Mrs. Puff ist so entnervt vom ewigen Fahrschüler SpongeBob, dass sie ihm den Führerschein quasi hinterher wirft. Ein großer Fehler. / Spongebob darf mit dem Quallenjäger Kevin zum Quallen jagen. Doch dieser macht sich mit Sponge einen Spaß.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: No Free Rides / I'm Your Biggest Fanatic Localized description: Mrs. Puff ist so entnervt vom ewigen Fahrschüler SpongeBob, dass sie ihm den Führerschein quasi hinterher wirft. Ein großer Fehler. // Spongebob darf mit dem Quallenjäger Kevin zum Quallen jagen. Doch dieser macht sich mit Sponge einen Spaß. Localized description (long): Mrs. Puff ist so entnervt von ihrem ewigen Fahrschüler SpongeBob, dass sie ihm den Führerschein schließlich quasi hinterher wirft. Doch bald muss sie erfahren, dass SpongeBob tatsächlich vorhat, ihn zu nutzen, da seine Eltern ihm ein Boot geschenkt haben. Mrs. Puff bleibt keine Wahl und sie klaut kurzerhand das Boot - mit SpongeBob an Bord, der sich heftig gegen den Diebstahl zur Wehr setzt.SpongeBob und Patrick besuchen die Quallenmesse. Dort tagen auch die "Quallenjäger", der berühmte Quallenfischer-Club, deren Vorsitzender Kevin SpongeBobs großer Held ist. Nun umschmeichelt Sponge den schnöseligen Kevin derart, dass der beschließt, sich ein Späßchen mit dem Schwamm zu machen. Er und seine Jünger vom Club nehmen Sponge mit auf eine Angeltour, wo er völlig unmögliche Aufgaben zu lösen hat, um Mitglied zu werden. Doch Sponge meistert alles mit Bravour. Da greift Kevin zu drastischen Mitteln - und ruft versehentlich den Quallenkönig auf den Plan.
Ein neuer Spielautomat bringt Thaddäus um sein ganzes Geld. Spongebob will ihm aus dieser Misere helfen... mit fatalen Folgen / Thaddäus fühlt sich von Spongebob und Patrick gestört und installiert eine Sicherheitsanlage, doch diese gerät außer Kontrolle
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Good Neighbors / Skill Crane Localized description: Ein neuer Spielautomat bringt Thaddäus um sein ganzes Geld. Spongebob will ihm aus dieser Misere helfen... mit fatalen Folgen // Thaddäus fühlt sich von Spongebob und Patrick gestört und installiert eine Sicherheitsanlage, doch diese gerät außer Kontrolle Localized description (long): In der „Krossen Krabbe“ wird ein Spielautomat aufgestellt, ein Geschicklichkeitskran. Man wirft eine Münze in das Gerät und darf dann einen Kran mit Greifarm bedienen. Es gilt, damit ein Plüschtier zu packen, das man dann als Gewinn behalten darf. Doch ganz so einfach ist das Spielchen nicht, wie Thaddäus schmerzlich feststellen muss. Auch nachdem all sein Geld in dem Automaten verschwunden ist, hat er noch immer nichts gewonnen. SpongeBob kann sein Unglück nicht länger mit ansehen und gibt seinem Kumpel Nachhilfeunterricht in Sachen Geschicklichkeitskran. Thaddäus erweist sich als gelehriger Schüler und gewinnt schließlich einen Preis. Etwas übereifrig versucht er sich nun an einem echten Baukran - mit katastrophalen Folgen… // Sonntag in Bikini Bottom. Thaddäus gibt sich alle Mühe, die letzten freien Stunden vor dem Beginn der neuen Arbeitswoche halbwegs vernünftig zu gestalten. SpongeBob und Patrick lassen ihn aber keineswegs in Ruhe, sondern gehen ihm mit ihrem „Gute Nachbarn“-Club gehörig auf die Nerven. Daraufhin installiert Thaddäus eine High-Tech-Sicherheitsanlage, die ihn vor den Aktivitäten des Clubs beschützen soll. Doch das Gerät entwickelt ein Eigenleben: Als gigantischer Roboter stampft es plötzlich durch die Stadt. Wer kann es nur aufhalten?
Als Rusty eine alte Piratenkarte findet, graben er und die Gang viel mehr als nur Schätze aus. // Als die Bits in Rustys "Copycat500" Vervielfältiger gehen, bekommt die Gang mehr Bits als sie eigentlich wollte.
Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Rusty Marks The Spot/Rusty's Bits On The Fritz Localized description: Als Rusty eine alte Piratenkarte findet, graben er und die Gang viel mehr als nur Schätze aus. // Als die Bits in Rustys "Copycat500" Vervielfältiger gehen, bekommt die Gang mehr Bits als sie eigentlich wollte.
Blaze und AJ erhalten einen Rundgang durch die Bäckerei von Reifenhausen. Da geraten die für die Kuchen und Torten zuständigen Backroboter außer Kontrolle und richten in der Stadt ein Chaos an. Können Blaze und AJ die Backroboter aufhalten?
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Cake-Tastrophe Localized description: Blaze und AJ erhalten einen Rundgang durch die Bäckerei von Reifenhausen. Da geraten die für die Kuchen und Torten zuständigen Backroboter außer Kontrolle und richten in der Stadt ein Chaos an. Können Blaze und AJ die Backroboter aufhalten?
In Reifenhausen verschwinden auf rätselhafte Art und Weise allerlei Dinge. Blaze und seine Freunde begeben sich deshalb auf die Jagd nach dem mysteriösen Räuber – und machen am Ende eine überraschende Entdeckung...
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: The Mystery Bandit Localized description: In Reifenhausen verschwinden auf rätselhafte Art und Weise allerlei Dinge. Blaze und seine Freunde begeben sich deshalb auf die Jagd nach dem mysteriösen Räuber – und machen am Ende eine überraschende Entdeckung...
Als Grady Ziegenbein die Kontrolle über die Seifenkiste seiner Tochter verliert, sind Swift und seine Freunde gefragt…
Localized series title: Top Wing - Das coolste Team der Lüfte Localized episode title: Beaver Dam Rescue/The Great Goat-Cart Race Localized description: Als Grady Ziegenbein die Kontrolle über die Seifenkiste seiner Tochter verliert, sind Swift und seine Freunde gefragt…
Als Liam mit seinem Plüsch Dinosaurier auf einem Reifenstapel fest sitzt, planen Rusty und Ruby eine Jurarettung. // Als Mr Higgens Modelflugzeug Fernbedienung nicht reagiert, müssen Rusty und die Gang es sicher landen. Crush wird zum Piloten!
Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Rusty's Rex Rescue/Rusty's Park N' Fly Localized description: Als Liam mit seinem Plüsch Dinosaurier auf einem Reifenstapel fest sitzt, planen Rusty und Ruby eine Jurarettung. // Als Mr Higgens Modelflugzeug Fernbedienung nicht reagiert, müssen Rusty und die Gang es sicher landen. Crush wird zum Piloten!
Nachrichtenvogel Flatter überbringt seltsame Nachrichten an Clods Partygäste und verursacht ein ziemliches Chaos. // Das große Bowlingturnier ist das Ereignis von Königsburg.
Localized series title: Nella, die Ritterprinzessin Localized episode title: The Flutter Blunder/A Striking Surprise Localized description: Nachrichtenvogel Flatter überbringt seltsame Nachrichten an Clods Partygäste und verursacht ein ziemliches Chaos. // Das große Bowlingturnier ist das Ereignis von Königsburg.
Nachdem Junior gegen Rox beim Skateboard-Wettbewerb gewinnt, stellt Rox ihr Hobby in Frage. Ein rivalisierender Champion will den neuen Star Junior besiegen, wodurch Rox ihre Leidenschaft fürs Skaten neu entfacht und ihrem Bruder hilft.
Localized series title: Sunny Day Localized episode title: Skating Siblings Localized description: Nachdem Junior gegen Rox beim Skateboard-Wettbewerb gewinnt, stellt Rox ihr Hobby in Frage. Ein rivalisierender Champion will den neuen Star Junior besiegen, wodurch Rox ihre Leidenschaft fürs Skaten neu entfacht und ihrem Bruder hilft.
Als Leahs Eimerchen, das voller Strandschätze ist, vom Meer davongespült wird, wünscht sie sich von Shimmer und Shine ganz viele neue. MIt der Hilfe der Dschinnis wird aus einem normalen Tag am Strand eine magische Strand-Schatzjagd.
Localized series title: Shimmer und Shine Localized episode title: Ahoy, Genies! Localized description: Als Leahs Eimerchen, das voller Strandschätze ist, vom Meer davongespült wird, wünscht sie sich von Shimmer und Shine ganz viele neue. MIt der Hilfe der Dschinnis wird aus einem normalen Tag am Strand eine magische Strand-Schatzjagd. Localized description (long): Als Leahs Eimerchen, das voller Strandschätze ist, vom Meer davongespült wird, wünscht sie sich von Shimmer und Shine ganz viele neue. MIt der Hilfe der Dschinnis wird aus einem normalen Tag am Strand eine magische Strand-Schatzjagd. Inklusive Schatzkarte, Piratenschiff und einem sprechenden Papageien.
Die Trix fordern Bloom in einem eins-zu-eins-Duell mit Selina heraus. Die Winx halten sich bereit. Als Selina schließlich den bösen und sehr gefährlichen Acheron befreit, gerät alles aus dem Ruder.
Localized series title: Winx Club Localized episode title: Legendary Duel Localized description: Die Trix fordern Bloom in einem eins-zu-eins-Duell mit Selina heraus. Die Winx halten sich bereit. Als Selina schließlich den bösen und sehr gefährlichen Acheron befreit, gerät alles aus dem Ruder.
Rose fällt zufällig ins Märchenland. Damit beginnt ihr Abenteuer an der Regal Academy. Ihr Klassenkameraden sind die Enkel der Märchenfiguren und ist sie selbst die Enkelin von Aschenputtel?
Localized series title: Regal Academy Localized episode title: A School For Fairy Tales Localized description: Rose fällt zufällig ins Märchenland. Damit beginnt ihr Abenteuer an der Regal Academy. Ihr Klassenkameraden sind die Enkel der Märchenfiguren und ist sie selbst die Enkelin von Aschenputtel?
Die Mysticons sollen den Frontmann einer beliebten Boyband vor einem besessenen Fan beschützen, der auf Rache aus ist.
Localized series title: Mysticons Localized episode title: Scream of the Banshee Localized description: Die Mysticons sollen den Frontmann einer beliebten Boyband vor einem besessenen Fan beschützen, der auf Rache aus ist.
Franz hat Sissi zu Unrecht des Diebstahls bezichtigt. Sein Misstrauen stimmt die junge Bayernprinzessin tieftraurig. Zu Tode betrübt kann sie sich zu nichts mehr aufraffen. Erst die Not eines Wolfes reißt Sissi aus ihrer Lethargie.
Localized series title: Sissi, die junge Kaiserin Localized episode title: Who's Afraid Of The Bad Wolf? Localized description: Franz hat Sissi zu Unrecht des Diebstahls bezichtigt. Sein Misstrauen stimmt die junge Bayernprinzessin tieftraurig. Zu Tode betrübt kann sie sich zu nichts mehr aufraffen. Erst die Not eines Wolfes reißt Sissi aus ihrer Lethargie.
Als Po vom Geist des Bösen Meister Ding besessen wird, muss Tigress
ihn retten, bevor Ding seine Kräfte entfesselt und das Tal des Friedens
versklavt.
Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu[Info] Localized episode title: The Spirit Orbs of Master Ding Localized description: Als Po vom Geist des Bösen Meister Ding besessen wird, muss Tigress
ihn retten, bevor Ding seine Kräfte entfesselt und das Tal des Friedens
versklavt.
Chief Rambamboo verliert durch ein magisches Brot ihr Gedächtnis, was SwaySway und Buhdeuce ausnutzen und ihr einreden, sie wäre ein Party-Tiger. / SwaySway begibt sich in die Traumwelt von Buhdeuce, um ihn vom Alptraum zu befreien.
Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Rambamwho / Nightmare on Swamp Pad Lane Localized description: Chief Rambamboo verliert durch ein magisches Brot ihr Gedächtnis, was SwaySway und Buhdeuce ausnutzen und ihr einreden, sie wäre ein Party-Tiger.
// SwaySway begibt sich in die Traumwelt von Buhdeuce, um ihn vom Alptraum zu befreien.
Aufregung liegt in der Luft als Filmstar Joshua Burns in der Stadt auftaucht, um seinen neusten Actionfilm zu drehen. Valt, Honcho und Cuza werden als die Space Ninjas gecastet, die bladenden Erzfeinde des Helden.
Localized series title: Beyblade Burst Localized description: Aufregung liegt in der Luft als Filmstar Joshua Burns in der Stadt auftaucht, um seinen neusten Actionfilm zu drehen. Valt, Honcho und Cuza werden als die Space Ninjas gecastet, die bladenden Erzfeinde des Helden.
Als Lincoln erfährt, dass er und seine Klasse Frösche sezieren sollen, geht er mit Lana auf Frosch-Rettungsmission.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: No Such Luck / Frog Wild Localized description: Als Lincoln erfährt, dass er und seine Klasse Frösche sezieren sollen, geht er mit Lana auf Frosch-Rettungsmission. Localized description (long): Als Lincoln im Bio-Unterricht Frösche sezieren soll, geht er kurzerhand auf Frosch-Rettungsmission.
Karen hat einen üblen Computervirus. SpongeBob muss ihr helfen!
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Appointment TV / Karen’s Virus Localized description: Karen hat einen üblen Computervirus. SpongeBob muss ihr helfen! Localized description (long): SpongeBob Schwammkopf is a Cartoon series starring the yellow sea SpongeBob SpongeBob who lives deep in the Ozean in the Unterwasser Stadt called Bikini Bottom. Together with his buddy the pink starfish Patrick, he experiences the craziest and most exciting abendteuer. SpongeBob has a very energetic and optimistic character and works as a chef in Restaurant 'The Krosse Krabbe' where he basteln the best burgers of the bottom of the sea.
Rusty and Ruby try to save the school's art fair from being frozen over by Frankie Fritz and his Skunk-bot, Frankford.
Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Rusty and the Fix It 500/Ice Ice Rusty Localized description: Rusty and Ruby try to save the school's art fair from being frozen over by Frankie Fritz and his Skunk-bot, Frankford.
Im Pfadfindercamp findet ein großer Wettbewerb statt, bei dem sich die Truck-Rangers drei tolle Abzeichen verdienen können. Und die will sich Blaze mit seinem Mut und seiner Tapferkeit natürlich alle erkämpfen…
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Truck Rangers Localized description: Im Pfadfindercamp findet ein großer Wettbewerb statt, bei dem sich die Truck-Rangers drei tolle Abzeichen verdienen können. Und die will sich Blaze mit seinem Mut und seiner Tapferkeit natürlich alle erkämpfen…
Einer der Rabbids ist versehentlich in ein Haus eingesperrt worden. / Die Rabbids schließen sich einem Geheimagenten an. / Einer der Rabbids findet eine Plastiknase und wird, weil er der einzige Rabbid mit einer Nase ist, zum Oberrabbid ernannt.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Keypad Rabbids / Special Agent Rabbids / Schnoz Rabbid Localized description: Einer der Rabbids ist versehentlich in ein Haus eingesperrt worden.//Die Rabbids schließen sich einem Geheimagenten an.//Einer der Rabbids findet eine Plastiknase und wird, weil er der einzige Rabbid mit einer Nase ist, zum Oberrabbid ernannt.
Timmy hilft seinem Vater bei seinen Zaubertricks. Crocker ist überzeugt, dass dieser eine Elfe ist und will sein Geheimnis im Fernsehen aufdecken. / Timmy wünscht sich, seine Großeltern wären nie nach Amerika gekommen und landet in Ustinkistan.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Dadbracadabra / Timmy Turnip Localized description: Timmy hilft seinem Vater bei seinen Zaubertricks. Crocker ist überzeugt, dass dieser eine Elfe ist und will sein Geheimnis im Fernsehen aufdecken. // Timmy wünscht sich, seine Großeltern wären nie nach Amerika gekommen und landet in Ustinkistan. Localized description (long): Seit Jahren blamiert Timmys Dad seinen Sohn bei der jährlichen Schulfeier mit einer extrem lahmen Zaubershow. Um weitere Peinlichkeiten zu vermeiden, macht Timmy seinen Vater mithilfe der Zauberpaten Cosmo und Wanda zu einem wahrlich großen Zauberkünstler, der innerhalb kürzester Zeit in aller Munde ist. Timmys Lehrer Mister Crocker ist überzeugt, dass Elfenzauber der Grund des Erfolges ist. Er wittert die Chance, endlich beweisen zu können, dass es Elfen gibt.
Monsters Onkel Schellsky ist Polizist und ein Großmaul. Als er sein Selbstvertrauen verliert, schmieden Monster und Robot einen Plan, wie sie seine Leidenschaft für das Gesetz neu entfachen können. // Monsters Vater ist wegen der Hornica-Spiele zu Besuch.
Localized series title: Robot und Monster Localized episode title: Speeding Ticket/Hornica Localized description: Monsters Onkel Schellsky ist Polizist und ein Großmaul. Als er sein Selbstvertrauen verliert, schmieden Monster und Robot einen Plan, wie sie seine Leidenschaft für das Gesetz neu entfachen können. // Monsters Vater ist wegen der Hornica-Spiele zu Besuch. Localized description (long): Robot soll einen Strafzettel bezahlen und um dem zu entgehen, soll Monster seinen Onkel Schellsky bitten, die Sache unter den Tisch fallen zu lassen. Als der Onkel dann aber auftaucht und Monster einen Witz auf seine Kosten macht, bricht er zusammen. Onkel Schellsky hat nämlich kein Selbstvertrauen und verbringt von da an den Tag damit, sich selbst zu bemitleiden. Da ist guter Rat teuer. Alle sieben Jahre findet die sogenannte "Hornica" statt, ein Wettbewerb, bei dem die besten gehörnten Monster des Landes gegeneinander antreten. Und Monsters Vater Lev Krummholz, der diesen Titel bereits fünfmal gewonnen hat, hofft, dass sein Sohn in diesem jahr gewinnt. Doch der Druck ist zu groß für Monster - und so verliert er urplötzlich seine Hörner.
Um irgendwie das Tablet ihrer Mutter zurückzubekommen, das in der Schule konfisziert wurde, lassen sich Billy und Nora von Phoebe helfen. Sie will beweisen, dass sie auch so verschlagen ist wie Max...
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Dog Day After-School Localized description: Um irgendwie das Tablet ihrer Mutter zurückzubekommen, das in der Schule konfisziert wurde, lassen sich Billy und Nora von Phoebe helfen. Sie will beweisen, dass sie auch so verschlagen ist wie Max...
Max und Phoebe machen ihrer Mom die ultimative Geburtstagsüberraschung, indem sie ihre lange verschollene Schwester aufspüren. Das Geschenk geht nach hinten los, als herauskommt, dass die Schwestern jahrelang verfeindet sind.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Aunt Misbehavin' Localized description: Max und Phoebe machen ihrer Mom die ultimative Geburtstagsüberraschung, indem sie ihre lange verschollene Schwester aufspüren. Das Geschenk geht nach hinten los, als herauskommt, dass die Schwestern jahrelang verfeindet sind.
Die Turtles stellen zu ihrer Überraschung fest, dass gar nicht sie die seltsamsten Wesen in New York sind.
Localized series title: Der Aufstieg der Teenage Mutant Ninja Turtles Localized description: Die Turtles stellen zu ihrer Überraschung fest, dass gar nicht sie die seltsamsten Wesen in New York sind. Localized description (long): Die Turtles stellen zu ihrer Überraschung fest, dass gar nicht sie die seltsamsten Wesen in New York sind.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Little Yellow Book / Bumper to Bumper Localized description: Kleines geheimes Buch Localized description (long): Was hat SpongeBob ständig mit diesem Buch zu schaffen? Thaddäus will es unbedingt herausfinden und bald hält er den Band in Händen: Es ist SpongeBobs Tagebuch! Die Lektüre erheitert nicht nur ihn, sondern auch die Kundschaft der Krossen Krabbe, der er ausgewählte Passagen zum Vortrag bringt. Als SpongeBob merkt, wie ihm mitgespielt wird, ist er am Boden zerstört, die Stimmung kippt und Thaddäus wird zur persona non grata... // Um das Kapitel SpongeBob endlich schließen zu können, verfällt Mrs. Puff auf die Idee, die Fahrprüfung nicht auf dem Gelände der Bootsfahrschule, sondern auf einer verlassenen Straße abzuhalten. Diese Maßnahme verbunden mit dem Aufsagen eines Mantras fruchtet tatsächlich, und bald hat SpongeBob fast alle Prüfungsaufgaben geschafft – doch dann gerät er auf einen Abweg...
Ein Anubis-König stellt Miguel auf die Probe, um rauszufinden, ob er bereit ist, der nächste Herrscher zu werden.
Localized series title: Regenbogen Schmetterling Einhorn Kitty Localized description: Ein Anubis-König stellt Miguel auf die Probe, um rauszufinden, ob er bereit ist, der nächste Herrscher zu werden.
Die Jungs wissen nicht, ob sie zu Liams Pyjama-Party in der Scheune oder zu Jordans toller Pool-Party gehen sollen. / Weil die Geschwister befürchten, Leni könnte zu weichlich sein, bringen sie ihr bei, angriffslustiger zu sein.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Pasture Bedtime / Shop Girl Localized description: Die Jungs wissen nicht, ob sie zu Liams Pyjama-Party in der Scheune oder zu Jordans toller Pool-Party gehen sollen. // Weil die Geschwister befürchten, Leni könnte zu weichlich sein, bringen sie ihr bei, angriffslustiger zu sein.
Die Hathaways und die Prestons veranstalten einen gemeinsamen Trödelmarkt. Dabei verkauft Michelle aus Versehen Taylors alten Glitzerbären ‘Schwester Tammy’. Pech für Louie, denn dieser hatte sich vorher unbemerkt in den Bären hineingezaubert.
Localized series title: Voll Vergeistert Localized episode title: Haunted Doll Localized description: Die Hathaways und die Prestons veranstalten einen gemeinsamen Trödelmarkt. Dabei verkauft Michelle aus Versehen Taylors alten Glitzerbären ‘Schwester Tammy’. Pech für Louie, denn dieser hatte sich vorher unbemerkt in den Bären hineingezaubert.
Localized description (long): Die Hathaways und die Prestons veranstalten einen gemeinsamen Trödelmarkt. Dabei verkauft Michelle aus Versehen Taylors alten Glitzerbären ‘Schwester Tammy’. Pech für Louie, denn dieser hatte sich vorher unbemerkt in den Bären hineingezaubert.
Dawn hat ein Date und die Jungs müssen nachlegen. Auf dem Mittelaltermarkt bauen sie das Liebesdreieck nach, doch das Händchen-Halten gestaltet sich schwieriger als gedacht. Sie wollen das Turnier aber unbedingt gewinnen.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Ye Olde Hand Holde Localized description: Dawn hat ein Date und die Jungs müssen nachlegen. Auf dem Mittelaltermarkt bauen sie das Liebesdreieck nach, doch das Händchen-Halten gestaltet sich schwieriger als gedacht. Sie wollen das Turnier aber unbedingt gewinnen.
Die ehemalige Mitschülerin Bysh taucht auf und fängt sofort wieder mit pöbeln an. Zur Krönung will sie Charlotte verprügeln. Henry und Ray wollen Charlotte helfen, doch die Aktion geht völlig daneben.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Brawl In The Hall Localized description: Die ehemalige Mitschülerin Bysh taucht auf und fängt sofort wieder mit pöbeln an. Zur Krönung will sie Charlotte verprügeln. Henry und Ray wollen Charlotte helfen, doch die Aktion geht völlig daneben.
Nana und Pop Pop sind zu Besuch, doch der geht nicht lange gut. Nachdem Phoebe verrät, dass Colosso bei ihnen wohnt, bringt Pop Pops keine-Schurken-Toleranz--Einstellung ihn dazu, Max und seinen Hasenfreund in die Verwahrungszone zu schicken.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Make it Pop Pop Localized description: Nana und Pop Pop sind zu Besuch, doch der geht nicht lange gut. Nachdem Phoebe verrät, dass Colosso bei ihnen wohnt, bringt Pop Pops keine-Schurken-Toleranz--Einstellung ihn dazu, Max und seinen Hasenfreund in die Verwahrungszone zu schicken.
Jannik hat das Gefühl, dass er Toni an Luke verliert. Als Mo auch noch behauptet, dass Toni nichts mehr für ihn empfindet, ist Jannik total down. Mo versucht ihn aufzubauen und organisiert ein Date mit Victoria.
Localized series title: Spotlight Localized description: Jannik hat das Gefühl, dass er Toni an Luke verliert. Als Mo auch noch behauptet, dass Toni nichts mehr für ihn empfindet, ist Jannik total down. Mo versucht ihn aufzubauen und organisiert ein Date mit Victoria. Localized description (long): Jannik hat das Gefühl, dass er Toni an Luke verliert. Als Mo auch noch behauptet, dass Toni nichts mehr für ihn empfindet, ist Jannik total down. Mo versucht ihn aufzubauen und organisiert ein Date mit Victoria.
Lotte hat Angst, sich beim Abschlussevent zu blamieren und will nicht auftreten. Als Lotte ihrer Schwester ihre Nervosität gesteht, findet Ruby einen Weg, Lotte die Angst zu nehmen.
Localized series title: Spotlight Localized description: Lotte hat Angst, sich beim Abschlussevent zu blamieren und will nicht auftreten. Als Lotte ihrer Schwester ihre Nervosität gesteht, findet Ruby einen Weg, Lotte die Angst zu nehmen.
Localized description (long): Lotte hat Angst, sich beim Abschlussevent zu blamieren und will nicht auftreten. Als Lotte ihrer Schwester ihre Nervosität gesteht, findet Ruby einen Weg, Lotte die Angst zu nehmen.
Es geht um alles – das große Abschlussevent steht bevor! Aber Jannik steht völlig neben sich, weil er Toni nicht aus dem Kopf kriegt – er nimmt sich vor, Toni noch vor der Show endlich seine Gefühle zu gestehen.
Localized series title: Spotlight Localized description: Es geht um alles – das große Abschlussevent steht bevor! Aber Jannik steht völlig neben sich, weil er Toni nicht aus dem Kopf kriegt – er nimmt sich vor, Toni noch vor der Show endlich seine Gefühle zu gestehen. Localized description (long): Es geht um alles – das große Abschlussevent steht bevor! Aber Jannik steht völlig neben sich, weil er Toni nicht aus dem Kopf kriegt – er nimmt sich vor, Toni noch vor der Show endlich seine Gefühle zu gestehen.
Die NOOBees verlieren ihr erstes Match. Während des Spiels macht Ruth sie aus Rache für das fertig, was Silvias Klon zuvor getan hat. David findet, dass er sich bei Silvia entschuldigen sollte, auch wenn er nichts damit zu tun hatte.
Localized series title: NOOBees Localized description: Die NOOBees verlieren ihr erstes Match. Während des Spiels macht Ruth sie aus Rache für das fertig, was Silvias Klon zuvor getan hat. David findet, dass er sich bei Silvia entschuldigen sollte, auch wenn er nichts damit zu tun hatte.
In der Strandbar finden die Rabbids einige Schallplatten und den dazugehörigen Plattenspieler. / Die Rabbids verbringen die Nacht im Supermarkt. / Die Rabbids funktionieren die Fernsteuerung eines Modelautos auf einen Rabbid um.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Muisc Rabbid / Wake Up, Rabbids! / R.C. Rabbid Localized description: In der Strandbar finden die Rabbids einige Schallplatten und den dazugehörigen Plattenspieler.//Die Rabbids verbringen die Nacht im Supermarkt. //Die Rabbids funktionieren die Fernsteuerung eines Modelautos auf einen Rabbid um.
Spongebob beschafft Patrick einen Job in der krossen Krabbe. Doch dabei geht er Sponge mächtig auf die Nerven. / SpongeBob findet an seinem freien Tag niemand, der mit ihm spielen will. Darum bläst er sich einen Seifenblasen-Freund und nervt damit alle.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Big Pink Loser / Bubble Buddy Localized description: Spongebob beschafft Patrick einen Job in der krossen Krabbe. Doch dabei geht er Sponge mächtig auf die Nerven. // SpongeBob findet an seinem freien Tag niemand, der mit ihm spielen will. Darum bläst er sich einen Seifenblasen-Freund und nervt damit alle. Localized description (long): Patrick ist frustriert, weil SpongbeBob ständig irgendwelche Auszeichnungen erhält. Er will endlich auch einen Preis gewinnen! Sponge beschafft ihm daraufhin einen Job in der krossen Krabbe. Doch Patrick stellt sich recht trottelig an und fängt darüber hinaus auch noch an, SpongeBob alles, aber auch wirklich alles nachzumachen. Das geht unserem Schwamm mit der Zeit gehörig auf die Nerven, aber Patrick will einfach nicht damit aufhören - bis er doch noch seinen Preis bekommt. SpongeBob findet an seinem freien Tag niemand, der mit ihm spielen will. Also macht er sich einfach einen Kameraden, oder vielmehr, er bläst sich einen. Bernhard Blase, so nennt er seinen neuen Seifenblasen-Freund, wird sein ständiger Begleiter. Die beiden verbringen den Tag damit, allen gehörig auf die Nerven zu gehen, und schließlich fordert ein wütender Mob den Kopf oder vielmehr sogar die Blase von Bernhard.
Sandy hat aus Texas einen Floh im Fell mitgebracht… / Patrick will unbedingt einen Donut essen - doch der gehört eigentlich SpongeBob… / Sponge kämpft gegen einen hartnäckigen Tellerfleck…
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: A Flea in her Dome / Donut of Shame / The Krusty Plate Localized description: Sandy hat aus Texas einen Floh im Fell mitgebracht… // Patrick will unbedingt einen Donut essen - doch der gehört eigentlich SpongeBob… // Sponge kämpft gegen einen hartnäckigen Tellerfleck… Localized description (long): SpongeBob freut sich sehr, dass Sandy von einem Kongress in Texas wieder nach Bikini Bottom zurückkehrt. Doch der Floh, den sie von dort mitgebracht hat, beschwört eine mittlere Katastrophe herauf… // Patrick findet nach einer wüsten Party einen Donut in der Hand des schlafenden SpongeBob. Er nimmt das gute Stück an sich, bringt es aber einfach nicht übers Herz, den leckeren Schmalzkringel zu verzehren, da der doch seinem besten Freund gehört. Essen oder nicht essen, das ist hier die Frage. Wie das wohl endet? // Kurz vor Feierabend bemerkt Mr. Krabs einen Schmutzfleck auf einem der von SpongeBob frisch gespülten Teller. Aber kein Tellerwäscher verlässt die Krosse Krabbe, bevor nicht alles blitzt und blinkt! Deshalb geht SpongeBob mit allen Mitteln gegen den Dreck vor...
In der Krossen Krabbe ist Alle- Angestellten-sind-Freunde-Tag. Die Tradition dabei ist, sich gegenseitig zu beschenken. / Plankton will wieder mal die Geheimformel für die Krabbenburger stehlen und baut dafür einen Roboter in Gestalt von Mr. Krabs.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Dying for Pie / Imitation Krabs Localized description: In der Krossen Krabbe ist Alle- Angestellten-sind-Freunde-Tag. Die Tradition dabei ist, sich gegenseitig zu beschenken. // Plankton will wieder mal die Geheimformel für die Krabbenburger stehlen und baut dafür einen Roboter in Gestalt von Mr. Krabs. Localized description (long): In der Krossen Krabbe ist Alle- Angestellten-sind-Freunde-Tag. Die Tradition dabei ist, sich gegenseitig zu beschenken. Thaddäus muss zwar mehr oder minder dazu gezwungen werden, Spongebob etwas zu schenken, doch schließlich kauft er einen Kuchen von einem zweifelhaften Seelenverkäufer im Hafen. Es stellt sich für Mr. Krabs und Thaddäus schnell heraus, dass der Kuchen eigentlich eine Bombe ist. Nur Sponge weiß das nicht, und der scheint den Kuchen bereits gegessen zu haben. Mr. Krabs gibt Sponge nur noch bis Sonnenuntergang, und Thaddäus bemüht sich nun, SpongeBobs letzten Tag auf Erden möglichst zu versüßen. Plankton fügt seinen verzweifelten Versuchen, die Geheimformel für die Krabbenburger an sich zu bringen, einen weiteren hinzu. Dieses Mal soll ein Roboter in Gestalt von Mr. Krabs für den finalen Coup sorgen. Und da der naive SpongeBob den Unterschied zwischen Original und Fälschung nicht erkennt, scheint Planktons Plan aufzugehen.
Helga und Arnold treten im Buchstabierwettbewerb der Schule gegeneinander an. / Arnolds Lieblingstaube Chester ist krank. Der Taubenmann, ein geheimnisvoller alter Kerl, der in einer Dachwohnung lebt, ist der einzige, der sie heilen kann.
Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: The Spelling Bee / Pigeon Man Localized description: Helga und Arnold treten im Buchstabierwettbewerb der Schule gegeneinander an. /Arnolds Lieblingstaube Chester ist krank. Der Taubenmann, ein geheimnisvoller alter Kerl, der in einer Dachwohnung lebt, ist der einzige, der sie heilen kann. Localized description (long): Der Buchstabenwettbewerb:
Helga und Arnold treten im Buchstabierwettbewerb der Schule gegeneinander an. Weil Arnold dringend die Siegesprämie in Höhe von 500 Dollar benötigt, überlegt seine Konkurrentin, ihn gewinnen zu lassen ...
Der Taubenmann:
Arnolds Lieblingstaube Chester ist krank. Der Taubenmann, ein geheimnisvoller alter Kerl, der in einer Dachwohnung lebt, ist der einzige, der sie heilen kann.
Olga ist eine wahre Musterschülerin und wird ihr immer als leuchtendes Vorbild vorgehalten. Helga spielt ihr deshalb einen Streich. / Gerald und Arnold greifen zu außergewöhnlichen Mitteln, um den Kometen Sally ungestört am Nachthimmel beobachten zu können.
Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: Olga Comes Home / Salley's Comet Localized description: Olga ist eine wahre Musterschülerin und wird ihr immer als leuchtendes Vorbild vorgehalten. Helga spielt ihr deshalb einen Streich./Gerald und Arnold greifen zu außergewöhnlichen Mitteln, um den Kometen Sally ungestört am Nachthimmel beobachten zu können. Localized description (long): Rache ist süß:
Olga, Helgas große Schwester, ist eine wahre Musterschülerin und wird ihr immer als leuchtendes Vorbild vorgehalten. Helga spielt ihr deshalb einen Streich.
Sallys Komet:
Gerald und Arnold greifen zu außergewöhnlichen Mitteln, um den Kometen Sally ungestört am Nachthimmel beobachten zu können.
Schweinchen Abner, Arnolds Haustier, macht sich eines Nachts aus dem Staub. Arnold setzt alle Hebel in Bewegung, um seinen Kameraden wieder einzufangen. / Arnold lässt Opas Uhr aus Versehen in einen Gulli fallen.
Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: Abner Comes Home / The Sewer King Localized description: Schweinchen Abner, Arnolds Haustier, macht sich eines Nachts aus dem Staub. Arnold setzt alle Hebel in Bewegung, um seinen Kameraden wieder einzufangen. /Arnold lässt Opas Uhr aus Versehen in einen Gulli fallen. Localized description (long): Schwein gehabt:
Schweinchen Abner, Arnolds heiß geliebtes Haustier, macht sich eines Nachts aus dem Staub. Arnold setzt alle Hebel in Bewegung, um seinen Kameraden mit dem Ringelschwänzchen wieder einzufangen.
Gulli-König:
Arnold lässt Opas Uhr aus Versehen in einen Gulli fallen. Natürlich steigt er in den Abwasserkanal hinab, um das wertvolle Stück zurückzubekommen. Dabei lernt er Sam kennen, einen Mann, der unter den Straßen der Stadt seine Heimat gefunden hat.
Eugene wird zu Unrecht beschuldigt, in der Schule ohne Grund einen Feuerarlarm ausgelöst zu haben. / Arnold liest im "Buch der Rekorde" und sucht selbst nach einer Möglichkeit, darin verewigt zu werden.
Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: False Alarm / World Records Localized description: Eugene wird zu Unrecht beschuldigt, in der Schule ohne Grund einen Feuerarlarm ausgelöst zu haben. / Arnold liest im "Buch der Rekorde" und sucht selbst nach einer Möglichkeit, darin verewigt zu werden. Localized description (long): Blinder Alarm:
Eugene wird zu Unrecht beschuldigt, in der Schule ohne Grund einen Feuerarlarm ausgelöst zu haben. Arnold ist der Einzige, der sich für seinen Kumpel stark macht.
Rekord verdächtig:
Arnold liest im "Buch der Rekorde" und sucht selbst nach einer Möglichkeit, darin verewigt zu werden.
SpongeBob ist durch einen Splitter im Finger eigentlich arbeitsunfähig - also verheimlicht er das vor Mr. Krabs. / SpongeBob und Patrick nerven Thaddäus mit ihren Lotusflöten – doch dann kommt er selbst auf den Geschmack…
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The Splinter / Slide Whistle Stooges Localized description: SpongeBob ist durch einen Splitter im Finger eigentlich arbeitsunfähig - also verheimlicht er das vor Mr. Krabs. // SpongeBob und Patrick nerven Thaddäus mit ihren Lotusflöten – doch dann kommt er selbst auf den Geschmack… Localized description (long): SpongeBob zieht sich einen Splitter im Daumen zu, der sich entzündet, woraufhin er Schwierigkeiten im Umgang mit seinem Arbeitsgerät bekommt. Thaddäus droht, den Kollegen beim Chef anzuschwärzen. SpongeBob bekommt die nackte Panik - vor lauter Angst, früher nach Hause geschickt zu werden... // SpongeBob und Patrick nerven Thaddäus mit ihren Lotusflöten – denn der Klang der Lotusflöte zwingt Meeresgetier, sich im Rhythmus dieser Klänge zu bewegen. Irgendwann kommt Thaddäus selbst auf den Geschmack. Doch seine Späße sind grob und geschmacklos, und bald kommt es in Bikini Bottom zu einem wahren Volksaufstand…
Ickis trägt einen Umhang und tut so, als wäre er sein Lieblings-Comic-Held "Ultra-Monster". Dann rettet er ungewollt eine Gruppe von Schülern. // Die Monsterschüler bekommen einen Vertretungslehrer, bei dem alles erlaubt ist - sogar Müllschlachten!
Localized series title: Aaahh!!! Monster Localized episode title: Super Ickis / The Substitute Localized description: Ickis trägt einen Umhang und tut so, als wäre er sein Lieblings-Comic-Held "Ultra-Monster". Dann rettet er ungewollt eine Gruppe von Schülern. // Die Monsterschüler bekommen einen Vertretungslehrer, bei dem alles erlaubt ist - sogar Müllschlachten!
Der große Einkauf: Rocko und Spunky gehen zum Shopping in den Gemüseladen in der Nachbarschaft. Die Erkältung: Rocko hat die Grippe. Vor dem großen Wrestling-Duell muss das Känguru auf alle Fälle wieder auf die Beine kommen.
Localized series title: Rockos modernes Leben Localized episode title: ROCKO'S HAPPY SACK / FLU-IN-U-ENZA Localized description: Der große Einkauf: Rocko und Spunky gehen zum Shopping in den Gemüseladen in der Nachbarschaft. Die Erkältung: Rocko hat die Grippe. Vor dem großen Wrestling-Duell muss das Känguru auf alle Fälle wieder auf die Beine kommen. Localized description (long): Der große Einkauf: Rocko und Spunky gehen zum Shopping in den Gemüseladen in der Nachbarschaft. Es sieht ganz so aus, als ob sie dort ein paar Schnäppchen machen könnten. Die Erkältung: Rocko liegt flach. Er hat die Grippe. Vor dem großen Wrestling-Duell muss das Känguru auf alle Fälle wieder auf die Beine kommen.
Der Geheimplatz:
Reggie bittet ihren Vater, ihnen seinen geheimen Surfstrand preiszugeben. Er willigt unter der Bedingung ein, dass dieser Ort ein streng gehütetes Geheimnis bleibt! Die Eisprinzessin: Die alljährlichen Winterspiele stehen an.
Localized series title: Rocket Power Localized episode title: Secret Spot / Ice Queens Localized description: Der Geheimplatz:
Reggie bittet ihren Vater, ihnen seinen geheimen Surfstrand preiszugeben. Er willigt unter der Bedingung ein, dass dieser Ort ein streng gehütetes Geheimnis bleibt! Die Eisprinzessin: Die alljährlichen Winterspiele stehen an. Localized description (long): Der Geheimplatz: Es ist wieder soweit! Saisonbedingt bevölkern Scharen von Touristen, wegen ihrer "Sandalen-mit-Socken-Kultur" Schubis genannt, den traumhaften Strand von Ocean Shores. Reggie, Otto, Sam und Twister werden so von der Menge um ihre schönsten "Surfgründe" gebracht. Reggie bittet deshalb ihren Vater Ray, ihnen seinen geheimen, unbekannten, total abgelegenen Surfstrand preiszugeben. Er willigt unter der Bedingung ein, dass dieser Ort ein streng gehütetes Geheimnis bleibt! Doch Sam darf nicht mit, wenn er seiner Mutter nicht alles ganz genau sagt. Und Twister nervt Otto solange, bis Twister ihm den Platz beschreibt. Die Eisprinzessin: Wieder einmal genießen Ray Rocket und seine Kinder Reggie und Otto sowie Sam, Twister und Tito alle Freuden eines Ausflugs in den Schnee. Die alljährlichen Winterspiele stehen an: Eishockey, Skispringen und Eisskulpturen stehen auf dem Plan! Nur Twisters Cousine Clio vergiftet ein wenig die Atmosphäre. Na ja, ehrlich gesagt sind es Reggie und Clio, die die Stimmung durch ein wenig Zickenalarm belasten!
Josh soll endlich cooler werden. Drake überzeugt seinen Stiefbruder deshalb davon, dem Football-Team beizutreten. Zu Drakes Enttäuschung wird Josh allerdings nur als Zeugwart eingesetzt und nicht auf dem Feld.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Football Localized description: Josh soll endlich cooler werden. Drake überzeugt seinen Stiefbruder deshalb davon, dem Football-Team beizutreten. Zu Drakes Enttäuschung wird Josh allerdings nur als Zeugwart eingesetzt und nicht auf dem Feld. Localized description (long): Josh soll endlich cooler werden. Drake überzeugt seinen Stiefbruder deshalb davon, dem Football-Team beizutreten. Zu Drakes Enttäuschung wird Josh allerdings nur als Zeugwart eingesetzt und nicht auf dem Feld.
Als ein Fan von iCarly seiner Freundin in der Web-Show live einen Heiratsantrag macht, erklärt sich die Truppe bereit, zur Hochzeit zu erscheinen. Doch als die Braut kalte Füße bekommt, muss Carly den Tag retten.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iDo Localized description: Als ein Fan von iCarly seiner Freundin in der Web-Show live einen Heiratsantrag macht, erklärt sich die Truppe bereit, zur Hochzeit zu erscheinen. Doch als die Braut kalte Füße bekommt, muss Carly den Tag retten.
Localized description (long):
Gordon aus Wisconsin will seine Freundin Jodi heiraten. Da sie beide große iCarly-Fans sind, fragt Gordon, ob er seinen Heiratsantrag in einer iCarly Webshow machen darf. Gesagt, getan. Voller Freude lädt Gordon die drei iCarlys und Spencer zur Hochzeit nach Wisconsin ein. Kurz vor der Zeremonie verliebt sich jedoch Jodi in Spencer und sagt im entscheidenden Moment "Nein". Freddie und Carly versuchen fortan alles, um die Hochzeit zu retten - ob sie erfolgreich sein werden?
Die Mädels treten dem Organisationskomitee für die Star-Party bei und wollen einen Star anwerben, der bei der Party auftritt.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Spring Fling Localized description: Die Mädels treten dem Organisationskomitee für die Star-Party bei und wollen einen Star anwerben, der bei der Party auftritt. Localized description (long): Der große Frühlingsball steht an. Zoey, Dana und Nicole melden sich für das Organisationskomitee. Sie wollen die ehemals ziemlich lahme Veranstaltung gehörig aufpeppen. Deshalb planen sie den Show-Act Drake Bell zu engagieren. Leider stellt sich heraus, dass der Künstler nicht unter 5.000 Dollar zu haben ist. Die Mädels beschließen eine Fundraising Aktion zu organisieren, um das Geld aufzutreiben. Am Ende bringt das Ganze ihnen jedoch nur schlappe 100 Dollar ein. Den Rest will überraschenderweise der Direktor der Pacific Coast Academy beischießen – unter einer Bedingung: Zoey und ihre Freundinnen müssen sein Auto waschen. Super Sache, nur leider fahren die drei den Wagen zu Schrott und müssen die 4.000 Dollar komplett für die fälligen Reparaturen verwenden. Die Lage sieht düster aus, da Drakes Band nicht für weniger Geld auftreten will. Da hat Zoey die Idee...
Clarissa schwärmt für den Wetteransager Flip Fontana. Ihr sonst so kühler Kopf registriert diese albernen Gefühle mit Schrecken. Obwohl sie dagegen ankämpft, kann sie nicht verhindern, daß sie Tagträume vom Wetteransager hat.
Localized series title: Clarissa Localized episode title: Clarissa's Crush Localized description: Clarissa schwärmt für den Wetteransager Flip Fontana. Ihr sonst so kühler Kopf registriert diese albernen Gefühle mit Schrecken. Obwohl sie dagegen ankämpft, kann sie nicht verhindern, daß sie Tagträume vom Wetteransager hat.
Blik wächst aus heiterem Himmel ein zweiter Kopf - Major Pepperidge. Waffle und Gordon sind begeistert... // Die Katzen suchen nach dem Donnerschwabel, einer Waffe, die unermessliche Macht verleihen soll.
Localized series title: KatzeKratz Localized episode title: Major Pepperidge / Magic Staff Localized description: Blik wächst aus heiterem Himmel ein zweiter Kopf - Major Pepperidge. Waffle und Gordon sind begeistert... // Die Katzen suchen nach dem Donnerschwabel, einer Waffe, die unermessliche Macht verleihen soll. Localized description (long): Major Pepperidge:
Blik plant eine blikonorme Parade und baut dafür ein Festwagen. Er allein will darauf fahren und Zeremonienmeister sein. Doch auf einmal wächst ihm am Hals ein zweiter Kopf, Major Pepperidge. Dieser Kopf redet scheinbar Nonsens, aber Waffle und Gordon verstehen ihn und schätzen seine klugen Ratschläge. Blik ist stinksauer und beschuldigt den Kopf ihm seine Brüder wegnehmen zu wollen. Doch auf einmal versteht auch er einen der wirren Sätze von Major Pepperidge. Ihm wird klar, dass er seinen Brüdern erlauben muss, bei der Parade mit auf dem Festwagen zu sitzen. Daraufhin zieht der Kopf wieder seiner Wege.
Die legendäre Donnerschwabel:
Gordon berichtet von einer Wunderwaffe, halb Schwert halb Gabel, die dem Besitzer unermessliche Macht verleihen soll. Also machen sich die Katzen auf die Donnerschwabel zu suchen. Sie finden sie auch und die Katze, die sie trägt, verfügt über gewaltige Kräfte. Doch schnell kommt es zum Streit. Jeder will die Schwabel für sich haben. Da erscheint der alte Mann, der sie zur Schwabel geführt hat, und sagt, sie seien ihrer nicht würdig. Tatsächlich entpuppt er sich als Edelmann, Hüter der Donnerschwabel. Doch den Katzen gelingt es den Edelmann zu besiegen, aber als sie sich daraufhin wieder um die Schwabel streiten, stellen sie fest, dass sie ihrer wohl doch nicht würdig sind.
Nachdem sich SpongeBob & Co. versehentlich im Kühlschrank eingesperrt haben, suchen sie nach einem Weg in die Freiheit. Unterdessen nutzt Plankton die Gunst der Stunde und versucht, das legendäre Pasteten-Rezept in die Finger zu bekommen.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Truth or Square Part 2 Localized description: Nachdem sich SpongeBob & Co. versehentlich im Kühlschrank eingesperrt haben, suchen sie nach einem Weg in die Freiheit. Unterdessen nutzt Plankton die Gunst der Stunde und versucht, das legendäre Pasteten-Rezept in die Finger zu bekommen. Localized description (long): Mr. Krabs plant eine große Geburtstagsfeier für die "Krosse Krabbe". Neben vielen Gästen und guter Stimmung wünscht er sich, dass jede Menge Pasteten über die Theke gehen. Die große Feier wird allerdings von einem Missgeschick verhindert: Mr. Krabs, SpongeBob, Patrick und Thaddäus sperren sich aus Versehen im Gefrierschrank ein. Auf dem Weg durch diverse Luftschächte in die Freiheit lassen Spongebob und Thaddäus spektakuläre Momente ihres Lebens Revue passieren. Unterdessen nutzt Plankton die Gunst der Stunde und versucht, das legendäre Pasteten-Rezept in die Finger zu bekommen.
Draußen tobt ein Sturm und der einzig sichere Platz für Thaddäus ist SpongeBobs Haus. Ein Horror für den Tintenfisch... / Plankton entdeckt unter der Krossen krabbe eine Grotte, die flugs zur Touristenattraktion wird...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Pineapple Fever / Chum Caverns Localized description: Draußen tobt ein Sturm und der einzig sichere Platz für Thaddäus ist SpongeBobs Haus. Ein Horror für den Tintenfisch... // Plankton entdeckt unter der Krossen krabbe eine Grotte, die flugs zur Touristenattraktion wird... Localized description (long): Während draußen ein Sturm tost, macht SpongeBob es sich im sicheren Haus gemütlich – doch nicht nur sich, sondern auch Patrick und Thaddäus. Doch letzterer teilt einmal mehr nicht den Sinn seiner Nachbarn für Spiel und Spaß, so dass es zu allerlei Missverständnissen kommt... // Beim Versuch mittels Tiefbohrungen an die Krabbenburger-Geheimformel zu gelangen, entdeckt Plankton eine unterirdische Grotte von überirdischer Schönheit und macht sie flugs zur Touristenattraktion. Dies lässt Mr. Krabs natürlich nicht so einfach auf sich sitzen, und bald entwickelt sich ein unseliger Bohr-Wettbewerb...
Thaddäus’ Lieblingssendung wurde abgesetzt. Doch sein Entsetzen weicht bald der Entschlussfreude, und so geht er selbst auf Sendung. / Der talentierte Hobbytänzer SpongeBob fällt einer Agentin auf, die ihn prompt zu einem Vortanzen einlädt.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Tentacle-Vision / I Heart Dancing Localized description: Thaddäus’ Lieblingssendung wurde abgesetzt. Doch sein Entsetzen weicht bald der Entschlussfreude, und so geht er selbst auf Sendung. // Der talentierte Hobbytänzer SpongeBob fällt einer Agentin auf, die ihn prompt zu einem Vortanzen einlädt. Localized description (long): Thaddäus’ Lieblingssendung im Offenen Kanal wurde abgesetzt. Doch sein Entsetzen weicht bald der Entschlussfreude, und so geht er selbst auf Sendung. Doch als seine Freunde ihn auf der Mattscheibe sehen, drängt es sie ebenfalls vor die Kamera - und die Show läuft aus dem Ruder... // Der talentierte Hobbytänzer SpongeBob fällt einer Agentin auf, die ihn prompt zu einem Vortanzen einlädt. Das passt dem ehrgeizigen Amateurtänzer Thaddäus natürlich ganz und gar nicht. Daher versucht er, SpongeBob durch härtestes Tanztraining aus dem Verkehr zu ziehen, um selbst zum Zuge zu kommen...
Mort entdeckt eine neue Leidenschaft: das Videospielen. Doch ausgerechnet in seinem Spielgerät ist der Chip den Kowalski sucht / Die neuen Dachse Stacy und Becky sind völlig vernarrt in Marlene. Doch aus der Zuneigung wird bald eine richtige Feindschaft.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Friend in a Box / Badger Pride Localized description: Mort entdeckt eine neue Leidenschaft: das Videospielen. Doch ausgerechnet in seinem Spielgerät ist der Chip den Kowalski sucht // Die neuen Dachse Stacy und Becky sind völlig vernarrt in Marlene. Doch aus der Zuneigung wird bald eine richtige Feindschaft. Localized description (long): Mort hat eine neue Leidenschaft: das Videospielen. Er ist fortan nicht einmal mehr an den königlichen Füßen interessiert und widmet sich nur noch seinem neuen elektronischen Freund Okkuu, mit dem er von Level zu Level springt. Zu dumm nur, dass ausgerechnet in diesem kleinen Spiel die Platine ist, nach der Kowalski schon seit ewigen Zeiten auf der Suche ist, um sein Psychotron - eine Gedankenlesemaschine - fertig zu stellen. Er entwendet Mort die Minispielkonsole und baut die Platine aus. Mort ist untröstlich und setzt mit seinen Tränen den halben Zoo unter Wasser. Doch auch Kowalski hat trotz nun funktionierendem Gedankenleser ein furchtbar schlechtes Gewissen. Als er die Platine wieder ausbauen will, um Mort sein heiß geliebtes Spielzeug wieder zurückzugeben, explodiert seine Erfindung mitsamt der Platine. So machen sich die Pinguine auf in den Spielzeugladen und organisieren eine neue Konsole. Als sie diese Mort freudestrahlend überreichen wollen, müssen sie jedoch feststellen, dass Maurice ihn bereits anderweitig trösten konnte. Und zwar mit einem echten, funktionstüchtigen Handy… // Der Zoo bekommt zwei neue tierische Bewohner - die Dachse Stacy und Becky. Leider haben die Dachse schon bald dermaßen einen Narren an Marlene gefressen, dass die Arme kaum noch einen Augenblick verschnaufen kann, und ständig von den beiden Neuzugängen belagert wird. Schließlich ist sie so genervt von den Beiden, dass ihr der Kragen platzt ihr etwas herausrutscht, was sie eigentlich gar nicht sagen wollte. Das Blatt wendet sich rasant - nun sind die beiden Dachse hinter Marlene her um sie zu Kleinholz zu verarbeiten. Zum Glück kann Marlene auf ihre Pinguin-Freunde zählen, die ihr hilfreich zur Seite stehen und die Dachsabwehr sofort starten. Doch letzten Endes gelingt es Marlene dann doch ganz allein sich gegen die Beiden zur Wehr zu setzen…
Trotz Verbots erfindet Kowalski eine Maschine, die unsichtbar macht. Damit sorgt er zum Ärger der anderen wieder für viel Unruhe. / Die Pinguine unternehmen eine waghalsige Rettungsaktion, um ein Baby zu retten, das im Kinderwagen aus dem Zoo rollt.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Invention Intervention / Cradle and All Localized description: Trotz Verbots erfindet Kowalski eine Maschine, die unsichtbar macht. Damit sorgt er zum Ärger der anderen wieder für viel Unruhe. // Die Pinguine unternehmen eine waghalsige Rettungsaktion, um ein Baby zu retten, das im Kinderwagen aus dem Zoo rollt. Localized description (long): Kowalski erhält ab sofort das Verbot irgendwelche Dinge zu erfinden, die Skippers Ansicht nach sowieso nicht funktionieren und alle nur in Gefahr bringen. Doch Kowalski kann es einfach nicht lassen und erfindet eine Maschine, die Alles und Jeden unsichtbar machen kann. Doch leider geht beim Testlauf einiges schief und die Maschine macht sich selbstständig. Kowalski, der dem Problem alleine nicht gewachsen ist, bittet Skipper und die anderen um Hilfe. Doch er rückt nicht mit der Wahrheit raus und verschweigt, dass die Maschine von ihm ist. Skipper denkt, dass Dr. Seltsam seine Flossen im Spiel hat. Letztendlich ist es Private, der die rettende Idee hat, die durchgedrehte Erfindung mit einem Linienbus zu rammen und so diesem Albtraum ein Ende zu setzen. Es gelingt ihm vorerst die Maschine zu stoppen. Doch es kommt zu einer Überladung, die nun droht die ganze Stadt zu vernichten. Kowalski zückt sein Werkzeug und schafft es die drohende Explosion zu vereiteln. // Durch eine Erfindung von Kowalski ist es möglich das Unerwartete zu erwarten und somit zu verhindern. Doch durch eine von Private versehentlich ausgelöste Kettenreaktion tritt das Unerwartete doch ein: Ein Baby samt Kinderwagen rollt aus dem Zoo raus und in ständig neue Gefahren hinein. Skipper und seine Männer begeben sich auf eine waghalsige Rettungsmission. Nach allerlei hin und her gelingt es den Pinguinen schließlich das Baby unbeschadet zurück zu seinem Vater in den Zoo zu bringen.