Als Grady Ziegenbein die Kontrolle über die Seifenkiste seiner Tochter verliert, sind Swift und seine Freunde gefragt…
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Top Wing - Das coolste Team der Lüfte Localized episode title: Das große Ziegenkisten-Rennen Localized description: Als Grady Ziegenbein die Kontrolle über die Seifenkiste seiner Tochter verliert, sind Swift und seine Freunde gefragt… Original series title: Top Wing Original Episode title: Beaver Dam Rescue/The Great Goat-Cart Race
Blaze, AJ und Starla entdecken eine Karte mit einer Wegbeschreibung zur Rodeo-Bullen-Rennstrecke, der wildesten Rennstrecke im ganzen Wilden Westen. Unerschrocken machen sich die Freunde gleich auf den gefährlichen Weg dorthin...
Episode: 47 Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Rodeo-Bullen-Rennstrecke Localized description: Blaze, AJ und Starla entdecken eine Karte mit einer Wegbeschreibung zur Rodeo-Bullen-Rennstrecke, der wildesten Rennstrecke im ganzen Wilden Westen. Unerschrocken machen sich die Freunde gleich auf den gefährlichen Weg dorthin... Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: The Bouncing Bull Racetrack
Crusher bleibt mit einer Motorpanne liegen. Gut, dass Blaze sich in einen Abschleppwagen verwandeln und Crusher in Gabbys Werkstatt ziehen kann.
Episode: 48 Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der bärenstarke Abschleppwagen Localized description: Crusher bleibt mit einer Motorpanne liegen. Gut, dass Blaze sich in einen Abschleppwagen verwandeln und Crusher in Gabbys Werkstatt ziehen kann. Localized description (long): Blaze and the Monster Machines is a CG interactive preschool series about Blaze, the world's greatest monster truck, and his best buddy and driver, a boy named AJ. Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Tow Truck Team!
Frankie baut einen Bösewicht-Bot und programmiert ihn so, dass er selbst wie ein Held aussieht. // Ein UFO stürzt auf der Erde ab. Rusty und Ruby müssen dem Alien helfen, rechtzeitig wieder nach Hause zu kommen.
Episode: 40 Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Super Rusty gegen den Bösewicht-Bot / Rusty im Weltraum Localized description: Frankie baut einen Bösewicht-Bot und programmiert ihn so, dass er selbst wie ein Held aussieht. // Ein UFO stürzt auf der Erde ab. Rusty und Ruby müssen dem Alien helfen, rechtzeitig wieder nach Hause zu kommen. Original series title: Rusty Rivets Original Episode title: Frankie the Hero /Spaced Out
Shimmer, Shine und Leah reisen in ein magisches Land namens Wolken-Zahramay und treffen Adara, die Sternenstaub-Prinzessin. Als Zeta alle Sterne von Adara freilässt, müssen die Mädchen die Sterne zurückholen und Wolken-Zahramay retten.
Episode: 62 Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Shimmer und Shine Localized episode title: Die Sternenstaubmagie Localized description: Shimmer, Shine und Leah reisen in ein magisches Land namens Wolken-Zahramay und treffen Adara, die Sternenstaub-Prinzessin. Als Zeta alle Sterne von Adara freilässt, müssen die Mädchen die Sterne zurückholen und Wolken-Zahramay retten. Original series title: Shimmer and Shine Original Episode title: Welcome to Zahramay Skies
Als Grady Ziegenbein die Kontrolle über die Seifenkiste seiner Tochter verliert, sind Swift und seine Freunde gefragt…
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Top Wing - Das coolste Team der Lüfte Localized episode title: Das große Ziegenkisten-Rennen Localized description: Als Grady Ziegenbein die Kontrolle über die Seifenkiste seiner Tochter verliert, sind Swift und seine Freunde gefragt… Original series title: Top Wing Original Episode title: Beaver Dam Rescue/The Great Goat-Cart Race
Nella und ihre Freunde werden von Sir Coach in die Kunst des Bogenschießens eingeweiht. // Weil ein Ritter der Ritterwache krank ist, springt Nella für ihn ein.
Episode: 15 Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Nella, die Ritterprinzessin Localized episode title: Ritter lernen nie aus / Der Ritter-Drache Localized description: Nella und ihre Freunde werden von Sir Coach in die Kunst des Bogenschießens eingeweiht. // Weil ein Ritter der Ritterwache krank ist, springt Nella für ihn ein. Original series title: Nella the Princess Knight Original Episode title: Sir Coach’s Quest/The Dragon Knight
Sunny sucht nach Inspiration für neue Frisuren - also planen die Mädels einen Zeltausflug im Wald. Blair stellt dabei nach anfänglicher Begeisterung fest, dass ihr der ganze Dreck und die Krabbeltiere nicht geheuer sind.
Episode: 16 Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Sunny Day Localized episode title: Der Ruf der Wildnis Localized description: Sunny sucht nach Inspiration für neue Frisuren - also planen die Mädels einen Zeltausflug im Wald. Blair stellt dabei nach anfänglicher Begeisterung fest, dass ihr der ganze Dreck und die Krabbeltiere nicht geheuer sind. Original series title: Sunny Day Original Episode title: Wild Styled
Die Mädchen treffen Shayas Zwillingsbruder Shaun und helfen ihnen, als ihre Magie eine mächtige Wolke aus Blitzen bildet.
Episode: 65 Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Shimmer und Shine Localized episode title: Sturm außer Kontrolle Localized description: Die Mädchen treffen Shayas Zwillingsbruder Shaun und helfen ihnen, als ihre Magie eine mächtige Wolke aus Blitzen bildet. Original series title: Shimmer and Shine Original Episode title: The Zahra-Star/Lighting Strikes Twice
Thaddäus möbelt sein Haus auf, um in die TV-Sendung "Schicke Häuser" zu kommen und SpongeBob will ihm dabei helfen. Ob das gut geht?! / Plankton freundet sich mit SpongeBob an, um so an die Geheimformel zu kommen…
Episode: 101 Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Schicker wohnen / Krabbenburger Blues Localized description: Thaddäus möbelt sein Haus auf, um in die TV-Sendung "Schicke Häuser" zu kommen und SpongeBob will ihm dabei helfen. Ob das gut geht?! // Plankton freundet sich mit SpongeBob an, um so an die Geheimformel zu kommen… Localized description (long): Siegbert Schnösel ist mit seinem Traumhaus in der TV-Sendung "Schicke Häuser" vertreten und präsentiert mondänen Luxus. Sehr zum Ärger von Thaddäus, der daraufhin beschließt, seine bescheidene Hütte mit Hilfe von SpongeBob aufzumöbeln, um Siegbert Schnösel Paroli bieten zu können. Natürlich kommt es dabei zu einer Katastrophe, die jedoch sowohl für Siegbert als auch für Thaddäus ungeahnte Folgen haben wird. // Nach seiner Entlassung aus dem Gefängnis plant Plankton schon die nächste Gemeinheit: Er freundet sich mit SpongeBob an, um dem weltbesten Burgerbrater das Geheimnis von Mr. Krabs’ köstlichen Krabbenburgern zu entlocken. Doch der Schwamm ist keineswegs so leichtgläubig, wie Plankton annimmt… Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: House Fancy / Krabby Road
Mr. Krabs Zeuge will SpongeBob unbedingt einen Cent abluchsen, den dieser auf der Straße gefunden hat. / SpongeBob will Mrs. Puff mit seinem Wissen über Bootskunde beeindrucken - mit fatalen Folgen…
Episode: 102 Season: 6 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Ohne einen Penny / Das Bootskundemuseum Localized description: Mr. Krabs Zeuge will SpongeBob unbedingt einen Cent abluchsen, den dieser auf der Straße gefunden hat. // SpongeBob will Mrs. Puff mit seinem Wissen über Bootskunde beeindrucken - mit fatalen Folgen… Localized description (long): Eines Tages wird Mr. Krabs Zeuge, wie SpongeBob einen Cent auf der Straße findet. Nach diesem Erlebnis ist der mächtige Mr. Krabs besessen von der Idee, diesen Cent zu stehlen… // SpongeBob will Mrs. Puff mit seinem Wissen beeindrucken und lernt daher ein schiffshistorisches Standardwerk auswendig. Während einer Besichtigung des örtlichen Bootskundemuseums schließlich strapaziert er die Nerven seiner Lehrerin nicht nur durch seine Schlaumeiereien, sondern auch durch einen Praxisversuch, der das gesamte Museum in Bewegung bringt... Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: Penny Foolish / Nautical Novice
SpongeBob ist stolzer Besitzer eines Spezial-Quallenfischernetzes. Doch auf einmal ist das gute Stück verschwunden! / Thaddäus weigert sich, mit SpongeBob zu spielen. Da hat der Schwamm eine Idee: Er bastelt sich einfach noch einen kleinen Thaddäus.
Episode: 79 Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Der Quallenfischernetzdieb / Mini-Thaddäus Localized description: SpongeBob ist stolzer Besitzer eines Spezial-Quallenfischernetzes. Doch auf einmal ist das gute Stück verschwunden! // Thaddäus weigert sich, mit SpongeBob zu spielen. Da hat der Schwamm eine Idee: Er bastelt sich einfach noch einen kleinen Thaddäus. Localized description (long): SpongeBob ist stolzer Besitzer eines Spezial-Quallenfischernetzes. Doch auf einmal ist das gute Stück verschwunden! SpongeBobs Verdacht fällt auf Patrick. In der Tat scheint vieles dafür zu sprechen, dass der Seestern seinen besten Freund ruchlos bestohlen hat. Ob’s wirklich stimmt, ist aber noch lange nicht raus. // Thaddäus weigert sich hartnäckig, mit SpongeBob zu spielen. Da hat der enttäuschte Schwamm eine Idee: Er bastelt sich einfach noch einen Thaddäus. Nun muss diese Handpuppe immer herhalten, wenn SpongeBob vom Spieltrieb befallen wird. Und endlich ist der echte Thaddäus mal zufrieden. Doch schon bald läuft ihm die Puppe mehr und mehr den Rang ab. In der Krossen Krabbe stiehlt Mini-Thaddäus dem großen Vorbild im wahrsten Sinne des Wortes die Show... Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: The Pink Purloiner/Squid Wood
SpongeBob ist durch einen Splitter im Finger eigentlich arbeitsunfähig - also verheimlicht er das vor Mr. Krabs. / SpongeBob und Patrick nerven Thaddäus mit ihren Lotusflöten – doch dann kommt er selbst auf den Geschmack…
Episode: 105 Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Der Splitter / Flötentöne Localized description: SpongeBob ist durch einen Splitter im Finger eigentlich arbeitsunfähig - also verheimlicht er das vor Mr. Krabs. // SpongeBob und Patrick nerven Thaddäus mit ihren Lotusflöten – doch dann kommt er selbst auf den Geschmack… Localized description (long): SpongeBob zieht sich einen Splitter im Daumen zu, der sich entzündet, woraufhin er Schwierigkeiten im Umgang mit seinem Arbeitsgerät bekommt. Thaddäus droht, den Kollegen beim Chef anzuschwärzen. SpongeBob bekommt die nackte Panik - vor lauter Angst, früher nach Hause geschickt zu werden... // SpongeBob und Patrick nerven Thaddäus mit ihren Lotusflöten – denn der Klang der Lotusflöte zwingt Meeresgetier, sich im Rhythmus dieser Klänge zu bewegen. Irgendwann kommt Thaddäus selbst auf den Geschmack. Doch seine Späße sind grob und geschmacklos, und bald kommt es in Bikini Bottom zu einem wahren Volksaufstand… Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: The Splinter / Slide Whistle Stooges
Ricky heimst Lob für ein Kunstwerk ein, das Dicky gemalt hat, und Dicky nutzt Rickys Ideen für seine eigenen Zwecke. Aber Dawn wird misstrauisch, angesichts der überraschenden neuen Talente ihrer beiden Brüder.
Episode: 42 Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Die Kunst der Wahrheit Localized description: Ricky heimst Lob für ein Kunstwerk ein, das Dicky gemalt hat, und Dicky nutzt Rickys Ideen für seine eigenen Zwecke. Aber Dawn wird misstrauisch, angesichts der überraschenden neuen Talente ihrer beiden Brüder.
Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: The Tell-Tale Art
Die Vierlinge freunden sich mit ihrer neuen Nachbarin an, um Zugang zum coolsten Baumhaus aller Zeiten zu bekommen. Sie finden jedoch bald heraus, dass sie anders ist, als sie erscheint.
Episode: 43 Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Der Traum vom Baumhaus Localized description: Die Vierlinge freunden sich mit ihrer neuen Nachbarin an, um Zugang zum coolsten Baumhaus aller Zeiten zu bekommen. Sie finden jedoch bald heraus, dass sie anders ist, als sie erscheint. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: New Kid on the Block
Max und Phoebe verkaufen beim Flohmarkt der Familie versehentlich einen von Barbs alten Superhelden-Gürteln an einen Superfan von Electress und müssen ihn zurückholen, bevor sie etwas davon mitbekommt.
Episode: 33 Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Wer ist eure Mom? Localized description: Max und Phoebe verkaufen beim Flohmarkt der Familie versehentlich einen von Barbs alten Superhelden-Gürteln an einen Superfan von Electress und müssen ihn zurückholen, bevor sie etwas davon mitbekommt. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Who’s Your Mommy?
Max verwandelt Billy in die schnellste Ratte der Welt, um ein Rattenrennen zwischen ihm und seinen Bandkollegen zu gewinnen. Billy kommt aber auf den Geschmack und beschließt, dass er seine menschliche Gestalt nicht wiedererlangen will.
Episode: 34 Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Das unglaubliche Rattenrennen Localized description: Max verwandelt Billy in die schnellste Ratte der Welt, um ein Rattenrennen zwischen ihm und seinen Bandkollegen zu gewinnen. Billy kommt aber auf den Geschmack und beschließt, dass er seine menschliche Gestalt nicht wiedererlangen will. Original series title: The Thundermans Original Episode title: The Amazing Rat Race
Der Country Popstar, Hunter Hayes gibt ein Konzert in Silverado. Natürlich wollen Sophie, Bella und Pepper da unbedingt hin. Das Blöde ist nur, dass genau an diesem Tag eine Putzaktion der Bulldogs stattfindet.
Episode: 26 Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Bella and the Bulldogs Localized episode title: Ich liebe dich, Hunter Hayes! Localized description: Der Country Popstar, Hunter Hayes gibt ein Konzert in Silverado. Natürlich wollen Sophie, Bella und Pepper da unbedingt hin. Das Blöde ist nur, dass genau an diesem Tag eine Putzaktion der Bulldogs stattfindet. Original series title: Bella and the Bulldogs Original Episode title: I Love You, Hunter Hayes!
Carly gesteht, dass sie noch nie im Leben jemandem einen Streich gespielt hat. Um zu beweisen dass sie es dennoch kann, bittet sie Spencer um Hilfe. Doch der hat damit ein gewaltiges Problem: Er war früher süchtig danach, andere reinzulegen, bis er einmal
Episode: 74 Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: iCarly Localized episode title: Der König der Streiche Localized description: Carly gesteht, dass sie noch nie im Leben jemandem einen Streich gespielt hat. Um zu beweisen dass sie es dennoch kann, bittet sie Spencer um Hilfe. Doch der hat damit ein gewaltiges Problem: Er war früher süchtig danach, andere reinzulegen, bis er einmal Localized description (long): Carly gesteht, dass sie noch nie im Leben jemandem einen Streich gespielt hat. Um zu beweisen dass sie es dennoch kann, bittet sie Spencer um Hilfe. Doch der hat damit ein gewaltiges Problem: Er war früher süchtig danach, andere reinzulegen, bis er einmal seine Klassenkameraden mit Knoblauchpulver ernsthaft verletzt hat. Daraufhin hat er geschworen, nie wieder jemandem einen Streich zu spielen. Ob Carly ihn dennoch überreden kann? Original series title: iCarly Original Episode title: iGet Pranky
Der letzte Schultag für Toni, Azra und Samuel an der "Berlin School of Arts". Erinnerungen und Wehmut kommen auf. Schafft Ruby es noch rechtzeitig zur Abschlussparty und kann mit ihren Freunden den Start in eine spannende Zukunft zu feiern?
Episode: 109 Season: 3 Episode (Season): 47 Localized series title: Spotlight Localized episode title: Die Abschiedsparty Localized description: Der letzte Schultag für Toni, Azra und Samuel an der "Berlin School of Arts". Erinnerungen und Wehmut kommen auf. Schafft Ruby es noch rechtzeitig zur Abschlussparty und kann mit ihren Freunden den Start in eine spannende Zukunft zu feiern?
Original series title: Spotlight - German Version
Gleich am ersten Schultag streiten sich Greta und Rocco darüber, was wichtiger beim Tanzen ist: Disziplin oder Improvisation. Milans Applausometer könnte den Streit schlichten, doch am Ende ist es Lotte, die beide zum Umdenken bringt. Nur, wie lange?
Episode: 110 Season: 3 Episode (Season): 48 Localized series title: Spotlight Localized episode title: Erster Schultag Localized description: Gleich am ersten Schultag streiten sich Greta und Rocco darüber, was wichtiger beim Tanzen ist: Disziplin oder Improvisation. Milans Applausometer könnte den Streit schlichten, doch am Ende ist es Lotte, die beide zum Umdenken bringt. Nur, wie lange?
Original series title: Spotlight - German Version
Das Vorspielen für den „Battle of the Bands“ steht bevor, aber Zack steigt aus. Finden sie einen Weg ihn zurückzuholen?
Episode: 7 Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: School of Rock Localized episode title: Gehen oder bleiben Localized description: Das Vorspielen für den „Battle of the Bands“ steht bevor, aber Zack steigt aus. Finden sie einen Weg ihn zurückzuholen? Localized description (long): Das Vorspielen für den „Battle of the Bands“ steht bevor. Nur wer sich dort gut verkauft, darf bei der finalen Runde antreten. Bei der Anmeldung für die Vorrunde trifft Zack „Night Lizard“, eine Band, die das Battle schon zwei Mal gewonnen hat und die ihn gern als neues Mitglied für sich gewinnen würde. Zack will seine Freunde eigentlich nicht im Stich lassen, aber als er sieht, wie professionell „Night Lizard“ im Gegensatz zu „School of Rock“ die Sache angeht, schließt er sich ihnen an. Er will den Wettbewerb unbedingt gewinnen. Mr. Finn und seine Schüler stehen nun vor einem großen Problem: Wie sollen sie einen so guten Gitarristen wie Zack ersetzen? Oder finden sie einen Weg ihn zurückzuholen? Original series title: School of Rock Original Episode title: Should I Stay Or Should I Go?
Tomika ist ziemlich geknickt. Ihre Brüder haben sie während ihrer Bass-Proben gefilmt, bei denen sie wilde Grimassen gezogen hat und das Video ins Netz gestellt.
Episode: 8 Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: School of Rock Localized episode title: Die Bassgrimasse Localized description: Tomika ist ziemlich geknickt. Ihre Brüder haben sie während ihrer Bass-Proben gefilmt, bei denen sie wilde Grimassen gezogen hat und das Video ins Netz gestellt. Localized description (long): Tomika ist ziemlich geknickt. Ihre Brüder haben sie während ihrer Bass-Proben gefilmt, bei denen sie wilde Grimassen gezogen hat. Noch dazu haben sie die Grimassen mit Tiersounds unterlegt und das Video ins Netz gestellt. Die Folge: Tomika hat keine Lust mehr, vor den anderen zu spielen. Das ist natürlich ein riesen Problem für Mr. Finn und die „School of Rock“, denn Tomika ist ihre Leadsängerin. Mr. Finn versucht ihr Selbstbewusstsein wieder aufzubauen, indem er ihr rät, sich an ihrem größten Idol, Demi Lovato, zu orientieren. Das tut Tomika auch, jedoch ziemlich auf Kosten ihrer Klasse, die ihren neuen Superstar-Ansprüchen kaum genügen kann und ernsthaft darüber nachdenkt, sie aus der Band zu schmeißen. Aber Summer erkennt Tomikas wahres Problem und hat einen anderen Plan. Original series title: School of Rock Original Episode title: We Can Be Heroes, Sort Of
Die jährliche Party des Lacrosse-Teams steht bevor. Zack versucht vergeblich, ohne Einladung auf die Party zu kommen, während Freddy schnell feststellt, dass die Party ohne seine Freunde nicht mal halb so viel Spaß macht.
Episode: 9 Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: School of Rock Localized episode title: Die Party Localized description: Die jährliche Party des Lacrosse-Teams steht bevor. Zack versucht vergeblich, ohne Einladung auf die Party zu kommen, während Freddy schnell feststellt, dass die Party ohne seine Freunde nicht mal halb so viel Spaß macht. Localized description (long): Die jährliche Party des Lacrosse-Teams steht bevor, ein Ereignis, das für Zack nicht zu toppen ist, von dem er jedoch weiß, dass er dort nie im Leben eingeladen wird. Bis er auf die Idee kommt, seinen beliebten, coolen Freund Freddy in die Lacrosse-Clique einzuschleusen. Der Plan geht auf. Freddy kann bei den Jungs aus der Oberstufe Eindruck schinden und wird zur Party eingeladen. Allerdings wird nur er eingeladen, Zack wurde für nicht cool genug befunden. Freddy will am liebsten mit seinem besten Freund auf die Party, hat aber auch kein Problem damit, notfalls allein zu gehen, was Zack ihm ziemlich übel nimmt. Zack versucht vergeblich, ohne Einladung auf die Party zu kommen, während Freddy schnell feststellt, dass die Party ohne seine Freunde nicht mal halb so viel Spaß macht. Original series title: School of Rock Original Episode title: Freddy Fights For His Right to Party
Für den „Battle of the Bands“ muß eine Antrittsgebühr von 200 Dollar gezahlt werden muss. Noch dazu ist diese Gebühr schon in zwei Tagen fällig. Die Mädels und Jungs der „School of Rock“ haben verschiedene Ideen, um Geld zu verdienen.
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: School of Rock Localized episode title: Die Sache mit dem Geld Localized description: Für den „Battle of the Bands“ muß eine Antrittsgebühr von 200 Dollar gezahlt werden muss. Noch dazu ist diese Gebühr schon in zwei Tagen fällig. Die Mädels und Jungs der „School of Rock“ haben verschiedene Ideen, um Geld zu verdienen. Localized description (long): Summer erfährt, dass für den „Battle of the Bands“ eine Antrittsgebühr in Höhe von 200 Dollar gezahlt werden muss. Noch dazu ist diese Gebühr schon in zwei Tagen fällig. Die Mädels und Jungs der „School of Rock“ haben verschiedene Ideen, um Geld zu verdienen und sie schaffen es tatsächlich, innerhalb eines Tages deutlich mehr als die benötigten 200 Dollar einzunehmen. Das Geld kommt in die Bandkasse und Summer macht die Ansage, dass der Überschuss für Dinge, die der Band nutzen, ausgegeben werden kann. Es kommt, wie es kommen muss: Über Nacht ist die Bandkasse leer und die „School of Rock“ um einen Haufen unnützer Dinge reicher. Nun bleiben nur noch zwei Stunden, um die 200 Dollar zu beschaffen, doch Mr. Finn ist sich sicher: Musik ist die Lösung. Original series title: School of Rock Original Episode title: Money (That's What I Want)
Es sind nur noch zwei Wochen bis zum „Battle of the Bands“. r. Finn will noch einmal alles aus seinen Schülern herauskitzeln und bis zum Wettbewerb so viel üben, wie es nur geht.
Episode: 11 Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: School of Rock Localized episode title: Die Urzeitband Localized description: Es sind nur noch zwei Wochen bis zum „Battle of the Bands“. r. Finn will noch einmal alles aus seinen Schülern herauskitzeln und bis zum Wettbewerb so viel üben, wie es nur geht. Localized description (long): Es sind nur noch zwei Wochen bis zum „Battle of the Bands“, dem Musikcontest, auf den „School of Rock“ seit Monaten hinarbeitet. Mr. Finn will noch einmal alles aus seinen Schülern herauskitzeln und bis zum Wettbewerb so viel üben, wie es nur geht. Da passt es gar nicht, dass Miss Ipson, die den klassischen Musikunterricht der Klasse leitet, eine Urzeitband gründen und jeden Tag mit den Kindern proben will. Die Kinder würden gern Mister Finn bitten, dieses Problem für sie zu lösen, aber als sie sehen, wie viel er selbst um die Ohren hat, beschließen sie, die Sache selbst in die Hand zu nehmen. Sie wollen das voreilig von Miss Ipson geplante Konzert, zu einem Desaster werden lassen, sodass die Direktorin der Schule die Band umgehend wieder auflöst. Original series title: School of Rock Original Episode title: (Really Really) Old Time Rock and Roll
Planktons Computer-Ehefrau Karen muss in der Krossen Krabbe arbeiten, nachdem sie ersetzt wurde durch die neue, bessere Karen 2. / SpongeBob kann nicht einschlafen und bittet Patrick um Hilfe – der glaubt, er könne nicht wach bleiben.
Episode: 171 Season: 8 Episode (Season): 19 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Karen 2.0 / Schlaflos Localized description: Planktons Computer-Ehefrau Karen muss in der Krossen Krabbe arbeiten, nachdem sie ersetzt wurde durch die neue, bessere Karen 2. // SpongeBob kann nicht einschlafen und bittet Patrick um Hilfe – der glaubt, er könne nicht wach bleiben. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Karen 2.0/InSPONGEiac
Plankton tells his Grandma that he owns the Krosse Krabbe, but must keep the lie going when she comes to visit.
Episode: 228b (227) Season: 11 Episode (Season): 13b (Number in Schedule: 12) Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Oma Plankton Localized description: Plankton tells his Grandma that he owns the Krosse Krabbe, but must keep the lie going when she comes to visit. Localized description (long): SpongeBob Schwammkopf is a Cartoon series starring the yellow sea SpongeBob SpongeBob who lives deep in the Ozean in the Unterwasser Stadt called Bikini Bottom. Together with his buddy the pink starfish Patrick, he experiences the craziest and most exciting abendteuer. SpongeBob has a very energetic and optimistic character and works as a chef in Restaurant 'The Krosse Krabbe' where he basteln the best burgers of the bottom of the sea. Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: Drive Happy/Old Man Patrick
Wegen seiner Schwestern hat Lincoln auf dem Schulballgleich vier Dates auf einmal – wenn das mal gut geht. / Lincoln freundet sich mit Loris Freund Bobby an. Doch Lori schmeckt es nicht, dass die beiden so viel Zeit miteinander verbringen.
Episode: 22 Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der turbulente Tanzball / Jahrmarkt der Eifersucht Localized description: Wegen seiner Schwestern hat Lincoln auf dem Schulballgleich vier Dates auf einmal – wenn das mal gut geht. // Lincoln freundet sich mit Loris Freund Bobby an. Doch Lori schmeckt es nicht, dass die beiden so viel Zeit miteinander verbringen. Localized description (long): Wegen seiner Schwestern hat Lincoln auf dem Schulballgleich vier Dates auf einmal – wenn das mal gut geht // Lincoln freundet sich mit Loris Freund Bobby an. Doch Lori schmeckt es gar nicht, dass die beiden so viel Zeit miteinander verbringen Original series title: The Loud House Original Episode title: Dance, Dance Resolution / A Fair to remember
Clyde glaubt, dass seine Väter ein Baby bekommen. Um sich auf die Rolle als großer Bruder vorzubereiten, geht er bei Lincoln in die Lehre. / Lincoln will seinen Schwestern bei ihren Streitigkeiten helfen, doch das geht voll nach hinten los…
Episode: 29 Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das Baby-Training / Familien-Zwist Localized description: Clyde glaubt, dass seine Väter ein Baby bekommen. Um sich auf die Rolle als großer Bruder vorzubereiten, geht er bei Lincoln in die Lehre./Lincoln will seinen Schwestern bei ihren Streitigkeiten helfen, doch das geht voll nach hinten los… Localized description (long): Clyde glaubt, dass seine Väter ein Baby bekommen. Um sich auf die Rolle als großer Bruder vorzubereiten, geht er bei Lincoln in die Lehre./Lincoln will seinen Schwestern bei ihren Streitigkeiten helfen, doch das geht voll nach hinten los… Original series title: The Loud House Original Episode title: Baby Steps/Brawl in the Family
Lincoln und Clyde machen ein Praktikum, doch ihr Chef scheint sie dort nur schamlos auszunutzen… / Als Lincoln seinen Opa im Altenheim besucht, wird schnell klar, dass der alte Herr noch längst nicht zum alten Eisen gehört.
Episode: 28 Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Praktikanten-Schreck / alter Knochen, junger Hund Localized description: Lincoln und Clyde machen ein Praktikum, doch ihr Chef scheint sie dort nur schamlos auszunutzen… /Als Lincoln seinen Opa im Altenheim besucht, wird schnell klar, dass der alte Herr noch längst nicht zum alten Eisen gehört. Localized description (long): Lincoln und Clyde machen ein Praktikum, doch ihr Chef scheint sie dort nur schamlos auszunutzen… /Als Lincoln seinen Opa im Altenheim besucht, wird schnell klar, dass der alte Herr noch längst nicht zum alten Eisen gehört. Original series title: The Loud House Original Episode title: Intern for the Worse/The Old and the Restless
Die Quads machen sich Sorgen, dass Britt auf Dawn einen "House Crush" entwickelt hat, und müssen einen Weg finden, ihn davon abzubringen, sie zu mögen, bevor sein Geheimnis entdeckt wird und er zurück nach Australien geschickt wird.
Episode: 82 Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Die Haus-Romanze Localized description: Die Quads machen sich Sorgen, dass Britt auf Dawn einen "House Crush" entwickelt hat, und müssen einen Weg finden, ihn davon abzubringen, sie zu mögen, bevor sein Geheimnis entdeckt wird und er zurück nach Australien geschickt wird.
Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: House Crushing For Dummies
Babe ist entsetzt: Mason Kendal zieht mit seiner Familie nach Florida! Damit sie auch in Zukunft nicht auf Mason verzichten muss, kreiert Kenzie einen virtuellen Mason für sie. Dumm nur, dass die ganze Schule davon Wind bekommt.
Episode: 31 Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Der virtuelle Mason Localized description: Babe ist entsetzt: Mason Kendal zieht mit seiner Familie nach Florida! Damit sie auch in Zukunft nicht auf Mason verzichten muss, kreiert Kenzie einen virtuellen Mason für sie. Dumm nur, dass die ganze Schule davon Wind bekommt.
Localized description (long): Babe ist entsetzt: Mason Kendal zieht mit seiner Familie nach Florida! Damit sie auch in Zukunft nicht auf Mason verzichten muss, kreiert Kenzie einen virtuellen Mason für sie. Dumm nur, dass die ganze Schule davon Wind bekommt. Original series title: Game Shakers Original Episode title: The Mason Experience
Ein neuer Internet-Promi sorgt in Swellview für Chaos, während Captain Man in Frankinis Körper schlüpfen muss, um in sein Geheimversteck zu gelangen.
Episode: 86 Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Captain Man-kini Localized description: Ein neuer Internet-Promi sorgt in Swellview für Chaos, während Captain Man in Frankinis Körper schlüpfen muss, um in sein Geheimversteck zu gelangen. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Captain Man-kini
Phoebe und Max sollen als Superhelden-Mentoren für ein kleines Z agieren. Sehr schnell bereuen sie ihr Entscheidung, Nora ausgesucht zu haben, nachdem sie Billys überraschend beeindruckende Fähigkeiten erkennen.
Episode: 88 Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Z's All That Localized description: Phoebe und Max sollen als Superhelden-Mentoren für ein kleines Z agieren. Sehr schnell bereuen sie ihr Entscheidung, Nora ausgesucht zu haben, nachdem sie Billys überraschend beeindruckende Fähigkeiten erkennen. Localized description (long): Was ist aufregender als ein Superheld? Eine ganze Familie davon! Triff die Thundermans, eine ganz und gar nicht durchschnittliche Familie deren oberstes Anliegen es ist, ihre Superhelden-Fähigkeiten zu verbergen und ein ganz normales Leben zu führen. Zu kompliziert? Darauf kannst du wetten! Vor allem, wenn die zwei ältesten Geschwister – Phoebe und Max – eine gesunde Rivalität pflegen, die durch ihre Superkräfte angefeuert wird. Yup, der „Anpassungs-Prozess“ könnte ein wenig länger dauern als gedacht… Original series title: The Thundermans Original Episode title: Z’s All That
Zwischen Phoebe und Cherrys Bruder sprühen die Funken. Cherry hat Angst, dass die Romanze sie ins Aus drängt. Als Cherry Phoebe bittet, sich nicht mit ihrem Bruder zu treffen, muss sich Phoebe zwischen Liebe und Freundschaft entscheiden.
Episode: 90 Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Perry vs. Cherry Localized description: Zwischen Phoebe und Cherrys Bruder sprühen die Funken. Cherry hat Angst, dass die Romanze sie ins Aus drängt. Als Cherry Phoebe bittet, sich nicht mit ihrem Bruder zu treffen, muss sich Phoebe zwischen Liebe und Freundschaft entscheiden. Localized description (long): Was ist aufregender als ein Superheld? Eine ganze Familie davon! Triff die Thundermans, eine ganz und gar nicht durchschnittliche Familie deren oberstes Anliegen es ist, ihre Superhelden-Fähigkeiten zu verbergen und ein ganz normales Leben zu führen. Zu kompliziert? Darauf kannst du wetten! Vor allem, wenn die zwei ältesten Geschwister – Phoebe und Max – eine gesunde Rivalität pflegen, die durch ihre Superkräfte angefeuert wird. Yup, der „Anpassungs-Prozess“ könnte ein wenig länger dauern als gedacht… Original series title: The Thundermans Original Episode title: Significant Brother
Die Werbespots der Vierlinge werden von anderen Vierlingen weitergeführt. Aus Eifersucht machen sie einen DNA-Test, um herauszufinden, ob die anderen echte Vierlinge sind. Eine verunreinigte Probe sorgt für Furore, doch alles geht gut aus.
Episode: 48 Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Ein Vierling weniger Localized description: Die Werbespots der Vierlinge werden von anderen Vierlingen weitergeführt. Aus Eifersucht machen sie einen DNA-Test, um herauszufinden, ob die anderen echte Vierlinge sind. Eine verunreinigte Probe sorgt für Furore, doch alles geht gut aus. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: Odd Quad Out
Spongebob und Partick sollen Plankton ausspionieren… / SpongeBob und Thaddäus zeigen, wie man richtig Auto fährt - und wie nicht… / Mr. Krabs hetzt SpongeBob & Thaddäus gegeneinander auf…
Episode: 84 Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Spionagekumpel / Boots-Weisheiten / Was geht Sie das an? Localized description: Spongebob und Partick sollen Plankton ausspionieren… // SpongeBob und Thaddäus zeigen, wie man richtig Auto fährt - und wie nicht… // Mr. Krabs hetzt SpongeBob & Thaddäus gegeneinander auf… Localized description (long): SpongeBob ist in geheimer Mission unterwegs: Der Schwamm soll im Auftrag von Mr. Krabs dessen Erzrivalen Plankton ausspionieren. Zusammen mit seinem getreuen Helfer Patrick und ausgerüstet mit allem erdenklichen Agenten-Schnickschnack beginnt SpongeBob mit seinen verdeckten Ermittlungen. Doch bald zeigt sich: Die Sache ist äußerst vertrackt - und in der Welt der Agenten und Spione ist kaum jemand der, der er zu sein scheint… // Mrs. Puff führt durch einen ebenso unterhaltsamen wie lehrreichen Verkehrserziehungsfilm: Beispielhaft führen Thaddäus und SpongeBob vor, wie man sich im Wasserstraßenverkehr zu verhalten hat. Noch besser sind die beiden Chaoten aber, wenn es zu zeigen gilt welche Eskapaden man besser bleiben lässt... // Mr. Krabs verspricht SpongeBob und Thaddäus einen Fabelhaften Preis für denjenigen, der sich die Namen aller Kunden merken kann. Wäre da bloß nicht dieser grummelige Mann, der seinen Namen nicht verraten will... Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: Spy Buddies / Boat Smarts / Good Old Whatshisnameagain