Annie will allein zu Hause bleiben. Als die Hühner entkommen, müssen sie sie zurückholen, sonst werden sie nie wieder allein gelassen. / Henrietta sagt voraus, dass Pony Annies Wettbewerb vermasseln wird. Pony glaubt, sie ist eine Hellseherin.
Episode: 21 Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Das ist Pony! Localized episode title: Hühner auf der Flucht / Henriettas Prophezeiung Localized description: Annie will allein zu Hause bleiben. Als die Hühner entkommen, müssen sie sie zurückholen, sonst werden sie nie wieder allein gelassen. // Henrietta sagt voraus, dass Pony Annies Wettbewerb vermasseln wird. Pony glaubt, sie ist eine Hellseherin. Original series title: It's Pony Original Episode title: Flight of the Chickens / Henrietta the Psychic
Als Nobby zu zivilisiert für Narlene wird, erinnern ihn SpongeBob und Patrick an seine hinterwäldlerischen Ursprünge. / Perch und sein Kumpel Harvey berichten live aus Kamp Koral, und entdecken Hinweise auf eine verrückte Verschwörung.
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Der snobbige Nobby / Nachrichtenpause Localized description: Als Nobby zu zivilisiert für Narlene wird, erinnern ihn SpongeBob und Patrick an seine hinterwäldlerischen Ursprünge. // Perch und sein Kumpel Harvey berichten live aus Kamp Koral, und entdecken Hinweise auf eine verrückte Verschwörung. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: My Fair Nobby / Gimme a News Break
Patrick verliert die Fernbedienung zwischen den Sofakissen, und geht auf eine Reise in das Sofa, um sie zu finden. / Patrick hostet einen TV-Spendenmarathon, um Geld für Schnecken, die nicht tanzen können, zu sammeln.
Episode: 3 Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Verschollen im Sofa / Der Pat-A-Thon Localized description: Patrick verliert die Fernbedienung zwischen den Sofakissen, und geht auf eine Reise in das Sofa, um sie zu finden. // Patrick hostet einen TV-Spendenmarathon, um Geld für Schnecken, die nicht tanzen können, zu sammeln. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Lost in Couch / Pat-a-thon
Thaddäus möbelt sein Haus auf, um in die TV-Sendung 'Schicke Häuser' zu kommen und SpongeBob will ihm dabei helfen. Ob das gut geht?! / Plankton freundet sich mit SpongeBob an, um so an die Geheimformel zu kommen.
Episode: 101 Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Schicker wohnen / Krabbenburger Blues Localized description: Thaddäus möbelt sein Haus auf, um in die TV-Sendung 'Schicke Häuser' zu kommen und SpongeBob will ihm dabei helfen. Ob das gut geht?! // Plankton freundet sich mit SpongeBob an, um so an die Geheimformel zu kommen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: House Fancy / Krabby Road
Draußen tobt ein Sturm und der einzig sichere Platz für Thaddäus ist SpongeBobs Haus. Ein Horror für den Tintenfisch. / Plankton entdeckt unter der Krossen krabbe eine Grotte, die flugs zur Touristenattraktion wird.
Episode: 125 Season: 6 Episode (Season): 25 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Ananas-Koller / Die Abfallgrotte Localized description: Draußen tobt ein Sturm und der einzig sichere Platz für Thaddäus ist SpongeBobs Haus. Ein Horror für den Tintenfisch. // Plankton entdeckt unter der Krossen krabbe eine Grotte, die flugs zur Touristenattraktion wird. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pineapple Fever / Chum Caverns
König Neptun feiert in der Krossen Krabbe seinen Geburtstag, und SpongeBob will sicherstellen, dass seine Freunde und Familie, inkusive seines Sohnes Triton, mit dabei sind.
Episode: 126 Season: 6 Episode (Season): 26 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der 5000. Geburtstag Localized description: König Neptun feiert in der Krossen Krabbe seinen Geburtstag, und SpongeBob will sicherstellen, dass seine Freunde und Familie, inkusive seines Sohnes Triton, mit dabei sind. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Clash of Triton
Thaddäus’ Lieblingssendung wurde abgesetzt. Doch sein Entsetzen weicht bald der Entschlussfreude, und so geht er selbst auf Sendung. / Der talentierte Hobbytänzer SpongeBob fällt einer Agentin auf, die ihn prompt zu einem Vortanzen einlädt.
Episode: 127 Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Tentakel TV / Ich liebe tanzen[Info] Localized description: Thaddäus’ Lieblingssendung wurde abgesetzt. Doch sein Entsetzen weicht bald der Entschlussfreude, und so geht er selbst auf Sendung. // Der talentierte Hobbytänzer SpongeBob fällt einer Agentin auf, die ihn prompt zu einem Vortanzen einlädt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Tentacle-Vision / I Heart Dancing
Mr. Krabs’ Tochter Perla bekommt - oder besser erleidet - einen Wachstumsschub. Dieser geht mit unbändigem Hunger einher. / SpongeBobs bestes Stück im Bad ist seine Mangel, mit deren Hilfe er sich trocknet. Doch eines Tages bleibt er darin stecken.
Episode: 128 Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Wachstumsschub / In die Mangel genommen Localized description: Mr. Krabs’ Tochter Perla bekommt - oder besser erleidet - einen Wachstumsschub. Dieser geht mit unbändigem Hunger einher. // SpongeBobs bestes Stück im Bad ist seine Mangel, mit deren Hilfe er sich trocknet. Doch eines Tages bleibt er darin stecken. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Growth Spout / Stuck in the Wringer
Lucy ist genervt, dass Lori und Leni jetzt auch ihre Vampir-Serie wegen einem neuen süßen Darsteller schauen. / Mom muss wegen unbezahlter Strafzettel gemeinnützige Arbeit leisten, was sie erholsamer findet, als zu Hause zu sein.
Episode: 59 Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Vampir-Fans / Rita auf Abwegen Localized description: Lucy ist genervt, dass Lori und Leni jetzt auch ihre Vampir-Serie wegen einem neuen süßen Darsteller schauen. // Mom muss wegen unbezahlter Strafzettel gemeinnützige Arbeit leisten, was sie erholsamer findet, als zu Hause zu sein. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fandom Pains / Rita Her Rights
Lisa bekommt die Möglichkeit, an einem Institut zu arbeiten und von ihrer verrückten Familie wegzukommen. / Lori und Bobby machen sich Sorgen, dass sie durch die Fernbeziehung ihre tiefe Bindung verlieren.
Episode: 61 Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die verrückte Wissenschaftlerin / Die Beziehungskrise Localized description: Lisa bekommt die Möglichkeit, an einem Institut zu arbeiten und von ihrer verrückten Familie wegzukommen. // Lori und Bobby machen sich Sorgen, dass sie durch die Fernbeziehung ihre tiefe Bindung verlieren. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Mad Scientist / Missed Connection
Die Geheimagenten Lincoln und Clyde observieren die verdächtigen Nachbarn der Louds. / Leni ist jetzt die Älteste im Haus, doch sie hat Schwierigkeiten Loris Nachfolge als Familienbabysitterin anzutreten.
Episode: 107 Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Ein neuer Boss im Haus / Teuflische Nachbarn Localized description: Die Geheimagenten Lincoln und Clyde observieren die verdächtigen Nachbarn der Louds. // Leni ist jetzt die Älteste im Haus, doch sie hat Schwierigkeiten Loris Nachfolge als Familienbabysitterin anzutreten. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Boss Maybe / Family Bonding
Nach der Hypnose eines Zauberers denkt Bobby, er sei eine Katze. Seine Familie muss es ihm wieder ausreden. / Ronnie Anne und ihre Freunde lüften ein Geheimnis der Stadt: Was geschah mit Brunos Hotdog-Stand?
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Ist es eine Katze? / Wähle "S" für Senf[Info] Localized description: Nach der Hypnose eines Zauberers denkt Bobby, er sei eine Katze. Seine Familie muss es ihm wieder ausreden. // Ronnie Anne und ihre Freunde lüften ein Geheimnis der Stadt: Was geschah mit Brunos Hotdog-Stand? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: What's Love Gato Do With It? / Dial M. For Mustard
Carls Liebe zu Spielzeugen beschert ihm eine aufregende Karriere als Spielzeugbewerter. / Fridas Kunst erhält eine schlechte Kritik, und die Kinder organisieren eine neue Auktion, um sie aufzumuntern.
Episode: 21 Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der Spielzeug-Tester / Die Kunstaustellung[Info] Localized description: Carls Liebe zu Spielzeugen beschert ihm eine aufregende Karriere als Spielzeugbewerter. // Fridas Kunst erhält eine schlechte Kritik, und die Kinder organisieren eine neue Auktion, um sie aufzumuntern. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Kid Plays in the Picture / Achy Breaky Art
Nate hofft, es mit einem neuentdeckten Talent bis an die Spitze zu schaffen, aber merkt, dass es keine Abkürzungen zum Erfolg gibt. Währenddessen geht Dee Dee gegen eine neue Schauspielerin vor, die ihr das Rampenlicht stehlen könnte.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Big Nate Localized episode title: Karriereträume Localized description: Nate hofft, es mit einem neuentdeckten Talent bis an die Spitze zu schaffen, aber merkt, dass es keine Abkürzungen zum Erfolg gibt. Währenddessen geht Dee Dee gegen eine neue Schauspielerin vor, die ihr das Rampenlicht stehlen könnte. Original series title: Big Nate Original Episode title: The Future is Fuzzy
Max nutzt private Informationen über Phoebe und Link, um einen Song für seine Band zu schreiben, doch bringt damit Probleme in deren Beziehung. Hank und Barb versuchen derweil, Billy und Nora eine Lektion zu erteilen.
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: One-Hit-Thunder Localized description: Max nutzt private Informationen über Phoebe und Link, um einen Song für seine Band zu schreiben, doch bringt damit Probleme in deren Beziehung. Hank und Barb versuchen derweil, Billy und Nora eine Lektion zu erteilen. Original series title: The Thundermans Original Episode title: One Hit Thunder
Phoebe schließt sich bei einer Gruppenarbeit in der Schule den 'Coolen' an, doch merkt schnell, dass dort nicht ihr Arbeitseifer geteilt wird. Max nimmt Phoebes Platz in ihrer üblichen Gruppe ein und versucht deren Strebsamkeit auszunutzen.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Wetten, dass...? Localized description: Phoebe schließt sich bei einer Gruppenarbeit in der Schule den 'Coolen' an, doch merkt schnell, dass dort nicht ihr Arbeitseifer geteilt wird. Max nimmt Phoebes Platz in ihrer üblichen Gruppe ein und versucht deren Strebsamkeit auszunutzen. Original series title: The Thundermans Original Episode title: The Girl with the Dragon Snafu
'Romeo und Julia' im Superhelden-Style: Ein ehemaliger Superschurke und Erzfeind von Thunderman zieht nach Hiddenville, wo dessen Sohn und Phoebe beginnen, miteinander auszugehen.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Gestatten: Die Evilmans Localized description: 'Romeo und Julia' im Superhelden-Style: Ein ehemaliger Superschurke und Erzfeind von Thunderman zieht nach Hiddenville, wo dessen Sohn und Phoebe beginnen, miteinander auszugehen. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Meet the Evilmans
Henry macht Schluss mit Bianca, denn er will seine Freiheit. Schließlich trifft er sich ja immer wieder mit Veronika. Doch als Bianca mit einem anderen flirtet, merkt er, wie wichtig sie ihm noch ist.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Ein Henry, drei Mädchen - Teil 1 Localized description: Henry macht Schluss mit Bianca, denn er will seine Freiheit. Schließlich trifft er sich ja immer wieder mit Veronika. Doch als Bianca mit einem anderen flirtet, merkt er, wie wichtig sie ihm noch ist. Original series title: Henry Danger Original Episode title: One Henry, Three Girls: Part 1
Henry fragt Bianca, ob sie sein Date auf dem Fleisch-Ball sein will. Chloe hingegen möchte mit Kid Danger auf den Fleisch-Ball gehen, um Publicity für ihre Show 'Kids in den Wäldern' zu bekommen.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Ein Henry, Drei Mädchen - Teil 2 Localized description: Henry fragt Bianca, ob sie sein Date auf dem Fleisch-Ball sein will. Chloe hingegen möchte mit Kid Danger auf den Fleisch-Ball gehen, um Publicity für ihre Show 'Kids in den Wäldern' zu bekommen. Original series title: Henry Danger Original Episode title: One Henry, Three Girls: Part 2
In der Schule ist Elternabend, und Ray muss die Danger Force dazu bringen, Fotos mit den Eltern zu machen, sonst droht ihr die Auflösung. Doch es wird verzwickt, als Chapa Jake Hart als ihren falschen Dad anheuert.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Familienlügen Localized description: In der Schule ist Elternabend, und Ray muss die Danger Force dazu bringen, Fotos mit den Eltern zu machen, sonst droht ihr die Auflösung. Doch es wird verzwickt, als Chapa Jake Hart als ihren falschen Dad anheuert. Original series title: Danger Force Original Episode title: Family Lies
Bose erlebt schräge Dinge, als er sich in einen Alien verliebt.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Erde an Bose Localized description: Bose erlebt schräge Dinge, als er sich in einen Alien verliebt. Original series title: Danger Force Original Episode title: Earth To Bose
Lincoln zerstört aus Versehen eins von Lisas Experimenten, was eine Kettenreaktion fataler Ereignisse auslöst. / Für einen Schulwettbewerb soll Lincoln zuhause den Energieverbrauch reduzieren. Doch bei zehn Schwestern ist das nicht einfach.
Episode: 11 Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Schmetterlings-Effekt / Das Öko-Haus Localized description: Lincoln zerstört aus Versehen eins von Lisas Experimenten, was eine Kettenreaktion fataler Ereignisse auslöst. // Für einen Schulwettbewerb soll Lincoln zuhause den Energieverbrauch reduzieren. Doch bei zehn Schwestern ist das nicht einfach. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Butterfly Effect / The Green House
Lincoln soll seinen Schwestern den Rücken freihalten, während die sich aus dem Haus schleichen. Doch das ist gar nichts so leicht. / Lori zwingt Lincoln zu einem Date mit Bobbys kleiner Schwester Ronnie Anne. Doch der ist nicht begeistert.
Episode: 15 Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Einer für alle / Rette dein Date Localized description: Lincoln soll seinen Schwestern den Rücken freihalten, während die sich aus dem Haus schleichen. Doch das ist gar nichts so leicht. // Lori zwingt Lincoln zu einem Date mit Bobbys kleiner Schwester Ronnie Anne. Doch der ist nicht begeistert. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cover Girls / Save the Date
Sameer fürchtet, mit seinen coolen Freunden nicht mithalten zu können. Also geht er auf Rekordjagd.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der Rekordbrecher Localized description: Sameer fürchtet, mit seinen coolen Freunden nicht mithalten zu können. Also geht er auf Rekordjagd. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: For the Record
Hector erfährt, dass Vito Schulden im Laden hat. Vito bietet ihm an, alles zurückzuzahlen - egal wie!
Episode: 49b Season: 3 Episode (Season): 9b Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Mehr als genug Localized description: Hector erfährt, dass Vito Schulden im Laden hat. Vito bietet ihm an, alles zurückzuzahlen - egal wie! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Maxed Out
Während alle Camper den Preis für 'Das stinkendste Camp' gewinnen wollen, kämpft Thaddäus um sein Leben, damit er sauber bleibt.
Episode: 16b Season: 1 Episode (Season): 16b Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Das stinkigste Camp im Wald Localized description: Während alle Camper den Preis für 'Das stinkendste Camp' gewinnen wollen, kämpft Thaddäus um sein Leben, damit er sauber bleibt. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Night of the Living Stench
Episode: 14a Season: 1 Episode (Season): 14a Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Campleiter Cecil Localized description: Patricks Vater besucht unerwartet Kamp Koral. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Help Not Wanted
Die Kunden bringen ihre Haustiere mit in die Krosse Krabbe, und Mr. Krabs merkt, dass diese mehr Geld einbringen als ihre Besitzer.
Episode: 268a Season: 13 Episode (Season): 1a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Ein Platz für Haustiere Localized description: Die Kunden bringen ihre Haustiere mit in die Krosse Krabbe, und Mr. Krabs merkt, dass diese mehr Geld einbringen als ihre Besitzer. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Place for Pets
Zwei bekannte Gesichter aus SpongeBobs Vergangenheit besuchen Bikini Bottom, aber sie haben ein Riesenproblem im Gepäck. / Nachdem er den Abfluss runtergespült wird, stößt Plankton in der Kanalisation auf einen unerwarteten Verbündeten.
Episode: 271 Season: 13 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Etwas Fischiges kommt daher / C.H.U.M.S.[Info] Localized description: Zwei bekannte Gesichter aus SpongeBobs Vergangenheit besuchen Bikini Bottom, aber sie haben ein Riesenproblem im Gepäck. // Nachdem er den Abfluss runtergespült wird, stößt Plankton in der Kanalisation auf einen unerwarteten Verbündeten. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Something Narwhal This Way Comes / C.H.U.M.S.
Ronnie Anne und ihre Gang engagieren Carlos X als Trainer für ein Skateboard-Battle gegen Tony Hawk! / Alexis hat die Nase voll von den Hänseleien in der Schule und lässt sich von Carl zeigen, wie man den Starken spielt.
Episode: 44 Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der Skater-Wettbewerb / Der milde Wilde Localized description: Ronnie Anne und ihre Gang engagieren Carlos X als Trainer für ein Skateboard-Battle gegen Tony Hawk! // Alexis hat die Nase voll von den Hänseleien in der Schule und lässt sich von Carl zeigen, wie man den Starken spielt. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skaters Gonna Hate / Born to Be Mild
Als David Steele verkleidet sucht Lincoln sein abhanden gekommenes Geschenk, bevor es zerstört wird.
Episode: 131a Season: 6 Episode (Season): 1a Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Ein Fall für Agent Steele Localized description: Als David Steele verkleidet sucht Lincoln sein abhanden gekommenes Geschenk, bevor es zerstört wird. Original series title: The Loud House Original Episode title: Present Danger
Als Clyde eine Kochschule in Frankreich besuchen will, wollen die Freunde ihn nicht gehen lassen.
Episode: 132a Season: 6 Episode (Season): 2a Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Meisterkoch Localized description: Als Clyde eine Kochschule in Frankreich besuchen will, wollen die Freunde ihn nicht gehen lassen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Don't Escar-go
Als die Danger Force einen Raubüberfall im Club Soda stoppt, und eine legendäre Siegesparty feiert, fordert Ray die Kids heraus, ihre epische Nacht noch einmal ohne ihre Superheldenkostüme und Kräfte zu probieren.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Flaschendiebe Localized description: Als die Danger Force einen Raubüberfall im Club Soda stoppt, und eine legendäre Siegesparty feiert, fordert Ray die Kids heraus, ihre epische Nacht noch einmal ohne ihre Superheldenkostüme und Kräfte zu probieren. Original series title: Danger Force Original Episode title: Bottle Snatchers
Volt und ShoutOut hecken einen Plan aus, um ihren super anhänglichen Fan davon abzuhalten, Fehlalarm-Notrufe zu machen.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Die Klette Localized description: Volt und ShoutOut hecken einen Plan aus, um ihren super anhänglichen Fan davon abzuhalten, Fehlalarm-Notrufe zu machen. Original series title: Danger Force Original Episode title: The Girl Who Cried Danger
Als sie versehentlich in der Garage eingeschlossen werden, misst sich Dylan mit seinem Köpfchen an Charlies Pfadfinderfähigkeiten, um einen Weg nach draußen zu finden.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Tyler Perry's Young Dylan Localized episode title: Die Eichhörnchen-Pfadfinder Localized description: Als sie versehentlich in der Garage eingeschlossen werden, misst sich Dylan mit seinem Köpfchen an Charlies Pfadfinderfähigkeiten, um einen Weg nach draußen zu finden. Original series title: Tyler Perry's Young Dylan Original Episode title: Squirrel Scouts and Seaweed Masks
Captain Man wird während einer Ordensverleihung von einer fremden Frau mit einem Parfüm besprüht und verliert daraufhin seine Unverwundbarkeit. Können seine Freunde ihm seine Kräfte wiederbeschaffen?
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Die Tränen des Jolly-Käfers Localized description: Captain Man wird während einer Ordensverleihung von einer fremden Frau mit einem Parfüm besprüht und verliert daraufhin seine Unverwundbarkeit. Können seine Freunde ihm seine Kräfte wiederbeschaffen? Original series title: Henry Danger Original Episode title: Tears Of The Jolly Beetle
Henry und Charlotte verdächtigen Ortho, einen neuen Schüler, aufgrund seiner seltsamen Fragen, dass er und sein Vater einen Anschlag auf Captain Man planen. Captain Man beschließt den Dingen auf den Grund zu gehen.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Drillfinger und Popelboy Localized description: Henry und Charlotte verdächtigen Ortho, einen neuen Schüler, aufgrund seiner seltsamen Fragen, dass er und sein Vater einen Anschlag auf Captain Man planen. Captain Man beschließt den Dingen auf den Grund zu gehen. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Substitute Teacher
Leni geht gegen die Bürgermeisterin ins Rennen bei der stadtweiten Wahl von Royal Woods.
Episode: 115b Season: 5 Episode (Season): 11b Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Bürgermeisterin Leni Localized description: Leni geht gegen die Bürgermeisterin ins Rennen bei der stadtweiten Wahl von Royal Woods. Original series title: The Loud House Original Episode title: Elecshunned
Fry wird durch ein Sandwich, das er sich an einem Lastwagen-Rastplatz gekauft hat, mit Würmern verseucht. Unverzüglich lässt sich Farnsworth samt seiner Mannschaft verkleinern, um in Frys Eingeweiden gegen die Würmer vorzugehen.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Futurama Localized episode title: Im Reich der Parasiten Localized description: Fry wird durch ein Sandwich, das er sich an einem Lastwagen-Rastplatz gekauft hat, mit Würmern verseucht. Unverzüglich lässt sich Farnsworth samt seiner Mannschaft verkleinern, um in Frys Eingeweiden gegen die Würmer vorzugehen. Original series title: Futurama Original Episode title: Parasites Lost
Stan erfährt, dass Francine zum Zeitpunkt ihres Kennenlernens mit einem Mann verlobt war, der damals seit zwei Monaten als verschollen galt. Daraufhin möchte er herausfinden, ob er denn wirklich Francines erste Wahl war oder nur eine Art Notnagel...
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Travis oder Stan? Localized description: Stan erfährt, dass Francine zum Zeitpunkt ihres Kennenlernens mit einem Mann verlobt war, der damals seit zwei Monaten als verschollen galt. Daraufhin möchte er herausfinden, ob er denn wirklich Francines erste Wahl war oder nur eine Art Notnagel... Original series title: American Dad! Original Episode title: Choosy Wives Choose Smith
Steves etwas dickliche Freundin Debbie wird öffentlich von den hübschen Mädchen in der Schule veralbert. Gegen den Willen seiner Freundin beschließt Steve sie zu rächen.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Steve, die Klapperschlange Localized description: Steves etwas dickliche Freundin Debbie wird öffentlich von den hübschen Mädchen in der Schule veralbert. Gegen den Willen seiner Freundin beschließt Steve sie zu rächen. Original series title: American Dad! Original Episode title: Escape from Pearl Bailey
Mr. Garrison will den Kindern Verantwortung beibringen. Dazu kriegen sie in Zweierteams ein Ei zugeteilt, das sie eine Woche lang hüten sollen, ohne dass es zerbricht. Außerdem merkt er, dass er noch große Gefühle für seinen Ex-Freund Mr. Slave hat.
Season: 9 Episode (Season): 10 Localized series title: South Park Localized episode title: Ei-fersucht Localized description: Mr. Garrison will den Kindern Verantwortung beibringen. Dazu kriegen sie in Zweierteams ein Ei zugeteilt, das sie eine Woche lang hüten sollen, ohne dass es zerbricht. Außerdem merkt er, dass er noch große Gefühle für seinen Ex-Freund Mr. Slave hat. Original series title: South Park Original Episode title: Follow That Egg
Cartman ist eifersüchtig auf die Freundschaft zwischen Kyle und Tolkien und beschließt, etwas dagegen zu unternehmen.
Season: 26 Episode (Season): 1 Localized series title: South Park Localized episode title: Cupid Ye Localized description: Cartman ist eifersüchtig auf die Freundschaft zwischen Kyle und Tolkien und beschließt, etwas dagegen zu unternehmen. Original series title: South Park Original Episode title: Cupid Ye
Rick hackt den Kabelanschluss, um Sender aus verschiedenen Realitäten zu empfangen. Aber Jerry, Beth und Summer sind an einer anderen Erfindung von Rick interessiert.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Was wäre wenn? Localized description: Rick hackt den Kabelanschluss, um Sender aus verschiedenen Realitäten zu empfangen. Aber Jerry, Beth und Summer sind an einer anderen Erfindung von Rick interessiert. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Rixty Minutes
Jimmys Chef Toby zwingt ihm Wutmanagment auf und lädt Jimmy dann zum Abendessen ein, damit er seine schreckliche Mutter treffen kann.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Jimmy Rakete Localized description: Jimmys Chef Toby zwingt ihm Wutmanagment auf und lädt Jimmy dann zum Abendessen ein, damit er seine schreckliche Mutter treffen kann. Original series title: Fugget About It Original Episode title: Jimmy Gets Goosed
Frank will eine Prostituierte heiraten und die Clique versucht, ihr ein neues Image zu verpassen.
Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Franks Pretty Woman Localized description: Frank will eine Prostituierte heiraten und die Clique versucht, ihr ein neues Image zu verpassen.
Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: Frank's Pretty Woman
Der Morgen nach dem Deutschen Filmpreis. Bastian wacht verkatert und mit totalem Blackout in einem Hotelzimmer auf. Das letzte, woran er sich erinnern kann ist `Senta`.
Season: 8 Episode (Season): 7 Localized series title: Pastewka Localized episode title: Eine Nacht zum Vergessen Localized description: Der Morgen nach dem Deutschen Filmpreis. Bastian wacht verkatert und mit totalem Blackout in einem Hotelzimmer auf. Das letzte, woran er sich erinnern kann ist `Senta`.
Original series title: Pastewka Original Episode title: Eine Nacht zum Vergessen
Claire und Phil drängen Alex dazu, eine Lernpause einzulegen. Dabei beginnen sie jedoch, ihren eigenen Intellekt anzuzweifeln. Gloria will sich mit einem anderen Paar anfreunden. Und Mitchell und Cameron treffen auf Mitchells Ex-Freundin.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Unsere Kinder und wir Localized description: Claire und Phil drängen Alex dazu, eine Lernpause einzulegen. Dabei beginnen sie jedoch, ihren eigenen Intellekt anzuzweifeln. Gloria will sich mit einem anderen Paar anfreunden. Und Mitchell und Cameron treffen auf Mitchells Ex-Freundin. Original series title: Modern Family Original Episode title: Dance Dance Revelation
Das Café muss wahrscheinlich schließen. Mit einer besonderen Spezialität möchten die Vierlinge den Gourmet-Guy beeindrucken, bekommen aber eine schlechte Bewertung. Nicky entpuppt sich als der Gourmet-Guy, der einfach nicht lügen mag.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Rettet das Café! Localized description: Das Café muss wahrscheinlich schließen. Mit einer besonderen Spezialität möchten die Vierlinge den Gourmet-Guy beeindrucken, bekommen aber eine schlechte Bewertung. Nicky entpuppt sich als der Gourmet-Guy, der einfach nicht lügen mag. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: Quad With a Blog
Die Werbespots der Vierlinge werden von anderen Vierlingen weitergeführt. Aus Eifersucht machen sie einen DNA-Test, um herauszufinden, ob die anderen echte Vierlinge sind. Eine verunreinigte Probe sorgt für Furore, doch alles geht gut aus.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Ein Vierling weniger Localized description: Die Werbespots der Vierlinge werden von anderen Vierlingen weitergeführt. Aus Eifersucht machen sie einen DNA-Test, um herauszufinden, ob die anderen echte Vierlinge sind. Eine verunreinigte Probe sorgt für Furore, doch alles geht gut aus. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: Odd Quad Out
Frankie und Cole verstecken sich vor WARPA, während Eliza die Mitglieder der Familie Gaines als Geiseln hält.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Ich bin Frankie Localized episode title: Die Doppelgängerin, Teil 1 Localized description: Frankie und Cole verstecken sich vor WARPA, während Eliza die Mitglieder der Familie Gaines als Geiseln hält. Original series title: I am Frankie Original Episode title: I am Eliza Part 1
Nach ihrer Flucht aus dem Labor der Firma EGG muss sich Frankie an das Leben in einer neuen High School anpassen - Hauptsache, keiner merkt, dass sie eine Androidin ist.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Ich bin Frankie Localized episode title: Ich bin ...eine Gaines Localized description: Nach ihrer Flucht aus dem Labor der Firma EGG muss sich Frankie an das Leben in einer neuen High School anpassen - Hauptsache, keiner merkt, dass sie eine Androidin ist. Original series title: I am Frankie Original Episode title: I am...a Gaines
Um zu verhindern, dass Miss Mullins auf einen Probe-, statt auf einen Klassenraum trifft, wird das Klassenzimmer umgebaut, dass innerhalb von Sekunden jegliches Instrument verstaut ist, plus Kameraüberwachung auf dem Flur.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: School of Rock Localized episode title: Kamera aus! Localized description: Um zu verhindern, dass Miss Mullins auf einen Probe-, statt auf einen Klassenraum trifft, wird das Klassenzimmer umgebaut, dass innerhalb von Sekunden jegliches Instrument verstaut ist, plus Kameraüberwachung auf dem Flur. Original series title: School of Rock Original Episode title: Video Killed the Speed Debate Star
Summer ist geknickt. Jeder aus ihrer Klasse hat seinen Platz in der Rockband gefunden, nur sie nicht. Sie wittert ihre Chance und versucht alles: Sie schreibt einhundert "Songs" über Nacht.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: School of Rock Localized episode title: Schreib mit dem Herzen Localized description: Summer ist geknickt. Jeder aus ihrer Klasse hat seinen Platz in der Rockband gefunden, nur sie nicht. Sie wittert ihre Chance und versucht alles: Sie schreibt einhundert "Songs" über Nacht. Original series title: School of Rock Original Episode title: The Story of Us (But More About Me)
Kurz vor der Sonnenfinsternis haben die Kinder das letzte Rätsel gelöst und müssen nun einen Weg finden, ihren Gegner aufzuhalten und vor ihm zum Schatz zu gelangen.
Season: 3 Episode (Season): 28 Localized series title: Das Geheimnis der Hunters Localized episode title: Knifflige Zeiten Localized description: Kurz vor der Sonnenfinsternis haben die Kinder das letzte Rätsel gelöst und müssen nun einen Weg finden, ihren Gegner aufzuhalten und vor ihm zum Schatz zu gelangen. Original series title: Hunter Street Original Episode title: Tricky Times
Wenige Stunden vor Sonnenfinsternis zählt jede Sekunde. Doch Sal und Anika sitzen im Haus der Hunters fest. Schaffen sie es rechtzeitig zu dem geheimen Ort?
Season: 3 Episode (Season): 29 Localized series title: Das Geheimnis der Hunters Localized episode title: Die Pyramide Localized description: Wenige Stunden vor Sonnenfinsternis zählt jede Sekunde. Doch Sal und Anika sitzen im Haus der Hunters fest. Schaffen sie es rechtzeitig zu dem geheimen Ort? Original series title: Hunter Street Original Episode title: The Pyramid
Tori und Jade sollen bei einem Stück ein Ehepaar spielen. Sikowitz wird sauer, denn sie schaffen es nicht, glaubwürdig rüber zu bringen, dass sie sich lieben.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Victorious Localized episode title: Das Date von Tori und Jade Localized description: Tori und Jade sollen bei einem Stück ein Ehepaar spielen. Sikowitz wird sauer, denn sie schaffen es nicht, glaubwürdig rüber zu bringen, dass sie sich lieben. Original series title: Victorious Original Episode title: Tori & Jade's Play Date
Um mehr Mut zu fassen, trainiert Tori im Gorilla Club um beim Vorsprechen für einen Film überzeugen zu können.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Victorious Localized episode title: Der Gorilla Club Localized description: Um mehr Mut zu fassen, trainiert Tori im Gorilla Club um beim Vorsprechen für einen Film überzeugen zu können. Original series title: Victorious Original Episode title: The Gorilla Club
Sam wird wegen ihres schroffen Auftretens die Assistentin des angesagten Rappers Peezy B, der zuvor Cat gedemütigt hatte. Sam ist Feuer und Flamme, während Cat die Arbeit über den Kopf wächst, bis sie in ihrer Verzweiflung Mindy um Hilfe bittet.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #PeezyB Localized description: Sam wird wegen ihres schroffen Auftretens die Assistentin des angesagten Rappers Peezy B, der zuvor Cat gedemütigt hatte. Sam ist Feuer und Flamme, während Cat die Arbeit über den Kopf wächst, bis sie in ihrer Verzweiflung Mindy um Hilfe bittet. Original series title: Sam & Cat Original Episode title: #PeezyB
Cat findet im Gebüsch einen pinken Schuh und versucht verzweifelt, den zweiten zu finden. Mit Fleischbällchen ködert sie Sam, ihr zu helfen. Im Krankenhaus werden sie fündig, bei der verletzten Stacey.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #VerrücktNachDemSchuh Localized description: Cat findet im Gebüsch einen pinken Schuh und versucht verzweifelt, den zweiten zu finden. Mit Fleischbällchen ködert sie Sam, ihr zu helfen. Im Krankenhaus werden sie fündig, bei der verletzten Stacey. Original series title: Sam & Cat Original Episode title: #MadAboutShoe
SpongeBob muss beweisen, was für ein harter Typ er ist, um in den Salzigen Spucknapf zu kommen. / Thaddäus Erzfeind Siegbert Schnösel kehrt zurück, um Thaddäus wegen seines erfolglosen Lebens nach der Schule zu schikanieren.
Episode: 48 Season: 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Harte Jungs / Der Stinkreiche Schnösel Localized description: SpongeBob muss beweisen, was für ein harter Typ er ist, um in den Salzigen Spucknapf zu kommen. // Thaddäus Erzfeind Siegbert Schnösel kehrt zurück, um Thaddäus wegen seines erfolglosen Lebens nach der Schule zu schikanieren. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: No Weenies Allowed / Squilliam Returns
Thaddäus stiftet Unfrieden zwischen SpongeBob und seinem Kumpel Patrick, damit diese zu quasseln aufhören und still sind.
Episode: 4a Season: 1 Episode (Season): 4a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Freunde und Nachbarn Localized description: Thaddäus stiftet Unfrieden zwischen SpongeBob und seinem Kumpel Patrick, damit diese zu quasseln aufhören und still sind. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Naughty Nautical Neighbors