Als ihm sein Einkauf geklaut wird, überzeugt Thaddäus SpongeBob und Sandy, ihm Karate beizubringen. / SpongeBob findet einen ekligen Seeigel in der Krossen Krabbe und versucht alles, um ihn nach draußen zu befördern.
Episode: 183 Season: 9 Episode (Season): 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Schmutz, wo ist dein Stachel / Sei nicht der Rache Diener Localized description: Als ihm sein Einkauf geklaut wird, überzeugt Thaddäus SpongeBob und Sandy, ihm Karate beizubringen. // SpongeBob findet einen ekligen Seeigel in der Krossen Krabbe und versucht alles, um ihn nach draußen zu befördern. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Eek, An Urchin! / Squid's Defense
Plankton bricht aus dem Gefängnis aus - eine gute Gelegenheit die Krabbenburger-Geheimformel zu klauen. / Plankton will mit einem sprechenden Pfannenwender SpongeBobs Vertrauen gewinnen und so die Krabbenburger-Geheimformel klauen.
Episode: 184 Season: 9 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Knastbrüder / Der Grillgutflüsterer Localized description: Plankton bricht aus dem Gefängnis aus - eine gute Gelegenheit die Krabbenburger-Geheimformel zu klauen. // Plankton will mit einem sprechenden Pfannenwender SpongeBobs Vertrauen gewinnen und so die Krabbenburger-Geheimformel klauen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Jailbreak! / Evil Spatula
Talent-Wettbewerb in der Krossen Krabbe. Schnell hat Thaddäus die Planung an sich gerissen. / SpongeBob versucht sich mit dem teuflischen Plankton anzufreunden.
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Kulturschock / F.U.N. Localized description: Talent-Wettbewerb in der Krossen Krabbe. Schnell hat Thaddäus die Planung an sich gerissen. // SpongeBob versucht sich mit dem teuflischen Plankton anzufreunden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Culture Shock / F.U.N.
Die Barbababys bekommen Besuch von Herrn Akkurats Zwillingen und organisieren für sie eine Schatzsuche in der freien Natur. / Die Barbapapas begeben sich auf ein neues Abenteuer... im Garten. Aber die Natur ist komplizierter als erwartet.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Die Schatzsuche / Leben in der Natur Localized description: Die Barbababys bekommen Besuch von Herrn Akkurats Zwillingen und organisieren für sie eine Schatzsuche in der freien Natur. // Die Barbapapas begeben sich auf ein neues Abenteuer... im Garten. Aber die Natur ist komplizierter als erwartet. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Treasure Hunt / Going into the Wild
Starla will mit ihrem Rennschwein Zippy am 'Piggy 500' Rennen teilnehmen. Aber leider befördert Crusher Zippy vorher ganz weit weg auf einen gefährlichen Felsen. Können Blaze und AJ das arme Schweinchen rechtzeitig zum Rennstart retten?
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das 'Piggy 500' Rennen Localized description: Starla will mit ihrem Rennschwein Zippy am 'Piggy 500' Rennen teilnehmen. Aber leider befördert Crusher Zippy vorher ganz weit weg auf einen gefährlichen Felsen. Können Blaze und AJ das arme Schweinchen rechtzeitig zum Rennstart retten? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Piggy 500
Blaze möchte total gerne ein Feuerwehr-Truck werden - aber dafür muss er erst mal unter Beweis stellen, dass er bei Notfällen auch tatsächlich einen kühlen Kopf bewahrt.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Feuerwehr-Truck Localized description: Blaze möchte total gerne ein Feuerwehr-Truck werden - aber dafür muss er erst mal unter Beweis stellen, dass er bei Notfällen auch tatsächlich einen kühlen Kopf bewahrt. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Fired up!
Als eine Runde Korallenbowling außer Kontrolle gerät, muss Baby lernen, seine Hai-Power zu kontrollieren.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Hai-Power Localized description: Als eine Runde Korallenbowling außer Kontrolle gerät, muss Baby lernen, seine Hai-Power zu kontrollieren. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark Strength
Die Babys spielen Superhelden, doch Angelica macht Susie glauben, dass sie sich in einen Taco verwandeln wird.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Rugrats Localized episode title: Ein Blick in die Zukunft Localized description: Die Babys spielen Superhelden, doch Angelica macht Susie glauben, dass sie sich in einen Taco verwandeln wird. Original series title: Rugrats Original Episode title: The Future Maker
Beim Stand-up-Comedy-Abend im Kamp Koral sind die Camper bereit, sich totzulachen. / Patrick wird im Wald mit einem jungen See-Foot verwechselt.
Episode: 11 Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Der Comedyabend / Auf den Spuren des See-Foot Localized description: Beim Stand-up-Comedy-Abend im Kamp Koral sind die Camper bereit, sich totzulachen. // Patrick wird im Wald mit einem jungen See-Foot verwechselt. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Wise Kraken / Squatch Swap
Wanda muss Cosmo bei seinem jährlichen Arztbesuch begleiten, weil dieser panische Angst hat.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Der Zauberkopierer Localized description: Wanda muss Cosmo bei seinem jährlichen Arztbesuch begleiten, weil dieser panische Angst hat. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Hard Copy
Timmy will ein letztes Abenteuer mit seiner Kinn-Crimson-Actionfigur erleben und lässt sich auf Puppengröße schrumpfen. / Für Timmy, Wanda und Cosmo steht eine Prüfung an.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Hilfe! Mädchen! / Prüfungen Localized description: Timmy will ein letztes Abenteuer mit seiner Kinn-Crimson-Actionfigur erleben und lässt sich auf Puppengröße schrumpfen. // Für Timmy, Wanda und Cosmo steht eine Prüfung an. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Boy Toy / Inspection Detection
Skipper, der immer noch unter Gedächtnisverlust leidet, findet wieder zurück in den Central Park Zoo. Dort treibt Dr. Seltsam bereits sein Unwesen und will die Stadt für sich erobern. Kann Skipper ihn rechtzeitig aufhalten?
Season: 2 Episode (Season): 35 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Die erneute Rache des Doktor Seltsam Teil 2 Localized description: Skipper, der immer noch unter Gedächtnisverlust leidet, findet wieder zurück in den Central Park Zoo. Dort treibt Dr. Seltsam bereits sein Unwesen und will die Stadt für sich erobern. Kann Skipper ihn rechtzeitig aufhalten? Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: The Return of the Revenge of Dr. Blowhole Part 2
Die Blader, die noch an Bord sind, müssen bei jedem Start alles geben, wenn sie ihre Bey Sterne behalten wollen! Fubuki und Suoh stehen sich im Kampf ums Überleben über.
Season: 3 Episode (Season): 23 Localized series title: Beyblade Burst Localized episode title: Operation: Beschützt die Bey Sterne Localized description: Die Blader, die noch an Bord sind, müssen bei jedem Start alles geben, wenn sie ihre Bey Sterne behalten wollen! Fubuki und Suoh stehen sich im Kampf ums Überleben über. Original series title: Beyblade Burst Original Episode title: Operation: Beschützt die Bey Sterne
Téa kämpft gegen Big 2 Crumps Alptraum-Pinguin. Der Verlierer wird für immer in einem Eisblock gefangen sein. Téa ist unerfahren, doch nun muss sie die neuen Regeln meistern. Yugi will helfen, aber Noah teleportiert ihn in ein endloses Labyrinth.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Yu-Gi-Oh! Localized episode title: Ewiges Eis - Teil 1 Localized description: Téa kämpft gegen Big 2 Crumps Alptraum-Pinguin. Der Verlierer wird für immer in einem Eisblock gefangen sein. Téa ist unerfahren, doch nun muss sie die neuen Regeln meistern. Yugi will helfen, aber Noah teleportiert ihn in ein endloses Labyrinth. Original series title: Yu-Gi-Oh! Original Episode title: Freeze Play - Part 1
Kann Téa einen kühlen Kopf bewahren, während ihr Körper zu einem riesigen Eis am Stiel wird? Oder wird die Pinguinhorde von Big 2 sie überrennen? Yugi sollte schleunigst den Ausgang des Labyrinths finden, bevor Téa endgültig zu Eis erstarrt!
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Yu-Gi-Oh! Localized episode title: Ewiges Eis - Teil 2 Localized description: Kann Téa einen kühlen Kopf bewahren, während ihr Körper zu einem riesigen Eis am Stiel wird? Oder wird die Pinguinhorde von Big 2 sie überrennen? Yugi sollte schleunigst den Ausgang des Labyrinths finden, bevor Téa endgültig zu Eis erstarrt! Original series title: Yu-Gi-Oh! Original Episode title: Freeze Play - Part 2
Lincoln und seine Schwestern haben es satt, immer das Gleiche zum Essen zu bekommen. Also schmieden sie einen Plan. / Lincoln soll für ein Schulprojekt auf ein 'Ei-Baby' aufpassen - und zwar ausgerechnet zusammen mit der ruppigen Ronnie Anne.
Episode: 36 Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Essens-Aufstand / Der Eierschalen-Schreck Localized description: Lincoln und seine Schwestern haben es satt, immer das Gleiche zum Essen zu bekommen. Also schmieden sie einen Plan. // Lincoln soll für ein Schulprojekt auf ein 'Ei-Baby' aufpassen - und zwar ausgerechnet zusammen mit der ruppigen Ronnie Anne. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fed Up / Shell Shock
Lincolns selbstgemaltes Ace-Savvy-Comic wird vom Schuldirektor konfisziert. Doch er weiß schon, wie er es zurückkriegt. / Lanas süßer neuer Hund stiehlt den anderen Haustieren die Show. Doch die lassen das nicht so einfach auf sich sitzen.
Episode: 37 Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Comic-Helden / Das Haustier-Komplott Localized description: Lincolns selbstgemaltes Ace-Savvy-Comic wird vom Schuldirektor konfisziert. Doch er weiß schon, wie er es zurückkriegt. // Lanas süßer neuer Hund stiehlt den anderen Haustieren die Show. Doch die lassen das nicht so einfach auf sich sitzen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Pulp Friction / Pets Peeved
Lily hat ein Schimpfwort aufgeschnappt, das ihre Geschwister ihr nun um jeden Preis wieder austreiben wollen. / Ein geheimer Verehrer schreibt einen Liebesbrief an L. Loud. Doch für wen in der Familie ist der Brief nur?
Episode: 38 Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Lilys erstes Schimpfwort / Der geheime Verehrer Localized description: Lily hat ein Schimpfwort aufgeschnappt, das ihre Geschwister ihr nun um jeden Preis wieder austreiben wollen. // Ein geheimer Verehrer schreibt einen Liebesbrief an L. Loud. Doch für wen in der Familie ist der Brief nur? Original series title: The Loud House Original Episode title: Potty Mouth / "L" is for Love
Als Lex und Presley eingestellt werden, einen Bingo-Abend mit hohen Einsätzen zu veranstalten, bringen sie versehentlich Presleys Oma und ihre beste Freundin gegeneinander auf. Können die Mädels die beiden wieder versöhnen?
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Side Hustle Localized episode title: Das Bingo-Duell Localized description: Als Lex und Presley eingestellt werden, einen Bingo-Abend mit hohen Einsätzen zu veranstalten, bringen sie versehentlich Presleys Oma und ihre beste Freundin gegeneinander auf. Können die Mädels die beiden wieder versöhnen? Original series title: Side Hustle Original Episode title: We Have a Bingo!
Als Danger Force und Captain Man nach Paris gerufen werden, um die Nationalschätze Frankreichs zu beschützen, muss Bose versehentlich allein den Toddler daran hindern, in das Man Nest einzubrechen.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Bose allein zu Haus Localized description: Als Danger Force und Captain Man nach Paris gerufen werden, um die Nationalschätze Frankreichs zu beschützen, muss Bose versehentlich allein den Toddler daran hindern, in das Man Nest einzubrechen. Original series title: Danger Force Original Episode title: Mime Games
Als Danger Force eine Mission vergeigt, weil Chapa abgelenkt wird von ihrem Schwarm, muss die Gang ihrer Schwärmerei ein Ende setzen und sie auf den Boden der Tatsachen zurückholen.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Chapas Schwarm Localized description: Als Danger Force eine Mission vergeigt, weil Chapa abgelenkt wird von ihrem Schwarm, muss die Gang ihrer Schwärmerei ein Ende setzen und sie auf den Boden der Tatsachen zurückholen. Original series title: Danger Force Original Episode title: Chapa's Crush
Overlord hilft Weaver bei den Schuldurchsagen und hypnotisiert bei der Gelegenheit alle Erwachsenen. Jim nimmt Willow mit zur Arbeit, obwohl die überhaupt keine Lust hat. Flower kommt einfach nicht von einem zauberhaften Igel los.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Overlord und die Underwoods Localized episode title: Alles hört auf Overlord Localized description: Overlord hilft Weaver bei den Schuldurchsagen und hypnotisiert bei der Gelegenheit alle Erwachsenen. Jim nimmt Willow mit zur Arbeit, obwohl die überhaupt keine Lust hat. Flower kommt einfach nicht von einem zauberhaften Igel los. Original series title: Overlord and the Underwoods Original Episode title: Overpiece Theatre
Das Große Luftturnier neigt sich seinem Ende zu, aber nicht ohne eine letzte Überraschung von Wakiya! Es wird ein MVP des Turniers gekrönt!
Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: Beyblade Burst Localized episode title: Spieler des Turniers. Die Große Landung Localized description: Das Große Luftturnier neigt sich seinem Ende zu, aber nicht ohne eine letzte Überraschung von Wakiya! Es wird ein MVP des Turniers gekrönt! Original series title: Beyblade Burst Original Episode title: MVP! Great Aerial Tour's Landing!
Hikaru und Hyuga, die sich immer noch von ihrer Niederlage gegen Free De La Hoya erholen, beschließen, dem Trainingsplan der Blading Legende zu folgen, um die Geheimnisse hinter seinem Erfolg herauszufinden.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Beyblade Burst Localized episode title: Täuschender Drache! Mirage Fafnir! Localized description: Hikaru und Hyuga, die sich immer noch von ihrer Niederlage gegen Free De La Hoya erholen, beschließen, dem Trainingsplan der Blading Legende zu folgen, um die Geheimnisse hinter seinem Erfolg herauszufinden. Original series title: Beyblade Burst Original Episode title: Illusory Dragon! Mirage Fafnir!
Marik setzt den willenlosen Pantomimen ein, um an seiner Stelle ein Duell gegen Yugi zu gewinnen. Für diesen Kampf gibt er ihm eine ägyptische Götterkarte. Der willenlose Pantomime, von Marik ferngesteuert, treibt Yugi in die Enge.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Yu-Gi-Oh! Localized episode title: Pantomime ohne Willen - Teil 1 Localized description: Marik setzt den willenlosen Pantomimen ein, um an seiner Stelle ein Duell gegen Yugi zu gewinnen. Für diesen Kampf gibt er ihm eine ägyptische Götterkarte. Der willenlose Pantomime, von Marik ferngesteuert, treibt Yugi in die Enge. Original series title: Yu-Gi-Oh! Original Episode title: Mime Control Part 1
Strings alias Marik schafft es endlich, seine ägyptische Götterkarte auszuspielen. Für Yugi scheint die Situation damit endgültig aussichtslos.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Yu-Gi-Oh! Localized episode title: Pantomime ohne Willen - Teil 2 Localized description: Strings alias Marik schafft es endlich, seine ägyptische Götterkarte auszuspielen. Für Yugi scheint die Situation damit endgültig aussichtslos. Original series title: Yu-Gi-Oh! Original Episode title: Mime Control Part 2
Annie ist besorgt, dass ihr Vater Pony auf dem Bauernhof nicht gebrauchen kann und ihn loswerden will. / Als Annie bei einem Fußballspiel zwischen Pony und Hund schlichten will, tritt Pony ihr versehentlich auf den Fuß.
Episode: 8 Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Das ist Pony! Localized episode title: Nützlich / Stampfi! Localized description: Annie ist besorgt, dass ihr Vater Pony auf dem Bauernhof nicht gebrauchen kann und ihn loswerden will. // Als Annie bei einem Fußballspiel zwischen Pony und Hund schlichten will, tritt Pony ihr versehentlich auf den Fuß. Original series title: It's Pony Original Episode title: Useful / Stompy!
Sandy versucht, SpongeBobs und Patricks Verhalten zu studieren, doch ihr verhaltenspsychologisches Experiment geht schrecklich schief. / Mr. Krabs folgt Planktons Rat und heiratet die einzige Liebe seines Lebens - Bargeld!
Episode: 196 Season: 9 Episode (Season): 18 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Das Experiment / Die Geld-Heirat Localized description: Sandy versucht, SpongeBobs und Patricks Verhalten zu studieren, doch ihr verhaltenspsychologisches Experiment geht schrecklich schief. // Mr. Krabs folgt Planktons Rat und heiratet die einzige Liebe seines Lebens - Bargeld! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Fishbowl / Married to Money
SpongeBob und Patrick finden einen vergrabenen Schatz im Camp, doch auch Mr. Krabs will ihn vor seine Scheren bekommen. / SpongeBob verkleidet Gary als einen neuen Camper, um ihn vor Mrs. Puff zu schützen.
Episode: 5 Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Der Schatz von Kamp Koral / Gary, der Camper Localized description: SpongeBob und Patrick finden einen vergrabenen Schatz im Camp, doch auch Mr. Krabs will ihn vor seine Scheren bekommen. // SpongeBob verkleidet Gary als einen neuen Camper, um ihn vor Mrs. Puff zu schützen. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: The Treasure of Kamp Koral / Camper Gary
Timmy hat es satt, das Versuchskaninchen zu sein, wenn die Elfen, die Anti-Elfen und die Kobolde um den Titel 'Beste magische Kreatur des Universums' kämpfen. Er schlägt einen Wettbewerb vor, bei dem ein für alle Mal geklärt wird, wer am besten ist.
Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Die Elfenwelt-Olympiade Localized description: Timmy hat es satt, das Versuchskaninchen zu sein, wenn die Elfen, die Anti-Elfen und die Kobolde um den Titel 'Beste magische Kreatur des Universums' kämpfen. Er schlägt einen Wettbewerb vor, bei dem ein für alle Mal geklärt wird, wer am besten ist. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: The Fairly Oddlympics
Timmy wünscht sich ein sprechendes Auto. / Cosmo und Wanda sind so mit Poof beschäftigt, dass sie Timmy vernachlässigen.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Rock 'n' Rasen / Nur für den Notfall Localized description: Timmy wünscht sich ein sprechendes Auto. // Cosmo und Wanda sind so mit Poof beschäftigt, dass sie Timmy vernachlässigen. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Odd Squad / For Emergencies Only
Timmy wünscht sich eine Maschine, durch die er mit anderen Dingen verschmelzen und ein zweigeteiltes Wesen werden kann. / Timmy hat die Nase voll davon, dass die Technik sein Leben ruiniert. Deshalb wünscht er sich eine einfachere Welt.
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Käse-Crocker / In einem Land vor Timmys Zeit Localized description: Timmy wünscht sich eine Maschine, durch die er mit anderen Dingen verschmelzen und ein zweigeteiltes Wesen werden kann. // Timmy hat die Nase voll davon, dass die Technik sein Leben ruiniert. Deshalb wünscht er sich eine einfachere Welt. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Cheese and Crockers / Land Before Timmy
Der Musikclub der Schule wird aus Geldmangel gestrichen. Luna beginnt einen Protest. / Lana will unbedingt Lincolns Videospiel spielen und versucht alles, um ihren Bruder von der Konsole wegzulocken.
Episode: 94 Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Kampf der Clubs / Die mörderische Müllmann-Mission Localized description: Der Musikclub der Schule wird aus Geldmangel gestrichen. Luna beginnt einen Protest. // Lana will unbedingt Lincolns Videospiel spielen und versucht alles, um ihren Bruder von der Konsole wegzulocken. Original series title: The Loud House Original Episode title: Deep Cuts / Game Off
Mom möchte mit einer Elternratgeber-Kolumne für eine Zeitung Geld verdienen und will den Redakteur überzeugen, dass sie perfekte Kinder hat. / Luna soll auf die Katze der McBrides aufpassen, aber das ist schwieriger als gedacht.
Episode: 95 Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Super-Mom / Die Katzen-Sitterin[Info] Localized description: Mom möchte mit einer Elternratgeber-Kolumne für eine Zeitung Geld verdienen und will den Redakteur überzeugen, dass sie perfekte Kinder hat. // Luna soll auf die Katze der McBrides aufpassen, aber das ist schwieriger als gedacht. Original series title: The Loud House Original Episode title: Write and Wrong / Purrfect Gig
Als Lynns Teamkolleginnen sich mit Jungs treffen, versucht sie ebenfalls einen Freund zu finden. / Clyde will mithilfe von Lincoln und der Gang herausfinden, ob das Mädchen, in das er verknallt ist, ihn auch mag.
Episode: 96 Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der letzte Single / Der Valentins-Ball[Info] Localized description: Als Lynns Teamkolleginnen sich mit Jungs treffen, versucht sie ebenfalls einen Freund zu finden. // Clyde will mithilfe von Lincoln und der Gang herausfinden, ob das Mädchen, in das er verknallt ist, ihn auch mag. Original series title: The Loud House Original Episode title: Singled Out / Brave the Last Dance
SpongeBob und Thaddäus bringen eine Lieferung in eine gefürchtete Stadt, in der die Gesetze der Logik nicht mehr gelten.
Episode: 256a Season: 12 Episode (Season): 15a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: SpongeBob im Zufallsland Localized description: SpongeBob und Thaddäus bringen eine Lieferung in eine gefürchtete Stadt, in der die Gesetze der Logik nicht mehr gelten. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob in Randomland
Perla sucht einen Job in der Mall, um so cool wie ihre Freundinnen zu sein. Sie findet ihn leider nur im lahmsten Laden des Einkaufszentrums!
Episode: 197a Season: 9 Episode (Season): 19a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Mall-Mädchen Perla Localized description: Perla sucht einen Job in der Mall, um so cool wie ihre Freundinnen zu sein. Sie findet ihn leider nur im lahmsten Laden des Einkaufszentrums! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mall Girl Pearl
SpongeBob zeigt den berüchtigten Quatschtüten-Würger bei der Polizei an. / In einem Scherzartikelladen kaufen sich SpongeBob und Patrick ein Unsichtbarkeits-Spray und haben damit nur Unfug im Sinn.
Episode: 60 Season: 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Quatschtüten-Würger / Die Geister von Bikini Bottom Localized description: SpongeBob zeigt den berüchtigten Quatschtüten-Würger bei der Polizei an. // In einem Scherzartikelladen kaufen sich SpongeBob und Patrick ein Unsichtbarkeits-Spray und haben damit nur Unfug im Sinn. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spongebob Meets the Strangler / Pranks Alot
Die Krosse Krabbe hat neuerdings 24 Stunden geöffnet, und die Angestellten müssen rund um die Uhr arbeiten. / Mr. Krabs verliert seine Schale kurz vor einem Treffen mit seinen alten Kumpels.
Episode: 61 Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Angst vor dem Krabbenburger / Harte Schale, weicher Kern Localized description: Die Krosse Krabbe hat neuerdings 24 Stunden geöffnet, und die Angestellten müssen rund um die Uhr arbeiten. // Mr. Krabs verliert seine Schale kurz vor einem Treffen mit seinen alten Kumpels. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Fear of a Krabby Patty / Shell of a Man
SpongeBob kauft Mr. Krabs eine neue Matratze, damit er besser schlafen kann. / Plankton rutscht auf einer kleinen Pfütze in der Krossen Krabbe aus, und verklagt Mr. Krabs, weil er kein Vorsicht-Rutschgefahr-Schild aufgestellt hat.
Episode: 62 Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die verlorene Matratze / Krabs gegen Plankton Localized description: SpongeBob kauft Mr. Krabs eine neue Matratze, damit er besser schlafen kann. // Plankton rutscht auf einer kleinen Pfütze in der Krossen Krabbe aus, und verklagt Mr. Krabs, weil er kein Vorsicht-Rutschgefahr-Schild aufgestellt hat. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Lost Mattress / Krabs vs Plankton
Spongebob vernachlässigt seine Schnecke Gary, woraufhin diese abhaut und bei einer alten Dame ein neues Zuhause findet. Kann Spongebob Gary zurückgewinnen!?
Episode: 63 Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Haben Sie diese Schnecke gesehen? Localized description: Spongebob vernachlässigt seine Schnecke Gary, woraufhin diese abhaut und bei einer alten Dame ein neues Zuhause findet. Kann Spongebob Gary zurückgewinnen!? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Have You Seen This Snail?
Thaddäus' entspannter Sonntag wird die ganze Zeit von SpongeBob und Patrick, die einen Club für gute Nachbarschaft gegründet haben, gestört. / Thaddäus wird davon besessen, einen Preis beim Geschicklichkeitskran zu gewinnen.
Episode: 64 Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Geschicklichkeitskran / Gute Nachbarn Localized description: Thaddäus' entspannter Sonntag wird die ganze Zeit von SpongeBob und Patrick, die einen Club für gute Nachbarschaft gegründet haben, gestört. // Thaddäus wird davon besessen, einen Preis beim Geschicklichkeitskran zu gewinnen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Good Neighbors / Skill Crane
Weil er ein ruhigeres Leben führen will, verkauft Mr. Krabs die Krosse Krabbe. / Thaddäus geht das Gelächter von SpongeBob auf die Nerven. Deshalb redet er ihm ein, dass es Ausdruck einer Krankheit is.
Episode: 65 Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Ausverkauf / Kaputt gelacht Localized description: Weil er ein ruhigeres Leben führen will, verkauft Mr. Krabs die Krosse Krabbe. // Thaddäus geht das Gelächter von SpongeBob auf die Nerven. Deshalb redet er ihm ein, dass es Ausdruck einer Krankheit is. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Selling Out / Funny Pants
Nach einem Zusammenstoß finden sich SpongeBob und Patrick plötzlich in einer mittelalterlichen Version von Bikini Bottom wieder. Die Einwohner halten die beiden für ritterliche Recken und verpflichten sie prompt, eine Heldentat zu vollbringen.
Episode: 66 Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der edle Ritter Localized description: Nach einem Zusammenstoß finden sich SpongeBob und Patrick plötzlich in einer mittelalterlichen Version von Bikini Bottom wieder. Die Einwohner halten die beiden für ritterliche Recken und verpflichten sie prompt, eine Heldentat zu vollbringen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Dunces and Dragons
Mr. Krabs’ Mutter sucht nach einer neuen Liebe und findet sie ausgerechnet in Krabs' Erzfeind Plankton! / Endlich kommt der neue Film mit Meerjungfraumann und Blaubarschbube in die Kinos! Doch die Helden wurden durch neue Schauspieler ersetzt.
Episode: 67 Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Wo die Liebe hinfällt / Meerjungfraumann und Blaubarschbube: Der Film Localized description: Mr. Krabs’ Mutter sucht nach einer neuen Liebe und findet sie ausgerechnet in Krabs' Erzfeind Plankton! // Endlich kommt der neue Film mit Meerjungfraumann und Blaubarschbube in die Kinos! Doch die Helden wurden durch neue Schauspieler ersetzt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Enemy In-Law / Mermaidman and Barnacleboy VI - The Motion Picture
Patrick bekommt einen Schlag auf den Kopf und wird dadurch zum brillanten Denker. / Sandys neues Teleportationsgerät funktioniert nicht besonders gut: Als sie es ausprobiert, verschmilzt es SpongeBob und Thaddäus zu einer einzigen Person.
Episode: 68 Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Patrick SchlauKopf / Thaddäus TentakelKopf Localized description: Patrick bekommt einen Schlag auf den Kopf und wird dadurch zum brillanten Denker. // Sandys neues Teleportationsgerät funktioniert nicht besonders gut: Als sie es ausprobiert, verschmilzt es SpongeBob und Thaddäus zu einer einzigen Person. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick Smartpants / Squidbob Tenaclepants
Mr. Krabs hat einen neuen Plan, um noch mehr Geld zu verdienen: Er verwandelt die 'Krosse Krabbe' in ein Hotel der Extraklasse. / Weil Spongebob sooft bei der Führerscheinprüfung durchgefallen ist, wird Mrs.Puff gefeuert.
Episode: 69 Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Dem Hotelier ist nichts zu schwer / Mrs. Puff, Sie sind gefeuert Localized description: Mr. Krabs hat einen neuen Plan, um noch mehr Geld zu verdienen: Er verwandelt die 'Krosse Krabbe' in ein Hotel der Extraklasse. // Weil Spongebob sooft bei der Führerscheinprüfung durchgefallen ist, wird Mrs.Puff gefeuert. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krusty Towers / Mrs. Puff, You're Fired
Sandy ist in heller Panik: Die Schimpansen, die ihr das Geld für ihr Unterwasser-Baumhaus vorgeschossen haben, wollen zu einer Inspektion vorbeikommen. / Der Fliegende Holländer quartiert sich bei SpongeBob ein und erschreckt ihn rund um die Uhr.
Episode: 70 Season: 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Schimpansen Ahoi / Geisterstunde Localized description: Sandy ist in heller Panik: Die Schimpansen, die ihr das Geld für ihr Unterwasser-Baumhaus vorgeschossen haben, wollen zu einer Inspektion vorbeikommen. // Der Fliegende Holländer quartiert sich bei SpongeBob ein und erschreckt ihn rund um die Uhr. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chimps Ahoy / Ghost Host