localized description: Sandy hält Winterschlaf und will nicht gestört werden. Doch SpongeBob und vor allem Patrick kümmert das nicht wirklich. // Gary scheint plötzlich seine Liebe zu Patrick entdeckt zu haben. Spongebob macht das natürlich eifersüchtig. Localized description (long): Sandy hält Winterschlaf und will nicht gestört werden. Doch SpongeBob und vor allem Patrick kümmert das nicht wirklich. Sie tollen im Schnee herum und machen allen möglichen Unsinn, bis sie schließlich feststellen müssen, dass sie in der winterlichen Kuppel festsitzen und jämmerlich erfrieren müssen - doch da hat Patrick eine Idee. Gary scheint plötzlich seine Liebe zu Patrick entdeckt zu haben. Zunächst freut sich SpongeBob über die plötzliche Verbundenheit seiner besten Freunde, doch bald muss er feststellen, dass er bei seinem Haustier völlig abgemeldet ist. Egal, was er versucht, Gary weicht Patrick nicht mehr von der Seite. Wird Gary wieder nach Hause kommen?
Sandy bereitet sich auf den Winterschlaf vor und Sponge hilft ihr dabei, die Zeit vorher noch optimal zu nützen. / Mr. Krabs erklärt SpongeBob und Patrick, dass man sich alles nehmen kann, was man will, solange man es sich leiht und wieder zurückgibt.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Pre-Hibernation Week / Life of Crime Localized description: Sandy bereitet sich auf den Winterschlaf vor und Sponge hilft ihr dabei, die Zeit vorher noch optimal zu nützen. // Mr. Krabs erklärt SpongeBob und Patrick, dass man sich alles nehmen kann, was man will, solange man es sich leiht und wieder zurückgibt. Localized description (long): Sandy bereitet sich auf den Winterschlaf vor. SpongeBob verspricht ihr, die restliche Zeit mit ihr zu verbringen, damit sie soviel Spaß wie irgend möglich hat. Doch Sandys Vorstellungen von Spaß sind extrem und entsprechend sind die Aktivitäten, bei denen SpongeBob mitmachen muss. Schließlich wird es ihm zuviel und er versteckt sich. Darauf leitet Sandy eine großangelegte Suchaktion ein - und auch die restliche Bevölkerung von Bikini Bottom bekommt zu spüren, dass Texanerinnen wirklich hart sind. Mr. Krabs erklärt SpongeBob und Patrick, dass man sich alles nehmen kann, was man will, solange man es sich leiht und wieder zurückgibt. Also "leihen" sich die beiden einen Luftballon. Doch der platzt schnell, und unsere Helden denken nun, sie wären Outlaws. Eine hektische Flucht führt sie in die Wüste, wo sie über ihr übles Treiben nachdenken und sich alsbald darüber zerstreiten, wer nun der schlimmere Übeltäter ist. Schließlich verpfeifen sie sich gegenseitig bei der Polizei - und erfahren, dass ihr Ballonraub am "Ballon-Umsonst-Tag" geschah.
Mrs. Puff ist so entnervt vom ewigen Fahrschüler SpongeBob, dass sie ihm den Führerschein quasi hinterher wirft. Ein großer Fehler. / Spongebob darf mit dem Quallenjäger Kevin zum Quallen jagen. Doch dieser macht sich mit Sponge einen Spaß.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: No Free Rides / I'm Your Biggest Fanatic Localized description: Mrs. Puff ist so entnervt vom ewigen Fahrschüler SpongeBob, dass sie ihm den Führerschein quasi hinterher wirft. Ein großer Fehler. // Spongebob darf mit dem Quallenjäger Kevin zum Quallen jagen. Doch dieser macht sich mit Sponge einen Spaß. Localized description (long): Mrs. Puff ist so entnervt von ihrem ewigen Fahrschüler SpongeBob, dass sie ihm den Führerschein schließlich quasi hinterher wirft. Doch bald muss sie erfahren, dass SpongeBob tatsächlich vorhat, ihn zu nutzen, da seine Eltern ihm ein Boot geschenkt haben. Mrs. Puff bleibt keine Wahl und sie klaut kurzerhand das Boot - mit SpongeBob an Bord, der sich heftig gegen den Diebstahl zur Wehr setzt.SpongeBob und Patrick besuchen die Quallenmesse. Dort tagen auch die "Quallenjäger", der berühmte Quallenfischer-Club, deren Vorsitzender Kevin SpongeBobs großer Held ist. Nun umschmeichelt Sponge den schnöseligen Kevin derart, dass der beschließt, sich ein Späßchen mit dem Schwamm zu machen. Er und seine Jünger vom Club nehmen Sponge mit auf eine Angeltour, wo er völlig unmögliche Aufgaben zu lösen hat, um Mitglied zu werden. Doch Sponge meistert alles mit Bravour. Da greift Kevin zu drastischen Mitteln - und ruft versehentlich den Quallenkönig auf den Plan.
Verschollen:
Commander Höeks und Kadett Stimpys Rakete gerät außer Kontrolle und läßt sie auf einem unheimlichen unbekannten Planeten stranden.
Ungezähmte Welt:
Ren und Stimpy reisen als Moderatoren einer Natursendung auf eine Südseeinsel.
Localized series title: Die Ren & Stimpy Show Localized episode title: Marooned / A Cartoon: Untamed World Localized description: Verschollen:
Commander Höeks und Kadett Stimpys Rakete gerät außer Kontrolle und läßt sie auf einem unheimlichen unbekannten Planeten stranden.
Ungezähmte Welt:
Ren und Stimpy reisen als Moderatoren einer Natursendung auf eine Südseeinsel. Localized description (long): Verschollen:
Commander Höeks und Kadett Stimpys Rakete gerät außer Kontrolle und läßt sie auf einem unheimlichen unbekannten Planeten stranden. Ihre Überlebensfähigkeiten werden auf die Probe gestellt bei der Suche nach Nahrung und beim Versuch, den scheußlichen Braniac-Menschen zu entkommen.
Ungezähmte Welt:
Ren und Stimpy, als Moderatoren einer Natursendung, reisen auf eine Südseeinsel, um zu sehen, wie verschiedene Tierarten sich an ihre Umgebung angepaßt haben. Alle Tiere entpuppen sich als regionale Abarten von Ren und Stimpy.
Das schwarze Loch:
Commander Höek und Kadett Stimpy reisen als erster Hund und erste Katze durch das tückische schwarze Loch.
Stimpys Erfindung:
Stimpy, der große Erfinder, bittet Ren, seine Erfindungen zu testen, u. a. Stimpys "Bleib oben-Socken".
Localized series title: Die Ren & Stimpy Show Localized episode title: Black Hole / Stimpy's Invention Localized description: Das schwarze Loch:
Commander Höek und Kadett Stimpy reisen als erster Hund und erste Katze durch das tückische schwarze Loch.
Stimpys Erfindung:
Stimpy, der große Erfinder, bittet Ren, seine Erfindungen zu testen, u. a. Stimpys "Bleib oben-Socken". Localized description (long): Das schwarze Loch:
Commander Höek und Kadett Stimpy reisen als erster Hund und erste Katze durch das tückische schwarze Loch. Dort finden sie einen Berg von verschollenen linken Socken und stellen fest, daß sie selbst in dieser seltsamen Umgebung mutieren.
Stimpys Erfindung:
Stimpy, der große Erfinder, bittet Ren, seine Erfindungen zu testen. Ren testet u. a. Stimpys "Bleib oben-Socken" und stellt fest, daß der Hauptbestandteil Leim ist. Ren ist wütend, weil er nicht aus den Socken rauskommt und am Boden festklebt. Stimpy geht ins Labor zurück; fest entschlossen, Ren glücklich zu machen. Im Labor kreiert er den großartigen "Glücklichmach-Helm".
Der exzentrische Onkel von Private kommt zu Besuch und hinterlässt bei den anderen Pinguinen keinen besonders guten Eindruck. / Die Tiere sind besonders nett zu Maurice und ertragen seine Launen - aber nur, weil sie glauben, dass er bald sterben wird...
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: A Visit from Uncle Nigel / Maurice at Peace Localized description: Der exzentrische Onkel von Private kommt zu Besuch und hinterlässt bei den anderen Pinguinen keinen besonders guten Eindruck. // Die Tiere sind besonders nett zu Maurice und ertragen seine Launen - aber nur, weil sie glauben, dass er bald sterben wird... Localized description (long): Privates Onkel Nigel kommt aus England zu Besuch. Hinter der Fassade eines biederen, langweiligen Onkels steckt jedoch ein Spion, auf der Suche nach dem Roten Eichhörnchen. Gemeinsam mit Private nimmt er die Jagd nach dem Bösewicht auf, und muss schließlich auch seine Tarnung vor den anderen Pinguinen fallen lassen, um das Rote Eichhörnchen zu stoppen. Allerdings tappen vorher alle in eine Falle und sind einzig und allein auf den tollpatschigen Private angewiesen, der sich gemeinsam mit seinem Mondeinhorn dem Kampf gegen das Böse stellt… // Laut einem Fax ist Maurice krank und hat nur noch 24 Stunden zu leben. Nach anfänglicher Bestürzung beschließen die anderen Zootiere ihm seinen letzten Tag so schön wie möglich zu gestalten. Maurice, der von all dem keine Ahnung hat, weiß gar nicht wie ihm geschieht. Die Pinguine versuchen unterdessen an eine Orchidee zu gelangen, die Maurice offensichtlich heilen kann. Es gelingt ihnen in allerletzter Sekunde, doch dann stellt sich die ganze Sache als ein riesiges Missverständnis heraus...
Private findet ein paar alte Comic-Bücher und sogleich verwandelt er sich zusammen mit Kowalski und Rico in ein Superhelden-Trio... / Private zitiert ständig Shakespeare. Doch Skipper glaubt, dass es sich dabei um eine feindliche Geheimsprache handelt...
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Danger Wears a Cape / Operation: Break-speare Localized description: Private findet ein paar alte Comic-Bücher und sogleich verwandelt er sich zusammen mit Kowalski und Rico in ein Superhelden-Trio... // Private zitiert ständig Shakespeare. Doch Skipper glaubt, dass es sich dabei um eine feindliche Geheimsprache handelt... Localized description (long): Private, Kowalski und Rico finden einen Stapel Comichefte. Sie sind von den Abenteuern der Superhelden so begeistert, dass sie beschließen nachts als Supervögel den Zoo zu bewachen und dem Bösen ein Ende zu bereiten. Leider geht dabei etwas schief und der ahnungslose Skipper ordnet eine Observierung an, um den vermeintlichen Bösewicht zu schnappen. Da Kowalski, Rico und Private eigentlich davon ausgehen, dass es niemanden zu schnappen gibt, sind sie umso überraschter, als tatsächlich ein Bösewicht mit Umhang nachts sein Unwesen treibt. Sie entlarven selbigen schließlich als King Julien, der sich ebenfalls von den Comicheften inspirieren ließ, allerdings versehentlich den Bösen nachahmt… // Die Pinguine, allen voran besonders Skipper, leiden an massiven Schlafstörungen, weil King Julien neuerdings wieder gern die Nächte bei lautstarker Musik durchfeiert. Sämtliche Gegenmaßnahmen sind bisher absolut kläglich gescheitert und es werden Friedensvertragsverhandlungen einberufen. Private entpuppt sich als wahrer Theaterfan und kommuniziert nur noch in Zitatform aus berühmten Bühnenwerken. Skipper, der völlig unter Schlafentzug leidet, versteht das als geheimen Code und beschuldigt Private zum Feind übergelaufen zu sein. Die Verhandlungen eskalieren und die ersehnte Mütze Schlaf rückt in weite Ferne…
Die Dauer-Party der Lemuren gerät außer Kontrolle. Den Pinguinen bleibt nur Eins übrig: Sie verbannen die Lemuren in den Streichelzoo! / Nachdem sie einen verdorbenen Hering verspeist haben, erkranken die Pinguine an einer geistesverwirrenden Krankheit.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Operation: Neighbor Swap / Herring Impaired Localized description: Die Dauer-Party der Lemuren gerät außer Kontrolle. Den Pinguinen bleibt nur Eins übrig: Sie verbannen die Lemuren in den Streichelzoo! // Nachdem sie einen verdorbenen Hering verspeist haben, erkranken die Pinguine an einer geistesverwirrenden Krankheit. Localized description (long): Die Lemuren foltern die Pinguine Nacht für Nacht mit ihrem Katzengejammer, das sie musizieren nennen. Skipper reißt der Geduldsfaden und Kowalski programmiert den Zoocomputer so um, dass King Julien und sein Gefolge kurzerhand ans andere Ende des Geländes in den Streichelzoo verlegt werden. Private wünscht sich Roger als neuen Nachbarn, mit dem endlich wieder Ruhe einkehren soll. Doch Roger singt auch nicht viel besser als die Affenbande. Er macht sich zudem im Pool der Pinguine breit und frisst ihnen zu allem Übel auch noch ihr Futter weg. Die Pinguine wollen den Gehegetausch rückgängig machen. Zu dumm nur, dass die Lemuren überhaupt nicht daran interessiert sind, wieder in ihr altes Gehege zurückzuziehen, denn sie fühlen sich im Land der tausend (Streichel-)hände sichtlich wohl… // Die Pinguine machen sich auf in die New York Bay und suchen nach der Fiskenluk, die dort vor 100 Jahren gesunken ist. Mit ihr an Bord war eine volle Ladung in Salzlake eingelegter Heringe. Skipper und Co haben Glück. Sie stoßen tatsächlich auf das Wrack und laben sich an den köstlichen Fischen. Einzig Rico bekommt nicht ein kleines Fisch-Fitzelchen ab, doch dafür infizieren sich Skipper, Private und Kowalski mit bakterieller Fisch-Demenz, einem seltenen Hirnleiden, das aus ihnen fischverrückte Psychopathen macht. Wenn die drei innerhalb von 24 Stunden auch nur noch eine einzige Sardine zu sich nehmen, werden sie für immer so bleiben! Ihre letzte Hoffnung ist nun Rico, der ihren Fresswahn in Zaum halten muss…
Dora und Boots lesen mit ihren Freunden, Rocinante das Pferd und Dapple der Esel, Geschichten über Ritter als sie plötzlich einen Hilfeschrei hören. Es ist eine Prinzessin, die uns aus dem königlichen Garten herbeiruft!
Localized series title: Dora Localized episode title: Dora's Knighthood Adventure Localized description: Dora und Boots lesen mit ihren Freunden, Rocinante das Pferd und Dapple der Esel, Geschichten über Ritter als sie plötzlich einen Hilfeschrei hören. Es ist eine Prinzessin, die uns aus dem königlichen Garten herbeiruft! Localized description (long): Dora und Boots helfen Don Quijotes Pferd Rosinante und dem Esel Dapple, echte Ritter zu sein. Doch die beiden schießen immer wieder übers Ziel hinaus und müssen von Dora und Boots aus den verschiedensten verzwickten Situationen gerettet werden. Zu guter Letzt holen die vier Freunde jedoch das Kätzchen der Prinzessin vom Baum und werden dafür zu echten Rittern ernannt.
Diego und seine Cousine Dora kümmern sich im Tierrettungscenter um eine Landschildkröte. Bei dieser handelt es sich um den einsamen Louie, dessen größter Wunsch es ist, eine Freundin fürs Leben zu finden.
Localized series title: Go, Diego, go! Localized episode title: Save The Giant Tortoises Localized description: Diego und seine Cousine Dora kümmern sich im Tierrettungscenter um eine Landschildkröte. Bei dieser handelt es sich um den einsamen Louie, dessen größter Wunsch es ist, eine Freundin fürs Leben zu finden. Localized description (long): Diego und seine Cousine Dora kümmern sich im Tierrettungscenter um eine Landschildkröte. Bei dieser handelt es sich um den einsamen Louie, dessen größter Wunsch es ist, eine Freundin fürs Leben zu finden und eine Familie zu gründen, um seine Art vor dem Aussterben zu bewahren. Click, die Kamera, entdeckt ein Landschildkröten-Mädchen auf der "Verlorenen Insel". Um dort hin gelangen zu können, müssen die Freunde allerdings zunächst einige spannende Abenteuer bestehen.