Sandy hat Probleme beim Basteln eines Flaschenschiffs für den großen Wettbewerb, SpongeBob steht ihr zur Seite. / Plankton muss ins Gefängnis, doch die Krabbenburgerformel dient als Beweis. SpongeBob und Mr. Krabs wollen sie sich zurückholen.
Episode: 236 Season: 11 Episode (Season): 21 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Das geheime Beweisstück / Das Flaschenschiff Localized description: Sandy hat Probleme beim Basteln eines Flaschenschiffs für den großen Wettbewerb, SpongeBob steht ihr zur Seite. // Plankton muss ins Gefängnis, doch die Krabbenburgerformel dient als Beweis. SpongeBob und Mr. Krabs wollen sie sich zurückholen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Call the Cops! / Surf N' Turf
Thaddäus möbelt sein Haus auf, um in die TV-Sendung 'Schicke Häuser' zu kommen und SpongeBob will ihm dabei helfen. Ob das gut geht?! / Plankton freundet sich mit SpongeBob an, um so an die Geheimformel zu kommen.
Episode: 101 Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Schicker wohnen / Krabbenburger Blues Localized description: Thaddäus möbelt sein Haus auf, um in die TV-Sendung 'Schicke Häuser' zu kommen und SpongeBob will ihm dabei helfen. Ob das gut geht?! // Plankton freundet sich mit SpongeBob an, um so an die Geheimformel zu kommen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: House Fancy / Krabby Road
SpongeBob hat die Nase voll von Bikini Bottom und beschließt, in der Wildnis unter Quallen zu leben. / Thaddäus reicht es mit SpongeBob und Patrick. Kurz entschlossen bestellt er eine Maklerin, um sein Haus zu verkaufen.
Episode: 9 Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Zurück zur Natur / Im Gegenteil Localized description: SpongeBob hat die Nase voll von Bikini Bottom und beschließt, in der Wildnis unter Quallen zu leben. // Thaddäus reicht es mit SpongeBob und Patrick. Kurz entschlossen bestellt er eine Maklerin, um sein Haus zu verkaufen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Nature Pants / Opposite Day
Jeanette und die Chipmunks brechen in Bocarters Haus ein, um dort einen Schimpansen aus einem Käfig zu befreien.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Rettet den Schimpansen! Localized description: Jeanette und die Chipmunks brechen in Bocarters Haus ein, um dort einen Schimpansen aus einem Käfig zu befreien.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Chimpmania
Alvin ist beunruhigt. Dave will eine Auktion moderieren und muss dabei Witze erzählen. Er ist jedoch nicht wirklich witzig.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Witzlos Localized description: Alvin ist beunruhigt. Dave will eine Auktion moderieren und muss dabei Witze erzählen. Er ist jedoch nicht wirklich witzig.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Dad Jokes
Alvin spielt heimlich Simons neues Virtual-Reality-Spiel und wird in dieser Welt zu einem Helden.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Helden gesucht Localized description: Alvin spielt heimlich Simons neues Virtual-Reality-Spiel und wird in dieser Welt zu einem Helden.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: The Chosen Chipmunk
Parker kümmert sich um seinen kleinen Erdbeergarten. Doch ein Schwarm gefräßiger Vögel hat es darauf abgesehen. / Parker erfährt, dass Angus nicht schwimmen kann. Doch mit etwas Hilfe lernt der Seemann, den Kopf über Wasser zu halten.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Parker kriegt den Vogel / Anker Shackleton Localized description: Parker kümmert sich um seinen kleinen Erdbeergarten. Doch ein Schwarm gefräßiger Vögel hat es darauf abgesehen. // Parker erfährt, dass Angus nicht schwimmen kann. Doch mit etwas Hilfe lernt der Seemann, den Kopf über Wasser zu halten. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Parker Gets the Bird / Anchor Shackleton
Parker nimmt mehrere Nebenjobs an, um sich das perfekte Geschenk für Angus leisten zu können. / Parker glaubt, dass Burt sprechen und sogar die Zukunft vorhersagen kann. Schon bald fragt der ganz Berg nach Burts Weisheiten.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Nebenjobs / Burt spricht Localized description: Parker nimmt mehrere Nebenjobs an, um sich das perfekte Geschenk für Angus leisten zu können. // Parker glaubt, dass Burt sprechen und sogar die Zukunft vorhersagen kann. Schon bald fragt der ganz Berg nach Burts Weisheiten. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Side Hustle / Burt Speaks
Lisa kommt in Lincolns Klasse. Um dort nicht anzuecken, verwandelt sie sich von der Intelligenzbestie in eine Dummbratze. / Zur Freude der Kinder kauft Vater endlich einen neuen Van. Doch die Freude währt nicht lange.
Episode: 31 Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Verwandlung der Lisa Loud / Ohne Van und aber[Info] Localized description: Lisa kommt in Lincolns Klasse. Um dort nicht anzuecken, verwandelt sie sich von der Intelligenzbestie in eine Dummbratze. // Zur Freude der Kinder kauft Vater endlich einen neuen Van. Doch die Freude währt nicht lange. Original series title: The Loud House Original Episode title: Making the Grade / Vantastic Voyage
Lincoln ist genervt, weil er ständig an den Aktivitäten seiner Schwestern teilnehmen soll. / Als Lincoln erfährt, dass er und seine Klasse Frösche sezieren sollen, geht er mit Lana auf Frosch-Rettungsmission.
Episode: 34 Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Unglücksrabe / Die Frosch-Befreiung Localized description: Lincoln ist genervt, weil er ständig an den Aktivitäten seiner Schwestern teilnehmen soll. // Als Lincoln erfährt, dass er und seine Klasse Frösche sezieren sollen, geht er mit Lana auf Frosch-Rettungsmission. Original series title: The Loud House Original Episode title: No Such Luck / Frog Wild
Nach dem Familienumzug in die ländliche Stadt Witwicky fällt es Robby schwer sich anzupassen, bis er mit seiner Schwester Mo die ersten Terraner Transformer entdeckt.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Transformers: EarthSpark Localized episode title: Das geheime Vermächtnis, Teil 1 Localized description: Nach dem Familienumzug in die ländliche Stadt Witwicky fällt es Robby schwer sich anzupassen, bis er mit seiner Schwester Mo die ersten Terraner Transformer entdeckt. Original series title: Transformers: EarthSpark Original Episode title: Secret Legacy Pt. 1
Thaddäus hat die Nase voll von SpongeBobs Blödeleien und erwirkt eine Einstweilige Verfügung gegen seinen Kollegen. / Plankton stiehlt einen Burger aus der Krossen Krabbe ohne zu ahnen, dass es sich um ein Kunstwerk des Künstlers Fiasko handelt.
Episode: 168 Season: 8 Episode (Season): 16 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Auf Abstand / Fiaskos Fiasko Localized description: Thaddäus hat die Nase voll von SpongeBobs Blödeleien und erwirkt eine Einstweilige Verfügung gegen seinen Kollegen. // Plankton stiehlt einen Burger aus der Krossen Krabbe ohne zu ahnen, dass es sich um ein Kunstwerk des Künstlers Fiasko handelt.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Restraining SpongeBob / Fiasco!
Der junge SpongeBob ist fest entschlossen, seine erste Qualle zu fangen, und seine Freunde tun, was sie können, um ihm zu helfen.
Episode: 1 Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Quallenfischen Localized description: Der junge SpongeBob ist fest entschlossen, seine erste Qualle zu fangen, und seine Freunde tun, was sie können, um ihm zu helfen. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: The Jellyfish Kid
Simons interaktives Videospiel soll groß rauskommen, bis Jeanette den Bösewicht des Spiels umprogrammiert. / Um einem exklusiven Sportclub beizutreten, meldet Alvin Dave zu einem Squash-Spiel an, obwohl Dave keine Ahnung von Squash hat.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Die Rückkehr von Dornbertold / Dave spielt Squash Localized description: Simons interaktives Videospiel soll groß rauskommen, bis Jeanette den Bösewicht des Spiels umprogrammiert. // Um einem exklusiven Sportclub beizutreten, meldet Alvin Dave zu einem Squash-Spiel an, obwohl Dave keine Ahnung von Squash hat. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The Return of Thornbergaupht / Squashed
Als Dave vor einer Schreibblockade steht, gibt Alvin vor, ein Broadwaystück zu schreiben, wodurch sich Dave noch schlechter fühlt. / Nachdem Theodore sieht, wie Alvin Daves Computer zerstört, verhext Alvin Theodore, damit er ihn nicht verraten kann.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Schreibblockade / Verhext Localized description: Als Dave vor einer Schreibblockade steht, gibt Alvin vor, ein Broadwaystück zu schreiben, wodurch sich Dave noch schlechter fühlt. // Nachdem Theodore sieht, wie Alvin Daves Computer zerstört, verhext Alvin Theodore, damit er ihn nicht verraten kann. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Writer's Block / Jinxed!
SpongeBob möchte der erste Schwamm sein, der bis ganz nach oben zur Meeresoberfläche taucht! / Als SpongeBob und Thaddäus versehentlich Plankton die Geheimformel stehlen lassen, müssen sie selbst auf Diebeszug gehen.
Episode: 230 Season: 11 Episode (Season): 15 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Hoch hinaus / Flaschendiebe Localized description: SpongeBob möchte der erste Schwamm sein, der bis ganz nach oben zur Meeresoberfläche taucht! // Als SpongeBob und Thaddäus versehentlich Plankton die Geheimformel stehlen lassen, müssen sie selbst auf Diebeszug gehen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: High Sea Diving / Bottle Burglars
Nachdem Freds Bein verheilt ist, will SpongeBob ihn auf jeden Fall beschützen. Komme, was da wolle. / Patricks Limonadenstand läuft nicht so gut, bis er eine geheime Zutat von Thaddäus bekommt!
Episode: 231 Season: 11 Episode (Season): 16 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Vorsicht, Fuß! / Tintenlimonade[Info] Localized description: Nachdem Freds Bein verheilt ist, will SpongeBob ihn auf jeden Fall beschützen. Komme, was da wolle. // Patricks Limonadenstand läuft nicht so gut, bis er eine geheime Zutat von Thaddäus bekommt! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: My Leg! / Ink Lemonade
Als in der Krossen Krabbe der Senf ausgeht, schickt Mr. Krabs SpongeBob, Patrick und Thaddäus los, um welchen aufzutreiben! / SpongeBob und Sandy müssen Krabbenburger-Zutaten besorgen, aber Plankton beobachtet jeden ihrer Schritte.
Episode: 232 Season: 11 Episode (Season): 17 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Senf-Sucher / Die Einkaufsliste Localized description: Als in der Krossen Krabbe der Senf ausgeht, schickt Mr. Krabs SpongeBob, Patrick und Thaddäus los, um welchen aufzutreiben! // SpongeBob und Sandy müssen Krabbenburger-Zutaten besorgen, aber Plankton beobachtet jeden ihrer Schritte. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mustard O' Mine / Shopping List
Patsy, der Pirat, gibt `ne Party. Und Teil dieser Party ist die Aufführung einer SpongeBob-Episode, die davon handelt, wie SpongeBob eine Party gibt. Aufgrund einer im Supermarkt frei erhältlichen Broschüre bereitet sich SpongeBob gewissenhaft vor.
Episode: 51 Season: 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Spongebob's House Party Localized description: Patsy, der Pirat, gibt `ne Party. Und Teil dieser Party ist die Aufführung einer SpongeBob-Episode, die davon handelt, wie SpongeBob eine Party gibt. Aufgrund einer im Supermarkt frei erhältlichen Broschüre bereitet sich SpongeBob gewissenhaft vor. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spongebob's House Party
Um sich etwas dazuzuverdienen, beschließen SpongeBob, von Haus zu Haus zu gehen und Schokolade zu verkaufen. / Blaubarschbube möchte "Blaubarsch-Mann" genannt werden und rebelliert als jeder seinen Vorschlag zurückweist.
Episode: 52 Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Verkaufgenies / Blaubarschbube rebelliert[Info] Localized description: Um sich etwas dazuzuverdienen, beschließen SpongeBob, von Haus zu Haus zu gehen und Schokolade zu verkaufen. // Blaubarschbube möchte "Blaubarsch-Mann" genannt werden und rebelliert als jeder seinen Vorschlag zurückweist. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chocolate With Nuts / Superfriends
Adelaide und Carl erleben ein Abenteuer auf einer Fahrt mit Mr. Chang. Können sie gemeinsam die Lage retten? / Als Mama Lupe zu Besuch kommt, versucht Abuela die Familie für Kultur zu begeistern.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Abenteuerfahrt / Mama Lupe[Info] Localized description: Adelaide und Carl erleben ein Abenteuer auf einer Fahrt mit Mr. Chang. Können sie gemeinsam die Lage retten? // Als Mama Lupe zu Besuch kommt, versucht Abuela die Familie für Kultur zu begeistern. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Mexican Makeover / Uptown Funk
Ronnie Anne und Sid freuen sich auf ihre Übernachtungsparty, aber Carl und Adelaide könnten ihnen den Spaß verderben! / Nach einem Streit mit Abuelo geht Bobby zur Arbeit, um mit Mr. Hong seine neuen Geschäftsideen zu testen.
Episode: 18 Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Bobby auf Abwegen / Spaßverderber[Info] Localized description: Ronnie Anne und Sid freuen sich auf ihre Übernachtungsparty, aber Carl und Adelaide könnten ihnen den Spaß verderben! // Nach einem Streit mit Abuelo geht Bobby zur Arbeit, um mit Mr. Hong seine neuen Geschäftsideen zu testen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bo Bo Business / Blunder Party
Polizeichef Wheeler präsentiert die 64-Milliarden-Dollar Luft Polizei. / Polizist Tom Bennett im Stress - seine Frau liegt verfrüht in den Wehen.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Lego City - Abenteuer Localized episode title: Luft Polizei / Kontrolletti-Bennett Localized description: Polizeichef Wheeler präsentiert die 64-Milliarden-Dollar Luft Polizei. // Polizist Tom Bennett im Stress - seine Frau liegt verfrüht in den Wehen.
Original series title: LEGO City Adventures Original Episode title: Sky Police / Father's Day Parade
Als eine bösartige Smogwolke Berg Middlemost terrorisiert, muss Parker sie aufhalten. / Parker wird süchtig nach Ranch-Dressing.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Smogzilla / Die Ranch-Dressing-Sucht Localized description: Als eine bösartige Smogwolke Berg Middlemost terrorisiert, muss Parker sie aufhalten. // Parker wird süchtig nach Ranch-Dressing. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: King Cloud vs. Smogzilla / Ranch on the Side
Alvins Versuche, als Online-Influencer Geld zu verdienen, treiben einen örtlichen Spielzeugladen fast in den Ruin.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Online-Star Alvin Localized description: Alvins Versuche, als Online-Influencer Geld zu verdienen, treiben einen örtlichen Spielzeugladen fast in den Ruin. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Unboxing Day
Als die Chipmunks versehentlich Daves neuen Pavillon beschädigen, machen sie Miss Miller verantwortlich.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Daves Pavillon Localized description: Als die Chipmunks versehentlich Daves neuen Pavillon beschädigen, machen sie Miss Miller verantwortlich. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Dave's Pavilion
Alvin ist zu klein für die neue Attraktion im Vergnügungspark. Also schleicht er sich nach Feierabend hinein.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Der Traum vom Fliegen Localized description: Alvin ist zu klein für die neue Attraktion im Vergnügungspark. Also schleicht er sich nach Feierabend hinein. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: U-Fly
Bester kann die Aufmerksamkeit ihres Bruders beim Gamen nur bekommen, wenn sie selbst eine Rolle im Videospiel übernimmt. / Best und Bester inszenieren einen waghalsigen Werbegag für Grafifis Werkstatt, wodurch alle um ihr Leben fürchten.
Episode: 3 Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Die Meisterschaft / Rädergeddon Localized description: Bester kann die Aufmerksamkeit ihres Bruders beim Gamen nur bekommen, wenn sie selbst eine Rolle im Videospiel übernimmt. // Best und Bester inszenieren einen waghalsigen Werbegag für Grafifis Werkstatt, wodurch alle um ihr Leben fürchten. Original series title: Best and Bester Original Episode title: The Big Game / Mugshot
Plankton klaut Sandys Fell, um sich zu verkleiden und das Rezept für Krabbenburger zu klauen. / Plankton reist in SpongeBobs Kopf, um an die Geheimformel für Krabbenburger zu kommen.
Episode: 129 Season: 7 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Einzeller im Eichhörnchenpelz / Angezapft Localized description: Plankton klaut Sandys Fell, um sich zu verkleiden und das Rezept für Krabbenburger zu klauen. // Plankton reist in SpongeBobs Kopf, um an die Geheimformel für Krabbenburger zu kommen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Someone's in the Kitchen with Sandy / The Inside Job
Nachdem sie ihren Opa angefleht haben, die Klimaanlage anzumachen, beschließen die Cousins auf dem Jahrmarkt Geld zu verdienen. / Als Bobby erfährt, dass Carl nicht schwimmen kann, will er ihn mit den Wellen bekanntmachen.
Episode: 14 Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Schwimmunterricht / Auf der Suche nach Abkühlung[Info] Localized description: Nachdem sie ihren Opa angefleht haben, die Klimaanlage anzumachen, beschließen die Cousins auf dem Jahrmarkt Geld zu verdienen. // Als Bobby erfährt, dass Carl nicht schwimmen kann, will er ihn mit den Wellen bekanntmachen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Slink or Swim / The Big Chill
Es ist Spring Break und Nate geht mit Francis in den Urlaub! Dort entdeckt er den Familienkalender der Popes und eine Gelegenheit GROßARTIGKEIT einzutragen. Doch nicht alle sind an Bord, besonders nicht, wenn Nates Alter Ego Nathaniel auftaucht.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Big Nate Localized episode title: Die Parallelebene Localized description: Es ist Spring Break und Nate geht mit Francis in den Urlaub! Dort entdeckt er den Familienkalender der Popes und eine Gelegenheit GROßARTIGKEIT einzutragen. Doch nicht alle sind an Bord, besonders nicht, wenn Nates Alter Ego Nathaniel auftaucht. Original series title: Big Nate Original Episode title: The Thing That Wouldn't Leave
Luan denkt, Mr. Coconuts übt Rache, weil sie ihn in ihrer Aufführung durch Lola ersetzt. / Um ins Outlet-Center fahren und dort Lori treffen zu können, sucht Leni nach alternativen Möglichkeiten, an ihren Führerschein zu kommen.
Episode: 139 Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das neue Comedy-Duo / Die Fahrprüfung Localized description: Luan denkt, Mr. Coconuts übt Rache, weil sie ihn in ihrer Aufführung durch Lola ersetzt. // Um ins Outlet-Center fahren und dort Lori treffen zu können, sucht Leni nach alternativen Möglichkeiten, an ihren Führerschein zu kommen. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Last Laugh / Driver's Dread
Gramps hat Mühe, Camp Mastadon am Laufen zu halten, also eilen ihm die Kinder zu Hilfe. / Die Geschwister helfen Lana dabei, ihre Angst vor Pyjama-Partys zu überwinden.
Episode: 140 Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Hilfe für Gramps / Die Pyjamaparty Localized description: Gramps hat Mühe, Camp Mastadon am Laufen zu halten, also eilen ihm die Kinder zu Hilfe. // Die Geschwister helfen Lana dabei, ihre Angst vor Pyjama-Partys zu überwinden. Original series title: The Loud House Original Episode title: Bummer Camp / Sleepstakes
Mr. Krabs wendet Sandys Wachstumsserum an einer Kraboulette an. Die droht die ganze Stadt zu verschlingen. / SpongeBob bekommt Post von seinem alten Freund Kumpel-Blase. Der schickt ihm seinen Sohn mit der Bitte, auf den Nachwuchs aufzupassen.
Episode: 167 Season: 8 Episode (Season): 15 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Kraboulette, die Bikini Bottom fraß / Seifig und durchtrieben Localized description: Mr. Krabs wendet Sandys Wachstumsserum an einer Kraboulette an. Die droht die ganze Stadt zu verschlingen. // SpongeBob bekommt Post von seinem alten Freund Kumpel-Blase. Der schickt ihm seinen Sohn mit der Bitte, auf den Nachwuchs aufzupassen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krabby Patty That Ate Bikini Bottom / Bubble Buddy Returns
König Neptun feiert in der Krossen Krabbe seinen Geburtstag, und SpongeBob will sicherstellen, dass seine Freunde und Familie, inkusive seines Sohnes Triton, mit dabei sind.
Episode: 126 Season: 6 Episode (Season): 26 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der 5000. Geburtstag Localized description: König Neptun feiert in der Krossen Krabbe seinen Geburtstag, und SpongeBob will sicherstellen, dass seine Freunde und Familie, inkusive seines Sohnes Triton, mit dabei sind. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Clash of Triton
Um die Middlemost Post zu retten, willigt Angus ein, bei einem Wettstreit gegen Bürgermeister Peeves neuen POSTBOT anzutreten. / Parker verzweifelt, als er erfährt, dass er der Grund für das nächtliche Donnern ist, das die ganze Stadt wachhält.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: PostBot 3000 / Schlafgewitter Localized description: Um die Middlemost Post zu retten, willigt Angus ein, bei einem Wettstreit gegen Bürgermeister Peeves neuen POSTBOT anzutreten. // Parker verzweifelt, als er erfährt, dass er der Grund für das nächtliche Donnern ist, das die ganze Stadt wachhält. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: POSTBOT 3000 / Boom Goes the Cloud
Um Grumpy Pants' Leben aufregender zu machen, laden ihn die Zwillinge auf seine bisher extremste Tasse Tee ein. / Im diesjährigen 'Erobere die Flagge'-Wettkampf hört Bester auf andere Leute, auch wenn diese keinen Besprechungsraum besitzen.
Episode: 8 Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Abgehakt / Die Flagge Localized description: Um Grumpy Pants' Leben aufregender zu machen, laden ihn die Zwillinge auf seine bisher extremste Tasse Tee ein. // Im diesjährigen 'Erobere die Flagge'-Wettkampf hört Bester auf andere Leute, auch wenn diese keinen Besprechungsraum besitzen. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Bucket Pants / Get Your Skate On
Ronnie Anne und Sid versuchen Yoon Kwans Autogramm zu ergattern, und Carlota hilft Alisa, sich auf das Great Lakes City Musikfestival vorzubereiten.
Episode: 39 Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Operation Popstar Localized description: Ronnie Anne und Sid versuchen Yoon Kwans Autogramm zu ergattern, und Carlota hilft Alisa, sich auf das Great Lakes City Musikfestival vorzubereiten. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Operation Popstar
Durch Ronnie Anne und ihre Freunde wird Mrs. Kernicky die neue Sportlehrerin. Doch deren Unterricht ist superschwer! / Ein Geheimnis von Sid verbreitet sich in der Schule, und Ronnie Anne und Sid fragen sich, ob sie beste Freundinnen bleiben können.
Episode: 40a / 53b Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die neue Sportlehrerin / Das Klatschmaul Localized description: Durch Ronnie Anne und ihre Freunde wird Mrs. Kernicky die neue Sportlehrerin. Doch deren Unterricht ist superschwer! // Ein Geheimnis von Sid verbreitet sich in der Schule, und Ronnie Anne und Sid fragen sich, ob sie beste Freundinnen bleiben können. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Strife Coach / Gossip Girl
Ronnie Anne und ihre Cousins wollen für Maria eine Weltreise gewinnen. / Als Carlota eine Frisur misslingt, übt sie mit dem Meister persönlich: CJ!
Episode: 23 Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Eine Reise um die Welt / Das Frisuren-Genie Localized description: Ronnie Anne und ihre Cousins wollen für Maria eine Weltreise gewinnen. // Als Carlota eine Frisur misslingt, übt sie mit dem Meister persönlich: CJ! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Guilt Trip / Short cut
Als eine Heißluftballonfahrerin bruchlandet, geht die Middlemost Post auf eine Reise, um ihr zu helfen, ihren Ballon zu reparieren. / Als Parker einer Spinne Schutz vor einem Blizzard bietet, erfährt er von Angus' Todesangst vor Spinnen.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Die Ballonfahrerin / Angus hat Angst Localized description: Als eine Heißluftballonfahrerin bruchlandet, geht die Middlemost Post auf eine Reise, um ihr zu helfen, ihren Ballon zu reparieren. // Als Parker einer Spinne Schutz vor einem Blizzard bietet, erfährt er von Angus' Todesangst vor Spinnen. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Ariel Force One / Itsy Bitsy
Nachdem sie in Purpleton die Post ausgetragen haben, finden unsere Freunde einen blinden Passagier: Baby Reggie. Parker will ihn unbedingt nach Hause bringen. / Als ein berühmter Rapper nach Middlemost kommt, gibt Parker ihm neue Freude am Leben.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Die heißen alle Reggie / Die Luft ist raus Localized description: Nachdem sie in Purpleton die Post ausgetragen haben, finden unsere Freunde einen blinden Passagier: Baby Reggie. Parker will ihn unbedingt nach Hause bringen. // Als ein berühmter Rapper nach Middlemost kommt, gibt Parker ihm neue Freude am Leben. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: They're All Named Reggie / The Same Ol' Same
SpongeBob und Patrick freuen sich auf einen gemütlichen Tag beim Quallenfischen, aber die ehrgeizige Sandy lässt ihnen keine Ruhe. / Sandy bekommt Besuch von ihren drei Nichten. SpongeBob passt auf sie auf, ist aber völlig überfordert.
Episode: 241 Season: 11 Episode (Season): 26 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Quallenfischer-Stress / Der Faden Localized description: SpongeBob und Patrick freuen sich auf einen gemütlichen Tag beim Quallenfischen, aber die ehrgeizige Sandy lässt ihnen keine Ruhe. // Sandy bekommt Besuch von ihren drei Nichten. SpongeBob passt auf sie auf, ist aber völlig überfordert. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squirrel Jelly / The String
SpongeBob und Patrick arbeiten einen Tag lang auf der Farm des alten Jenkins - sehr zu dessen Missfallen. / Sandy erzählt die nächtlichen Abenteuer von Gary und seinem heimlichen Kumpel Fleckchen.
Episode: 242 Season: 12 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: FarmerBob / Gary & Fleckchen Localized description: SpongeBob und Patrick arbeiten einen Tag lang auf der Farm des alten Jenkins - sehr zu dessen Missfallen. // Sandy erzählt die nächtlichen Abenteuer von Gary und seinem heimlichen Kumpel Fleckchen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: FarmerBob / Gary & Spot
Patrick führt SpongeBob in die angesehene Gesellschaft der Dummköpfe und Blödmänner ein. / Patrick treibt es mit seinem Dreck auf die Spitze und spielt in so viel Müll herum, dass er nicht mehr wiederzuerkennen ist.
Episode: 243 Season: 12 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Verein der leeren Birnen / Die Ballade vom Schmuddel-Siff Localized description: Patrick führt SpongeBob in die angesehene Gesellschaft der Dummköpfe und Blödmänner ein. // Patrick treibt es mit seinem Dreck auf die Spitze und spielt in so viel Müll herum, dass er nicht mehr wiederzuerkennen ist. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Nitwitting / The Ballad of Filthy Muck
Mr. Krabs verwandelt die Krosse Krabbe in ein Gefängnis, als Plankton das Gesetz bricht. Doch Verbrechen lohnt sich nicht. / SpongeBob und Patrick verwandeln die Ananas in ein Wohnmobil, um mit Thaddäus den Roadtrip zu machen, den er verdient.
Episode: 244 Season: 12 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Das krosse Kittchen / Das Ananas-Wohnmobil[Info] Localized description: Mr. Krabs verwandelt die Krosse Krabbe in ein Gefängnis, als Plankton das Gesetz bricht. Doch Verbrechen lohnt sich nicht. // SpongeBob und Patrick verwandeln die Ananas in ein Wohnmobil, um mit Thaddäus den Roadtrip zu machen, den er verdient. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krusty Slammer / Pineapple RV
Als Po's Freund Peng ins Tal des Friedens zurückkehrt, sind alle begeistert, außer Po. Niemand außer ihm weiß, dass Peng der Neffe des bösen Tai Lung ist. Nun muss Po dem starken Peng gestehen, dass er derjenige ist, der seinen Onkel Skadooshed hat.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu Localized episode title: Das Amulett der Macht Localized description: Als Po's Freund Peng ins Tal des Friedens zurückkehrt, sind alle begeistert, außer Po. Niemand außer ihm weiß, dass Peng der Neffe des bösen Tai Lung ist. Nun muss Po dem starken Peng gestehen, dass er derjenige ist, der seinen Onkel Skadooshed hat. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Master and the Panda
Zum jährlichen Winterfestival, hat Po nicht genug Geld, um seinem Dad ein Geschenk zu kaufen. Daher nimmt er einen Job als Kopfgeldjäger an und muss einen gefährlichen, entlaufenen Sträfling einfangen. Doch Po's Plan verläuft nicht wie erhofft.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu Localized episode title: Geschenkte Zeit Localized description: Zum jährlichen Winterfestival, hat Po nicht genug Geld, um seinem Dad ein Geschenk zu kaufen. Daher nimmt er einen Job als Kopfgeldjäger an und muss einen gefährlichen, entlaufenen Sträfling einfangen. Doch Po's Plan verläuft nicht wie erhofft. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Present Tense
In dieser Halloween-Episode kommen Aang und seine Freunde in ein gruseliges kleines Dorf, aus dem immer wieder Menschen verschwinden. Dort lernt Katara von einer alten Dame namens Hama eine geheime Wasserbändiger-Technik.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Drama um Hama Localized description: In dieser Halloween-Episode kommen Aang und seine Freunde in ein gruseliges kleines Dorf, aus dem immer wieder Menschen verschwinden. Dort lernt Katara von einer alten Dame namens Hama eine geheime Wasserbändiger-Technik. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Puppetmaster
Im Zoo taucht eine Schnecke auf, die sich an Private rächen will, weil der im letzten Frühling auf sie getreten ist.
Season: 2 Episode (Season): 31 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Privates Erzfeind Localized description: Im Zoo taucht eine Schnecke auf, die sich an Private rächen will, weil der im letzten Frühling auf sie getreten ist. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Arch-Enemy
Skipper berichtet von einem Plan, den er begraben hat. Keiner versteht zwar worum genau es geht. / Unsere Pinguine betreiben Spionagearbeit. Sie wollen mehr über die anderen Tiere im Zoo erfahren.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Der ganz dicke Fisch / Die Wahrheit tut weh Localized description: Skipper berichtet von einem Plan, den er begraben hat. Keiner versteht zwar worum genau es geht. // Unsere Pinguine betreiben Spionagearbeit. Sie wollen mehr über die anderen Tiere im Zoo erfahren. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Command Crisis / Truth Ache
Mort und Maurice zerstören aus Versehen King Juliens Thron, der daraufhin das Gehege in zwei Hälften teilt. / Ein giftiger Frosch wird in den unserer Freunde verlegt. Er führt sich auf wie ein Tyrann, denn er weiß, dass er sowieso 'unberührbar' ist.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Partytiere / Der Unberührbare Localized description: Mort und Maurice zerstören aus Versehen King Juliens Thron, der daraufhin das Gehege in zwei Hälften teilt. // Ein giftiger Frosch wird in den unserer Freunde verlegt. Er führt sich auf wie ein Tyrann, denn er weiß, dass er sowieso 'unberührbar' ist. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: All King, No Kingdom / Untouchable
T.-Midi soll gegen seinen Willen den Preis des zufriedensten Kunden erhalten, da greifen die Brotpiloten zu einer List. / Wegen einer Kleinigkeit kommt es zu einem großen Streit zwischen SwaySway und Buhdeuce.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Der zufriedenste Kunde / Kampf der Federgewichte Localized description: T.-Midi soll gegen seinen Willen den Preis des zufriedensten Kunden erhalten, da greifen die Brotpiloten zu einer List. // Wegen einer Kleinigkeit kommt es zu einem großen Streit zwischen SwaySway und Buhdeuce. Original series title: Breadwinners Original Episode title: Introducktions / Fowl Feud
Da Brendar und die Gruppe eine einzigartige Karte für ihr nächstes Ziel benötigen, versuchen sie, den einzigen Kartenmacher in Gothmoria, der ihnen helfen kann, mit einem Festmahl zu überreden.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Die Barbarin und der Troll Localized episode title: Der Krake und das Einhorn Localized description: Da Brendar und die Gruppe eine einzigartige Karte für ihr nächstes Ziel benötigen, versuchen sie, den einzigen Kartenmacher in Gothmoria, der ihnen helfen kann, mit einem Festmahl zu überreden. Original series title: The Barbarian and the Troll Original Episode title: Mapmaker, Mapmaker, Make Me A Map
Patronella merkt, dass Jet an seinem Geburtstag Regenbogenpickel und andere seltsame Symptome hat: Er wird zu einem Regenbogen! / Dorgs Geschenk an seine Mom zum Muttertag ist sein Freund RD - in Form eines schicken Mantels.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Dorg Van Dango Localized episode title: Dorg und das Geburtstagskind / Dorg und das Muttertagsgeschenk Localized description: Patronella merkt, dass Jet an seinem Geburtstag Regenbogenpickel und andere seltsame Symptome hat: Er wird zu einem Regenbogen! // Dorgs Geschenk an seine Mom zum Muttertag ist sein Freund RD - in Form eines schicken Mantels. Original series title: Dorg Van Dango Original Episode title: Dorg and the Birthday Boy / Dorg Gets the Perfect Gift
Timmy bittet Felicity und Miguel, auf seinen kleinen Neffen aufzupassen. / Ganz Mythlandia will beim großen mythischen Marathon den ultimativen Preis gewinnen.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Regenbogen Schmetterling Einhorn Kitty Localized episode title: Das kleine Monster / Der große mythische Marathon Localized description: Timmy bittet Felicity und Miguel, auf seinen kleinen Neffen aufzupassen. // Ganz Mythlandia will beim großen mythischen Marathon den ultimativen Preis gewinnen. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: Little Monster / The Great Mighty Mythic Marathon
Sanjay und Craig sind stolze Eltern eines Furz-Babys. / Sanjay und Craig lassen sich darauf ein, Tufflips Wohnwagen von Gespenstern zu befreien, im Tausch gegen ein Katapult.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Das Furz-Baby / Das Kung-Fu Katapult Localized description: Sanjay und Craig sind stolze Eltern eines Furz-Babys. // Sanjay und Craig lassen sich darauf ein, Tufflips Wohnwagen von Gespenstern zu befreien, im Tausch gegen ein Katapult. Original series title: Sanjay and Craig Original Episode title: Fart Baby / Kung-Fu Catapult
Bernie verliebt sich in einen hässlichen Hund... Doch dieser steht unter dem Einfluss eines Zeckenmonsters. / Ashlor hält Ollie, Bernie, Cleo und Wowski gefangen. Doch mithilfe einer List kann Ollie Dark Cube zu Hilfe holen.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Ollies Rucksack Localized episode title: Auf den Hund gekommen / Einsam sein Localized description: Bernie verliebt sich in einen hässlichen Hund... Doch dieser steht unter dem Einfluss eines Zeckenmonsters. // Ashlor hält Ollie, Bernie, Cleo und Wowski gefangen. Doch mithilfe einer List kann Ollie Dark Cube zu Hilfe holen. Original series title: Ollie's Pack Original Episode title: Release The Hound / Cube Is The Loneliest Number
Mr.Mufflins Klasse winkt ein toller Preis: Eine nagelneue Hüpfburg. Allerdings nur, wenn jeder Schüler den anstehenden Test besteht. / Eine heftige Hitzewelle hat die Stadt fest im Griff. Fanboy und Chum Chum verdursten fast in ihrer Hütte.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Fanboy & Chum Chum Localized episode title: I, Fanbot / Kälteschock-Shake-Fieber Localized description: Mr.Mufflins Klasse winkt ein toller Preis: Eine nagelneue Hüpfburg. Allerdings nur, wenn jeder Schüler den anstehenden Test besteht. // Eine heftige Hitzewelle hat die Stadt fest im Griff. Fanboy und Chum Chum verdursten fast in ihrer Hütte. Original series title: Fanboy & Chum Chum Original Episode title: I, Fanbot / Berry Sick
Die Statue der Krüger-Ratte ist von dem Oberfiesling Snaptrap gestohlen worden. / Ein weiterer fieser Fiesling, das Chamäleon, ist aus dem Gefängnis ausgebrochen.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: Wie Hund und Katze / Meister der Tarnung Localized description: Die Statue der Krüger-Ratte ist von dem Oberfiesling Snaptrap gestohlen worden. // Ein weiterer fieser Fiesling, das Chamäleon, ist aus dem Gefängnis ausgebrochen. Original series title: T.U.F.F. Puppy Original Episode title: Purrr-fect Partner / Doom-mates
Es ist die Zeit gekommen, Tritannus und Icy zu bezwingen. Es beginnt eine Riesenschlacht, in der alle Königreiche vereint gegen die die beiden kämpfen. Bloom und die Winx müssen Tritannus stoppen, bevor er die Meeresherrschaft an sich reißt.
Season: 5 Episode (Season): 25 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Der Kampf um den Unendlichen Ozean Localized description: Es ist die Zeit gekommen, Tritannus und Icy zu bezwingen. Es beginnt eine Riesenschlacht, in der alle Königreiche vereint gegen die die beiden kämpfen. Bloom und die Winx müssen Tritannus stoppen, bevor er die Meeresherrschaft an sich reißt. Original series title: Winx Club Original Episode title: Battle for the Infinite Ocean
Tritannus hat seine Cousine Layla gefangen. Mit diesem Schachzug beabsichtigt er seinen finsteren Plan durchzuziehen. Wird diesmal womöglich das Böse siegen?
Season: 5 Episode (Season): 26 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Das Ende von Tritannus Localized description: Tritannus hat seine Cousine Layla gefangen. Mit diesem Schachzug beabsichtigt er seinen finsteren Plan durchzuziehen. Wird diesmal womöglich das Böse siegen? Original series title: Winx Club Original Episode title: The End of Tritannus
Baron Draxum stellt eine Liga von Bösewichtern zusammen, um die Turtles zu besiegen.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Der Aufstieg der Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Die Liga der fiesen Mutanten Localized description: Baron Draxum stellt eine Liga von Bösewichtern zusammen, um die Turtles zu besiegen. Original series title: Rise of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: The Evil League of Mutants
Die lange verloren geglaubte Folge "Meerjungfraumann" läuft endlich im Fernsehen, aber wird SpongeBob es rechtzeitig nach Hause vor den Bildschirm schaffen? / Karen hat einen üblen Computervirus. SpongeBob muss ihr helfen!
Episode: 238 Season: 11 Episode (Season): 23 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Jetzt oder nie / Karens Virus Localized description: Die lange verloren geglaubte Folge "Meerjungfraumann" läuft endlich im Fernsehen, aber wird SpongeBob es rechtzeitig nach Hause vor den Bildschirm schaffen? // Karen hat einen üblen Computervirus. SpongeBob muss ihr helfen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Appointment TV / Karen's Virus
Als Kinder den Grill der Krossen Krabbe klauen, nehmen SpongeBob und Mr. Krabs einiges auf sich, um ihn zurückzubekommen. / SpongeBob unterstützt die Nachtschicht der Krossen Krabbe, aber die Gäste wollen etwas Gruseligeres als sonst.
Episode: 239 Season: 11 Episode (Season): 24 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Nachtschicht / Der Grill ist weg[Info] Localized description: Als Kinder den Grill der Krossen Krabbe klauen, nehmen SpongeBob und Mr. Krabs einiges auf sich, um ihn zurückzubekommen. // SpongeBob unterstützt die Nachtschicht der Krossen Krabbe, aber die Gäste wollen etwas Gruseligeres als sonst. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Grill is Gone / The Night Patty