Als eine unzufriedene Sardelle von ihrer Familie ausreißt, helfen SpongeBob und Patrick ihr, ihre wahre Identität zu finden. / SpongeBob muss wegen seines Freundes in die Auszeit, also setzt Patrick alles daran die Situation richtigzustellen.
Episode: 7 Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Mach doch mal Miep! / Auszeit Localized description: Als eine unzufriedene Sardelle von ihrer Familie ausreißt, helfen SpongeBob und Patrick ihr, ihre wahre Identität zu finden. // SpongeBob muss wegen seines Freundes in die Auszeit, also setzt Patrick alles daran die Situation richtigzustellen. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: What About Meep? / Hard Time Out
Die Patrick Star Show wird von einem äußerst merkwürdigen Gestank unterbrochen. // Squidina stellt einen Assistenten ein, der seinen Job ein bisschen zu gut macht.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: The Patrick Star Show Localized episode title: Squidinas Helferlein / Dem Gestank auf der Spur Localized description: Die Patrick Star Show wird von einem äußerst merkwürdigen Gestank unterbrochen. // Squidina stellt einen Assistenten ein, der seinen Job ein bisschen zu gut macht. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Squidina's Little Helper / I Smell a Pat
Weil er ein ruhigeres Leben führen will, verkauft Mr. Krabs die Krosse Krabbe. / Thaddäus geht das Gelächter von SpongeBob auf die Nerven. Deshalb redet er ihm ein, dass es Ausdruck einer Krankheit is.
Episode: 65 Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Ausverkauf / Kaputt gelacht Localized description: Weil er ein ruhigeres Leben führen will, verkauft Mr. Krabs die Krosse Krabbe. // Thaddäus geht das Gelächter von SpongeBob auf die Nerven. Deshalb redet er ihm ein, dass es Ausdruck einer Krankheit is. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Selling Out / Funny Pants
SpongeBob kauft Mr. Krabs eine neue Matratze, damit er besser schlafen kann. / Plankton rutscht auf einer kleinen Pfütze in der Krossen Krabbe aus, und verklagt Mr. Krabs, weil er kein Vorsicht-Rutschgefahr-Schild aufgestellt hat.
Episode: 62 Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die verlorene Matratze / Krabs gegen Plankton Localized description: SpongeBob kauft Mr. Krabs eine neue Matratze, damit er besser schlafen kann. // Plankton rutscht auf einer kleinen Pfütze in der Krossen Krabbe aus, und verklagt Mr. Krabs, weil er kein Vorsicht-Rutschgefahr-Schild aufgestellt hat. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Lost Mattress / Krabs vs Plankton
SpongeBob und Thaddäus bringen eine Lieferung in eine gefürchtete Stadt, in der die Gesetze der Logik nicht mehr gelten.
Episode: 256a Season: 12 Episode (Season): 15a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: SpongeBob im Zufallsland Localized description: SpongeBob und Thaddäus bringen eine Lieferung in eine gefürchtete Stadt, in der die Gesetze der Logik nicht mehr gelten. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob in Randomland
Als SpongeBob zuhause Burger brät, strömt die Kundschaft der Krossen Krabbe zu ihm. / Als Plankton zuhause rausfliegt, muss SpongeBob ihm helfen, sein Computerweib zurückzugewinnen.
Episode: 209 Season: 10 Episode (Season): 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: SpongeBobs Bude / Plankton fliegt raus Localized description: Als SpongeBob zuhause Burger brät, strömt die Kundschaft der Krossen Krabbe zu ihm. // Als Plankton zuhause rausfliegt, muss SpongeBob ihm helfen, sein Computerweib zurückzugewinnen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Place / Plankton Gets the Boot
SpongeBob erfährt, dass eine berüchtigte Rockergang auf dem Weg nach Bikini Bottom ist.
Episode: 78a Season: 4 Episode (Season): 18a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Wilde Jungs Localized description: SpongeBob erfährt, dass eine berüchtigte Rockergang auf dem Weg nach Bikini Bottom ist. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Born to Be Wild
SpongeBob ist stolzer Besitzer eines Spezial-Quallenfischernetzes. Doch auf einmal ist das gute Stück verschwunden!
Episode: 79a Season: 4 Episode (Season): 19a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Quallenfischernetzdieb Localized description: SpongeBob ist stolzer Besitzer eines Spezial-Quallenfischernetzes. Doch auf einmal ist das gute Stück verschwunden! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Pink Purloiner
Nach dem Familienumzug in die ländliche Stadt Witwicky fällt es Robby schwer sich anzupassen, bis er mit seiner Schwester Mo die ersten Terraner Transformer entdeckt.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Transformers: EarthSpark Localized episode title: Das geheime Vermächtnis, Teil 1 Localized description: Nach dem Familienumzug in die ländliche Stadt Witwicky fällt es Robby schwer sich anzupassen, bis er mit seiner Schwester Mo die ersten Terraner Transformer entdeckt. Original series title: Transformers: EarthSpark Original Episode title: Secret Legacy Pt. 1
Lynns extremer Aberglaube beim Sport verursacht ein Chaos bei einem Profi-Eishockeyspiel. / Die Kinder wollen sich nicht von ihrem Kleinkind-Spielzeug trennen und versuchen ihre Eltern davon zu überzeugen, dass sie noch damit spielen.
Episode: 99 Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Auf dünnem Eis / Alles muss raus Localized description: Lynns extremer Aberglaube beim Sport verursacht ein Chaos bei einem Profi-Eishockeyspiel. // Die Kinder wollen sich nicht von ihrem Kleinkind-Spielzeug trennen und versuchen ihre Eltern davon zu überzeugen, dass sie noch damit spielen. Original series title: The Loud House Original Episode title: On Thin Ice / Room and Hoard
Lori will im letzten Jahr auf der Highschool alles nachholen, was sie bisher verpasst hat. / Um mit doppelter Niedlichkeit ins Showbusiness zu kommen, tut Lola sich mit Lily zusammen.
Episode: 100 Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Lily Superstar / Das beste Abschlussjahr aller Zeiten Localized description: Lori will im letzten Jahr auf der Highschool alles nachholen, was sie bisher verpasst hat. // Um mit doppelter Niedlichkeit ins Showbusiness zu kommen, tut Lola sich mit Lily zusammen. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Star is Scorned / Senior Moment
Lana will eine Rennauto-Mitfahrt mit ihrem Idol gewinnen und nimmt deshalb mit Lincoln an einem Seifenkistenrennen teil. / Luan bekommt Kochunterricht. Das nimmt Dad zum Anlass, seine Leidenschaft für das Kochen an seine Tochter weiterzugeben.
Episode: 101 Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Royal Woods Go-Kart Grand Prix / Köchin aus Leidenschaft Localized description: Lana will eine Rennauto-Mitfahrt mit ihrem Idol gewinnen und nimmt deshalb mit Lincoln an einem Seifenkistenrennen teil. // Luan bekommt Kochunterricht. Das nimmt Dad zum Anlass, seine Leidenschaft für das Kochen an seine Tochter weiterzugeben. Original series title: The Loud House Original Episode title: Wheel and Deal / Feast or Family
Ronnie Anne will unbedingt, dass CJ es bei der Piratendinner-Show auf die Bühne schafft. / Ronnie und Sid müssen entscheiden, ob sie sich Geld aus einer Brieftasche 'leihen', die sie im Laden gefunden haben.
Episode: 5 Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Piraten-Show / Die große Versuchung Localized description: Ronnie Anne will unbedingt, dass CJ es bei der Piratendinner-Show auf die Bühne schafft. // Ronnie und Sid müssen entscheiden, ob sie sich Geld aus einer Brieftasche 'leihen', die sie im Laden gefunden haben. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Arr in the Family / Finders Weepers
Als Sancho in der Stadt Ärger verursacht, hilft Sergio ihm ein Vorzeigehaustier zu werden.
Episode: 35a Season: 2 Episode (Season): 15a Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Taubenparty Localized description: Als Sancho in der Stadt Ärger verursacht, hilft Sergio ihm ein Vorzeigehaustier zu werden. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Just Be Coo
Nach dem Familienumzug in die ländliche Stadt Witwicky fällt es Robby schwer sich anzupassen, bis er mit seiner Schwester Mo die ersten Terraner Transformer entdeckt.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Transformers: EarthSpark Localized episode title: Das geheime Vermächtnis, Teil 1 Localized description: Nach dem Familienumzug in die ländliche Stadt Witwicky fällt es Robby schwer sich anzupassen, bis er mit seiner Schwester Mo die ersten Terraner Transformer entdeckt. Original series title: Transformers: EarthSpark Original Episode title: Secret Legacy Pt. 1
Ausgerechnet als Phoebes Schwarm sie zum Schultanz einlädt, bringt ein Komet die Kräfte der Thundermans durcheinander. Phoebe und Max finden heraus, dass alles gut geht, solange sie beisammen sind - doch darüber sind sie nicht allzu glücklich.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Das große Durcheinander Localized description: Ausgerechnet als Phoebes Schwarm sie zum Schultanz einlädt, bringt ein Komet die Kräfte der Thundermans durcheinander. Phoebe und Max finden heraus, dass alles gut geht, solange sie beisammen sind - doch darüber sind sie nicht allzu glücklich. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Going Wonkers
Die Kinder machen versehentlich ein Geschenk kaputt, das Hank für Barb besorgt hat. Mit der Hilfe des befreundeten Superheldenassistenten Blobbin reparieren sie das Geschenk hinter dem Rücken ihrer Eltern.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Hochzeitstag Localized description: Die Kinder machen versehentlich ein Geschenk kaputt, das Hank für Barb besorgt hat. Mit der Hilfe des befreundeten Superheldenassistenten Blobbin reparieren sie das Geschenk hinter dem Rücken ihrer Eltern. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Restaurant Crashers
Drex verhindert, dass der junge Ray in der Vergangenheit in die Maschine seines Vaters geht. Henry und der nun zerstörbare Ray müssen es mit Drex aufnehmen und Ray wieder unzerstörbar machen.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Back to the Danger, Teil 2 Localized description: Drex verhindert, dass der junge Ray in der Vergangenheit in die Maschine seines Vaters geht. Henry und der nun zerstörbare Ray müssen es mit Drex aufnehmen und Ray wieder unzerstörbar machen. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Back to the Danger Part 2
Als Ray aus Versehen das ferngesteuerte Auto von Henrys Vater kaputt macht, schmeißen die beiden eine Maniküre-Pediküre-Party, um Geld für die Reparatur zu sammeln.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Quietscheentchen Localized description: Als Ray aus Versehen das ferngesteuerte Auto von Henrys Vater kaputt macht, schmeißen die beiden eine Maniküre-Pediküre-Party, um Geld für die Reparatur zu sammeln. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Rubber Duck
Captain Man streikt. Er weigert sich, für Kunstwerke aufzukommen, die er bei einer Mission zerstört hat. Daraufhin engagiert der Vizebürgermeister einen neuen Helden zur Verteidigung Swellviews: Monsieur Man.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Die Rückkehr des Monsieur Man Localized description: Captain Man streikt. Er weigert sich, für Kunstwerke aufzukommen, die er bei einer Mission zerstört hat. Daraufhin engagiert der Vizebürgermeister einen neuen Helden zur Verteidigung Swellviews: Monsieur Man. Original series title: Danger Force Original Episode title: Captain Man Strikes Out
In der Schule ist Elternabend, und Ray muss die Danger Force dazu bringen, Fotos mit den Eltern zu machen, sonst droht ihr die Auflösung. Doch es wird verzwickt, als Chapa Jake Hart als ihren falschen Dad anheuert.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Familienlügen Localized description: In der Schule ist Elternabend, und Ray muss die Danger Force dazu bringen, Fotos mit den Eltern zu machen, sonst droht ihr die Auflösung. Doch es wird verzwickt, als Chapa Jake Hart als ihren falschen Dad anheuert. Original series title: Danger Force Original Episode title: Family Lies
Hector fängt an, Rosas köstliche Tacos zu verkaufen, doch er ist überfordert, als sie viel beliebter als sein Laden werden.
Episode: 30b Season: 2 Episode (Season): 10b Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Tacomania Localized description: Hector fängt an, Rosas köstliche Tacos zu verkaufen, doch er ist überfordert, als sie viel beliebter als sein Laden werden. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Taco The Town
Nach dem Familienumzug in die ländliche Stadt Witwicky fällt es Robby schwer sich anzupassen, bis er mit seiner Schwester Mo die ersten Terraner Transformer entdeckt.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Transformers: EarthSpark Localized episode title: Das geheime Vermächtnis, Teil 2 Localized description: Nach dem Familienumzug in die ländliche Stadt Witwicky fällt es Robby schwer sich anzupassen, bis er mit seiner Schwester Mo die ersten Terraner Transformer entdeckt. Original series title: Transformers: EarthSpark Original Episode title: Secret Legacy Pt. 2
Annie und Pony bekommen eine Kuh geschenkt, um Dads qualmenden Truck zu ersetzen. Doch als ihr Plan schiefgeht, werden sie die Kuh nicht mehr los. / Annie glaubt, dass Pony ein IT-Genie sei, bis seine neue App Einige in Gefahr bringt.
Episode: 32 Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Das ist Pony! Localized episode title: Der Fluch der Kuh / Programmierer Pony Localized description: Annie und Pony bekommen eine Kuh geschenkt, um Dads qualmenden Truck zu ersetzen. Doch als ihr Plan schiefgeht, werden sie die Kuh nicht mehr los. // Annie glaubt, dass Pony ein IT-Genie sei, bis seine neue App Einige in Gefahr bringt. Original series title: It's Pony Original Episode title: Cow Power / I.T. Pony
Patrick muss seine Schulden bei Mr. Krabs abarbeiten. / SpongeBob will seine Familie vor seinem gewalttätigen Cousin retten.
Episode: 93 Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Patrick zahlt nicht / Cousin des Grauens Localized description: Patrick muss seine Schulden bei Mr. Krabs abarbeiten. // SpongeBob will seine Familie vor seinem gewalttätigen Cousin retten. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pat No Pay / Blackjack
Schafft es SpongeBob ohne Flecken zum Fototermin in der Bootsfahrschule?
Episode: 93a Season: 5 Episode (Season): 13a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Foto-Tag Localized description: Schafft es SpongeBob ohne Flecken zum Fototermin in der Bootsfahrschule? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Picture Day
Ronnie Anne merkt, dass sie bei den neuesten Trends gar nicht auf dem Laufenden ist und sucht Carlotas Rat. / Nachdem Bobby sich gewünscht hat, Sergio würde für immer wegfliegen, kann er den Familienvogel nicht mehr finden.
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Voll im Trend / Ausgeflogen Localized description: Ronnie Anne merkt, dass sie bei den neuesten Trends gar nicht auf dem Laufenden ist und sucht Carlotas Rat. // Nachdem Bobby sich gewünscht hat, Sergio würde für immer wegfliegen, kann er den Familienvogel nicht mehr finden. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Trend Game / This Bird Has Flown
Ronnie Anne freundet sich mit Sid an, einem Mädchen, dessen Familie die Wohnung über den Casagrandes mieten will. Als es noch andere Interessenten gibt, versuchen die Mädchen sie zu sabotieren.
Episode: 79 Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Freundschaft mit den Casagrandes Localized description: Ronnie Anne freundet sich mit Sid an, einem Mädchen, dessen Familie die Wohnung über den Casagrandes mieten will. Als es noch andere Interessenten gibt, versuchen die Mädchen sie zu sabotieren. Original series title: The Loud House Original Episode title: Friended! with the Casagrandes
Wegen einer hohen Stromrechnung ist kein Geld für Hectors und Rosas Reise da. Ronnie Anne versucht den Stromverbrauch zu senken. / Ronnie Anne und Sid finden ein geheimes Zimmer, das sie nur für sich allein haben möchten.
Episode: 80 Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Energiesparer / Der geheime Raum Localized description: Wegen einer hohen Stromrechnung ist kein Geld für Hectors und Rosas Reise da. Ronnie Anne versucht den Stromverbrauch zu senken. // Ronnie Anne und Sid finden ein geheimes Zimmer, das sie nur für sich allein haben möchten. Original series title: The Loud House Original Episode title: Power Play with the Casagrandes / Room for Improvement with the Casagrandes
Rick Twitler ist zurück und hat den neuen Plan, Mikas Gedanken mit einem gruseligen VR-Videospiel zu kontrollieren. Die Danger Force muss Mika den Rick Twitler aus dem Kopf treiben, bevor sie alle zurück ins finstere Mittelalter geworfen werden.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Ein falsches Spiel Localized description: Rick Twitler ist zurück und hat den neuen Plan, Mikas Gedanken mit einem gruseligen VR-Videospiel zu kontrollieren. Die Danger Force muss Mika den Rick Twitler aus dem Kopf treiben, bevor sie alle zurück ins finstere Mittelalter geworfen werden. Original series title: Danger Force Original Episode title: An Imposter Among Us
Weil Miles eine Vision hat, dass Rick Twitler noch immer sein Unwesen treibt, reist die Danger Force tief in das Man Nest, um ihn zu finden. Dabei treffen sie auf einen alten Widersacher.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Der Drex-Faktor Localized description: Weil Miles eine Vision hat, dass Rick Twitler noch immer sein Unwesen treibt, reist die Danger Force tief in das Man Nest, um ihn zu finden. Dabei treffen sie auf einen alten Widersacher. Original series title: Danger Force Original Episode title: A Danger Among Us
Nachdem das ganze Man Nest ins Weltall geschossen wurde, muss die Danger Force das Schiff wieder sicher zur Erde bringen, bevor Rick Twitler und seine Armee von lebenden Computerviren die Welt übernehmen, und das Internet für immer zerstören.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Ein Cyborg unter uns Localized description: Nachdem das ganze Man Nest ins Weltall geschossen wurde, muss die Danger Force das Schiff wieder sicher zur Erde bringen, bevor Rick Twitler und seine Armee von lebenden Computerviren die Welt übernehmen, und das Internet für immer zerstören. Original series title: Danger Force Original Episode title: A Cyborg Among Us
Henry liegt Ray in den Ohren, dass der ihm endlich beibringen soll, wie man den Man-Kopter fliegt.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Der Flugunterricht Localized description: Henry liegt Ray in den Ohren, dass der ihm endlich beibringen soll, wie man den Man-Kopter fliegt. Original series title: Henry Danger Original Episode title: License to Fly
Lola wird vorübergehend zu Hause unterrichtet. Da das nach Spaß aussieht, wollen das die anderen auch.
Episode: 56b Season: 3 Episode (Season): 4b Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Hausunterricht rockt! Localized description: Lola wird vorübergehend zu Hause unterrichtet. Da das nach Spaß aussieht, wollen das die anderen auch. Original series title: The Loud House Original Episode title: No Place Like Homeschool
Lori und Lincoln fahren in die Großstadt. Während Lori es schwer fällt, ein City Girl zu sein, findet Lincoln, dass Ronnie Anne sich verändert hat.
Episode: 57a Season: 3 Episode (Season): 5a Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Großstadthelden Localized description: Lori und Lincoln fahren in die Großstadt. Während Lori es schwer fällt, ein City Girl zu sein, findet Lincoln, dass Ronnie Anne sich verändert hat. Original series title: The Loud House Original Episode title: City Slickers