Crocker ortet in Timmys Zuhause eine neue Magie-Quelle. / Crocker beurteilt seine Schüler nach der Gaußkurve. Also wünscht sich Timmy, dass ale Schüler dümmer als er selbst sind.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Graf Vanilla auf Elfenjagd / Dümmer als dumm Localized description: Crocker ortet in Timmys Zuhause eine neue Magie-Quelle. // Crocker beurteilt seine Schüler nach der Gaußkurve. Also wünscht sich Timmy, dass ale Schüler dümmer als er selbst sind.
Poof durchlebt die erste Trotzphase. Geichzeitig ist Foop plötzlich überaus milde gestimmt. Es sind schwere Zeiten für Timmy. / Timmy wünscht sich das coolste Smartphone der Welt, doch bald bestimmt das beeindrückende Telefon Timmys Leben.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Ein trotzig-motziges Paar / App dafür Localized description: Poof durchlebt die erste Trotzphase. Geichzeitig ist Foop plötzlich überaus milde gestimmt. Es sind schwere Zeiten für Timmy. // Timmy wünscht sich das coolste Smartphone der Welt, doch bald bestimmt das beeindrückende Telefon Timmys Leben.
Bei einer Müllsammel-Aktion wünscht sich Timmy, dass die Tiere fortan für das Müllsammeln verantwortlich sind. Die Tiere starten einen Gegenangriff... / Crocker sieht ein Video von Timmys Mom und hält sie für einen magischen Frühstücks-Troll.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Die Macht der Natur / Internet-Star Mom Localized description: Bei einer Müllsammel-Aktion wünscht sich Timmy, dass die Tiere fortan für das Müllsammeln verantwortlich sind. Die Tiere starten einen Gegenangriff... // Crocker sieht ein Video von Timmys Mom und hält sie für einen magischen Frühstücks-Troll.
Dad gründet eine Bürgerwehr, um einen Dieb zu fangen.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Der perfekte Albtraum Localized description: Dad gründet eine Bürgerwehr, um einen Dieb zu fangen.
Der Lastwagen mit der wöchentlichen Essenslieferung ist verschwunden. Die Camper müssen ihm nachjagen, genau wie ihre Vorfahren. / SpongeBob und Patrick haben fürchterlichen Spaß mit den seltsamen Campern in einer mysteriösen Hütte.
Episode: 3 Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Mordshunger / Die Hütte der komischen Käuze Localized description: Der Lastwagen mit der wöchentlichen Essenslieferung ist verschwunden. Die Camper müssen ihm nachjagen, genau wie ihre Vorfahren. // SpongeBob und Patrick haben fürchterlichen Spaß mit den seltsamen Campern in einer mysteriösen Hütte.
Der Lastwagen mit der wöchentlichen Essenslieferung ist verschwunden. Die Camper müssen ihm nachjagen, genau wie ihre Vorfahren.
Episode: 3a Season: 1 Episode (Season): 3a Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Mordshunger Localized description: Der Lastwagen mit der wöchentlichen Essenslieferung ist verschwunden. Die Camper müssen ihm nachjagen, genau wie ihre Vorfahren.
SpongeBob bekommt eine lange Hose, doch die ändert sein Leben auf unerwartete Art und Weise. / Als Larry von Lobster ein neues Fitness-Studio in Bikini Bottom eröffnet, wird SpongeBob sein bester Kunde.
Episode: 195 Season: 9 Episode (Season): 17 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: SpongeBob Langhose / Fitness-Freaks Localized description: SpongeBob bekommt eine lange Hose, doch die ändert sein Leben auf unerwartete Art und Weise. // Als Larry von Lobster ein neues Fitness-Studio in Bikini Bottom eröffnet, wird SpongeBob sein bester Kunde.
Plankton will mit einem sprechenden Pfannenwender SpongeBobs Vertrauen gewinnen und so die Krabbenburger-Geheimformel klauen.
Episode: 184b Season: 9 Episode (Season): 6b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Grillgutflüsterer Localized description: Plankton will mit einem sprechenden Pfannenwender SpongeBobs Vertrauen gewinnen und so die Krabbenburger-Geheimformel klauen.
Sandy versucht, SpongeBobs und Patricks Verhalten zu studieren, doch ihr verhaltenspsychologisches Experiment geht schrecklich schief. / Mr. Krabs folgt Planktons Rat und heiratet die einzige Liebe seines Lebens - Bargeld!
Episode: 196 Season: 9 Episode (Season): 18 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Das Experiment / Die Geld-Heirat Localized description: Sandy versucht, SpongeBobs und Patricks Verhalten zu studieren, doch ihr verhaltenspsychologisches Experiment geht schrecklich schief. // Mr. Krabs folgt Planktons Rat und heiratet die einzige Liebe seines Lebens - Bargeld!
Perla sucht einen Job in der Mall, um so cool wie ihre Freundinnen zu sein. Sie findet ihn leider nur im lahmsten Laden des Einkaufszentrums! / SpongeBob kann seine Daumen nicht mehr verwenden, sein Leben droht auseinander zu brechen.
Episode: 197 Season: 9 Episode (Season): 19 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Mall-Mädchen Perla / Zwei Daumen nach unten Localized description: Perla sucht einen Job in der Mall, um so cool wie ihre Freundinnen zu sein. Sie findet ihn leider nur im lahmsten Laden des Einkaufszentrums! // SpongeBob kann seine Daumen nicht mehr verwenden, sein Leben droht auseinander zu brechen.
Patrick bekommt per OP endlich eine Nase verpasst. Aber bald schon stinkt es ihm.
Episode: 107b Season: 6 Episode (Season): 7b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Eine Nase für Patrick Localized description: Patrick bekommt per OP endlich eine Nase verpasst. Aber bald schon stinkt es ihm.
Plankton bricht aus dem Gefängnis aus - eine gute Gelegenheit die Krabbenburger-Geheimformel zu klauen.
Episode: 184a Season: 9 Episode (Season): 6a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Knastbrüder Localized description: Plankton bricht aus dem Gefängnis aus - eine gute Gelegenheit die Krabbenburger-Geheimformel zu klauen.
Die Loud-Kinder finden ihre selbstgebastelten Alben nicht gut genug und suchen das perfekte Geschenk für ihren Dad. / Lily hört ihre Eltern sagen, dass brave Kinder Eis bekommen, und setzt alles daran, Geschwisterstreit zu verhindern.
Episode: 85 Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Geschenkestress / Eiszeit[Info] Localized description: Die Loud-Kinder finden ihre selbstgebastelten Alben nicht gut genug und suchen das perfekte Geschenk für ihren Dad. // Lily hört ihre Eltern sagen, dass brave Kinder Eis bekommen, und setzt alles daran, Geschwisterstreit zu verhindern.
Lori jobbt als Kellnerin in Dads Restaurant, aber die Arbeit ist schwerer als gedacht. / Als ein Mitschüler von Lana sich über Charles lustig macht, beschließt sie, ihn an einer Hundeschau teilnehmen zu lassen.
Episode: 86 Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das Kellner-Desaster / Der feine Köter[Info] Localized description: Lori jobbt als Kellnerin in Dads Restaurant, aber die Arbeit ist schwerer als gedacht. // Als ein Mitschüler von Lana sich über Charles lustig macht, beschließt sie, ihn an einer Hundeschau teilnehmen zu lassen.
Wegen einer hohen Stromrechnung ist kein Geld für Hectors und Rosas Reise da. Ronnie Anne versucht den Stromverbrauch zu senken.
Episode: 80a Season: 4 Episode (Season): 2a Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Energiesparer Localized description: Wegen einer hohen Stromrechnung ist kein Geld für Hectors und Rosas Reise da. Ronnie Anne versucht den Stromverbrauch zu senken.
Lincoln möchte seinen Eltern ein Familienfoto schenken, hat aber die Rechnung ohne seine Schwestern gemacht.
Episode: 7a Season: 1 Episode (Season): 7a Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das perfekte Foto Localized description: Lincoln möchte seinen Eltern ein Familienfoto schenken, hat aber die Rechnung ohne seine Schwestern gemacht.
Ronnie Anne merkt, dass sie bei den neuesten Trends gar nicht auf dem Laufenden ist und sucht Carlotas Rat. / Nachdem Bobby sich gewünscht hat, Sergio würde für immer wegfliegen, kann er den Familienvogel nicht mehr finden.
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Voll im Trend / Ausgeflogen Localized description: Ronnie Anne merkt, dass sie bei den neuesten Trends gar nicht auf dem Laufenden ist und sucht Carlotas Rat. // Nachdem Bobby sich gewünscht hat, Sergio würde für immer wegfliegen, kann er den Familienvogel nicht mehr finden.
Nachdem ein berühmter Musiker ihren Vlog entdeckt hat, macht sich Carlota Sorgen, dass ihre Familie sie blamieren wird. / Hector wird Ronnie Annes und Carls neuester Klassenkamerad, als er sich entscheidet, seinen Schulabschluss nachzuholen.
Episode: 11 Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Welt der Stars / Der neue Mitschüler Localized description: Nachdem ein berühmter Musiker ihren Vlog entdeckt hat, macht sich Carlota Sorgen, dass ihre Familie sie blamieren wird. // Hector wird Ronnie Annes und Carls neuester Klassenkamerad, als er sich entscheidet, seinen Schulabschluss nachzuholen.
Ronnie Anne und ihre Freunde lüften ein Geheimnis der Stadt: Was geschah mit Brunos Hotdog-Stand?
Episode: 20b Season: 1 Episode (Season): 20b Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Wähle 'S' für Senf[Info] Localized description: Ronnie Anne und ihre Freunde lüften ein Geheimnis der Stadt: Was geschah mit Brunos Hotdog-Stand?
Nachdem sie versehentlich das Boot ihres Schulleiters abgefackelt haben, bauen Lex, Presley und Munchy eine App, um an Jobs zu kommen und ihre Schulden abzustottern. Dafür machen sie alles mit - auch wenn es heißt, zu Schaufensterpuppen zu werden.
Localized series title: Side Hustle Localized episode title: Die Jobsuche Localized description: Nachdem sie versehentlich das Boot ihres Schulleiters abgefackelt haben, bauen Lex, Presley und Munchy eine App, um an Jobs zu kommen und ihre Schulden abzustottern. Dafür machen sie alles mit - auch wenn es heißt, zu Schaufensterpuppen zu werden.
Die Kids haben genug von den Geschichten über Hiddenvilles legendären Bürgermeister. Sie reisen zurück in die Vergangenheit, um die Geschichten zu widerlegen. Aber als sie die Vergangenheit verändern, sind die Auswirkungen katastrophal.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Die Zeitmaschine Localized description: Die Kids haben genug von den Geschichten über Hiddenvilles legendären Bürgermeister. Sie reisen zurück in die Vergangenheit, um die Geschichten zu widerlegen. Aber als sie die Vergangenheit verändern, sind die Auswirkungen katastrophal.
Max macht sich unabhängig von den Regeln seiner Eltern und zieht zu seinem Freund, bei dem es keinerlei Regeln gibt. Die ultimative Freiheit wird Max allerdings schnell zu viel.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Keine Regeln Localized description: Max macht sich unabhängig von den Regeln seiner Eltern und zieht zu seinem Freund, bei dem es keinerlei Regeln gibt. Die ultimative Freiheit wird Max allerdings schnell zu viel.
Es verbreitet sich das Gerücht, dass Kid Danger krank ist. Denn als bekannt wird, dass er Hyper-Motilität hat, wird der Begriff falsch ausgelegt.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Die Stein- Challenge Localized description: Es verbreitet sich das Gerücht, dass Kid Danger krank ist. Denn als bekannt wird, dass er Hyper-Motilität hat, wird der Begriff falsch ausgelegt.
Als Ray aus Versehen das ferngesteuerte Auto von Henrys Vater kaputt macht, schmeißen die beiden eine Maniküre-Pediküre-Party, um Geld für die Reparatur zu sammeln.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Quietscheentchen Localized description: Als Ray aus Versehen das ferngesteuerte Auto von Henrys Vater kaputt macht, schmeißen die beiden eine Maniküre-Pediküre-Party, um Geld für die Reparatur zu sammeln.
Als der Vize-Bürgermeister Captain Mans und Kid Dangers Budget für den Bau einer Schnellzugstrecke in Swellview kürzt, müssen Captain Man und Kid Danger kreative Wege finden, um Geld zu sparen.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Die Budgetkürzung Localized description: Als der Vize-Bürgermeister Captain Mans und Kid Dangers Budget für den Bau einer Schnellzugstrecke in Swellview kürzt, müssen Captain Man und Kid Danger kreative Wege finden, um Geld zu sparen.
Mika erhält eine Lektion in Sachen Petzerei, aber eine Überraschung von Schwoz' Mutter könnte dazu führen, dass sie den Test nicht besteht.
Localized series title: Danger Force Localized episode title: Die Petze Localized description: Mika erhält eine Lektion in Sachen Petzerei, aber eine Überraschung von Schwoz' Mutter könnte dazu führen, dass sie den Test nicht besteht.
Die Casagrandes finden eine Schatzkarte und suchen nach Pancho Villas Gold. / Frida und Carlos machen eine Flugreise, aber Carl und CJ wollen unbedingt mit und erleben ihr ganz eigenes Abenteuer.
Episode: 25 Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der Goldschatz / Der Flugplan Localized description: Die Casagrandes finden eine Schatzkarte und suchen nach Pancho Villas Gold. // Frida und Carlos machen eine Flugreise, aber Carl und CJ wollen unbedingt mit und erleben ihr ganz eigenes Abenteuer.
Nach der Hypnose eines Zauberers denkt Bobby, er sei eine Katze. Seine Familie muss es ihm wieder ausreden.
Episode: 20a Season: 1 Episode (Season): 20a Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Ist es eine Katze?[Info] Localized description: Nach der Hypnose eines Zauberers denkt Bobby, er sei eine Katze. Seine Familie muss es ihm wieder ausreden.
Ronnie Anne und ihre Freunde lüften ein Geheimnis der Stadt: Was geschah mit Brunos Hotdog-Stand?
Episode: 20b Season: 1 Episode (Season): 20b Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Wähle 'S' für Senf[Info] Localized description: Ronnie Anne und ihre Freunde lüften ein Geheimnis der Stadt: Was geschah mit Brunos Hotdog-Stand?
Lisa übernimmt die Erstklässler und begreift, dass ein Lehrer mehr können muss, als nur die Fakten zu kennen. / Leni geht gegen die Bürgermeisterin ins Rennen bei der stadtweiten Wahl von Royal Woods.
Episode: 115 Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Lernen mit Lisa / Bürgermeisterin Leni Localized description: Lisa übernimmt die Erstklässler und begreift, dass ein Lehrer mehr können muss, als nur die Fakten zu kennen. // Leni geht gegen die Bürgermeisterin ins Rennen bei der stadtweiten Wahl von Royal Woods.
SpongeBob und Patrick wetten darum, wer am längsten ein "komisches Gesicht" machen kann - bis ihre Grimassen schließlich einfrieren. / SpongeBob und Patrick verbringen einen letzten Tag in der Handschuhwelt, bevor sie endgültig geschlossen wird.
Episode: 172 Season: 8 Episode (Season): 20 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Ausdruckslos / Handschuhwelt ade Localized description: SpongeBob und Patrick wetten darum, wer am längsten ein "komisches Gesicht" machen kann - bis ihre Grimassen schließlich einfrieren. // SpongeBob und Patrick verbringen einen letzten Tag in der Handschuhwelt, bevor sie endgültig geschlossen wird.
Thaddäus geht mit einer vorgetäuschten Krankheit nach Hause - und ein hypochondrischer SpongeBob glaubt, er hätte sich tatsächlich angesteckt. / Mrs. Puff meldet SpongeBob beim Rennen an, wo er mit seinen miserablen Fahrkünsten zum Star wird.
Episode: 173 Season: 8 Episode (Season): 21 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Thaddäitis / Verpufft Localized description: Thaddäus geht mit einer vorgetäuschten Krankheit nach Hause - und ein hypochondrischer SpongeBob glaubt, er hätte sich tatsächlich angesteckt. // Mrs. Puff meldet SpongeBob beim Rennen an, wo er mit seinen miserablen Fahrkünsten zum Star wird.
SpongeBob und Patrick sitzen in der Höhle der Superhelden und bekommen aus erster Hand erzählt, wie alles anfing...
Episode: 163a Season: 8 Episode (Season): 11a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Meerjungfraumann: Wie alles anfing Localized description: SpongeBob und Patrick sitzen in der Höhle der Superhelden und bekommen aus erster Hand erzählt, wie alles anfing...
Mrs. Puff gibt Patrick Schwimmunterricht, nachdem sie mitbekommt, dass er nie sein Abzeichen bekommen hat.
Episode: 8a Season: 1 Episode (Season): 8a Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Patrick geht unter Localized description: Mrs. Puff gibt Patrick Schwimmunterricht, nachdem sie mitbekommt, dass er nie sein Abzeichen bekommen hat.
SpongeBob ist ganz alleine im Camp, was ihn nicht davon abhält, jede Menge Spaß zu haben.
Episode: 8b Season: 1 Episode (Season): 8b Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Camp SpongeBob Localized description: SpongeBob ist ganz alleine im Camp, was ihn nicht davon abhält, jede Menge Spaß zu haben.
Das Klohäuschen explodiert, und Mr. Krabs bekommt drei verschiedene Versionen der Geschichte von den Campern erzählt.
Episode: 12b Season: 1 Episode (Season): 12b Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Der Zorn des Klohäuschens Localized description: Das Klohäuschen explodiert, und Mr. Krabs bekommt drei verschiedene Versionen der Geschichte von den Campern erzählt.
Lucy tritt bei der Wahl zur Präsidentin des Schulclubs 'Junge Bestatter' gegen ihre Freundin Haiku an. / Leni wird zur Vertretung des Chefs befördert und fragt sich, ob das ihre Freundschaft mit Miguel und Fiona belasten wird.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das Freundschafts-Grab / Chefin auf Zeit[Info] Localized description: Lucy tritt bei der Wahl zur Präsidentin des Schulclubs 'Junge Bestatter' gegen ihre Freundin Haiku an. // Leni wird zur Vertretung des Chefs befördert und fragt sich, ob das ihre Freundschaft mit Miguel und Fiona belasten wird.
Ronnie Anne und Sid wollen herausfinden, ob die neue Nachbarin wirklich ihre Lieblingswrestlerin 'La Tormenta' ist. / Als ein alter Mann Carls Traum-Gokart gewinnt, will Carl beweisen, dass er eigentlich selber den Preis verdient hätte.
Episode: 31 Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Nicht ohne meine Maske / Ein guter Junge Localized description: Ronnie Anne und Sid wollen herausfinden, ob die neue Nachbarin wirklich ihre Lieblingswrestlerin 'La Tormenta' ist. // Als ein alter Mann Carls Traum-Gokart gewinnt, will Carl beweisen, dass er eigentlich selber den Preis verdient hätte.
In der Schule ist Elternabend, und Ray muss die Danger Force dazu bringen, Fotos mit den Eltern zu machen, sonst droht ihr die Auflösung. Doch es wird verzwickt, als Chapa Jake Hart als ihren falschen Dad anheuert.
Localized series title: Danger Force Localized episode title: Familienlügen Localized description: In der Schule ist Elternabend, und Ray muss die Danger Force dazu bringen, Fotos mit den Eltern zu machen, sonst droht ihr die Auflösung. Doch es wird verzwickt, als Chapa Jake Hart als ihren falschen Dad anheuert.
AAWOL hat plötzlich Zukunftsvisionen, die wenig später wahr werden. Captain Man glaubt, dass der führende Zeit-Verbrecher Swellview´s "Time-Jerker" dahintersteckt.
Localized series title: Danger Force Localized episode title: Miles hat Visionen Localized description: AAWOL hat plötzlich Zukunftsvisionen, die wenig später wahr werden. Captain Man glaubt, dass der führende Zeit-Verbrecher Swellview´s "Time-Jerker" dahintersteckt.
Die Gang glaubt, die perfekten Tunnel gefunden zu haben, um nach Swellview zu gelangen. Doch dann treffen sie auf die eigentlichen Tunnel-Bewohner.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Holey Moley Localized description: Die Gang glaubt, die perfekten Tunnel gefunden zu haben, um nach Swellview zu gelangen. Doch dann treffen sie auf die eigentlichen Tunnel-Bewohner.
Die Situation ist nicht ganz vierenfrei, als Schwoz ein neues Betriebssystem auf dem Man-Höhlen-Computer installiert, um alle Bedrohungen in Swellview aufspüren und beseitigen zu lassen.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Liebe auf Knopfdruck Localized description: Die Situation ist nicht ganz vierenfrei, als Schwoz ein neues Betriebssystem auf dem Man-Höhlen-Computer installiert, um alle Bedrohungen in Swellview aufspüren und beseitigen zu lassen.
Nach einer Routineuntersuchung befürchtet Hal, unheilbar krank zu sein. Bald schon liegen sowohl bei ihm als auch bei Lois die Nerven blank, was Malcolm und Reese deutlich zu spüren bekommen: Schon wegen Lappalien droht sofort Hausarrest.
Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Nervenspiele Localized description: Nach einer Routineuntersuchung befürchtet Hal, unheilbar krank zu sein. Bald schon liegen sowohl bei ihm als auch bei Lois die Nerven blank, was Malcolm und Reese deutlich zu spüren bekommen: Schon wegen Lappalien droht sofort Hausarrest.
Lois ist ziemlich genervt: Weihnachten steht vor der Tür, doch ihre Jungs wissen sich einfach nicht zu benehmen. Darum beschließt die vierfache Mutter, zu radikalen Methoden zu greifen und das Fest kurzerhand ausfallen zu lassen.
Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Das Weihnachts-Dilemma Localized description: Lois ist ziemlich genervt: Weihnachten steht vor der Tür, doch ihre Jungs wissen sich einfach nicht zu benehmen. Darum beschließt die vierfache Mutter, zu radikalen Methoden zu greifen und das Fest kurzerhand ausfallen zu lassen.
Lois ist ziemlich genervt: Weihnachten steht vor der Tür, doch ihre Jungs wissen sich einfach nicht zu benehmen. Darum beschließt die vierfache Mutter, zu radikalen Methoden zu greifen und das Fest kurzerhand ausfallen zu lassen.
Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Das Weihnachts-Dilemma Localized description: Lois ist ziemlich genervt: Weihnachten steht vor der Tür, doch ihre Jungs wissen sich einfach nicht zu benehmen. Darum beschließt die vierfache Mutter, zu radikalen Methoden zu greifen und das Fest kurzerhand ausfallen zu lassen.
Cartman behauptet, eine rothaarige Kuh mit Sommersprossen entdeckt zu haben, und alle glauben ihm. Kyle ist der Einzige, der das durchschaut und er drängt ihn dazu, die Wahrheit zu sagen.
Localized series title: South Park Localized episode title: Ginger Kuh Localized description: Cartman behauptet, eine rothaarige Kuh mit Sommersprossen entdeckt zu haben, und alle glauben ihm. Kyle ist der Einzige, der das durchschaut und er drängt ihn dazu, die Wahrheit zu sagen.
Cartman behauptet, eine rothaarige Kuh mit Sommersprossen entdeckt zu haben, und alle glauben ihm. Kyle ist der Einzige, der das durchschaut und er drängt ihn dazu, die Wahrheit zu sagen.
Localized series title: South Park Localized episode title: Ginger Kuh Localized description: Cartman behauptet, eine rothaarige Kuh mit Sommersprossen entdeckt zu haben, und alle glauben ihm. Kyle ist der Einzige, der das durchschaut und er drängt ihn dazu, die Wahrheit zu sagen.
Im großen Konsolenkrieg gewinnen die Armeen von Cartman und Prinzessin Kenny große Verbündete. Um das Risiko, die entscheidende Schlacht zu verlieren, so weit wie möglich zu verringern, treibt Cartman sein Ränkespiel auf die Spitze.
Localized series title: South Park Localized episode title: Titten und Drachen Localized description: Im großen Konsolenkrieg gewinnen die Armeen von Cartman und Prinzessin Kenny große Verbündete. Um das Risiko, die entscheidende Schlacht zu verlieren, so weit wie möglich zu verringern, treibt Cartman sein Ränkespiel auf die Spitze.
Im großen Konsolenkrieg gewinnen die Armeen von Cartman und Prinzessin Kenny große Verbündete. Um das Risiko, die entscheidende Schlacht zu verlieren, so weit wie möglich zu verringern, treibt Cartman sein Ränkespiel auf die Spitze.
Localized series title: South Park Localized episode title: Titten und Drachen Localized description: Im großen Konsolenkrieg gewinnen die Armeen von Cartman und Prinzessin Kenny große Verbündete. Um das Risiko, die entscheidende Schlacht zu verlieren, so weit wie möglich zu verringern, treibt Cartman sein Ränkespiel auf die Spitze.
Bob wird von einer Studentenvereinigung von Underdogs als Koch angestellt und merkt schnell, dass er gut zu ihnen passt. Bald befindet sich Bob zusammen mit seinen neuen Freunden inmitten eines Streich-Wettkampfs.
Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: My Big Fat Greek Bob Localized description: Bob wird von einer Studentenvereinigung von Underdogs als Koch angestellt und merkt schnell, dass er gut zu ihnen passt. Bald befindet sich Bob zusammen mit seinen neuen Freunden inmitten eines Streich-Wettkampfs.
Die Jungs werden von ihren Eltern in den Zirkus geschleppt, wo sie rumänische Fünflinge kennenlernen, die tolle Kunststücke vorführen. Kurze Zeit später stehen die 5 Mädchen mit deren Oma vor Stans Tür und bitten um einen Platz für die Nacht.
Localized series title: South Park Localized episode title: Opa Macht die Oma Tot Localized description: Die Jungs werden von ihren Eltern in den Zirkus geschleppt, wo sie rumänische Fünflinge kennenlernen, die tolle Kunststücke vorführen. Kurze Zeit später stehen die 5 Mädchen mit deren Oma vor Stans Tür und bitten um einen Platz für die Nacht.
Bob will ein perfektes Thanksgiving-Fest veranstalten und gibt sich besonders beim Truthahn viel Mühe. Zu seinem Entsetzen muss er aber feststellen, dass ein Saboteur den Truthahn in die Toilette geworfen hat.
Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Truthahn-Terror Localized description: Bob will ein perfektes Thanksgiving-Fest veranstalten und gibt sich besonders beim Truthahn viel Mühe. Zu seinem Entsetzen muss er aber feststellen, dass ein Saboteur den Truthahn in die Toilette geworfen hat.
Bob wird von einer Studentenvereinigung von Underdogs als Koch angestellt und merkt schnell, dass er gut zu ihnen passt. Bald befindet sich Bob zusammen mit seinen neuen Freunden inmitten eines Streich-Wettkampfs.
Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: My Big Fat Greek Bob Localized description: Bob wird von einer Studentenvereinigung von Underdogs als Koch angestellt und merkt schnell, dass er gut zu ihnen passt. Bald befindet sich Bob zusammen mit seinen neuen Freunden inmitten eines Streich-Wettkampfs.
Nachdem sie sich per Zufall beim Onlinedating gefunden haben, beginnen Roger und Klaus heimlich eine Affäre. Steve versucht, sich bei Hayley mit Bindehautentzündung anzustecken, um dem Fitnesstest in der Schule zu entgehen.
Localized series title: American Dad! Localized episode title: Kloger Localized description: Nachdem sie sich per Zufall beim Onlinedating gefunden haben, beginnen Roger und Klaus heimlich eine Affäre. Steve versucht, sich bei Hayley mit Bindehautentzündung anzustecken, um dem Fitnesstest in der Schule zu entgehen.
Bob will ein perfektes Thanksgiving-Fest veranstalten und gibt sich besonders beim Truthahn viel Mühe. Zu seinem Entsetzen muss er aber feststellen, dass ein Saboteur den Truthahn in die Toilette geworfen hat.
Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Truthahn-Terror Localized description: Bob will ein perfektes Thanksgiving-Fest veranstalten und gibt sich besonders beim Truthahn viel Mühe. Zu seinem Entsetzen muss er aber feststellen, dass ein Saboteur den Truthahn in die Toilette geworfen hat.
Als Stan das alte Müllauto seines Vaters erbt, gründen er und Steve ein Entsorgungsunternehmen. Roger entdeckt, dass Hayley ein Naturtalent in Bumper Pool ist und arrangiert eine Partie gegen den besten Spieler der Stadt.
Localized series title: American Dad! Localized episode title: Stan, der Müllmann Localized description: Als Stan das alte Müllauto seines Vaters erbt, gründen er und Steve ein Entsorgungsunternehmen. Roger entdeckt, dass Hayley ein Naturtalent in Bumper Pool ist und arrangiert eine Partie gegen den besten Spieler der Stadt.
Nachdem sie sich per Zufall beim Onlinedating gefunden haben, beginnen Roger und Klaus heimlich eine Affäre. Steve versucht, sich bei Hayley mit Bindehautentzündung anzustecken, um dem Fitnesstest in der Schule zu entgehen.
Localized series title: American Dad! Localized episode title: Kloger Localized description: Nachdem sie sich per Zufall beim Onlinedating gefunden haben, beginnen Roger und Klaus heimlich eine Affäre. Steve versucht, sich bei Hayley mit Bindehautentzündung anzustecken, um dem Fitnesstest in der Schule zu entgehen.
Bastian besorgt Kim ein Praktikum bei den Dreharbeiten zu einer Serie mit Axel Stein.
Localized series title: Pastewka Localized episode title: Das Praktikum Localized description: Bastian besorgt Kim ein Praktikum bei den Dreharbeiten zu einer Serie mit Axel Stein.
Seit acht Monaten hätten die neuen Brandschutzbestimmungen bereits umgesetzt sein sollen, doch Herr Stromberg hat das total verpennt.
Localized series title: Stromberg Localized episode title: Feueralarm Localized description: Seit acht Monaten hätten die neuen Brandschutzbestimmungen bereits umgesetzt sein sollen, doch Herr Stromberg hat das total verpennt.
Diesmal bei den Sketchen: Keegan wird abgelenkt, während er mit seiner Freundin am Telefon ist, Keegan und Jordan haben einen fiesen Boss, und ein neuer Ausdruck erblickt das Licht der Welt.
Localized series title: Key & Peele Localized episode title: Ein neuer Ausdruck Localized description: Diesmal bei den Sketchen: Keegan wird abgelenkt, während er mit seiner Freundin am Telefon ist, Keegan und Jordan haben einen fiesen Boss, und ein neuer Ausdruck erblickt das Licht der Welt.
Die Vierlinge wollen nicht beim Spieleabend mitmachen und besorgen den Eltern Freunde. Der Schuss geht jedoch nach hinten los, und am Ende muss die Familie Harper aus ihrem eigenen Haus flüchten und findet sich in Polizeigewahrsam wieder.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Gefangen im eigenen Haus Localized description: Die Vierlinge wollen nicht beim Spieleabend mitmachen und besorgen den Eltern Freunde. Der Schuss geht jedoch nach hinten los, und am Ende muss die Familie Harper aus ihrem eigenen Haus flüchten und findet sich in Polizeigewahrsam wieder.
Jeder der Vierlinge hat sein eigenes Kindheitsrelikt, das ihm in schwierigen Situationen Trost spendet. Um sich nicht lächerlich zu machen, beschließen sie, die 'Vierer-Wette' zu machen. Doch schon bald leiden alle ohne ihr Kuschelteil.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Die kleinen Tröster Localized description: Jeder der Vierlinge hat sein eigenes Kindheitsrelikt, das ihm in schwierigen Situationen Trost spendet. Um sich nicht lächerlich zu machen, beschließen sie, die 'Vierer-Wette' zu machen. Doch schon bald leiden alle ohne ihr Kuschelteil.
Als Tammy erfährt, dass Frankie ihr E-Tagebuch gelesen hat gerät sie in Panik. Um zu verhindern, dass alle ihre Geheimnisse öffentlich werden, tut sie so, als wollte sie sich mit Frankie anfreunden.
Localized series title: Ich bin Frankie Localized episode title: Frankies erste Nachhilfestunde Localized description: Als Tammy erfährt, dass Frankie ihr E-Tagebuch gelesen hat gerät sie in Panik. Um zu verhindern, dass alle ihre Geheimnisse öffentlich werden, tut sie so, als wollte sie sich mit Frankie anfreunden.
Tammy glaubt, dass Frankie immer noch eine Kopie ihres E-Tagebuchs besitzt. Also lädt sie sich zu ihr nach Hause ein, um es dort irgendwie löschen zu können.
Localized series title: Ich bin Frankie Localized episode title: Frankies erste Pyjama-Party Localized description: Tammy glaubt, dass Frankie immer noch eine Kopie ihres E-Tagebuchs besitzt. Also lädt sie sich zu ihr nach Hause ein, um es dort irgendwie löschen zu können.
Für den 'Battle of the Bands' muß eine Antrittsgebühr von 200 Dollar gezahlt werden muss. Noch dazu ist diese Gebühr schon in zwei Tagen fällig. Die Mädels und Jungs der 'School of Rock' haben verschiedene Ideen, um Geld zu verdienen.
Localized series title: School of Rock Localized episode title: Die Sache mit dem Geld Localized description: Für den 'Battle of the Bands' muß eine Antrittsgebühr von 200 Dollar gezahlt werden muss. Noch dazu ist diese Gebühr schon in zwei Tagen fällig. Die Mädels und Jungs der 'School of Rock' haben verschiedene Ideen, um Geld zu verdienen.
Die jährliche Party des Lacrosse-Teams steht bevor. Zack versucht vergeblich, ohne Einladung auf die Party zu kommen, während Freddy schnell feststellt, dass die Party ohne seine Freunde nicht mal halb so viel Spaß macht.
Localized series title: School of Rock Localized episode title: Die Party Localized description: Die jährliche Party des Lacrosse-Teams steht bevor. Zack versucht vergeblich, ohne Einladung auf die Party zu kommen, während Freddy schnell feststellt, dass die Party ohne seine Freunde nicht mal halb so viel Spaß macht.
Trip gibt vor zwei reichen Schnösel-Kids mit dem Privatjet seines Vaters an. Als die beiden ihn beim Wort nehmen, bleibt Trip nichts anderes übrig, als sich den Jet kurz „auszuleihen“.
Localized series title: Game Shakers - Jetzt geht's App Localized episode title: Jet oder nie Localized description: Trip gibt vor zwei reichen Schnösel-Kids mit dem Privatjet seines Vaters an. Als die beiden ihn beim Wort nehmen, bleibt Trip nichts anderes übrig, als sich den Jet kurz „auszuleihen“.
Wie jedes Jahr will Double G seinem Sohn zu Halloween so richtig Angst einjagen. Doch diesmal will Trip den Spieß umdrehen. Und bald lautet die Frage: Wer erschreckt hier wen?
Localized series title: Game Shakers - Jetzt geht's App Localized episode title: Der Halloween-Horror-Trip Localized description: Wie jedes Jahr will Double G seinem Sohn zu Halloween so richtig Angst einjagen. Doch diesmal will Trip den Spieß umdrehen. Und bald lautet die Frage: Wer erschreckt hier wen?
Robbie verkauft Rex an Francis Thornesmith und bekommt außer 2000 $ auch dessen Puppe. Doch schnell vermisst Robbie seinen alten Rex.
Localized series title: Victorious Localized episode title: Robbie verkauft Rex Localized description: Robbie verkauft Rex an Francis Thornesmith und bekommt außer 2000 $ auch dessen Puppe. Doch schnell vermisst Robbie seinen alten Rex.
Tori und Andre schreiben gemeinsam einen Song, aber ein weinendes Baby vermasselt ihnen den Erfolg.
Localized series title: Victorious Localized episode title: Der Song und das Baby Localized description: Tori und Andre schreiben gemeinsam einen Song, aber ein weinendes Baby vermasselt ihnen den Erfolg.
Sam und Cat schließen eine Wette: die bessere Babysitterin soll das große Zimmer bekommen. Sie kämpfen mit allen Tricks, inklusive Feuerwerk, Roboterrestaurants, Fake-Justins und Riesenkanonen, um dann doch zu einem versöhnlichen Ende zu kommen.
Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #BabysitterDuell Localized description: Sam und Cat schließen eine Wette: die bessere Babysitterin soll das große Zimmer bekommen. Sie kämpfen mit allen Tricks, inklusive Feuerwerk, Roboterrestaurants, Fake-Justins und Riesenkanonen, um dann doch zu einem versöhnlichen Ende zu kommen.
Durch ein Missgeschick kann Goomer nichts mehr sehen, muss aber gegen den fiesen Zakappa antreten. Als der Dice beleidigt, gerät Goomer in Rage und gewinnt.
Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #GoomersKampf Localized description: Durch ein Missgeschick kann Goomer nichts mehr sehen, muss aber gegen den fiesen Zakappa antreten. Als der Dice beleidigt, gerät Goomer in Rage und gewinnt.
SpongeBob muss beweisen, was für ein harter Typ er ist, um in den Salzigen Spucknapf zu kommen. / Thaddäus Erzfeind Siegbert Schnösel kehrt zurück, um Thaddäus wegen seines erfolglosen Lebens nach der Schule zu schikanieren.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Harte Jungs / Der Stinkreiche Schnösel Localized description: SpongeBob muss beweisen, was für ein harter Typ er ist, um in den Salzigen Spucknapf zu kommen. // Thaddäus Erzfeind Siegbert Schnösel kehrt zurück, um Thaddäus wegen seines erfolglosen Lebens nach der Schule zu schikanieren.
SpongeBob hat die Nase voll von Bikini Bottom und beschließt, in der Wildnis unter Quallen zu leben.
Episode: 9a Season: 1 Episode (Season): 9a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Zurück zur Natur Localized description: SpongeBob hat die Nase voll von Bikini Bottom und beschließt, in der Wildnis unter Quallen zu leben.
Timmy ist in eine Schulkameradin verliebt.Er wünscht sich ein "Emo" zu sein. Darauf hin verliert er das Interesse am Alltäglichen. / Im Hause Turner gibt es zu viel Elfenstaub, der droht zu explodieren.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: TImmy Emo / Gleich staubt's. Localized description: Timmy ist in eine Schulkameradin verliebt.Er wünscht sich ein "Emo" zu sein. Darauf hin verliert er das Interesse am Alltäglichen. // Im Hause Turner gibt es zu viel Elfenstaub, der droht zu explodieren.
SpongeBob, Sandy und Patrick wandern durch den Wald, um ein legendenumwobenes FKK-Camp zu finden. / SpongeBob hilft Plankton bei der Arbeit in der Krossen Kantine, wodurch ein sehr bekanntes Sandwich entsteht.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Die Suche nach dem FKK-Camp / Der Küchenschwamm Localized description: SpongeBob, Sandy und Patrick wandern durch den Wald, um ein legendenumwobenes FKK-Camp zu finden. // SpongeBob hilft Plankton bei der Arbeit in der Krossen Kantine, wodurch ein sehr bekanntes Sandwich entsteht.
SpongeBob hilft Plankton bei der Arbeit in der Krossen Kantine, wodurch ein sehr bekanntes Sandwich entsteht.
Episode: 4b Season: 1 Episode (Season): 4b Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Der Küchenschwamm Localized description: SpongeBob hilft Plankton bei der Arbeit in der Krossen Kantine, wodurch ein sehr bekanntes Sandwich entsteht.
Die Sharks sind die härtesten Jungs der Stadt, aber die nächste Auseinandersetzung ist SpongeBob doch ein bisschen zu heiß. / Plankton klont SpongeBob, um Krabs die Geheimformel zu entlocken, aber der Original-Bob durchkreuzt seinen Plan.
Episode: 198 Season: 9 Episode (Season): 20 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Verbrecher aus Mitgliedschaft / SpongeBob Kopiekopf Localized description: Die Sharks sind die härtesten Jungs der Stadt, aber die nächste Auseinandersetzung ist SpongeBob doch ein bisschen zu heiß. // Plankton klont SpongeBob, um Krabs die Geheimformel zu entlocken, aber der Original-Bob durchkreuzt seinen Plan.
Mr. Krabs fertigt Krabbenburger im industriellen Maßstab, aber dies treibt einen Keil zwischen SpongeBob und Patrick.
Episode: 200 Season: 9 Episode (Season): 22 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Adieu, Krabbenburger? Localized description: Mr. Krabs fertigt Krabbenburger im industriellen Maßstab, aber dies treibt einen Keil zwischen SpongeBob und Patrick.
Sandy kreiert die neueste Essenssensation auf Eichelbasis, aber ihr Baum büßt für ihre Gier. / SpongeBob stellt ein Anschlagbrett in der Krossen Krabbe auf, aber dort platzierte anonyme Mitteilungen sorgen für Ärger.
Episode: 201 Season: 9 Episode (Season): 23 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Sandys Eicheldrama / Das Anschlagbrett Localized description: Sandy kreiert die neueste Essenssensation auf Eichelbasis, aber ihr Baum büßt für ihre Gier. // SpongeBob stellt ein Anschlagbrett in der Krossen Krabbe auf, aber dort platzierte anonyme Mitteilungen sorgen für Ärger.
Mr. Krabs versucht verzweifelt, den einzigen Stammkunden von Plankton in die Krosse krabbe zu locken.
Episode: 108b Season: 6 Episode (Season): 8b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Planktons Stammkunde Localized description: Mr. Krabs versucht verzweifelt, den einzigen Stammkunden von Plankton in die Krosse krabbe zu locken.
Lucy tritt bei der Wahl zur Präsidentin des Schulclubs 'Junge Bestatter' gegen ihre Freundin Haiku an. / Leni wird zur Vertretung des Chefs befördert und fragt sich, ob das ihre Freundschaft mit Miguel und Fiona belasten wird.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das Freundschafts-Grab / Chefin auf Zeit[Info] Localized description: Lucy tritt bei der Wahl zur Präsidentin des Schulclubs 'Junge Bestatter' gegen ihre Freundin Haiku an. // Leni wird zur Vertretung des Chefs befördert und fragt sich, ob das ihre Freundschaft mit Miguel und Fiona belasten wird.
Lincoln und Clyde wollen Convention-Könige bei der Ace Savvy Convention werden und überreden Lincolns Schwestern, sie als ihre Assistentinnen zu begleiten.
Episode: 91 Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Convention-Könige Localized description: Lincoln und Clyde wollen Convention-Könige bei der Ace Savvy Convention werden und überreden Lincolns Schwestern, sie als ihre Assistentinnen zu begleiten.