SpongeBob erfährt, dass seine Milchshake-Lizenz abgelaufen ist, also muss er wieder auf die Milchshake-Akademie. / Thaddäus stößt sich den Kopf und verhält sich danach wie ein Baby. SpongeBob und Patrick müssen sich also um ihn kümmern.
Episode: 181 Season: 9 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Lizenz zum Mixen / Thaddi-Baby Localized description: SpongeBob erfährt, dass seine Milchshake-Lizenz abgelaufen ist, also muss er wieder auf die Milchshake-Akademie. // Thaddäus stößt sich den Kopf und verhält sich danach wie ein Baby. SpongeBob und Patrick müssen sich also um ihn kümmern. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: License to Milkshake / Squid Baby
Thaddäus will es unbedingt herausfinden und bald hält er den Band in Händen: Es ist SpongeBobs Tagebuch! / Um das Kapitel SpongeBob endlich schließen zu können, verfällt Mrs. Puff auf die Idee.
Episode: 182 Season: 9 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Kleines geheimes Buch / Denk nur an die Straße Localized description: Thaddäus will es unbedingt herausfinden und bald hält er den Band in Händen: Es ist SpongeBobs Tagebuch! // Um das Kapitel SpongeBob endlich schließen zu können, verfällt Mrs. Puff auf die Idee. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Little Yellow Book / Bumper to Bumper
SpongeBob hat die Nase voll von Bikini Bottom und beschließt, in der Wildnis unter Quallen zu leben.
Episode: 9a Season: 1 Episode (Season): 9a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Zurück zur Natur Localized description: SpongeBob hat die Nase voll von Bikini Bottom und beschließt, in der Wildnis unter Quallen zu leben. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Nature Pants
Barbapapa und Barbamama feiern Hochzeitstag. Barbabella soll babysitten und ist bald überfordert. / Barbabella passt auf Balis Kätzchen auf. Sie hat Angst, dass etwas passiert, und lässt sie nicht raus. Barbamama muss einschreiten.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Das perfekte Abendessen / Bali bekommt Nachwuchs Localized description: Barbapapa und Barbamama feiern Hochzeitstag. Barbabella soll babysitten und ist bald überfordert. // Barbabella passt auf Balis Kätzchen auf. Sie hat Angst, dass etwas passiert, und lässt sie nicht raus. Barbamama muss einschreiten. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Perfect Dinner / The Kittens
Blaze und seine Freunde haben an Halloween eimerweise Süßigkeiten gesammelt. Doch dann klaut Crusher ihnen die ganze süße Halloween-Beute. Gelingt es Blaze und seinen Freunden die Süßigkeiten zurückzuholen, bevor Crusher alles verputzt?
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Süsses oder Saures Localized description: Blaze und seine Freunde haben an Halloween eimerweise Süßigkeiten gesammelt. Doch dann klaut Crusher ihnen die ganze süße Halloween-Beute. Gelingt es Blaze und seinen Freunden die Süßigkeiten zurückzuholen, bevor Crusher alles verputzt? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Truck or Treat
Blaze, AJ und Zeg spielen 'Geysir-Ausbruch'. Dabei landet Zeg versehentlich in einem Matschfeld, aus dem er sich nicht mehr selbst befreien kann. Schaffen es Blaze und AJ, ihren Freund zu retten, bevor er im Schlamm versinkt?
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Dino-Retter Localized description: Blaze, AJ und Zeg spielen 'Geysir-Ausbruch'. Dabei landet Zeg versehentlich in einem Matschfeld, aus dem er sich nicht mehr selbst befreien kann. Schaffen es Blaze und AJ, ihren Freund zu retten, bevor er im Schlamm versinkt? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Dino Dash
Baby Shark ist auf geheimer Mission, um das perfekte Geschenk für Mama Shark zu finden.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Das Geschenk Localized description: Baby Shark ist auf geheimer Mission, um das perfekte Geschenk für Mama Shark zu finden. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Present
Tommy hilft Chuckie, eine Nachricht an seine verschwundene Reptar-Figur zu schicken, die vermeintlich zurück ins Weltall gereist ist.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Rugrats Localized episode title: Reptar ist weg Localized description: Tommy hilft Chuckie, eine Nachricht an seine verschwundene Reptar-Figur zu schicken, die vermeintlich zurück ins Weltall gereist ist. Original series title: Rugrats Original Episode title: Goodbye Reptar
Als Nobby zu zivilisiert für Narlene wird, erinnern ihn SpongeBob und Patrick an seine hinterwäldlerischen Ursprünge. / Perch und sein Kumpel Harvey berichten live aus Kamp Koral, und entdecken Hinweise auf eine verrückte Verschwörung.
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Der snobbige Nobby / Nachrichtenpause Localized description: Als Nobby zu zivilisiert für Narlene wird, erinnern ihn SpongeBob und Patrick an seine hinterwäldlerischen Ursprünge. // Perch und sein Kumpel Harvey berichten live aus Kamp Koral, und entdecken Hinweise auf eine verrückte Verschwörung. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: My Fair Nobby / Gimme a News Break
Timmy wünscht sich, Gedanken lesen zu können. Er nutzt seine Kräfte, um jeden unangekündigten Test in der Schule vorherzusagen.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Der Gedankenleser Localized description: Timmy wünscht sich, Gedanken lesen zu können. Er nutzt seine Kräfte, um jeden unangekündigten Test in der Schule vorherzusagen. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Mind Over Magic
Vicky hat den Teenie-Star Chip Skylark entführt. Ein Stadion voller kreischender Mädchen wird die Stadt auseinandernehmen, wenn er nicht für sie auftritt. / Timmy will Vicky den Titel "Königin des Skateparks" streitig machen.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Vicky will heiraten / Duell mit Vicky Localized description: Vicky hat den Teenie-Star Chip Skylark entführt. Ein Stadion voller kreischender Mädchen wird die Stadt auseinandernehmen, wenn er nicht für sie auftritt. // Timmy will Vicky den Titel "Königin des Skateparks" streitig machen. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: The Boys in the Band / Hex Games
Skipper macht sich zu einer geheimen Solo-Mission auf und tappt dabei in Shanghai geradewegs in eine Falle von Doktor Seltsam. Skipper verliert dabei sein Gedächtnis und strandet auf einer einsamen Insel. Findet er den Weg zurück in die Zivilisation?
Season: 2 Episode (Season): 34 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Die erneute Rache des Doktor Seltsam Teil 1 Localized description: Skipper macht sich zu einer geheimen Solo-Mission auf und tappt dabei in Shanghai geradewegs in eine Falle von Doktor Seltsam. Skipper verliert dabei sein Gedächtnis und strandet auf einer einsamen Insel. Findet er den Weg zurück in die Zivilisation? Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: The Return of the Revenge of Dr. Blowhole Part 1
Ranjiro, Suoh und Hae-jin haben nur noch einen Stern übrig. Sie müssen alles aufs Spiel setzen, um im Wettbewerb zu bleiben! Wird Aiger am Ende einem Freund Lebewohl sagen müssen? In der Zwischenzeit verliert Kyle mehr als eine Schlacht!
Season: 3 Episode (Season): 22 Localized series title: Beyblade Burst Localized episode title: Dreier-Patt! Localized description: Ranjiro, Suoh und Hae-jin haben nur noch einen Stern übrig. Sie müssen alles aufs Spiel setzen, um im Wettbewerb zu bleiben! Wird Aiger am Ende einem Freund Lebewohl sagen müssen? In der Zwischenzeit verliert Kyle mehr als eine Schlacht! Original series title: Beyblade Burst Original Episode title: Dreier-Patt!
Während Yugi mit dem Deck-Master-System Schwierigkeiten hat, kontert Big 1 Yugis Angriffe einen nach dem anderen! Wie kann Yugi einen Gegner besiegen, wenn seine Attacken ihm seine Lebenspunkte rauben?
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Yu-Gi-Oh! Localized episode title: Gefangen im Cyber Space - Teil 2 Localized description: Während Yugi mit dem Deck-Master-System Schwierigkeiten hat, kontert Big 1 Yugis Angriffe einen nach dem anderen! Wie kann Yugi einen Gegner besiegen, wenn seine Attacken ihm seine Lebenspunkte rauben? Original series title: Yu-Gi-Oh! Original Episode title: Isolated in Cyber Space - Part 2
Yugi hat kaum noch Lebenspunkte, aber kann sein kleiner Deck-Master Kuriboh seinen flauschigen Zorn entfesseln, um das Blatt zu wenden?
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Yu-Gi-Oh! Localized episode title: Gefangen im Cyber Space - Teil 3 Localized description: Yugi hat kaum noch Lebenspunkte, aber kann sein kleiner Deck-Master Kuriboh seinen flauschigen Zorn entfesseln, um das Blatt zu wenden? Original series title: Yu-Gi-Oh! Original Episode title: Isolated in Cyber Space - Part 3
Als Dad die Kinder bittet, die Tür abzuschließen, wenn die Eltern nicht da sind, übertreiben sie es ein wenig mit den Sicherheitsvorkehrungen. / Lincoln löscht aus Versehen seine Kinderfotos vom Computer.
Episode: 33 Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Keine Chance für Einbrecher / Bitte recht freundlich[Info] Localized description: Als Dad die Kinder bittet, die Tür abzuschließen, wenn die Eltern nicht da sind, übertreiben sie es ein wenig mit den Sicherheitsvorkehrungen. // Lincoln löscht aus Versehen seine Kinderfotos vom Computer. Original series title: The Loud House Original Episode title: Lock 'N Loud / The Whole Picture
Lincoln ist genervt, weil er ständig an der Aktivitäten seiner Schwestern teilnehmen soll. / Doch dann kommt ihm eine scheinbar geniale Idee.
Episode: 34 Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Unglücksrabe / Die Frosch-Befreiung Localized description: Lincoln ist genervt, weil er ständig an der Aktivitäten seiner Schwestern teilnehmen soll. // Doch dann kommt ihm eine scheinbar geniale Idee. Original series title: The Loud House Original Episode title: No Such Luck / Frog Wild
Lincoln und Clyde haben für die Ferien ganz schön viele Pläne geschmiedet - doch leider läuft nicht alles so, wie geplant. / Lori will eine anspruchsvolle Geburtstagsparty feiern - doch das ist im Hause Loud leider gar nicht so leicht.
Episode: 35 Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Ferien-Liste / Die Party-Crasher Localized description: Lincoln und Clyde haben für die Ferien ganz schön viele Pläne geschmiedet - doch leider läuft nicht alles so, wie geplant. // Lori will eine anspruchsvolle Geburtstagsparty feiern - doch das ist im Hause Loud leider gar nicht so leicht. Original series title: The Loud House Original Episode title: Kick the Bucket List / Party Down
Munchy verguckt sich in der Molkerei in eine süße Clownin, die ihren Clownschuh bei einem hastigen Abgang verliert. Munchy, Presley und Lex müssen sich als Clowns verkleiden, um sie zu finden, und Lex zu helfen, ihre Angst vor Clowns zu überwinden.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Side Hustle Localized episode title: Clownderella Localized description: Munchy verguckt sich in der Molkerei in eine süße Clownin, die ihren Clownschuh bei einem hastigen Abgang verliert. Munchy, Presley und Lex müssen sich als Clowns verkleiden, um sie zu finden, und Lex zu helfen, ihre Angst vor Clowns zu überwinden. Original series title: Side Hustle Original Episode title: Clownderella
Über die TV Nachrichten werden furchtbare Spitznamen der Danger Force Mitglieder verbreitet. Daraufhin tun sie alles, um der Welt zu zeigen, wer sie wirklich sind: Volt, AWOL, ShoutOut und Brainstorm.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Der Name ist Programm Localized description: Über die TV Nachrichten werden furchtbare Spitznamen der Danger Force Mitglieder verbreitet. Daraufhin tun sie alles, um der Welt zu zeigen, wer sie wirklich sind: Volt, AWOL, ShoutOut und Brainstorm. Original series title: Danger Force Original Episode title: Say My Name
Danger Force und Captain Man versuchen als getarnte Gangster im Prügelkeller einen Verbrecher zu fangen. Doch sollte ihre Tarnung auffliegen, müssten sie gegen alle Bösewichte von Swellview auf einmal kämpfen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Die Schurken-Nacht Localized description: Danger Force und Captain Man versuchen als getarnte Gangster im Prügelkeller einen Verbrecher zu fangen. Doch sollte ihre Tarnung auffliegen, müssten sie gegen alle Bösewichte von Swellview auf einmal kämpfen. Original series title: Danger Force Original Episode title: Villains' Night
Overlord leidet unter Heimweh, also beschließen die Underwoods, seinen Lieblings-Weltraumfeiertag mit ihm zu begehen. Allerdings ahnen sie nicht, dass an diesem Tag immer alles anders kommt als man denkt.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Overlord und die Underwoods Localized episode title: Fröhliches Frabjulplarm[Info] Localized description: Overlord leidet unter Heimweh, also beschließen die Underwoods, seinen Lieblings-Weltraumfeiertag mit ihm zu begehen. Allerdings ahnen sie nicht, dass an diesem Tag immer alles anders kommt als man denkt. Original series title: Overlord and the Underwoods Original Episode title: Family Over Frabjleplarm
Nachdem sie einen Punkt gegen Lui Shirosagi geholt hat, fühlt sich Ilya ziemlich sicher. Kann sie noch mehr Tricks anwenden, um die Blading-Legende zu stürzen?
Season: 6 Episode (Season): 13 Localized series title: Beyblade Burst Localized episode title: Ritter der Drachen! Guilty Lúinor! Localized description: Nachdem sie einen Punkt gegen Lui Shirosagi geholt hat, fühlt sich Ilya ziemlich sicher. Kann sie noch mehr Tricks anwenden, um die Blading-Legende zu stürzen? Original series title: Beyblade Burst Original Episode title: Knight of Dragons! Guilty Lúinor!
Während sich das Rennen um einen Platz beim Legenden Festival zuspitzt, konzentrieren sich Hyuga und Hikaru darauf, eine Verbindung zu ihren Beys aufzubauen.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Beyblade Burst Localized episode title: Hör' auf die Stimme deines Beys! Localized description: Während sich das Rennen um einen Platz beim Legenden Festival zuspitzt, konzentrieren sich Hyuga und Hikaru darauf, eine Verbindung zu ihren Beys aufzubauen. Original series title: Beyblade Burst Original Episode title: Listen To Your Bey's Voice!
Weevil heckt mal wieder einen raffinierten Plan aus, um Joey zum Duell herauszufordern und möglichst leicht an seine Lokalisierungskarten zu kommen. Ein anderer Junge soll für ihn dem armen Joey unbemerkt eine Parasiten-Karte ins Deck schmuggeln...
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Yu-Gi-Oh! Localized episode title: Wanzen und andere Parasiten - Teil 1 Localized description: Weevil heckt mal wieder einen raffinierten Plan aus, um Joey zum Duell herauszufordern und möglichst leicht an seine Lokalisierungskarten zu kommen. Ein anderer Junge soll für ihn dem armen Joey unbemerkt eine Parasiten-Karte ins Deck schmuggeln... Original series title: Yu-Gi-Oh! Original Episode title: Playing with a Parasite Part 1
Das Duell zwischen Joey und Weevil geht weiter. Es sieht so aus, als ob Weevils Riesenmotte zuviel für Joey wäre. Doch glücklicherweise kann er sich auf seine Freunde verlassen, die ihm alle ganz fest die Daumen drücken.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Yu-Gi-Oh! Localized episode title: Wanzen und andere Parasiten - Teil 2 Localized description: Das Duell zwischen Joey und Weevil geht weiter. Es sieht so aus, als ob Weevils Riesenmotte zuviel für Joey wäre. Doch glücklicherweise kann er sich auf seine Freunde verlassen, die ihm alle ganz fest die Daumen drücken. Original series title: Yu-Gi-Oh! Original Episode title: Playing with a Parasite Part 2
Als Haustiere nicht mehr erlaubt sind, müssen Annie und Pony den Vermieter überzeugen, seine Entscheidung zu überdenken. / Als der Hund von nebenan, den Pony nicht ausstehen kann, zu Besuch kommt, muss Annie schlichten.
Episode: 7 Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Das ist Pony! Localized episode title: Haustier Pony / Hundstag Localized description: Als Haustiere nicht mehr erlaubt sind, müssen Annie und Pony den Vermieter überzeugen, seine Entscheidung zu überdenken. // Als der Hund von nebenan, den Pony nicht ausstehen kann, zu Besuch kommt, muss Annie schlichten. Original series title: It's Pony Original Episode title: Pet Pony / Dog Day
SpongeBob bekommt eine lange Hose, doch die ändert sein Leben auf unerwartete Art und Weise. / Als Larry von Lobster ein neues Fitness-Studio in Bikini Bottom eröffnet, wird SpongeBob sein bester Kunde.
Episode: 195 Season: 9 Episode (Season): 17 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: SpongeBob Langhose / Fitness-Freaks Localized description: SpongeBob bekommt eine lange Hose, doch die ändert sein Leben auf unerwartete Art und Weise. // Als Larry von Lobster ein neues Fitness-Studio in Bikini Bottom eröffnet, wird SpongeBob sein bester Kunde. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob LongPants / Larry's Gym
SpongeBob, Sandy und Patrick wandern durch den Wald, um ein legendenumwobenes FKK-Camp zu finden. / SpongeBob hilft Plankton bei der Arbeit in der Krossen Kantine, wodurch ein sehr bekanntes Sandwich entsteht.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Die Suche nach dem FKK-Camp / Der Küchenschwamm Localized description: SpongeBob, Sandy und Patrick wandern durch den Wald, um ein legendenumwobenes FKK-Camp zu finden. // SpongeBob hilft Plankton bei der Arbeit in der Krossen Kantine, wodurch ein sehr bekanntes Sandwich entsteht. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: In Search of Camp Noodist / Kitchen Sponge
Cosmo und Wanda bekommen ein Kind. Es ist das erste Elfenbaby, das seit Tausenden von Jahren geboren wird! Aber da die Zauberei von Elfenbabys die mächtigste im ganzen Universum ist, will jeder diese Macht für sich nutzen.
Season: 6 Episode (Season): 2 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Zauberhafter Nachwuchs - Teil 2 Localized description: Cosmo und Wanda bekommen ein Kind. Es ist das erste Elfenbaby, das seit Tausenden von Jahren geboren wird! Aber da die Zauberei von Elfenbabys die mächtigste im ganzen Universum ist, will jeder diese Macht für sich nutzen. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Fairly Odd Baby Part 2
Cosmo und Wanda sind erschöpft, weil sie sich um ihr Baby kümmern müssen. Timmy passt freiwillig auf das Kind auf, damit die beiden ausgehen können. / Timmy wünscht sich unzerstörbares Haar mit Persönlichkeit, das nicht geschnitten werden kann.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Timmy verantwortungsvoll / Haare! Haare! Haare! Localized description: Cosmo und Wanda sind erschöpft, weil sie sich um ihr Baby kümmern müssen. Timmy passt freiwillig auf das Kind auf, damit die beiden ausgehen können. // Timmy wünscht sich unzerstörbares Haar mit Persönlichkeit, das nicht geschnitten werden kann. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Mission: Responsible / Hair-i-cane
Timmy muss sich die Mandeln rausnehmen lassen. Vicky will seinen Krankenhausaufenthalt so schmerzhaft wie möglich machen! / Timmy will sein Lieblings-Baseballteam, die Piraten, sehen. Aber das Baby zaubert alle auf ein echtes Piratenschiff.
Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Sag Ahhhhh! / Piraten gegen Piraten Localized description: Timmy muss sich die Mandeln rausnehmen lassen. Vicky will seinen Krankenhausaufenthalt so schmerzhaft wie möglich machen! // Timmy will sein Lieblings-Baseballteam, die Piraten, sehen. Aber das Baby zaubert alle auf ein echtes Piratenschiff. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Open Wide and Say "Ahhh!" / Oddpirates
Lincoln und Clyde wollen Convention-Könige bei der Ace Savvy Convention werden und überreden Lincolns Schwestern, sie als ihre Assistentinnen zu begleiten.
Episode: 91 Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Convention-Könige Localized description: Lincoln und Clyde wollen Convention-Könige bei der Ace Savvy Convention werden und überreden Lincolns Schwestern, sie als ihre Assistentinnen zu begleiten. Original series title: The Loud House Original Episode title: Kings of the Con
Lynn entdeckt, dass ihr Nachbar Mr. Grouse genauso gerne Sportfernsehen sieht wie sie. / Als Lisa bewusst wird, dass ihr Opa nicht ewig leben wird, wendet sie sich an die Wissenschaft, um sein Leben zu verlängern.
Episode: 92 Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Sportsfreunde / Die Lebensverlängerung Localized description: Lynn entdeckt, dass ihr Nachbar Mr. Grouse genauso gerne Sportfernsehen sieht wie sie. // Als Lisa bewusst wird, dass ihr Opa nicht ewig leben wird, wendet sie sich an die Wissenschaft, um sein Leben zu verlängern. Original series title: The Loud House Original Episode title: Good Sports / Geri-antics
Um die Aufmerksamkeit seiner Helikopter-Väter von sich zu lenken, sorgt Clyde dafür, dass ein Austauschschüler zu ihnen kommt. / Lola verhilft einer neuen, schüchternen Mitschülerin zum Aufblühen.
Episode: 93 Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Austauschschüler / Die unselbstlose Helferin Localized description: Um die Aufmerksamkeit seiner Helikopter-Väter von sich zu lenken, sorgt Clyde dafür, dass ein Austauschschüler zu ihnen kommt. // Lola verhilft einer neuen, schüchternen Mitschülerin zum Aufblühen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Exchange of Heart / Community Disservice
SpongeBob und Patrick reisen durchs Oberflächenland, während der Rest von Bikini Bottom eine Überraschung für SpongeBob vorbereitet.
Episode: 255 Season: 12 Episode (Season): 14 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: SpongeBobs große Geburtstagssause, Teil 2 Localized description: SpongeBob und Patrick reisen durchs Oberflächenland, während der Rest von Bikini Bottom eine Überraschung für SpongeBob vorbereitet. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Big Birthday Blowout Part 2
SpongeBob kann seine Daumen nicht mehr verwenden, sein Leben droht auseinander zu brechen.
Episode: 197b Season: 9 Episode (Season): 19b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Zwei Daumen nach unten Localized description: SpongeBob kann seine Daumen nicht mehr verwenden, sein Leben droht auseinander zu brechen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Two Thumbs Down
Nachdem er einen Horrorfilms über Roboter gesehen hat, glaubt SpongeBob, dass auch Mr. Krabs ein Roboter ist. / SpongeBob und Patrick finden eine elternlose Babymuschel und nehmen sich ihrer an.
Episode: 49 Season: 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Roboter Krabs / Eltern werden ist nicht schwer Localized description: Nachdem er einen Horrorfilms über Roboter gesehen hat, glaubt SpongeBob, dass auch Mr. Krabs ein Roboter ist. // SpongeBob und Patrick finden eine elternlose Babymuschel und nehmen sich ihrer an. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krab Borg! / Rock A Bi-Valve
Mr. Krabs lässt SpongeBob und Patrick sein Haus streichen, und zwar mit nicht abwaschbarer Farbe. / Wie der Name schon sagt, handelt es sich bei dieser Episode tatsächlich um ein Trainingsvideo für neue Angestellte der Krossen Krabbe.
Episode: 50 Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Anstreicher / Das Ausbildungsvideo Localized description: Mr. Krabs lässt SpongeBob und Patrick sein Haus streichen, und zwar mit nicht abwaschbarer Farbe. // Wie der Name schon sagt, handelt es sich bei dieser Episode tatsächlich um ein Trainingsvideo für neue Angestellte der Krossen Krabbe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Wet Painters / Krusty Krab Training Video
Patsy, der Pirat, gibt `ne Party. Und Teil dieser Party ist die Aufführung einer SpongeBob-Episode, die davon handelt, wie SpongeBob eine Party gibt. Aufgrund einer im Supermarkt frei erhältlichen Broschüre bereitet sich SpongeBob gewissenhaft vor..
Episode: 51 Season: 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Spongebob's House Party Localized description: Patsy, der Pirat, gibt `ne Party. Und Teil dieser Party ist die Aufführung einer SpongeBob-Episode, die davon handelt, wie SpongeBob eine Party gibt. Aufgrund einer im Supermarkt frei erhältlichen Broschüre bereitet sich SpongeBob gewissenhaft vor.. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spongebob's House Party
Um sich etwas dazuzuverdienen, beschließen SpongeBob, von Haus zu Haus zu gehen und Schokolade zu verkaufen. / Blaubarschbube möchte "Blaubarsch-Mann" genannt werden und rebelliert als jeder seinen Vorschlag zurückweist.
Episode: 52 Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Verkaufsgenies / Blaubarschbube rebelliert Localized description: Um sich etwas dazuzuverdienen, beschließen SpongeBob, von Haus zu Haus zu gehen und Schokolade zu verkaufen. // Blaubarschbube möchte "Blaubarsch-Mann" genannt werden und rebelliert als jeder seinen Vorschlag zurückweist. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chocolate With Nuts / Superfriends
SpongeBob nimmt Patrick mit in die Fahrschule. Weil die beiden aber nur Unfug machen, ist der Ärger schon vorprogrammiert. / Mr. Krabs lädt zum Muschelangeln ein. Doch die Jagd auf eine Riesenmuschel artet zu einer Schlacht aus.
Episode: 53 Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der neue Mitschüler / Moby Muschel Localized description: SpongeBob nimmt Patrick mit in die Fahrschule. Weil die beiden aber nur Unfug machen, ist der Ärger schon vorprogrammiert. // Mr. Krabs lädt zum Muschelangeln ein. Doch die Jagd auf eine Riesenmuschel artet zu einer Schlacht aus. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: New Student Starfish / Clams
Mit dieser Folge steht ein weiteres von Patchy dem Piraten 'moderiertes' SpongeBob-Special ins Haus. Diesmal agieren unsere Helden in der Steinzeit, stoßen gutturale Laute aus und spielen dabei im Grunde den ersten Teil von Kubricks '2001' nach.
Episode: 54 Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Spongebob in der Steinzeit[Info] Localized description: Mit dieser Folge steht ein weiteres von Patchy dem Piraten 'moderiertes' SpongeBob-Special ins Haus. Diesmal agieren unsere Helden in der Steinzeit, stoßen gutturale Laute aus und spielen dabei im Grunde den ersten Teil von Kubricks '2001' nach. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spongebob B.C. (Before Comedy)
Thaddäus hat ein edles Rassetier erstanden, um damit am jährlichen Schneckenrennen in Bikini Bottom teilzunehmen. / Mr. Krabs fühlt sich alt. Seine letzte Hoffnung sind Spongebob und Patrick.
Episode: 55 Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Das große Schneckenrennen / Einmal wieder jung sein Localized description: Thaddäus hat ein edles Rassetier erstanden, um damit am jährlichen Schneckenrennen in Bikini Bottom teilzunehmen. // Mr. Krabs fühlt sich alt. Seine letzte Hoffnung sind Spongebob und Patrick. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Great Snail Race / Mid-Life Crustacean
Mr. Krabs wird krank, nachdem er einen alten Krabbenburger gegessen hat, den er nicht wegwerfen wollte. / SpongeBob zieht sich beim Sandboarden eine Verletzung zu. Aus Angst vor mehr Unfällen bleibt er nun lieber zu Hause.
Episode: 56 Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Geizig bleibt geizig / Unfallschäden Localized description: Mr. Krabs wird krank, nachdem er einen alten Krabbenburger gegessen hat, den er nicht wegwerfen wollte. // SpongeBob zieht sich beim Sandboarden eine Verletzung zu. Aus Angst vor mehr Unfällen bleibt er nun lieber zu Hause. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Born Again Krabs / I Had an Accident
Der Sommer ist angebrochen, was Mr. Krabs ausgesprochen freut, denn nun haben die Kinder genug Zeit, um ihr Taschengeld in seine Burger zu investieren. / Spongebob und Patrick zelten - und zwar direkt vor Thaddäus' Haus. Kann das gut gehen?
Episode: 57 Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Sommeranfang / Helden beim Zelten Localized description: Der Sommer ist angebrochen, was Mr. Krabs ausgesprochen freut, denn nun haben die Kinder genug Zeit, um ihr Taschengeld in seine Burger zu investieren. // Spongebob und Patrick zelten - und zwar direkt vor Thaddäus' Haus. Kann das gut gehen? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krabby Land / The Camping Episode
SpongeBob sucht verzweifelt nach seinem verlorenen Namensschild für die Krosse Krabbe. / Plankton will wieder mal die Krabbenburger-Geheimformel stehlen, diesmal mit Unterstützung seiner zahlreichen Verwandtschaft.
Episode: 58 Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Namenlos / Planktons Verwandtschaft Localized description: SpongeBob sucht verzweifelt nach seinem verlorenen Namensschild für die Krosse Krabbe. // Plankton will wieder mal die Krabbenburger-Geheimformel stehlen, diesmal mit Unterstützung seiner zahlreichen Verwandtschaft. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Missing Identity / Plankton's Army
Zufällig fällt SpongeBob der Gürtel seines Idols Meerjungfraumann in die Hände. Schon bald beherrscht den Schrumpfstrahl.
Episode: 59 Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der fliegende Schwamm Localized description: Zufällig fällt SpongeBob der Gürtel seines Idols Meerjungfraumann in die Hände. Schon bald beherrscht den Schrumpfstrahl. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Spongebob SquarePants Lost Episodes