Thaddäus ist das Mundstück seiner Klarinette in die Kehle geraten. Spongebob und Sandy kommen ihm zu Hilfe... / Patrick versteht den Werbespruch eines Reisebüros falsch und glaubt, er solle aus Bikini Bottom verschwinden. Doch Spongebob hat einen Plan...
Episode: 75 Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Die fanthaddäustische Reise / Patricia Localized description: Thaddäus ist das Mundstück seiner Klarinette in die Kehle geraten. Spongebob und Sandy kommen ihm zu Hilfe... // Patrick versteht den Werbespruch eines Reisebüros falsch und glaubt, er solle aus Bikini Bottom verschwinden. Doch Spongebob hat einen Plan... Localized description (long): Thaddäus ist das Mundstück seiner Klarinette in die Kehle geraten - und dort steckt es jetzt fest. Für Sandy ist das Missgeschick eine ideale Gelegenheit, um ihre neueste Erfindung zu testen: einen Schrumpfstrahl! In einem auf mikroskopische Größe verkleinerten U-Boot sollen SpongeBob und Patrick das Mundstück herausziehen. Doch leider verfehlen die beiden ihr Ziel, und eine wilde auf Irrfahrt durch Thaddäus’ Körper beginnt… // Patrick versteht den Werbespruch eines Reisebürokaufmanns falsch und glaubt, er solle aus Bikini Bottom verschwinden. SpongeBob tut alles, um seinen Freund zum Bleiben zu bewegen, doch dafür muss er tief in die Trickkiste greifen: Erst als er dem Seestern eine neue Identität als verführerische Patricia verschafft, gibt Patrick nach. Doch damit sorgt SpongeBob unwissentlich für neue Probleme - denn die kesse Patricia verdreht bald ganz Bikini Bottom den Kopf... Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: Squidtastic Voyage/That's No Lady
Auf der Flucht vor SpongeBobs und Patricks Nervtötereien kollidiert Thaddäus mit einem Betonmischer und mutiert dadurch zu einem "Ding"... / SpongeBob möchte Thaddäus mit seinem neu erworbenen Zauberkasten zum Staunen bringen.
Episode: 76 Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Das Ding / Hokuspokus Localized description: Auf der Flucht vor SpongeBobs und Patricks Nervtötereien kollidiert Thaddäus mit einem Betonmischer und mutiert dadurch zu einem "Ding"... // SpongeBob möchte Thaddäus mit seinem neu erworbenen Zauberkasten zum Staunen bringen. Localized description (long): Auf der Flucht vor SpongeBobs und Patricks Nervtötereien kollidiert Thaddäus mit einem Betonmischer. Über und über mit der grauen Masse eingekleistert, gleicht er jetzt mehr einem Meeresungeheuer als einem harmlosen Tintenfisch. In dieser traurigen Gestalt fällt Thaddäus zu seinem Entsetzen SpongeBob und Patrick in die Hände. Die beiden kümmern sich rührend um das vermeintliche Exemplar einer gefährdeten Tierart… // SpongeBob möchte Thaddäus mit seinem neu erworbenen Zauberkasten zum Staunen bringen. Thaddäus hält davon allerdings überhaupt nichts. Als SpongeBob gerade nicht hinguckt, macht er sich eilig auf und davon. Doch wie es der Zufall will, landet eine Eiswaffel genau dort, wo Thaddäus eben noch saß. SpongeBob ist sofort überzeugt, dass er wirklich über magische Kräfte gebietet und die wundersame Metamorphose verursacht hat. Doch wie soll er die Eiswaffel bloß wieder in Thaddäus zurückverwandeln? Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: The Thing/Hocus Pocus
Patrick schafft beim ersten Versuch die Führerscheinprüfung. Das macht Spongebob natürlich eifersüchtig... / Frohe Nachricht für Patrick: Ein Minister teilt ihm mit, dass er rechtmäßiger König von Bikini Bottom ist.
Episode: 77 Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Eine Träne im Schlagloch / Königlicher Quatsch Localized description: Patrick schafft beim ersten Versuch die Führerscheinprüfung. Das macht Spongebob natürlich eifersüchtig... // Frohe Nachricht für Patrick: Ein Minister teilt ihm mit, dass er rechtmäßiger König von Bikini Bottom ist. Localized description (long): SpongeBob ist zum x-ten Mal durch die Führerscheinprüfung gerasselt. Patrick hegt einen finsteren Verdacht, warum sein Freund es einfach nie schafft: Bestimmt manipuliert Fahrlehrerin Mrs. Puff die Tests! Um das zu beweisen, geht Patrick selbst zur Fahrprüfung - und besteht mit Bestnote. Als wäre das noch nicht schlimm genug für SpongeBob, bekommt Patrick als Belohnung auch noch ein Boot geschenkt. Der Seestern entwickelt prompt Starallüren - und SpongeBob muss es ausbaden. Bald reißt dem Schwamm der Geduldsfaden… // Frohe Nachricht für Patrick: Ein Minister teilt ihm mit, dass er nicht nur von adeliger Abstammung ist, sondern auch rechtmäßiger König von Bikini Bottom. Diese Rolle ist für Patrick doch eher ungewohnt, aber mit ein bisschen Nachhilfe von SpongeBob freundet er sich schnell mit den Vorzügen der unumschränkten Herrschaft an. Fortan regiert Patrick nach Herzenslust - doch leider kommen Weisheit und Güte dabei entschieden zu kurz. Während ganz Bikini Bottom unter der Herrschaft des Tyrannen ächzt, plant Thaddäus einen Aufstand... Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: Driven To Tears/Rule of Dumb
Da Thaddäus’ Theaterstück von externen Produzenten abgelehnt wurde, soll es nun in der Krossen Krabbe aufgeführt werden. / Als Sandy nach Texas abfliegt, um dort ihren Rodeo-Meistertitel zu verteidigen, ist SpongeBob voller Sorge.
Episode: 138 Season: 7 Episode (Season): 12 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Mit dem Essen spielt man nicht / Rodeo in Texas Localized description: Da Thaddäus’ Theaterstück von externen Produzenten abgelehnt wurde, soll es nun in der Krossen Krabbe aufgeführt werden. // Als Sandy nach Texas abfliegt, um dort ihren Rodeo-Meistertitel zu verteidigen, ist SpongeBob voller Sorge. Localized description (long): Da Thaddäus’ Theaterstück von externen Produzenten abgelehnt wurde, soll es nun in der krossen Krabbe im Rahmen eines „Singi Happa machen“-Events aufgeführt werden. Mr. Krabs stimmt allerdings nur unter der Bedingung zu, dass die Arbeit währenddessen weiter erledigt werden muss. Und so nimmt das Drama seinen Lauf - oder eher das Trauerspiel... // Als Sandy nach Texas abfliegt, um dort ihren Rodeo-Meistertitel zu verteidigen, ist SpongeBob voller Sorge: Wer weiß, welche Gefahren dort auf sie lauern? Nach einigen Rückschlägen rekrutiert er endlich halb Bikini Bottom für eine große Rettungsaktion...
Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: The Play's the Thing / Rodeo Daze
Ein Besuch bei seiner Oma im Altersheim bringt Plankton auf eine geniale Idee – wer kann schon einer hilflosen Seniorin widerstehen? / Als Mr. Krabs sieht, dass Gary Münzen tatsächlich magnetisch anzieht, gibt es kein Halten mehr für ihn.
Episode: 139 Season: 7 Episode (Season): 13 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Besuch von Omama / Für eine Handvoll Kleingeld Localized description: Ein Besuch bei seiner Oma im Altersheim bringt Plankton auf eine geniale Idee – wer kann schon einer hilflosen Seniorin widerstehen? // Als Mr. Krabs sieht, dass Gary Münzen tatsächlich magnetisch anzieht, gibt es kein Halten mehr für ihn. Localized description (long): Ein Besuch bei seiner Oma im Altersheim bringt Plankton auf eine geniale Idee – wer kann schon einer hilflosen Seniorin widerstehen? So gibt er sich bei SpongeBob so lange als dessen Uromama aus, bis ihn der angebliche Urenkel tatsächlich direkt zur Krabbenburger-Geheimformel bringt. Doch man unterschätze nie die Energie des Alters... // Als Mr. Krabs sieht, dass Gary Münzen tatsächlich magnetisch anzieht, gibt es kein Halten mehr für ihn. Während er SpongeBob mit langwierigen Arbeiten beschäftigt hält, plündert er ohne Rücksicht auf Verluste, und vor allem ohne Rücksicht auf Gary, die Kleingeldvorräte größerer Teile der örtlichen Bevölkerung. Als ihm SpongeBob endlich auf die Schliche kommt, bahnt sich bereits ein größeres Unheil an...
Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: Gramma's Secret Recipe / The Cent of Money
Mr. Krabs erfreut SpongeBob mit Geschichten aus seiner Marinezeit. / Mr.Krabs veranstaltet ein Firmenpicknick zur Hebung der Betriebsmoral, doch Plankton tut dasselbe am selben Tag!
Episode: 192 Season: 9 Episode (Season): 14 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Das Firmenpicknick / Seemannsgarn Localized description: Mr. Krabs erfreut SpongeBob mit Geschichten aus seiner Marinezeit. // Mr.Krabs veranstaltet ein Firmenpicknick zur Hebung der Betriebsmoral, doch Plankton tut dasselbe am selben Tag! Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: The Company Picnic / Pull Up a Barrel
Lori und Lincoln fahren in die Großstadt. Während Lori es schwer fällt, ein City Girl zu sein, findet Lincoln, dass Ronnie Anne sich verändert hat. / Die Familie hat einen neuen Plan, um Luans Aprilscherze zu umgehen: mit Stunt-Doubles.
Episode: 57 Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Großstadthelden / Die Streiche-Doubles Localized description: Lori und Lincoln fahren in die Großstadt. Während Lori es schwer fällt, ein City Girl zu sein, findet Lincoln, dass Ronnie Anne sich verändert hat./ Die Familie hat einen neuen Plan, um Luans Aprilscherze zu umgehen: mit Stunt-Doubles. Original series title: The Loud House Original Episode title: City Slickers/Fool Me Twice
Lynn will unbedingt die Basketballmeisterschaft gewinnen, aber kommt in ein furchtbares Team. / Mom und Dad wollen nicht mehr vor dem Badezimmer in der Schlange stehen müssen und bauen sich heimlich ein neues Badezimmer.
Episode: 58 Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Meister der Körbe / Das geheime Bad Localized description: Lynn will unbedingt die Basketballmeisterschaft gewinnen, aber kommt in ein furchtbares Team. // Mom und Dad wollen nicht mehr vor dem Badezimmer in der Schlange stehen müssen und bauen sich heimlich ein neues Badezimmer.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Net Gains/Pipe Dreams
Lucy ist genervt, dass Lori und Leni jetzt auch ihre Vampir-Serie wegen einem neuen süßen Darsteller schauen. / Mom muss wegen unbezahlter Strafzettel gemeinnützige Arbeit leisten, was sie erholsamer findet, als zu Hause zu sein.
Episode: 59 Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Vampir-Fans / Rita auf Abwegen Localized description: Lucy ist genervt, dass Lori und Leni jetzt auch ihre Vampir-Serie wegen einem neuen süßen Darsteller schauen. // Mom muss wegen unbezahlter Strafzettel gemeinnützige Arbeit leisten, was sie erholsamer findet, als zu Hause zu sein.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Fandom Pains/Teacher’s Union
Um den Sportunterricht zu verbessern, verkuppeln Lincoln und Clyde Coach Pacowski mit Mrs. Johnson. / Luan wird Lucys Mentorin und zeigt ihr, wie man die Höhen und Tiefen eines Künstlerlebens meistert.
Episode: 60 Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Lehrer-Verkupplung / Die Grusel-Poetin Localized description: Um den Sportunterricht zu verbessern, verkuppeln Lincoln und Clyde Coach Pacowski mit Mrs. Johnson. // Luan wird Lucys Mentorin und zeigt ihr, wie man die Höhen und Tiefen eines Künstlerlebens meistert.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Rita Her Rights/The Mad Scientist
Phoebe möchte die Familie ihres Schwarms beeindrucken und lädt sie zum Abendessen ein. Max hat vor, den Abend zu sabotieren, doch als ein unerwarteter Gast auftaucht, müssen beide zusammenarbeiten, um zu verhindern, dass der Abend in einem Desaster endet.
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Das Abendessen Localized description: Phoebe möchte die Familie ihres Schwarms beeindrucken und lädt sie zum Abendessen ein. Max hat vor, den Abend zu sabotieren, doch als ein unerwarteter Gast auftaucht, müssen beide zusammenarbeiten, um zu verhindern, dass der Abend in einem Desaster endet. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Dinner Party
Nachdem er die Noten in seinem Zeugnis manipuliert hat, wird Max in einen Mathematikkurs für Fortgeschrittene versetzt und tritt in einem Mathe-Quiz gegen Phoebe an. Unterdessen versuchen Hank, Nora und Billy, einen flüchtigen Zeitungsdieb zu fangen.
Episode: 3 Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Das Zeugnis Localized description: Nachdem er die Noten in seinem Zeugnis manipuliert hat, wird Max in einen Mathematikkurs für Fortgeschrittene versetzt und tritt in einem Mathe-Quiz gegen Phoebe an. Unterdessen versuchen Hank, Nora und Billy, einen flüchtigen Zeitungsdieb zu fangen. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Report Card
Max spielt Phoebe einen Streich beim Fototermin in der Schule und zwischen den beiden bricht ein regelrechter Krieg der Streiche aus. Hank und Barb testen derweil eine neue Erziehungsmethode, um Nora und Billy dazu zu bringen, ihre Pflichten zu erledigen.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Phoebe gegen Max Localized description: Max spielt Phoebe einen Streich beim Fototermin in der Schule und zwischen den beiden bricht ein regelrechter Krieg der Streiche aus. Hank und Barb testen derweil eine neue Erziehungsmethode, um Nora und Billy dazu zu bringen, ihre Pflichten zu erledigen. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Phoebe vs. Max
Xander hat ein Talent dafür, Rätsel zu lösen. Als sein Vater verschwindet, steht er vor seinem größten Fall. Er zieht zu seinem Großvater in Bixler Valley, wo er auf einen überraschenden Hinweis stößt und eine unerwartete Partnerschaft eingeht.
Episode: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Bixler High Private Eye Localized description: Xander hat ein Talent dafür, Rätsel zu lösen. Als sein Vater verschwindet, steht er vor seinem größten Fall. Er zieht zu seinem Großvater in Bixler Valley, wo er auf einen überraschenden Hinweis stößt und eine unerwartete Partnerschaft eingeht. Original series title: Bixler High Private Eye Original Episode title: Bixler High Private Eye
Da Leni immer alle Überraschungen verrät, sagen ihr ihre Geschwister nichts von der Überraschungsparty für Mom.
Episode: 47b Season: 2 Episode (Season): 21b Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Überraschungs-Verräterin Localized description: Da Leni immer alle Überraschungen verrät, sagen ihr ihre Geschwister nichts von der Überraschungsparty für Mom. Localized description (long): Wie lebt es sich wohl so in einer Großfamilie? Der 11-jährige Lincoln Loud gibt den Zuschauern einen Einblick, wie man im Chaos einer großen Familie überlebt, vor allem als einziger Junge mit zehn Schwestern! Original series title: The Loud House Original Episode title: No Laughing Matter/No Spoilers
Beim Fischen bekommt Patrick einen Schlag auf den Kopf ab und wird dadurch zum brillanten Denker. / Sandys neues Teleportationsgerät funktioniert nicht besonders gut: Als sie es ausprobiert, verschmilzt es SpongeBob und Thaddäus zu einer einzigen Person.
Episode: 68 Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Patrick Schlaukopf / Thaddäus Tentakelkopf Localized description: Beim Fischen bekommt Patrick einen Schlag auf den Kopf ab und wird dadurch zum brillanten Denker. // Sandys neues Teleportationsgerät funktioniert nicht besonders gut: Als sie es ausprobiert, verschmilzt es SpongeBob und Thaddäus zu einer einzigen Person. Localized description (long): Beim Fischen bekommt Patrick einen Schlag auf den Kopf ab und wird ohnmächtig. Als er wieder aufwacht, kann er nicht nur in vollständigen Sätzen sprechen - er ist auch zum brillanten Denker geworden, der alle mit seinen überragenden Geistesgaben beeindruckt. Alle bis auf SpongeBob. Der hätte lieber den guten, alten und etwas beschränkten Patrick wieder, mit dem er immer so viel Spaß hatte. Wäre doch gelacht, wenn sich das nicht bewerkstelligen lässt! // Sandys neues Teleportationsgerät funktioniert nicht besonders zuverlässig: Als sie es ausprobiert, verschmilzt es SpongeBob und Thaddäus zu einer einzigen Person. Das macht die Arbeit in der Krossen Krabbe natürlich recht schwierig. Doch Thaddäus hat ganz andere Sorgen: Für den nächsten Tag ist sein großes Klarinettenkonzert geplant. Bis dahin muss er wieder in seinem eigenen Körper stecken - oder SpongeBob während des Auftritts gut verstecken? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick Smartpants/Squidbob Tenaclepants
Die Vierlinge freunden sich mit ihrer neuen Nachbarin an, um Zugang zum coolsten Baumhaus aller Zeiten zu bekommen. Sie finden jedoch bald heraus, dass sie anders ist, als sie erscheint.
Episode: 43 Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Der Traum vom Baumhaus Localized description: Die Vierlinge freunden sich mit ihrer neuen Nachbarin an, um Zugang zum coolsten Baumhaus aller Zeiten zu bekommen. Sie finden jedoch bald heraus, dass sie anders ist, als sie erscheint. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: New Kid on the Block
Nachdem sie von Roberto ertappt wurden, geben Silvia und David zu, ein Paar zu sein. Ruth kriegt das mit und will die beiden unbedingt auseinanderbringen. Um das zu erreichen, verbündet sie sich mit Matt.
Episode: 28 Season: 1 Episode (Season): 28 Localized series title: NOOBees Localized episode title: Der große Wettkampf Localized description: Nachdem sie von Roberto ertappt wurden, geben Silvia und David zu, ein Paar zu sein. Ruth kriegt das mit und will die beiden unbedingt auseinanderbringen. Um das zu erreichen, verbündet sie sich mit Matt. Original series title: Noobees
Frankie steht vor einer unmöglichen Entscheidung und will WARPA geben, was sie verlangen. Dayton, Will und Jenny wollen einen Plan aushecken, um Sigourney zu retten und Frankie bei Coles Rettung zu helfen.
Episode: 40 Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Ich bin Frankie Localized episode title: Keine Wahl Localized description: Frankie steht vor einer unmöglichen Entscheidung und will WARPA geben, was sie verlangen. Dayton, Will und Jenny wollen einen Plan aushecken, um Sigourney zu retten und Frankie bei Coles Rettung zu helfen. Original series title: I am Frankie Original Episode title: I am...Out of Options
Beim Fischen bekommt Patrick einen Schlag auf den Kopf ab und wird dadurch zum brillanten Denker. / Sandys neues Teleportationsgerät funktioniert nicht besonders gut: Als sie es ausprobiert, verschmilzt es SpongeBob und Thaddäus zu einer einzigen Person.
Episode: 68 Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Patrick Schlaukopf / Thaddäus Tentakelkopf Localized description: Beim Fischen bekommt Patrick einen Schlag auf den Kopf ab und wird dadurch zum brillanten Denker. // Sandys neues Teleportationsgerät funktioniert nicht besonders gut: Als sie es ausprobiert, verschmilzt es SpongeBob und Thaddäus zu einer einzigen Person. Localized description (long): Beim Fischen bekommt Patrick einen Schlag auf den Kopf ab und wird ohnmächtig. Als er wieder aufwacht, kann er nicht nur in vollständigen Sätzen sprechen - er ist auch zum brillanten Denker geworden, der alle mit seinen überragenden Geistesgaben beeindruckt. Alle bis auf SpongeBob. Der hätte lieber den guten, alten und etwas beschränkten Patrick wieder, mit dem er immer so viel Spaß hatte. Wäre doch gelacht, wenn sich das nicht bewerkstelligen lässt! // Sandys neues Teleportationsgerät funktioniert nicht besonders zuverlässig: Als sie es ausprobiert, verschmilzt es SpongeBob und Thaddäus zu einer einzigen Person. Das macht die Arbeit in der Krossen Krabbe natürlich recht schwierig. Doch Thaddäus hat ganz andere Sorgen: Für den nächsten Tag ist sein großes Klarinettenkonzert geplant. Bis dahin muss er wieder in seinem eigenen Körper stecken - oder SpongeBob während des Auftritts gut verstecken? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick Smartpants/Squidbob Tenaclepants
Die Turtles helfen April dabei, eine wenig feierliche Geburtstagsparty zu organisieren. / Eilmeldung: Nachrichtensprecher, der zu einem Wurm mutiert ist, sorgt nun selbst für Schlagzeilen.
Episode: 3 Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Der Aufstieg der Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Die Pizzaschlacht / schlagfeste Schlagzeilen Localized description: Die Turtles helfen April dabei, eine wenig feierliche Geburtstagsparty zu organisieren. // Eilmeldung: Nachrichtensprecher, der zu einem Wurm mutiert ist, sorgt nun selbst für Schlagzeilen. Localized description (long): Die Turtles helfen April dabei, eine wenig feierliche Geburtstagsparty zu organisieren. // Eilmeldung: Nachrichtensprecher, der zu einem Wurm mutiert ist, sorgt nun selbst für Schlagzeilen. Original series title: Rise of the Teenage Mutant Ninja Turtles
Gumball beschließt, dass es am besten ist, Mr. Fitzgerald zu zeigen, dass er der Richtige für Penny ist, wenn er einen Tag den Azubi spielt.
Episode: 25 Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Fantastische Welt von Gumball Localized episode title: Der Lehrling Localized description: Gumball beschließt, dass es am besten ist, Mr. Fitzgerald zu zeigen, dass er der Richtige für Penny ist, wenn er einen Tag den Azubi spielt. Original series title: The Amazing World of Gumball Original Episode title: The Apprentice
Gumball, Darwin und Anais sind hocherfreut, als Grandpa Louie ihnen einen Scheck über 5000 Dollar schenkt. Umgehend beginnen die drei, darüber nachzudenken, was sie mit dem vielen Geld alles anstellen könnten - Mom und Dad haben damit aber andere Pläne.
Episode: 26 Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Die Fantastische Welt von Gumball Localized episode title: Der Scheck Localized description: Gumball, Darwin und Anais sind hocherfreut, als Grandpa Louie ihnen einen Scheck über 5000 Dollar schenkt. Umgehend beginnen die drei, darüber nachzudenken, was sie mit dem vielen Geld alles anstellen könnten - Mom und Dad haben damit aber andere Pläne. Localized description (long): Gumball, Darwin und Anais sind hocherfreut, als Grandpa Louie ihnen einen Scheck über 5000 Dollar schenkt. Umgehend beginnen die drei, darüber nachzudenken, was sie mit dem vielen Geld alles anstellen könnten - Mom und Dad haben damit aber andere Pläne. Original series title: The Amazing World of Gumball Original Episode title: The Check
Felicity erschafft einen Regenbogen, woraufhin ein Kobold erscheint, um einen Goldtopf zu bewachen.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Regenbogen Schmetterling Einhorn Kitty Localized episode title: Für einen Topf voll Glück Localized description: Felicity erschafft einen Regenbogen, woraufhin ein Kobold erscheint, um einen Goldtopf zu bewachen. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty
Patrick führt SpongeBob in die angesehene Gesellschaft der Dummköpfe und Blödmänner ein. / Patrick treibt es mit seinem Dreck auf die Spitze und spielt in so viel Müll herum, dass er nicht mehr wiederzuerkennen ist.
Episode: 243 Season: 12 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Verein der leeren Birnen / Die Ballade vom Schmuddel-Siff Localized description: Patrick führt SpongeBob in die angesehene Gesellschaft der Dummköpfe und Blödmänner ein. // Patrick treibt es mit seinem Dreck auf die Spitze und spielt in so viel Müll herum, dass er nicht mehr wiederzuerkennen ist. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Nitwitting / The Ballad of Filthy Muck
Weil Clyde in Loris Nähe immer kollabiert, bittet er Leni um Hilfe. Doch das sorgt leider für Unmut bei Lori. / Lincoln will, dass seine Eltern fitter werden und mehr Sport treiben. Doch der Schuss geht voll nach hinten los.
Episode: 44 Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Wo die Liebe hinfällt / Der Gesundheits-Trip Localized description: Weil Clyde in Loris Nähe immer kollabiert, bittet er Leni um Hilfe. Doch das sorgt leider für Unmut bei Lori./Lincoln will, dass seine Eltern fitter werden und mehr Sport treiben. Doch der Schuss geht voll nach hinten los. Original series title: The Loud House Original Episode title: Change of Heart/Health Kicked
Die Jungs wissen nicht, ob sie zu Liams Pyjama-Party in der Scheune oder zu Jordans toller Pool-Party gehen sollen. / Weil die Geschwister befürchten, Leni könnte zu weichlich sein, bringen sie ihr bei, angriffslustiger zu sein.
Episode: 63 Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Scheunen-Party / Die Shopping-Queen Localized description: Die Jungs wissen nicht, ob sie zu Liams Pyjama-Party in der Scheune oder zu Jordans toller Pool-Party gehen sollen. // Weil die Geschwister befürchten, Leni könnte zu weichlich sein, bringen sie ihr bei, angriffslustiger zu sein.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Pasture Bedtime/Shop Girl
Lily hat ein Schimpfwort aufgeschnappt, das ihre Geschwister ihr nun um jeden Preis wieder austreiben wollen. / Ein geheimer Verehrer schreibt einen Liebesbrief an L. Loud. Doch für wen in der Familie ist der Brief nur?
Episode: 38 Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Lilys erstes Schimpfwort / Der geheime Verehrer Localized description: Lily hat ein Schimpfwort aufgeschnappt, das ihre Geschwister ihr nun um jeden Preis wieder austreiben wollen. / Ein geheimer Verehrer schreibt einen Liebesbrief an L. Loud. Doch für wen in der Familie ist der Brief nur? Original series title: The Loud House Original Episode title: Potty Mouth/"L" is for Love
Ronnie Anne besucht für ein paar Tage ihre chaotische Verwandtschaft in der Stadt. Als sie jedoch erfährt, dass sie für immer dort bleiben soll, sollen Lincoln und Lori ihr dabei helfen, den Umzug zu verhindern.
Episode: 39 Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Familien-Chaos Teil 1 / Familien-Chaos Teil 2 Localized description: Ronnie Anne besucht für ein paar Tage ihre chaotische Verwandtschaft in der Stadt. Als sie jedoch erfährt, dass sie für immer dort bleiben soll, sollen Lincoln und Lori ihr dabei helfen, den Umzug zu verhindern. Localized description (long): Ronnie Anne besucht für ein paar Tage ihre chaotische Verwandtschaft in der Stadt. Als sie jedoch erfährt, dass sie für immer dort bleiben soll, sollen Lincoln und Lori ihr dabei helfen, den Umzug zu verhindern. Original series title: The Loud House Original Episode title: Relative Chaos Pt1/Relative Chaos Pt2
Phoebe passt auf den schüchternen Bruder von Link auf, doch der sanftmütige Junge entdeckt seine böse Seite, als er an eine Erfindung von Max gerät...
Episode: 55 Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Evilmans Augenklappe Localized description: Phoebe passt auf den schüchternen Bruder von Link auf, doch der sanftmütige Junge entdeckt seine böse Seite, als er an eine Erfindung von Max gerät... Original series title: The Thundermans Original Episode title: Patch Me If You Can
Prinzessin Eliza informiert das Königreich, dass der böse Ryker in der Nähe der Rüstung von Astoria ist. Arc und Ciara eilen dorthin, aber aufgrund eines üblen Verrats kann Ryker die Rüstung an sich nehmen und Astorias Thron fordern.
Episode: 19 Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Knight Squad Localized episode title: Die Rüstung von Astoria Teil 1 Localized description: Prinzessin Eliza informiert das Königreich, dass der böse Ryker in der Nähe der Rüstung von Astoria ist. Arc und Ciara eilen dorthin, aber aufgrund eines üblen Verrats kann Ryker die Rüstung an sich nehmen und Astorias Thron fordern. Original series title: Knight Squad Original Episode title: End of the Knight - Part 1
Als die Mädchen herausfinden, dass Craigs neuer Co-Star ein Auge auf ihn geworfen hat, müssen sie dem ein Ende setzen und Craig und Beth dazu zwingen, sich gegenseitig ihre Gefühle zu gestehen.
Episode: 11 Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Star Falls Localized episode title: Der Co-Star Localized description: Als die Mädchen herausfinden, dass Craigs neuer Co-Star ein Auge auf ihn geworfen hat, müssen sie dem ein Ende setzen und Craig und Beth dazu zwingen, sich gegenseitig ihre Gefühle zu gestehen.
Original series title: Star Falls Original Episode title: The Co-Star
Der Tanzball rückt näher und Silvia hat Angst, dass sie daran nicht teilnehmen kann, weil ihre Superkräfte Probleme verursachen. Um Schwierigkeiten zu vermeiden, muss sie Data 3 finden.
Episode: 34 Season: 1 Episode (Season): 34 Localized series title: NOOBees Localized episode title: Der Tanzball Localized description: Der Tanzball rückt näher und Silvia hat Angst, dass sie daran nicht teilnehmen kann, weil ihre Superkräfte Probleme verursachen. Um Schwierigkeiten zu vermeiden, muss sie Data 3 finden. Original series title: Noobees
Toni ist geschockt, als sie und Jannik im Tanzunterricht eine Ermahnung von Samet bekommen. Samet macht klar, dass sie ihr Trauma mit dem Sprung überwinden muss, wenn sie Tänzerin werden will. Gibt Toni aus Angst ihren großen Traum vom Tanzen auf?
Episode: 69 Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Spotlight Localized episode title: Toni überwindet ihr Trauma Localized description: Toni ist geschockt, als sie und Jannik im Tanzunterricht eine Ermahnung von Samet bekommen. Samet macht klar, dass sie ihr Trauma mit dem Sprung überwinden muss, wenn sie Tänzerin werden will. Gibt Toni aus Angst ihren großen Traum vom Tanzen auf?
Original series title: Spotlight - German Version
Ruby will, dass Luke einen Song für sie schreibt, mit dem sie berühmt wird. Doch Rubys ständiges Einmischen nervt Luke, und das Paar streitet sich. Schaffen sie es sich wieder zu vertragen und den Song fertig zu schreiben?
Episode: 70 Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Spotlight Localized episode title: Hit auf Knopfdruck Localized description: Ruby will, dass Luke einen Song für sie schreibt, mit dem sie berühmt wird. Doch Rubys ständiges Einmischen nervt Luke, und das Paar streitet sich. Schaffen sie es sich wieder zu vertragen und den Song fertig zu schreiben?
Original series title: Spotlight - German Version
Unsere Möchtegern-Helden versuchen, das größte kleine Problem der Stadt zu lösen. / Die Turtles kämpfen gegen ihre schlechten Gewohnheiten und einen Mutanten-Anführer.
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Der Aufstieg der Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Origami Tsunami / Donnies Geschenke Localized description: Unsere Möchtegern-Helden versuchen, das größte kleine Problem der Stadt zu lösen. // Die Turtles kämpfen gegen ihre schlechten Gewohnheiten und einen Mutanten-Anführer.
Original series title: Rise of the Teenage Mutant Ninja Turtles