Als Manta-Rochen übers Wochenende bei Thaddäus einzieht, müssen SpongeBob und Patrick dessen üblen Urlaub beenden! / Mr.Krabs geht in Urlaub und macht Larry von Lobster zum zwischenzeitlichen Manager der Krossen Krabbe.
Episode: 219 Season: 11 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Untermieter Manta-Rochen / Hunger und Hantelbänke Localized description: Als Manta-Rochen übers Wochenende bei Thaddäus einzieht, müssen SpongeBob und Patrick dessen üblen Urlaub beenden! // Mr.Krabs geht in Urlaub und macht Larry von Lobster zum zwischenzeitlichen Manager der Krossen Krabbe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Man Ray Returns / Larry the Floor Manager
Patrick führt einen begeisterten Fremden zu seinen Lieblingsplätzen in Bikini Bottom. / SpongeBob fürchtet sich davor, vom Dach der Krossen Krabbe herunterzuklettern, lebt aber dennoch sein Leben weiter.
Episode: 221 Season: 11 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Fremdenführer / Gefangen auf dem Dach Localized description: Patrick führt einen begeisterten Fremden zu seinen Lieblingsplätzen in Bikini Bottom. // SpongeBob fürchtet sich davor, vom Dach der Krossen Krabbe herunterzuklettern, lebt aber dennoch sein Leben weiter. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: No Pictures, Please / Stuck on the Roof
Eine neue Krabbenburger-Geheimformel hat katastrophale Folgen für Bikini Bottom, und nur SpongeBob kann für Rettung sorgen. / Mr. Krabs und Plankton müssen in die Bootsfahrschule. Gut, dass SpongeBob ihnen zeigen kann, wo's lang geht.
Episode: 222 Season: 11 Episode (Season): 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Burger-Zombies / Fahrschul-Rowdies Localized description: Eine neue Krabbenburger-Geheimformel hat katastrophale Folgen für Bikini Bottom, und nur SpongeBob kann für Rettung sorgen. // Mr. Krabs und Plankton müssen in die Bootsfahrschule. Gut, dass SpongeBob ihnen zeigen kann, wo's lang geht. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krabby Patty Creature Feature / Teacher's Pests
Als Dave vor einer Schreibblockade steht, gibt Alvin vor, ein Broadwaystück zu schreiben, wodurch sich Dave noch schlechter fühlt.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Schreibblockade Localized description: Als Dave vor einer Schreibblockade steht, gibt Alvin vor, ein Broadwaystück zu schreiben, wodurch sich Dave noch schlechter fühlt. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Writer's Block
Nachdem Theodore sieht, wie Alvin Daves Computer zerstört, verhext Alvin Theodore, damit er ihn nicht verraten kann.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Verhext Localized description: Nachdem Theodore sieht, wie Alvin Daves Computer zerstört, verhext Alvin Theodore, damit er ihn nicht verraten kann. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Jinxed!
Als seine Klassenkameradinnen sich in einen Feuerwehrmann vergucken, beschließt Alvin, selbst ein Held zu werden. Die Folgen sind fatal.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Brandschutz Localized description: Als seine Klassenkameradinnen sich in einen Feuerwehrmann vergucken, beschließt Alvin, selbst ein Held zu werden. Die Folgen sind fatal. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Fire Safety
Ronnie Anne und Sid helfen Casey mit seinem Imbisswagen auf dem Yoon-Kwon-Konzert! / Sergio erhält eine Belohnung, als eine Gruppe von Vogelküken ihn für ihre Mama hält!
Episode: 24 Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Mama Sergio / Die Super-Fans Localized description: Ronnie Anne und Sid helfen Casey mit seinem Imbisswagen auf dem Yoon-Kwon-Konzert! // Sergio erhält eine Belohnung, als eine Gruppe von Vogelküken ihn für ihre Mama hält! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: No Egrets / Meal Ticket
Die Casagrandes finden eine Schatzkarte und suchen nach Pancho Villas Gold. / Frida und Carlos machen eine Flugreise, aber Carl und CJ wollen unbedingt mit und erleben ihr ganz eigenes Abenteuer.
Episode: 25 Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der Goldschatz / Der Flugplan Localized description: Die Casagrandes finden eine Schatzkarte und suchen nach Pancho Villas Gold. // Frida und Carlos machen eine Flugreise, aber Carl und CJ wollen unbedingt mit und erleben ihr ganz eigenes Abenteuer. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fool's Gold / Flight Plan
Nachdem SpongeBob und Patrick einen experimentellen Snack essen, muss Plankton die monströsen Nebenwirkungen aufheben. / Mr. Krabs braucht einen Babysitter für die kleine Pearl, doch die ist den Campern eine Nummer zu groß.
Episode: 6 Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Snack-Angriff um Mitternacht / Perla, ärgere mich nicht! Localized description: Nachdem SpongeBob und Patrick einen experimentellen Snack essen, muss Plankton die monströsen Nebenwirkungen aufheben. // Mr. Krabs braucht einen Babysitter für die kleine Pearl, doch die ist den Campern eine Nummer zu groß. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Midnight Snack Attack / Hot Pearl-tato
Als eine unzufriedene Sardelle von ihrer Familie ausreißt, helfen SpongeBob und Patrick ihr, ihre wahre Identität zu finden. / SpongeBob muss wegen seines Freundes in die Auszeit, also setzt Patrick alles daran die Situation richtigzustellen.
Episode: 7 Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Mach doch mal Miep! / Auszeit Localized description: Als eine unzufriedene Sardelle von ihrer Familie ausreißt, helfen SpongeBob und Patrick ihr, ihre wahre Identität zu finden. // SpongeBob muss wegen seines Freundes in die Auszeit, also setzt Patrick alles daran die Situation richtigzustellen. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: What About Meep? / Hard Time Out
Als Lincoln merkt, dass er Rituale hat, versucht er das zu ändern, um nicht berechenbar zu sein. / Als Lori erfährt, dass der Golf-Coach aus ihrem Traumcollege kommt, um sie spielen zu sehen, bekommt sie plötzlich Muskelzuckungen.
Episode: 74 Season: 3 Episode (Season): 22 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Voll berechenbar / Die Golf-Meisterin Localized description: Als Lincoln merkt, dass er Rituale hat, versucht er das zu ändern, um nicht berechenbar zu sein. // Als Lori erfährt, dass der Golf-Coach aus ihrem Traumcollege kommt, um sie spielen zu sehen, bekommt sie plötzlich Muskelzuckungen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Predict Ability / Driving Ambition
Ronnie Anne freundet sich mit Sid an, einem Mädchen, dessen Familie die Wohnung über den Casagrandes mieten will. Als es noch andere Interessenten gibt, versuchen die Mädchen sie zu sabotieren.
Episode: 79 Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Freundschaft mit den Casagrandes Localized description: Ronnie Anne freundet sich mit Sid an, einem Mädchen, dessen Familie die Wohnung über den Casagrandes mieten will. Als es noch andere Interessenten gibt, versuchen die Mädchen sie zu sabotieren. Original series title: The Loud House Original Episode title: Friended! with the Casagrandes
Wegen einer hohen Stromrechnung ist kein Geld für Hectors und Rosas Reise da. Ronnie Anne versucht den Stromverbrauch zu senken. / Ronnie Anne und Sid finden ein geheimes Zimmer, das sie nur für sich allein haben möchten.
Episode: 80 Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Energiesparer / Der geheime Raum Localized description: Wegen einer hohen Stromrechnung ist kein Geld für Hectors und Rosas Reise da. Ronnie Anne versucht den Stromverbrauch zu senken. // Ronnie Anne und Sid finden ein geheimes Zimmer, das sie nur für sich allein haben möchten. Original series title: The Loud House Original Episode title: Power Play with the Casagrandes / Room for Improvement with the Casagrandes
Tara ist mit ihren Streichen zu weit gegangen und es ist Zeit für Rache! / Es gibt eine Hitzewelle und Sammy und Raj können es nicht mehr aushalten. Zum Glück hat Sammy zwei VIP Tickets für den Polar Palast.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Die verzwickten Zeitreisen von Sammy und Raj Localized episode title: Die Alien-Invasion / Überhitzt Localized description: Tara ist mit ihren Streichen zu weit gegangen und es ist Zeit für Rache! // Es gibt eine Hitzewelle und Sammy und Raj können es nicht mehr aushalten. Zum Glück hat Sammy zwei VIP Tickets für den Polar Palast. Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Invader Dim / Getting Heated
Alvin beschuldigt Simon, zu sehr auf Nummer sicher zu gehen. Da stimmt Simon zu, zu tun, was auch immer Alvin von ihm verlangt. / Ein niedlicher Singvogel ersetzt Alvin in der Band, nachdem er zu viele Forderungen gestellt hat.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Simon sagt... / Sing wie Vöglein Localized description: Alvin beschuldigt Simon, zu sehr auf Nummer sicher zu gehen. Da stimmt Simon zu, zu tun, was auch immer Alvin von ihm verlangt. // Ein niedlicher Singvogel ersetzt Alvin in der Band, nachdem er zu viele Forderungen gestellt hat. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Simon Says / Sing Like A Canary
Als Piraten am Haus auftauchen, tun die Jungs alles, um eine Schatzkiste zu beschützen, die für Dave angekommen ist. / Die Chipmunks und die Chipettes treten gegeneinander an, um einen Weltrekord aufzustellen.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Piraten-Leben / Weltrekord Localized description: Als Piraten am Haus auftauchen, tun die Jungs alles, um eine Schatzkiste zu beschützen, die für Dave angekommen ist. // Die Chipmunks und die Chipettes treten gegeneinander an, um einen Weltrekord aufzustellen. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Pirates Life / World Record
Alvin überredet Dave, einen gebrauchten Tourbus zu kaufen. Und Dave hat keine Ahnung, welche Probleme das mit sich bringt. / Alvin meldet die Chipmunks für eine Gameshow an, bei der die Verlierer gefährliche Stunts absolvieren müssen.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Tourbus / Gameshow Localized description: Alvin überredet Dave, einen gebrauchten Tourbus zu kaufen. Und Dave hat keine Ahnung, welche Probleme das mit sich bringt. // Alvin meldet die Chipmunks für eine Gameshow an, bei der die Verlierer gefährliche Stunts absolvieren müssen. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Tour Bus / Game Show
Clawdeen will herausfinden, was es mit dem Verschwinden ihrer Mutter auf sich hat. Als sie ein Portal in den Katakomben der Schule öffnet, befreit sie... ihren Bruder Clawd?!
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Monster High Localized episode title: Das fehlende Puzzleteil Localized description: Clawdeen will herausfinden, was es mit dem Verschwinden ihrer Mutter auf sich hat. Als sie ein Portal in den Katakomben der Schule öffnet, befreit sie... ihren Bruder Clawd?! Original series title: Monster High Original Episode title: Paw-zzle Pieces
Draculaura will die perfekte Party organisieren. Aber nichts läuft, wie geplant. Draculaura kämpft mit unerfüllten Erwartungen und der Tatsache, dass sie nicht allein im Rampenlicht steht.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Monster High Localized episode title: Das Albtraum-Nachtmahr-Fest Localized description: Draculaura will die perfekte Party organisieren. Aber nichts läuft, wie geplant. Draculaura kämpft mit unerfüllten Erwartungen und der Tatsache, dass sie nicht allein im Rampenlicht steht. Original series title: Monster High Original Episode title: Nightmare Nightmore
Ronnie Anne ist böse mit dem Skateboard hingefallen. Jetzt hat sie Angst. Ob sie je wieder skaten wird? (mit Lincoln Loud) / Ein mächtiges Artefakt kommt ins Museum von Great Lakes City und sorgt für Unwetter bei den Casagrandes!
Episode: 50 Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Nur keine Angst / Sturmwarnung Localized description: Ronnie Anne ist böse mit dem Skateboard hingefallen. Jetzt hat sie Angst. Ob sie je wieder skaten wird? (mit Lincoln Loud) // Ein mächtiges Artefakt kommt ins Museum von Great Lakes City und sorgt für Unwetter bei den Casagrandes! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skatey Cat / Weather Beaten
Als Mr. Chang seinen Job an einen schnelleren Schaffner zu verlieren droht, muss er beweisen, dass er flink wie ein Roboter sein kann. / Adelaide will die Stadtkatzen in ein besseres Licht setzen, damit sie adoptiert werden, aber geht das überhaupt?
Episode: 51 Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Mensch gegen Maschine / Die Katzenflüsterin Localized description: Als Mr. Chang seinen Job an einen schnelleren Schaffner zu verlieren droht, muss er beweisen, dass er flink wie ein Roboter sein kann. // Adelaide will die Stadtkatzen in ein besseres Licht setzen, damit sie adoptiert werden, aber geht das überhaupt? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Race Against the Machine / My Fair Cat Lady
Bobby und Par sollen auf Ziggys Laden aufpassen. Da müssen sie sich zusammenreißen, um nicht mit den musikalischen Schätzen zu spielen. / Die Familie versucht, den geschwätzigen Hector zum Schweigen zu bringen. Kann das gutgehen?
Episode: 53 Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Ladenhüter / Das Klatschmaul Localized description: Bobby und Par sollen auf Ziggys Laden aufpassen. Da müssen sie sich zusammenreißen, um nicht mit den musikalischen Schätzen zu spielen. // Die Familie versucht, den geschwätzigen Hector zum Schweigen zu bringen. Kann das gutgehen? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Ay Fidelity / Cut the Chisme
Opapat verhindert, dass seine kostbaren Erinnerungsstücke bei einem Familienflohmarkt verscherbelt werden.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Der Flohmarkt, Teil 1 & Teil 2[Info] Localized description: Opapat verhindert, dass seine kostbaren Erinnerungsstücke bei einem Familienflohmarkt verscherbelt werden. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Yard Sale
Die Patrick Star Show wird von einem äußerst merkwürdigen Gestank unterbrochen. / Squidina stellt einen Assistenten ein, der seinen Job ein bisschen zu gut macht.
Episode: 5 Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Squidinas Helferlein / Dem Gestank auf der Spur Localized description: Die Patrick Star Show wird von einem äußerst merkwürdigen Gestank unterbrochen. // Squidina stellt einen Assistenten ein, der seinen Job ein bisschen zu gut macht. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Squidina's Little Helper / I Smell a Pat
Patrick erfindet ein neues Brettspiel und lädt SpongeBob, Sandy und Thaddäus zum Mitspielen ein. / Nachdem sie versehentlich Mr. Krabs’ Safe hinuntergespült haben, müssen ihn SpongeBob und Thaddäus in der Kanalisation suchen.
Episode: 194 Season: 9 Episode (Season): 16 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Patrick! Das Spiel / Durchs Klo gespült Localized description: Patrick erfindet ein neues Brettspiel und lädt SpongeBob, Sandy und Thaddäus zum Mitspielen ein. // Nachdem sie versehentlich Mr. Krabs’ Safe hinuntergespült haben, müssen ihn SpongeBob und Thaddäus in der Kanalisation suchen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick! The Game / The Sewers of Bikini Bottom
SpongeBob bekommt eine lange Hose, doch die ändert sein Leben auf unerwartete Art und Weise. / Als Larry von Lobster ein neues Fitness-Studio in Bikini Bottom eröffnet, wird SpongeBob sein bester Kunde.
Episode: 195 Season: 9 Episode (Season): 17 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: SpongeBob Langhose / Fitness-Freaks Localized description: SpongeBob bekommt eine lange Hose, doch die ändert sein Leben auf unerwartete Art und Weise. // Als Larry von Lobster ein neues Fitness-Studio in Bikini Bottom eröffnet, wird SpongeBob sein bester Kunde. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob LongPants / Larry's Gym
SpongeBob glaubt, er sei allergisch gegen seine Ananas und Thaddäus bietet ihm Hilfe bei der Suche nach einem neuen Heim an.
Episode: 206a Season: 10 Episode (Season): 2a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Hausallergie Localized description: SpongeBob glaubt, er sei allergisch gegen seine Ananas und Thaddäus bietet ihm Hilfe bei der Suche nach einem neuen Heim an. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Unreal Estate
Robby und Mo besuchen mit den Terranern den Spacebridge Memorial Park, aber die Erinnerung an die Belagerung reißt für Megatron mehr als alte Wunden auf.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Transformers: EarthSpark Localized episode title: Kriegsgebiet Localized description: Robby und Mo besuchen mit den Terranern den Spacebridge Memorial Park, aber die Erinnerung an die Belagerung reißt für Megatron mehr als alte Wunden auf. Original series title: Transformers: EarthSpark Original Episode title: Warzone
Luna muss vor einem Rock-Konzert einen nervigen Schluckauf loswerden. / Der Bestatter-Club plant Bertrands Flucht von einem Kreuzfahrtschiff, auf dem seine Eltern arbeiten.
Episode: 146 Season: 6 Episode (Season): 16 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Lunas großer Hit / Ein Fall für den Bestatter-Club Localized description: Luna muss vor einem Rock-Konzert einen nervigen Schluckauf loswerden. // Der Bestatter-Club plant Bertrands Flucht von einem Kreuzfahrtschiff, auf dem seine Eltern arbeiten. Original series title: The Loud House Original Episode title: Hiccups and Downs / The Loathe Boat
Lori wird zu einer Berühmtheit an der Schule, als sie beim Golfen auf einem schwierigen Platz ein Hole-In-One geschlagen hat. / Die Cheerleader fordern Lynn und ihr Team zu einem 'Cheer-Off' heraus, als Lynn sie als Athleten abgestempelt hat.
Episode: 147 Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Glücksball / Lynn, die Cheerleaderin Localized description: Lori wird zu einer Berühmtheit an der Schule, als sie beim Golfen auf einem schwierigen Platz ein Hole-In-One geschlagen hat. // Die Cheerleader fordern Lynn und ihr Team zu einem 'Cheer-Off' heraus, als Lynn sie als Athleten abgestempelt hat. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cheer Pressure / Stroke of Luck
Von Lenis aufdringlichem Babysitten genervt, schießt Lisa sich und Todd versehentlich ins Weltall. / Lola versucht, ihre Mutter für einen Mutter-Tochter-Wettbewerb in einen Top-Zustand zu bringen.
Episode: 148 Season: 6 Episode (Season): 18 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Alptraum im Weltraum / Lauter schmutzige Tricks Localized description: Von Lenis aufdringlichem Babysitten genervt, schießt Lisa sich und Todd versehentlich ins Weltall. // Lola versucht, ihre Mutter für einen Mutter-Tochter-Wettbewerb in einen Top-Zustand zu bringen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Space Jammed / Pageant Mom
Die Kinder erfahren, dass Myrtle eine zwielichtige Vergangenheit hat, und versuchen, sie bloßzustellen, bevor Pop Pop ihr einen Antrag macht. / Lynn und Liam geraten aneinander, da sie gezwungen werden, als Aufsicht in der Schule zusammenzuarbeiten.
Episode: 152 Season: 6 Episode (Season): 22 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Heiratsschwindeleien / Die Flur-Aufsicht Localized description: Die Kinder erfahren, dass Myrtle eine zwielichtige Vergangenheit hat, und versuchen, sie bloßzustellen, bevor Pop Pop ihr einen Antrag macht. // Lynn und Liam geraten aneinander, da sie gezwungen werden, als Aufsicht in der Schule zusammenzuarbeiten. Original series title: The Loud House Original Episode title: Pop Pop the Question / Lynn and Order
Patrick verliert die Fernbedienung zwischen den Sofakissen, und geht auf eine Reise in das Sofa, um sie zu finden. / Patrick hostet einen TV-Spendenmarathon, um Geld für Schnecken, die nicht tanzen können, zu sammeln.
Episode: 3 Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Verschollen im Sofa / Der Pat-A-Thon Localized description: Patrick verliert die Fernbedienung zwischen den Sofakissen, und geht auf eine Reise in das Sofa, um sie zu finden. // Patrick hostet einen TV-Spendenmarathon, um Geld für Schnecken, die nicht tanzen können, zu sammeln. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Lost in Couch / Pat-a-thon
Perlas Vorfreude auf den High School-Tanz wird erheblich getrübt durch einen Pickel auf ihrer Backe. / SpongeBob ist zum Geburtstag seiner Oma geladen und lässt Gary in Patricks Obhut. Das kann nicht gutgehen...
Episode: 164 Season: 8 Episode (Season): 12 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Miespickelbacke / Schneckensitter Patrick Localized description: Perlas Vorfreude auf den High School-Tanz wird erheblich getrübt durch einen Pickel auf ihrer Backe. // SpongeBob ist zum Geburtstag seiner Oma geladen und lässt Gary in Patricks Obhut. Das kann nicht gutgehen... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bernacle Face / Pet Sitter Pat
SpongeBob und Patrick treten einer Gruppe von Extremsportlern bei, den 'Drastischen Draufgängern'. / Sandy findet ein Buch mit Weltrekorden und versucht mit SpongeBobs Hilfe, sie alle zu brechen.
Episode: 179 Season: 9 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Extrem angespuckt / Eichhörnchen-Rekorde Localized description: SpongeBob und Patrick treten einer Gruppe von Extremsportlern bei, den 'Drastischen Draufgängern'. // Sandy findet ein Buch mit Weltrekorden und versucht mit SpongeBobs Hilfe, sie alle zu brechen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Extreme Sports / Squirrel Record
Patrick wird zum Superhelden, der die Absicht hat, in Bikini Bottom aufzuräumen - ob die Leute es wollen oder nicht. / Gary ist wie besessen von seinem neuen, roten Ball. SpongeBob muß ihn mit drastischen Maßnahmen auf andere Gedanken bringen.
Episode: 180 Season: 9 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Patrick-Man! / Ball oder Bob? Localized description: Patrick wird zum Superhelden, der die Absicht hat, in Bikini Bottom aufzuräumen - ob die Leute es wollen oder nicht. // Gary ist wie besessen von seinem neuen, roten Ball. SpongeBob muß ihn mit drastischen Maßnahmen auf andere Gedanken bringen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick-Man! / Gary's New Toy
Als Ronnie Annes Dad zu Besuch ist, will sie ihn überzeugen in die Stadt zu ziehen. Mit Sids Hilfe heckt sie einen vermeintlich unfehlbaren Plan aus.
Episode: 7 Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Operation Dad Localized description: Als Ronnie Annes Dad zu Besuch ist, will sie ihn überzeugen in die Stadt zu ziehen. Mit Sids Hilfe heckt sie einen vermeintlich unfehlbaren Plan aus. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Operation Dad
Bobby tut sich schwer, während seines Pizzadates zum Jahrestag mit Lori die Kontrolle über den Laden abzugeben. / Als Ronnie Anne merkt, dass Carlitos alle außer sie nachahmt, beschließt sie, das zu ändern.
Episode: 8 Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der Pizza-Jahrestag / Die Lieblingscousine Localized description: Bobby tut sich schwer, während seines Pizzadates zum Jahrestag mit Lori die Kontrolle über den Laden abzugeben. // Als Ronnie Anne merkt, dass Carlitos alle außer sie nachahmt, beschließt sie, das zu ändern. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Flee Market / Copy Can't
Bobbys Traum, in einer Band zu spielen, könnte endlich wahr werden, aber kommt er mit Pars Punkerfreunden zurecht?
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Bros in der Band Localized description: Bobbys Traum, in einer Band zu spielen, könnte endlich wahr werden, aber kommt er mit Pars Punkerfreunden zurecht? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Bros in the Band
SpongeBob muss herausfinden, wie er auch verkleinert seine Arbeit erledigen kann. / Thaddäus erfindet eine neue Sportart, um sich an SpongeBob und Patrick zu rächen.
Episode: 212 Season: 10 Episode (Season): 8 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: WinzBob Kleinkopf / Sport?!? Localized description: SpongeBob muss herausfinden, wie er auch verkleinert seine Arbeit erledigen kann. // Thaddäus erfindet eine neue Sportart, um sich an SpongeBob und Patrick zu rächen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Incredible Shrinking Sponge / Sportz?
Als SpongeBob einen entflohenen Sträfling für seinen neuen Fahrlehrer hält, muss der eine Lektion lernen. / Als SpongeBob ein verlorenes Spielzeug suchen soll, verirrt er sich in den Fundsachen!
Episode: 213 Season: 10 Episode (Season): 9 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Fundsachen / Flucht vor dem Fahrer Localized description: Als SpongeBob einen entflohenen Sträfling für seinen neuen Fahrlehrer hält, muss der eine Lektion lernen. // Als SpongeBob ein verlorenes Spielzeug suchen soll, verirrt er sich in den Fundsachen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Getaway / Lost and Found
Patrick engagiert einen günstigen Geist, der im Haus spuken soll, doch dieser erweist sich als äußerst lahm. / Patrick erlebt einen eigenartigen Wachstumsschub.
Episode: 7 Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Spuk im Star Haus / Wer ist ein großer Junge? Localized description: Patrick engagiert einen günstigen Geist, der im Haus spuken soll, doch dieser erweist sich als äußerst lahm. // Patrick erlebt einen eigenartigen Wachstumsschub. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Haunting of Star House / Who's a Big Boy?
Patrick reist in Cecils Inneres, um zu lernen, wie der Körper funktioniert. / Cecil geht mit den Kids campen, aber Squidina ist nur an einem echten Überlebenskampf in der Natur interessiert.
Episode: 9 Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Die Reise durch Cecil / Hart aber draußen Localized description: Patrick reist in Cecils Inneres, um zu lernen, wie der Körper funktioniert. // Cecil geht mit den Kids campen, aber Squidina ist nur an einem echten Überlebenskampf in der Natur interessiert. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: To Dad and Back / Survivoring
Captain Man und Kid Danger helfen einem verirrten Fisch mit einer Erfindung von Schwoz wieder nach Hause zu finden. / Während sie auf dem Restaurant-Klo festsitzen erinnern sich Ray, Henry, Charlotte, Jasper und Schwoz an alte Abenteuer.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Abenteuer von Kid Danger Localized episode title: Fisch auf Abwegen / Verhängnis im stillen Örtchen Localized description: Captain Man und Kid Danger helfen einem verirrten Fisch mit einer Erfindung von Schwoz wieder nach Hause zu finden. // Während sie auf dem Restaurant-Klo festsitzen erinnern sich Ray, Henry, Charlotte, Jasper und Schwoz an alte Abenteuer. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Fish Talker / Wet Doom
Captain Man muss Kid Danger mithilfe seiner motorisierten Toilette retten. / Als Vorbereitung auf ein Vortanzen testet Piper Captain Man's Gesundheitsprogramm. Piper verwandelt sich in eine Bestie und muss von unseren Helden aufgehalten werden.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Die Abenteuer von Kid Danger Localized episode title: Sushi Sitter / Tanz-Bestie Localized description: Captain Man muss Kid Danger mithilfe seiner motorisierten Toilette retten. // Als Vorbereitung auf ein Vortanzen testet Piper Captain Man's Gesundheitsprogramm. Piper verwandelt sich in eine Bestie und muss von unseren Helden aufgehalten werden. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Sushi Sitter / Cheer Beast
Patrick führt einen begeisterten Fremden zu seinen Lieblingsplätzen in Bikini Bottom. / SpongeBob fürchtet sich davor, vom Dach der Krossen Krabbe herunterzuklettern, lebt aber dennoch sein Leben weiter.
Episode: 221 Season: 11 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Fremdenführer / Gefangen auf dem Dach Localized description: Patrick führt einen begeisterten Fremden zu seinen Lieblingsplätzen in Bikini Bottom. // SpongeBob fürchtet sich davor, vom Dach der Krossen Krabbe herunterzuklettern, lebt aber dennoch sein Leben weiter. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: No Pictures, Please / Stuck on the Roof
Plankton hat schon länger nicht versucht, die Krabbenburgergeheimformel zu stehlen... Mr. Krabs wird stutzig.
Episode: 235a Season: 11 Episode (Season): 20a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Plankton-Paranoia Localized description: Plankton hat schon länger nicht versucht, die Krabbenburgergeheimformel zu stehlen... Mr. Krabs wird stutzig. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton Paranoia
Alvins Versuche, als Online-Influencer Geld zu verdienen, treiben einen örtlichen Spielzeugladen fast in den Ruin. / Als die Chipmunks versehentlich Daves neuen Pavillon beschädigen, machen sie Miss Miller verantwortlich.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Online-Star Alvin / Daves Pavillon Localized description: Alvins Versuche, als Online-Influencer Geld zu verdienen, treiben einen örtlichen Spielzeugladen fast in den Ruin. // Als die Chipmunks versehentlich Daves neuen Pavillon beschädigen, machen sie Miss Miller verantwortlich. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Unboxing Day / Dave's Pavilion
Alvin ist zu klein für die neue Attraktion im Vergnügungspark. Also schleicht er sich nach Feierabend hinein. / Bei einem Ski-Ausflug redet Alvin Theodore ein, dass ein Yeti in der Nähe ist. Damit macht Alvin dem Rest der Familie das Leben schwer.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Der Traum vom Fliegen / Von Senf und Yetis Localized description: Alvin ist zu klein für die neue Attraktion im Vergnügungspark. Also schleicht er sich nach Feierabend hinein. // Bei einem Ski-Ausflug redet Alvin Theodore ein, dass ein Yeti in der Nähe ist. Damit macht Alvin dem Rest der Familie das Leben schwer. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: U-Fly / Yeti or Not
Da sie finden, Captain Man könne die Arbeit nicht alleine schaffen, hecken Ray und Schwoz einen Plan aus: Ray muss geklont werden. / Captain Man und Kid Danger müssen Daddy Longlegs daran hindern, seine Spinnenarmee auf Swellview loszulassen.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Abenteuer von Kid Danger Localized episode title: Klon-Babys / Fliegende Spinnen Localized description: Da sie finden, Captain Man könne die Arbeit nicht alleine schaffen, hecken Ray und Schwoz einen Plan aus: Ray muss geklont werden. // Captain Man und Kid Danger müssen Daddy Longlegs daran hindern, seine Spinnenarmee auf Swellview loszulassen. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Clone Babies / Flying Spiders
Zuhause baut Mikey ständig nur Mist. Doch als sich die Turtles in der grotesken Dimension X wiederfinden, ist er der Einzige, der versteht, wie dort alles funktioniert.
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Auf in die Dimension X ! Localized description: Zuhause baut Mikey ständig nur Mist. Doch als sich die Turtles in der grotesken Dimension X wiederfinden, ist er der Einzige, der versteht, wie dort alles funktioniert. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Into Dimension X!
Timmys Vater lässt ihn seinen Oldtimer Stryker Z waschen und behandeln! / Wanda macht sich Sorgen, weil Poof keinen Kontakt zu anderen Elfenbabys hat. Also verwandelt Timmy die erwachsenen Elfen in Babys, damit Poof mit ihnen spielen kann.
Season: 7 Episode (Season): 3 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Mauskapaden / Desaster-Limonade Localized description: Timmys Vater lässt ihn seinen Oldtimer Stryker Z waschen und behandeln! // Wanda macht sich Sorgen, weil Poof keinen Kontakt zu anderen Elfenbabys hat. Also verwandelt Timmy die erwachsenen Elfen in Babys, damit Poof mit ihnen spielen kann. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Mice-Capades / Formula for Disaster
Um an die Drachentränen für Axt zu gelangen, muss die Gruppe zuerst einen magischen Markt aufsuchen, wo ein Treffen von Stacey mit einer Hexe endlich Brendars komplizierte Herkunft lüftet.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Barbarin und der Troll Localized episode title: Wenn Drachen weinen Localized description: Um an die Drachentränen für Axt zu gelangen, muss die Gruppe zuerst einen magischen Markt aufsuchen, wo ein Treffen von Stacey mit einer Hexe endlich Brendars komplizierte Herkunft lüftet. Original series title: The Barbarian and the Troll Original Episode title: When Dragons Cry
Weil Mr. Drubb beim Elterntag bestimmt nichts Gutes über Dorg berichten wird, verkleidet sich RD als Dorgs Lehrer. / Die Gang will sicherstellen, dass der Wrestler Vikyeti seinen Kampf verliert, schickt aber versehentlich Dorg in den Ring.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Dorg Van Dango Localized episode title: Dorgs großer Tag / Dorg im Ring Localized description: Weil Mr. Drubb beim Elterntag bestimmt nichts Gutes über Dorg berichten wird, verkleidet sich RD als Dorgs Lehrer. // Die Gang will sicherstellen, dass der Wrestler Vikyeti seinen Kampf verliert, schickt aber versehentlich Dorg in den Ring. Original series title: Dorg Van Dango Original Episode title: Dorg's Big Date / Dorg in the Ring
Felicity und Miguel haben Schwierigkeiten zu entscheiden, womit sie beim großen Talentwettbewerb von Mythlandia auftreten sollen. / Felicity erschafft einen Regenbogen, woraufhin ein Kobold erscheint, um einen Goldtopf zu bewachen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Regenbogen Schmetterling Einhorn Kitty Localized episode title: Das Talentshow-Duo / Für einen Topf voll Glück Localized description: Felicity und Miguel haben Schwierigkeiten zu entscheiden, womit sie beim großen Talentwettbewerb von Mythlandia auftreten sollen. // Felicity erschafft einen Regenbogen, woraufhin ein Kobold erscheint, um einen Goldtopf zu bewachen. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: It Takes Two To Talent / Pot Luck
Sanjay und Craig finden einen riesigen aufblasbaren, fliegenden Gorilla. Leider weht es ihren neuen Freund in der Nacht zu den Dicksons… / Damit Megan an zwei Misswahlen zugleich teilnehmen kann, verkleidet sich Craig als Megan. Ob das gut geht…?!
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Ein großer neuer Freund / Die falsche Megan Localized description: Sanjay und Craig finden einen riesigen aufblasbaren, fliegenden Gorilla. Leider weht es ihren neuen Freund in der Nacht zu den Dicksons… // Damit Megan an zwei Misswahlen zugleich teilnehmen kann, verkleidet sich Craig als Megan. Ob das gut geht…?! Original series title: Sanjay and Craig Original Episode title: The Giving G / Release the Craigan
Die Weltverbesserer müssen einen Baby-Dinosaurier begutachten, um ihn zu seiner Mutter zurückzubringen.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Corn und Peg Localized episode title: Dinosaurier-Rettung / Die Legende des Bighoof Localized description: Die Weltverbesserer müssen einen Baby-Dinosaurier begutachten, um ihn zu seiner Mutter zurückzubringen. Original series title: Corn & Peg Original Episode title: Dinosaur Do-Good / Legend of Bighoof
Fanboy und Chum Chum probieren einen waghalsigen Stunt aus. Dabei kommt Fanboy leider das Gehirn abhanden. / Fanboy rettet Lulu vor einer Spinne, die sie beim Essen in der Schulcafeteria in Angst versetzt. Fortan verehrt Lulu ihn als Superhelden.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Fanboy & Chum Chum Localized episode title: Hirnlos / Superheldenliebe Localized description: Fanboy und Chum Chum probieren einen waghalsigen Stunt aus. Dabei kommt Fanboy leider das Gehirn abhanden. // Fanboy rettet Lulu vor einer Spinne, die sie beim Essen in der Schulcafeteria in Angst versetzt. Fortan verehrt Lulu ihn als Superhelden. Original series title: Fanboy & Chum Chum Original Episode title: Brain Drain / Fanboyfriend
Snaptrap braucht eine neue Zuckerdose für sein Spielzeug-Teeservice. Er raubt einen Spielzeugladen aus. / TUFF wird Teil einer Doku-Soap. Ein Kamerateam filmt sie bei der alltäglichen Arbeit.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: Kinderkram / Die Super-Duper-Gangster-Jäger Localized description: Snaptrap braucht eine neue Zuckerdose für sein Spielzeug-Teeservice. Er raubt einen Spielzeugladen aus. // TUFF wird Teil einer Doku-Soap. Ein Kamerateam filmt sie bei der alltäglichen Arbeit. Original series title: T.U.F.F. Puppy Original Episode title: Kid Stuff / Super Duper Crime Busters
Die Bits finden einen Satelliten auf dem Schrottplatz. Rusty muss einen Weg finden, ihn zurück in den Wetraum zu bringen. // Rusty und seine Freunde müssen einen kranken Fisch in den Tierpark bringen, um ihn behandeln zu lassen.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Besuch aus dem All / Rusty und der große Fisch Localized description: Die Bits finden einen Satelliten auf dem Schrottplatz. Rusty muss einen Weg finden, ihn zurück in den Wetraum zu bringen. // Rusty und seine Freunde müssen einen kranken Fisch in den Tierpark bringen, um ihn behandeln zu lassen. Original series title: Rusty Rivets Original Episode title: Rusty's Space Bit / Rusty and the Sneezing Fish
Die Fuzzlies glauben, dass sich im Hotel ein Monster versteckt, und haben Angst. // Prinzessin Flug hilft Lex und Teeny Terry mit ihrem Glitzer-Schleim. Aber dann übertreibt sie es ein wenig und will alles im Hotel 'reparieren'.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Abby Hatcher Localized episode title: Die Fuzzly-Pyjamaparty / Flug repariert alles Localized description: Die Fuzzlies glauben, dass sich im Hotel ein Monster versteckt, und haben Angst. // Prinzessin Flug hilft Lex und Teeny Terry mit ihrem Glitzer-Schleim. Aber dann übertreibt sie es ein wenig und will alles im Hotel 'reparieren'. Original series title: Abby Hatcher Original Episode title: Fuzzly Slumber Party / Fix It Flug
Miguel ist so unordentlich, dass das Monster von Loch Müll bei ihm einzieht. / Felicity und Miguel tun so, als wären sie echte Superhelden und ziehen dadurch den Zorn des berüchtigten Super-Bösewichts Couch-Potato auf sich.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Regenbogen Schmetterling Einhorn Kitty Localized episode title: Das Monster von Loch Müll / Die mächtige Miau und Super Lucha Localized description: Miguel ist so unordentlich, dass das Monster von Loch Müll bei ihm einzieht. // Felicity und Miguel tun so, als wären sie echte Superhelden und ziehen dadurch den Zorn des berüchtigten Super-Bösewichts Couch-Potato auf sich. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: The Loch Mess Monster / Might Meow and Super Lucha
Als Mr. Krabs Ärger wegen illegaler Abfallentsorgung bekommt, lässt er SpongeBob und Thaddäus die Stadt reinigen. / Ein Seehase durchwühlt Thaddäus' Garten, aber SpongeBob findet ihn süß!
Episode: 223 Season: 11 Episode (Season): 8 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Entsorgungs-Irrsinn / Seehasenjagd Localized description: Als Mr. Krabs Ärger wegen illegaler Abfallentsorgung bekommt, lässt er SpongeBob und Thaddäus die Stadt reinigen. // Ein Seehase durchwühlt Thaddäus' Garten, aber SpongeBob findet ihn süß! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sanitation Insanity / Bunny Hunt
Als seine Klarinette verschwindet, muss Thaddäus ein hartgesottener Detektiv werden, um sie wiederzufinden. / Thaddäus schickt SpongeBob und Patrick auf eine zusehends schwierige Schnitzeljagd, um sie loszuwerden.
Episode: 224 Season: 11 Episode (Season): 9 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Thaddäus Noir / SchnitzeljagdBob Localized description: Als seine Klarinette verschwindet, muss Thaddäus ein hartgesottener Detektiv werden, um sie wiederzufinden. // Thaddäus schickt SpongeBob und Patrick auf eine zusehends schwierige Schnitzeljagd, um sie loszuwerden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid Noir / Scavenger Pants
SpongeBob und Patrick sind von einem neuen Spielzeug begeistert. Damit lässt man sein Gehirn wie eine Drohne fliegen!
Episode: 205a Season: 10 Episode (Season): 1a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Wirbelhirn Localized description: SpongeBob und Patrick sind von einem neuen Spielzeug begeistert. Damit lässt man sein Gehirn wie eine Drohne fliegen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whirlybrains