Sandy versucht, SpongeBobs und Patricks Verhalten zu studieren, doch ihr verhaltenspsychologisches Experiment geht schrecklich schief. / Mr. Krabs folgt Planktons Rat und heiratet die einzige Liebe seines Lebens - Bargeld!
Episode: 196 Season: 9 Episode (Season): 18 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Das Experiment / Die Geld-Heirat Localized description: Sandy versucht, SpongeBobs und Patricks Verhalten zu studieren, doch ihr verhaltenspsychologisches Experiment geht schrecklich schief. // Mr. Krabs folgt Planktons Rat und heiratet die einzige Liebe seines Lebens - Bargeld! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Fishbowl / Married to Money
Perla sucht einen Job in der Mall, um so cool wie ihre Freundinnen zu sein. Sie findet ihn leider nur im lahmsten Laden des Einkaufszentrums! / SpongeBob kann seine Daumen nicht mehr verwenden, sein Leben droht auseinander zu brechen.
Episode: 197 Season: 9 Episode (Season): 19 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Mall-Mädchen Perla / Zwei Daumen nach unten Localized description: Perla sucht einen Job in der Mall, um so cool wie ihre Freundinnen zu sein. Sie findet ihn leider nur im lahmsten Laden des Einkaufszentrums! // SpongeBob kann seine Daumen nicht mehr verwenden, sein Leben droht auseinander zu brechen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mall Girl Pearl / Two Thumbs Down
Es ist Halloween, und SpongeBob hat ein Problem. Er gruselt sich vor allem und jedem, aber ihn will niemand gruselig finden.
Episode: 13a Season: 1 Episode (Season): 13a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Das große Gruseln Localized description: Es ist Halloween, und SpongeBob hat ein Problem. Er gruselt sich vor allem und jedem, aber ihn will niemand gruselig finden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Scaredy Pants
Eine Ziege ist vom Berg entkommen, um Chaos zu stiften, und alles in ihrem Pfad zu verschlingen. / Bali ist verschwunden und die Barbapapas versuchen, sie zu finden. Sie ahnen nicht, dass eine schöne Überraschung wartet.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Der wandelnde Magen / Wo ist Bali? Localized description: Eine Ziege ist vom Berg entkommen, um Chaos zu stiften, und alles in ihrem Pfad zu verschlingen. // Bali ist verschwunden und die Barbapapas versuchen, sie zu finden. Sie ahnen nicht, dass eine schöne Überraschung wartet. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Greedyguts / Where is Bali?
Blaze und seine Monstertruck-Freunde fliegen nach Tempohausen, wo das Autorennen zum Adlerfelsen beginnt. Blaze verwandelt alle in Rennautos, damit sie mitfahren können. Doch auf dem Weg zum Sieg warten auf unsere Freunde etliche Gefahren.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Rennen zum Adlerfelsen Localized description: Blaze und seine Monstertruck-Freunde fliegen nach Tempohausen, wo das Autorennen zum Adlerfelsen beginnt. Blaze verwandelt alle in Rennautos, damit sie mitfahren können. Doch auf dem Weg zum Sieg warten auf unsere Freunde etliche Gefahren. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Race to Eagle Rock
Bei einem Rundflug mit Blaze, AJ und Gabby verliert der Helikopter Swoops seinen Rotor und kann nicht mehr fliegen. Um den Rotor zurückzuholen, müssen Blaze und AJ auf einer Rennpiste in den Wolken einige gefährliche Abenteuer bestehen.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Himmels-Piste Localized description: Bei einem Rundflug mit Blaze, AJ und Gabby verliert der Helikopter Swoops seinen Rotor und kann nicht mehr fliegen. Um den Rotor zurückzuholen, müssen Blaze und AJ auf einer Rennpiste in den Wolken einige gefährliche Abenteuer bestehen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Sky Track
Ein Unterwassersturm verdirbt Baby und William den Spaß und sie bezweifeln, dass sie auch drinnen Abenteuer erleben können.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Regentag Localized description: Ein Unterwassersturm verdirbt Baby und William den Spaß und sie bezweifeln, dass sie auch drinnen Abenteuer erleben können. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Rainy Day Round-Up
Tommy und die Babys glauben, dass Tommys Dad sich in ein Biest verwandelt hat und sie ihn wieder zurückverwandeln müssen.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Rugrats Localized episode title: Betty und das Biest Localized description: Tommy und die Babys glauben, dass Tommys Dad sich in ein Biest verwandelt hat und sie ihn wieder zurückverwandeln müssen. Original series title: Rugrats Original Episode title: Betty and the Beast
SpongeBob, Sandy und Patrick wandern durch den Wald, um ein legendenumwobenes FKK-Camp zu finden. / SpongeBob hilft Plankton bei der Arbeit in der Krossen Kantine, wodurch ein sehr bekanntes Sandwich entsteht.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Die Suche nach dem FKK-Camp / Der Küchenschwamm Localized description: SpongeBob, Sandy und Patrick wandern durch den Wald, um ein legendenumwobenes FKK-Camp zu finden. // SpongeBob hilft Plankton bei der Arbeit in der Krossen Kantine, wodurch ein sehr bekanntes Sandwich entsteht. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: In Search of Camp Noodist / Kitchen Sponge
Ein magischer Käfer, der Vickys gesamte Boshaftigkeiten enthält, krabbelt aus ihr heraus. Dadurch verwandelt sie sich in eine Heilige!
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Vicky ist nicht mehr zickig Localized description: Ein magischer Käfer, der Vickys gesamte Boshaftigkeiten enthält, krabbelt aus ihr heraus. Dadurch verwandelt sie sich in eine Heilige! Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Vicky Loses Her Icky
Timmy findet das Mittelalter-Fest langweilig und wünscht sich und seine Freunde versehentlich ins echte Mittelalter. / Timmy wünscht seinen Eltern jede erdenkliche Superkraft.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Ritterspiele / Die Super-Eltern Localized description: Timmy findet das Mittelalter-Fest langweilig und wünscht sich und seine Freunde versehentlich ins echte Mittelalter. // Timmy wünscht seinen Eltern jede erdenkliche Superkraft. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Mighty Mom and Dyno Dad / Knighty Knight
Skipper will den ersten Pinguin, der ihm einen Bückling bringt, einen Tag vom harten Training befreien. / Die Pinguine sind fest entschlossen, die Kinopremiere ihres Lieblings-Actionfilms zu besuchen!
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Ein Bückling für den Chef / Mopsen und Mausern Localized description: Skipper will den ersten Pinguin, der ihm einen Bückling bringt, einen Tag vom harten Training befreien. // Die Pinguine sind fest entschlossen, die Kinopremiere ihres Lieblings-Actionfilms zu besuchen! Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: A Kipper for Skipper / High Moltage
Aiger hat Valt beim Kampf um den Weltmeistertitel besiegt, aber danach wird er von einem wichtigen Gegner auf die Probe gestellt: Phi! Und nach diesem packenden Kräftemessen, steht Aiger einem neuen, furchteinflößenden Feind gegenüber.
Season: 3 Episode (Season): 29 Localized series title: Beyblade Burst Localized episode title: Dunkler Prinz! Dread Hades! Localized description: Aiger hat Valt beim Kampf um den Weltmeistertitel besiegt, aber danach wird er von einem wichtigen Gegner auf die Probe gestellt: Phi! Und nach diesem packenden Kräftemessen, steht Aiger einem neuen, furchteinflößenden Feind gegenüber.
Original series title: Beyblade Burst Original Episode title: Dunkler Prinz! Dread Hades!
Beim Duell zwischen Noah und Kaiba geht es um die Kontrolle über KaibaCorp. Doch kann Kaiba noch richtig kämpfen, als er die Wahrheit über Noah und dessen tragische Vergangenheit erfährt, die ihn so dramatisch geprägt hat?
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Yu-Gi-Oh! Localized episode title: Verfeindete Brüder - Teil 1 Localized description: Beim Duell zwischen Noah und Kaiba geht es um die Kontrolle über KaibaCorp. Doch kann Kaiba noch richtig kämpfen, als er die Wahrheit über Noah und dessen tragische Vergangenheit erfährt, die ihn so dramatisch geprägt hat? Original series title: Yu-Gi-Oh! Original Episode title: Brothers in Arms - Part 1
Noahs Arche des Shinato fängt Monster ein, um sie als Diener zu nutzen. Wie kann Kaiba Noah schaden, wenn dieser von unendlich vielen Monstern beschützt wird? Mit jedem weiteren Spielzug wird Noahs Strategie immer mehr offenbart.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Yu-Gi-Oh! Localized episode title: Verfeindete Brüder - Teil 2 Localized description: Noahs Arche des Shinato fängt Monster ein, um sie als Diener zu nutzen. Wie kann Kaiba Noah schaden, wenn dieser von unendlich vielen Monstern beschützt wird? Mit jedem weiteren Spielzug wird Noahs Strategie immer mehr offenbart. Original series title: Yu-Gi-Oh! Original Episode title: Brothers in Arms - Part 2
Lincoln will sich einem neuen Mädchen vorstellen. Aber als ihn seine Schwestern erwischen, muss er ihnen aus dem Weg gehen. / Opa hat eine neue Freundin. Sie scheint toll zu sein, bis sie immer unangekündigt auftaucht.
Episode: 54 Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der weiße Hase / Die neue Omi Localized description: Lincoln will sich einem neuen Mädchen vorstellen. Aber als ihn seine Schwestern erwischen, muss er ihnen aus dem Weg gehen. // Opa hat eine neue Freundin. Sie scheint toll zu sein, bis sie immer unangekündigt auftaucht. Original series title: The Loud House Original Episode title: White Hare / Insta-Gran
Als sie erfährt, dass Chunk in der Schule so war wie sie, glaubt Luna, ihr Traum, Rockmusikerin zu werden, ist unrealistisch. / Als Essen von Lincoln aus dem Kühlschrank verschwindet, bricht bei den Louds ein Kühlschrank-Krieg aus.
Episode: 55 Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Rockstar auf Abwegen / Das Kühlschrank-Fiasko Localized description: Als sie erfährt, dass Chunk in der Schule so war wie sie, glaubt Luna, ihr Traum, Rockmusikerin zu werden, ist unrealistisch. // Als Essen von Lincoln aus dem Kühlschrank verschwindet, bricht bei den Louds ein Kühlschrank-Krieg aus. Original series title: The Loud House Original Episode title: Roadie to Nowhere / A Fridge Too Far
Als Carol Pingreys Foto in den sozialen Medien mehr Likes bekommt als ihres, will Lori noch einen draufsetzen. / Lola wird vorübergehend zu Hause unterrichtet. Da das nach Spaß aussieht, wollen das die anderen auch.
Episode: 56 Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Selfie-Wettstreit / Hausunterricht rockt! Localized description: Als Carol Pingreys Foto in den sozialen Medien mehr Likes bekommt als ihres, will Lori noch einen draufsetzen. // Lola wird vorübergehend zu Hause unterrichtet. Da das nach Spaß aussieht, wollen das die anderen auch. Original series title: The Loud House Original Episode title: Selfie Improvement / No Place Like Homeschool
Es ist Possum-Tag! Altoonisburg Al, das berühmte Opossum der Stadt, entscheidet, ob die Kids längere Sommerferien bekommen, oder Montag zurück in die Schule müssen. Als Al versehentlich freigelassen wird, müssen ihn die Kids schnell wiederfinden.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Side Hustle Localized episode title: Altoonisburg Al Localized description: Es ist Possum-Tag! Altoonisburg Al, das berühmte Opossum der Stadt, entscheidet, ob die Kids längere Sommerferien bekommen, oder Montag zurück in die Schule müssen. Als Al versehentlich freigelassen wird, müssen ihn die Kids schnell wiederfinden. Original series title: Side Hustle Original Episode title: Altoonisburg Al
Als Ray feststellt, dass ein nerviges Gespenst aus den 20-er-Jahren anwesend ist, geht die Danger Force in Aktion. Sie wollen dem Gespenst helfen, ein paar alte Rechnungen zu begleichen, damit es aufhört, zu spuken.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Das Gespenst Localized description: Als Ray feststellt, dass ein nerviges Gespenst aus den 20-er-Jahren anwesend ist, geht die Danger Force in Aktion. Sie wollen dem Gespenst helfen, ein paar alte Rechnungen zu begleichen, damit es aufhört, zu spuken. Original series title: Danger Force Original Episode title: SW.A.G is Haunted
Captain Man streikt. Er weigert sich, für Kunstwerke aufzukommen, die er bei einer Mission zerstört hat. Daraufhin engagiert der Vizebürgermeister einen neuen Helden zur Verteidigung Swellviews: Monsieur Man.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Die Rückkehr des Monsieur Man Localized description: Captain Man streikt. Er weigert sich, für Kunstwerke aufzukommen, die er bei einer Mission zerstört hat. Daraufhin engagiert der Vizebürgermeister einen neuen Helden zur Verteidigung Swellviews: Monsieur Man. Original series title: Danger Force Original Episode title: Captain Man Strikes Out
Aus Versehen aktiviert Jim den neuen Schrumpfungsstrahl von Overlord und muss dessen Rolle übernehmen, um einen Geldeintreiber loszuwerden. Flower beschuldigt Willow, ihr Make-up benutzt zu haben. Als Gegenleistung soll sie im Tierheim aushelfen.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Overlord und die Underwoods Localized episode title: Der kleine Overlord Localized description: Aus Versehen aktiviert Jim den neuen Schrumpfungsstrahl von Overlord und muss dessen Rolle übernehmen, um einen Geldeintreiber loszuwerden. Flower beschuldigt Willow, ihr Make-up benutzt zu haben. Als Gegenleistung soll sie im Tierheim aushelfen. Original series title: Overlord and the Underwoods Original Episode title: Undersized
Als Bashara Bel zu einem Kampf herausfordert, wird die Gruppe von seinem neu gewonnenen Mut überrascht. Werden seine Chancen mit einem neuen Bey in den Händen besser stehen? Aber das ist nicht die einzige Rivalität, die überkocht.
Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: Beyblade Burst Localized episode title: Heulen des Drachen. Roar Balkesh! Localized description: Als Bashara Bel zu einem Kampf herausfordert, wird die Gruppe von seinem neu gewonnenen Mut überrascht. Werden seine Chancen mit einem neuen Bey in den Händen besser stehen? Aber das ist nicht die einzige Rivalität, die überkocht. Original series title: Beyblade Burst Original Episode title: Dragon's Howl! Roar Balkesh!
Als Hikaru und Rantaro gegen Dante und Lui antreten, ist eine Sache klar: Sie sollten hoffen, dass ihre Teamarbeit für den Sieg ausreicht! Dante und Lui sind vielleicht ein ungewöhnliches Paar, aber ihre Power lässt sich nicht bestreiten.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Beyblade Burst Localized episode title: Ein wahrer Held! Team Battle Style! Localized description: Als Hikaru und Rantaro gegen Dante und Lui antreten, ist eine Sache klar: Sie sollten hoffen, dass ihre Teamarbeit für den Sieg ausreicht! Dante und Lui sind vielleicht ein ungewöhnliches Paar, aber ihre Power lässt sich nicht bestreiten. Original series title: Beyblade Burst Original Episode title: A True Hero! Tag Battle Style!
Die Finalisten treffen sich an Bord von Kaibas Luftschiff Nummer drei. Außer Joey, Mai und Yugi erscheinen auch Marik, Odion, Ishizu und Bakura. Möge das Finale beginnen.
Season: 2 Episode (Season): 33 Localized series title: Yu-Gi-Oh! Localized episode title: Das Finale beginnt Localized description: Die Finalisten treffen sich an Bord von Kaibas Luftschiff Nummer drei. Außer Joey, Mai und Yugi erscheinen auch Marik, Odion, Ishizu und Bakura. Möge das Finale beginnen. Original series title: Yu-Gi-Oh! Original Episode title: Let the Finals Begin!
Es ist soweit: Die Endrunde kann beginnen. ALs allererstes werden die Paarungen ermittelt. Per Los wird entschieden, dass Bakura auf Yugi trifft. Doch offensichtlich stimmt mit Bakura etwas nicht.
Season: 2 Episode (Season): 34 Localized series title: Yu-Gi-Oh! Localized episode title: Der Geist der Finsternis: Yugi gegen Bakura - Teil 1 Localized description: Es ist soweit: Die Endrunde kann beginnen. ALs allererstes werden die Paarungen ermittelt. Per Los wird entschieden, dass Bakura auf Yugi trifft. Doch offensichtlich stimmt mit Bakura etwas nicht. Original series title: Yu-Gi-Oh! Original Episode title: The Dark Spirit Revealed Part 1
Pony wird beschuldigt, die hübschen Margeriten im Park gefressen zu haben. Annie muss seine Unschuld beweisen. / Alle sammeln Geld für einen guten Zweck, doch Annie will etwas finden, wofür ihre und Ponys Hilfe wirklich benötigt wird.
Episode: 17 Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Das ist Pony! Localized episode title: Das Müllrennen / Rettet den Tuc-tuc Localized description: Pony wird beschuldigt, die hübschen Margeriten im Park gefressen zu haben. Annie muss seine Unschuld beweisen. // Alle sammeln Geld für einen guten Zweck, doch Annie will etwas finden, wofür ihre und Ponys Hilfe wirklich benötigt wird. Original series title: It's Pony Original Episode title: Trash Dash / Save the Took Took
Als ein Sturm die Krosse Krabbe mit sich reißt, brauchen Crew und Gäste den durchgeknallten Krabs, um sie wieder nach Hause zu führen. / Patricks letzter Milchzahn muss raus, aber er will ihn nicht gehen lassen.
Episode: 204 Season: 9 Episode (Season): 26 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Meuterei auf der Krusty / Auf den Zahn gefühlt Localized description: Als ein Sturm die Krosse Krabbe mit sich reißt, brauchen Crew und Gäste den durchgeknallten Krabs, um sie wieder nach Hause zu führen. // Patricks letzter Milchzahn muss raus, aber er will ihn nicht gehen lassen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mutiny on the Krusty / The Whole Tooth
Die Betreuer erzählen Gruselgeschichten am Lagerfeuer, doch als ein echter Geist auftaucht, wird es wirklich unheimlich.
Episode: 13 Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Wer hat Angst vor Geisterdeppen? Localized description: Die Betreuer erzählen Gruselgeschichten am Lagerfeuer, doch als ein echter Geist auftaucht, wird es wirklich unheimlich. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Are You Afraid of the Dork?
Crocker wird hypnotisiert, damit er nicht mehr an Elfen glaubt. Daraufhin wird er wieder normal. / Cosmo wird aus dem Haus geworfen. Die Bewohner von Dimmsdale erklären ihn zum Superhelden, nachdem er bei der Rettung von Poof beobachtet wurde.
Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Crocker Schocker / Cosmo Superheld Localized description: Crocker wird hypnotisiert, damit er nicht mehr an Elfen glaubt. Daraufhin wird er wieder normal. // Cosmo wird aus dem Haus geworfen. Die Bewohner von Dimmsdale erklären ihn zum Superhelden, nachdem er bei der Rettung von Poof beobachtet wurde. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Crocker Shocker / Super Zero
Timmy hilft seinem Vater bei seinen Zaubertricks. Crocker ist überzeugt, dass dieser eine Elfe ist und will sein Geheimnis im Fernsehen aufdecken. / Timmy wünscht sich, seine Großeltern wären nie nach Amerika gekommen und landet in Ustinkistan.
Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Der Zauber-Dad / Hüben, Drüben, Rüben Localized description: Timmy hilft seinem Vater bei seinen Zaubertricks. Crocker ist überzeugt, dass dieser eine Elfe ist und will sein Geheimnis im Fernsehen aufdecken. // Timmy wünscht sich, seine Großeltern wären nie nach Amerika gekommen und landet in Ustinkistan. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Dadbracadbra / Timmy Turnip
Timmy wird nicht in die Schulband aufgenommen. Also wünscht er sich, dass alle seine Musik lieben. / Timmy rettet Vicky vor einem furchtbaren Unfall. Plötzlich ist sie ganz gerührt von seiner Großzügigkeit.
Season: 7 Episode (Season): 8 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Popstar Timmy Triangel / Der beste Feind Localized description: Timmy wird nicht in die Schulband aufgenommen. Also wünscht er sich, dass alle seine Musik lieben. // Timmy rettet Vicky vor einem furchtbaren Unfall. Plötzlich ist sie ganz gerührt von seiner Großzügigkeit. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: One Man Banned / Frenemy Mine
Lincoln und die Freunde sind im Wald mit Mr. Bolhofner gefangen, der vielleicht nicht der ist, für den er sich ausgibt. / Lana ist überfordert, als sie auf Stellas unerzogenes Kaninchen aufpasst.
Episode: 118 Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Schulausflug / Lana, die Tierflüsterin Localized description: Lincoln und die Freunde sind im Wald mit Mr. Bolhofner gefangen, der vielleicht nicht der ist, für den er sich ausgibt. // Lana ist überfordert, als sie auf Stellas unerzogenes Kaninchen aufpasst. Original series title: The Loud House Original Episode title: Rumor Has It / Training Day
Luan bittet Mr. Coconuts um Hilfe, als sie Probleme bei der Inszenierung der Schultheateraufführung hat. / Lisa tritt Lynns Footballteam als Analysetrainerin bei und will beweisen, dass sich Mathe immer auszahlt.
Episode: 119 Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Theater, Theater / Touchdown nach Zahlen Localized description: Luan bittet Mr. Coconuts um Hilfe, als sie Probleme bei der Inszenierung der Schultheateraufführung hat. // Lisa tritt Lynns Footballteam als Analysetrainerin bei und will beweisen, dass sich Mathe immer auszahlt. Original series title: The Loud House Original Episode title: Director's Rut / Friday Night Fights
Als Leni und ihre Freunde anfangen, bei Gus abzuhängen, starten Lincoln und die Gang einen Kampf um ihr Revier. / Lucy ist neidisch auf Lola, die neu im Bestattungs-Club ist, und die ganze Aufmerksamkeit auf sich zieht.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Feindliche Übernahme / Der Bestatter-Club Localized description: Als Leni und ihre Freunde anfangen, bei Gus abzuhängen, starten Lincoln und die Gang einen Kampf um ihr Revier. // Lucy ist neidisch auf Lola, die neu im Bestattungs-Club ist, und die ganze Aufmerksamkeit auf sich zieht. Original series title: The Loud House Original Episode title: Grub Snub / She's All Bat
Plankton braucht Hilfe beim Klauen der Geheimformel, darum heuert er einen Praktikanten an, der mehr über Mr. Krabs weiß als jeder andere.
Episode: 264a Season: 12 Episode (Season): 23a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Planktons Praktikant[Info] Localized description: Plankton braucht Hilfe beim Klauen der Geheimformel, darum heuert er einen Praktikanten an, der mehr über Mr. Krabs weiß als jeder andere. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton's Intern
SpongeBob schwindelt versehentlich seinen Brieffreund an, und als der zu Besuch kommt, muss er den Schein aufrecht erhalten.
Episode: 202b Season: 9 Episode (Season): 24b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Schneckenpost Localized description: SpongeBob schwindelt versehentlich seinen Brieffreund an, und als der zu Besuch kommt, muss er den Schein aufrecht erhalten. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Snail Mail
Plankton klaut Sandys Fell, um sich zu verkleiden und das Rezept für Krabbenburger zu klauen. / Plankton reist in SpongeBobs Kopf, um an die Geheimformel für Krabbenburger zu kommen.
Episode: 129 Season: 7 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Einzeller im Eichhörnchenpelz / Angezapft Localized description: Plankton klaut Sandys Fell, um sich zu verkleiden und das Rezept für Krabbenburger zu klauen. // Plankton reist in SpongeBobs Kopf, um an die Geheimformel für Krabbenburger zu kommen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Someone's in the Kitchen with Sandy / The Inside Job
Plankton und Mrs. Krabs wetteifern darum, wer mehr Fett als Geschmacksträger in die Fast-Food-Produkte packen kann. / Spongebob bekommt einen kleinen Job als Schauspieler und sieht sich schon als großer Star.
Episode: 130 Season: 7 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Schmierige Schlacht / Ein Schwamm will nach oben Localized description: Plankton und Mrs. Krabs wetteifern darum, wer mehr Fett als Geschmacksträger in die Fast-Food-Produkte packen kann. // Spongebob bekommt einen kleinen Job als Schauspieler und sieht sich schon als großer Star. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Greasy Buffoons / Model Sponge
Wegen Umweltverschmutzung bekommt Thaddäus gemeinnützige Arbeit aufgebrummt. Dabei begegnet er seinem Erzfeind Siegbert Schnösel. / SpongeBob hat ein schlechtes Gewissen, weil er Gary oft allein lässt und besorgt ihm einen Spielkamera.
Episode: 131 Season: 7 Episode (Season): 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Denkmalsch(m)utz / Spielkamerad des Grauens Localized description: Wegen Umweltverschmutzung bekommt Thaddäus gemeinnützige Arbeit aufgebrummt. Dabei begegnet er seinem Erzfeind Siegbert Schnösel. // SpongeBob hat ein schlechtes Gewissen, weil er Gary oft allein lässt und besorgt ihm einen Spielkamera.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Keep Bikini Bottom Beautiful / A Pal for Gary
In der Krossen Krabbe gibt's zu jedem Kindermenü ein Spielzeug. Und weil SpongeBob für Patrick bezahlt hat, will er auch dessen Spielfigur. / Beim Jahrestreffen der knickerigen Krabben ist Mr. Krabs für den Knauserigste Krabbe-Preis nominiert.
Episode: 132 Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Deins, meins und meins / Knickerige Knauserkrabben Localized description: In der Krossen Krabbe gibt's zu jedem Kindermenü ein Spielzeug. Und weil SpongeBob für Patrick bezahlt hat, will er auch dessen Spielfigur. // Beim Jahrestreffen der knickerigen Krabben ist Mr. Krabs für den Knauserigste Krabbe-Preis nominiert.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Yours, Mine and Mine / Kracked Krabs
SpongeBob und Patrick stören mit Thaddäus’ Rasenmäher die Geisterruhe des Fliegenden Holländers und rasieren ihm dabei auch noch den Bart ab. / Thaddäus pocht gegenüber Mr. Krabs auf einen sicheren Ort zur Unterbringung seiner Klarinette.
Episode: 133 Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Geistifiziert / Der spinnt, der Spind Localized description: SpongeBob und Patrick stören mit Thaddäus’ Rasenmäher die Geisterruhe des Fliegenden Holländers und rasieren ihm dabei auch noch den Bart ab. // Thaddäus pocht gegenüber Mr. Krabs auf einen sicheren Ort zur Unterbringung seiner Klarinette. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Curse of Bikini Bottom / Squidward in Clarinetland
SpongeBob ist entsetzt: seine geliebten Quallenfelder drohen einer Autobahn zum Opfer zu fallen! Er wehrt sich nach Kräften gegen den Verlust dieses unersetzlichen Ökosystems, doch vergeblich.
Episode: 134 Season: 7 Episode (Season): 8 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Rettet die Quallenfelder Localized description: SpongeBob ist entsetzt: seine geliebten Quallenfelder drohen einer Autobahn zum Opfer zu fallen! Er wehrt sich nach Kräften gegen den Verlust dieses unersetzlichen Ökosystems, doch vergeblich. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Last Stand
SpongeBob und Patrick setzen versehentlich eine Zeitmaschine in Gang - was zu einigem Wirrwarr im Raum-Zeit-Kontinuum führt. / SpongeBob hat eine Video-Kassette mit einer verschollenen Meerjungfraumann-und-Blaubarsch-Bube-Folge entdeckt!
Episode: 135 Season: 7 Episode (Season): 9 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Früher war Früher früher / Der Böse-Jungs-Club für Superschurken Localized description: SpongeBob und Patrick setzen versehentlich eine Zeitmaschine in Gang - was zu einigem Wirrwarr im Raum-Zeit-Kontinuum führt. // SpongeBob hat eine Video-Kassette mit einer verschollenen Meerjungfraumann-und-Blaubarsch-Bube-Folge entdeckt! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Back to the Past / The Bad Guy Club for Villains
Als emotionaler Schwamm kann SpongeBob eine rechte Heulboje sein, sehr zum Ärger seines Kollegen Thaddäus. / Mrs. Puff freut sich ganz besonders auf den Sommer, weil der zehn Wochen ohne SpongeBob verspricht.
Episode: 136 Season: 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Flenn-Wette / Der Sommerjob Localized description: Als emotionaler Schwamm kann SpongeBob eine rechte Heulboje sein, sehr zum Ärger seines Kollegen Thaddäus. // Mrs. Puff freut sich ganz besonders auf den Sommer, weil der zehn Wochen ohne SpongeBob verspricht. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Day Without Tears / Summer Job
Da Thaddäus’ Theaterstück von externen Produzenten abgelehnt wurde, soll es nun in der Krossen Krabbe aufgeführt werden. / Als Sandy nach Texas abfliegt, um dort ihren Rodeo-Meistertitel zu verteidigen, ist SpongeBob voller Sorge.
Episode: 138 Season: 7 Episode (Season): 12 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Mit dem Essen spielt man nicht / Rodeo in Texas Localized description: Da Thaddäus’ Theaterstück von externen Produzenten abgelehnt wurde, soll es nun in der Krossen Krabbe aufgeführt werden. // Als Sandy nach Texas abfliegt, um dort ihren Rodeo-Meistertitel zu verteidigen, ist SpongeBob voller Sorge. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Play's The Thing / Rodeo Daze
Ein Besuch bei seiner Oma im Altersheim bringt Plankton auf eine geniale Idee - wer kann schon einer hilflosen Seniorin widerstehen? / Als Mr. Krabs sieht, dass Gary Münzen tatsächlich magnetisch anzieht, gibt es kein Halten mehr für ihn.
Episode: 139 Season: 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Besuch von Omama / Für eine Handvoll Kleingeld Localized description: Ein Besuch bei seiner Oma im Altersheim bringt Plankton auf eine geniale Idee - wer kann schon einer hilflosen Seniorin widerstehen? // Als Mr. Krabs sieht, dass Gary Münzen tatsächlich magnetisch anzieht, gibt es kein Halten mehr für ihn. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Gramma's Secret Recipe / The Cent of Money