Eine neue Krabbenburger-Geheimformel hat katastrophale Folgen für Bikini Bottom, und nur SpongeBob kann für Rettung sorgen. / Mr. Krabs und Plankton müssen in die Bootsfahrschule. Gut, dass SpongeBob ihnen zeigen kann, wo's lang geht.
Episode: 222 Season: 11 Episode (Season): 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Burger-Zombies / Fahrschul-Rowdies Localized description: Eine neue Krabbenburger-Geheimformel hat katastrophale Folgen für Bikini Bottom, und nur SpongeBob kann für Rettung sorgen. // Mr. Krabs und Plankton müssen in die Bootsfahrschule. Gut, dass SpongeBob ihnen zeigen kann, wo's lang geht. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krabby Patty Creature Feature / Teacher's Pests
Als Mr. Krabs Ärger wegen illegaler Abfallentsorgung bekommt, lässt er SpongeBob und Thaddäus die Stadt reinigen. / Ein Seehase durchwühlt Thaddäus' Garten, aber SpongeBob findet ihn süß!
Episode: 223 Season: 11 Episode (Season): 8 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Entsorgungs-Irrsinn / Seehasenjagd Localized description: Als Mr. Krabs Ärger wegen illegaler Abfallentsorgung bekommt, lässt er SpongeBob und Thaddäus die Stadt reinigen. // Ein Seehase durchwühlt Thaddäus' Garten, aber SpongeBob findet ihn süß! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sanitation Insanity / Bunny Hunt
Als seine Klarinette verschwindet, muss Thaddäus ein hartgesottener Detektiv werden, um sie wiederzufinden. / Thaddäus schickt SpongeBob und Patrick auf eine zusehends schwierige Schnitzeljagd, um sie loszuwerden.
Episode: 224 Season: 11 Episode (Season): 9 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Thaddäus Noir / SchnitzeljagdBob Localized description: Als seine Klarinette verschwindet, muss Thaddäus ein hartgesottener Detektiv werden, um sie wiederzufinden. // Thaddäus schickt SpongeBob und Patrick auf eine zusehends schwierige Schnitzeljagd, um sie loszuwerden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid Noir / Scavenger Pants
Alvin überredet Dave, einen gebrauchten Tourbus zu kaufen. Und Dave hat keine Ahnung, welche Probleme das mit sich bringt.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Tourbus Localized description: Alvin überredet Dave, einen gebrauchten Tourbus zu kaufen. Und Dave hat keine Ahnung, welche Probleme das mit sich bringt. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Tour Bus
Alvin meldet die Chipmunks für eine Gameshow an, bei der die Verlierer gefährliche Stunts absolvieren müssen.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Gameshow Localized description: Alvin meldet die Chipmunks für eine Gameshow an, bei der die Verlierer gefährliche Stunts absolvieren müssen. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Game Show
Alvin will nicht mehr von Dave angeschrien werden. Eine Familientherapeutin soll Dave mit seinen Wutausbrüchen helfen.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Familientherapie Localized description: Alvin will nicht mehr von Dave angeschrien werden. Eine Familientherapeutin soll Dave mit seinen Wutausbrüchen helfen.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Alvin Management
Ronnie Anne ist böse mit dem Skateboard hingefallen. Jetzt hat sie Angst. Ob sie je wieder skaten wird? (mit Lincoln Loud) / Ein mächtiges Artefakt kommt ins Museum von Great Lakes City und sorgt für Unwetter bei den Casagrandes!
Episode: 50 Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Nur keine Angst / Sturmwarnung Localized description: Ronnie Anne ist böse mit dem Skateboard hingefallen. Jetzt hat sie Angst. Ob sie je wieder skaten wird? (mit Lincoln Loud) // Ein mächtiges Artefakt kommt ins Museum von Great Lakes City und sorgt für Unwetter bei den Casagrandes! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skatey Cat / Weather Beaten
Als Mr. Chang seinen Job an einen schnelleren Schaffner zu verlieren droht, muss er beweisen, dass er flink wie ein Roboter sein kann. / Adelaide will die Stadtkatzen in ein besseres Licht setzen, damit sie adoptiert werden, aber geht das überhaupt?
Episode: 51 Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Mensch gegen Maschine / Die Katzenflüsterin Localized description: Als Mr. Chang seinen Job an einen schnelleren Schaffner zu verlieren droht, muss er beweisen, dass er flink wie ein Roboter sein kann. // Adelaide will die Stadtkatzen in ein besseres Licht setzen, damit sie adoptiert werden, aber geht das überhaupt? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Race Against the Machine / My Fair Cat Lady
Lincoln ist genervt, weil er ständig an den Aktivitäten seiner Schwestern teilnehmen soll. / Als Lincoln erfährt, dass er und seine Klasse Frösche sezieren sollen, geht er mit Lana auf Frosch-Rettungsmission.
Episode: 34 Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Unglücksrabe / Die Frosch-Befreiung Localized description: Lincoln ist genervt, weil er ständig an den Aktivitäten seiner Schwestern teilnehmen soll. // Als Lincoln erfährt, dass er und seine Klasse Frösche sezieren sollen, geht er mit Lana auf Frosch-Rettungsmission. Original series title: The Loud House Original Episode title: No Such Luck / Frog Wild
Lincoln und seine Schwestern haben es satt, immer das Gleiche zu essen zu bekommen, also schmieden sie einen Plan. / Lincoln soll für ein Schulprojekt auf ein "Ei-Baby" aufpassen - und zwar ausgerechnet zusammen mit der ruppigen Ronnie Anne.
Episode: 36 Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Essens-Aufstand / Der Eierschalen-Schreck Localized description: Lincoln und seine Schwestern haben es satt, immer das Gleiche zu essen zu bekommen, also schmieden sie einen Plan. // Lincoln soll für ein Schulprojekt auf ein "Ei-Baby" aufpassen - und zwar ausgerechnet zusammen mit der ruppigen Ronnie Anne. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fed Up / Shell Shock
Um lästigen Pflichten zu entgehen, geben Lana und Lola sich als die jeweils andere aus. / Als Flip durch die Schuld der Kinder verletzt wird, bringen sie ihn heimlich auf den Dachboden, um ihn gesund zu pflegen.
Episode: 97 Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Schwesterntausch / Hausgast Flip Localized description: Um lästigen Pflichten zu entgehen, geben Lana und Lola sich als die jeweils andere aus. // Als Flip durch die Schuld der Kinder verletzt wird, bringen sie ihn heimlich auf den Dachboden, um ihn gesund zu pflegen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Sister Act / House Flip
Eine neue Krabbenburger-Geheimformel hat katastrophale Folgen für Bikini Bottom, und nur SpongeBob kann für Rettung sorgen. / Mr. Krabs und Plankton müssen in die Bootsfahrschule. Gut, dass SpongeBob ihnen zeigen kann, wo's lang geht.
Episode: 222 Season: 11 Episode (Season): 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Burger-Zombies / Fahrschul-Rowdies Localized description: Eine neue Krabbenburger-Geheimformel hat katastrophale Folgen für Bikini Bottom, und nur SpongeBob kann für Rettung sorgen. // Mr. Krabs und Plankton müssen in die Bootsfahrschule. Gut, dass SpongeBob ihnen zeigen kann, wo's lang geht. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krabby Patty Creature Feature / Teacher's Pests
Als seine Klarinette verschwindet, muss Thaddäus ein hartgesottener Detektiv werden, um sie wiederzufinden. / Thaddäus schickt SpongeBob und Patrick auf eine zusehends schwierige Schnitzeljagd, um sie loszuwerden.
Episode: 224 Season: 11 Episode (Season): 9 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Thaddäus Noir / SchnitzeljagdBob Localized description: Als seine Klarinette verschwindet, muss Thaddäus ein hartgesottener Detektiv werden, um sie wiederzufinden. // Thaddäus schickt SpongeBob und Patrick auf eine zusehends schwierige Schnitzeljagd, um sie loszuwerden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid Noir / Scavenger Pants
Brittany lässt sich kurzerhand auf einen Wettkampf gegen den Skatepark-Rüpel ein, obwohl sie nicht skateboarden kann. / Simons Roboter Geizmo beginnt, in der gesamten Stadt Waschmaschinen zu zerlegen. Haben die Manipulationen etwa auch etwas Gutes?
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Die Skateboard-Königin / Waschmaschinen-Wahnsinn Localized description: Brittany lässt sich kurzerhand auf einen Wettkampf gegen den Skatepark-Rüpel ein, obwohl sie nicht skateboarden kann. // Simons Roboter Geizmo beginnt, in der gesamten Stadt Waschmaschinen zu zerlegen. Haben die Manipulationen etwa auch etwas Gutes? Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Skater Girl / All Washed Up
Die Jungs tun alles, um zu verhindern, dass Dave erfährt, dass Alvin in die Sommerschule muss. / Als Theodore versucht, ein in den Lüftungsschacht gefallenes Puzzleteil zurückzuholen, bleibt er selbst darin stecken.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Bitte keine Sommerschule / Das fehlende Puzzleteil Localized description: Die Jungs tun alles, um zu verhindern, dass Dave erfährt, dass Alvin in die Sommerschule muss. // Als Theodore versucht, ein in den Lüftungsschacht gefallenes Puzzleteil zurückzuholen, bleibt er selbst darin stecken. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Summer School / Puzzled
Billy & Maddy nehmen mit Hilfe des Stunt-Teams an einem stadtweiten Hindernisparcours für Kinder teil. / Gabby Tocamera moderiert einen Dokumentarfilm über die grüne Stadt und entdeckt dabei das Rätsel um das Verschwinden der geliebten Kanal-Delfine
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Lego City - Abenteuer Localized episode title: Das Hindernisrennen / Eine grüne Stadt Localized description: Billy & Maddy nehmen mit Hilfe des Stunt-Teams an einem stadtweiten Hindernisparcours für Kinder teil. // Gabby Tocamera moderiert einen Dokumentarfilm über die grüne Stadt und entdeckt dabei das Rätsel um das Verschwinden der geliebten Kanal-Delfine Original series title: LEGO City Adventures Original Episode title: Give 'Em A Hand / Natural Habitat
SpongeBob kann nicht fahren, doch ein selbstfahrendes Boot lässt sich auch ohne Führerschein bewegen. / Patrick glaubt, er sei ein alter Mann, und SpongeBob muss ihn daran erinnern, wieviel Spaß es macht, ein Kind zu sein.
Episode: 227 Season: 11 Episode (Season): 12 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Freie Fahrt / Opa Patrick Localized description: SpongeBob kann nicht fahren, doch ein selbstfahrendes Boot lässt sich auch ohne Führerschein bewegen. // Patrick glaubt, er sei ein alter Mann, und SpongeBob muss ihn daran erinnern, wieviel Spaß es macht, ein Kind zu sein. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Drive Happy / Old Man Patrick
SpongeBob und Patrick tauschen kleine Versionen ihrer selbst aus. Was für ein Winzlings-Wahnsinn! / Plankton erzählt seiner Großmutter, dass ihm die Krosse Krabbe gehört. Als sie ihn besucht, muss er die Lüge aufrechterhalten.
Episode: 228 Season: 11 Episode (Season): 13 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Kleine Freunde / Oma Plankton Localized description: SpongeBob und Patrick tauschen kleine Versionen ihrer selbst aus. Was für ein Winzlings-Wahnsinn! // Plankton erzählt seiner Großmutter, dass ihm die Krosse Krabbe gehört. Als sie ihn besucht, muss er die Lüge aufrechterhalten. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Fun-Sized Friends / Grandmum's the Word
SpongeBob und Patrick sind in einer anderen Dimension gefangen, in der alles, was sie zeichnen, zum Leben erwacht. / SpongeBob und Patrick helfen Blubberbernd beim Auszug aus dem mütterlichen Keller.
Episode: 229 Season: 11 Episode (Season): 14 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: In der Kritzelzone / Blubberbernd verzieht sich Localized description: SpongeBob und Patrick sind in einer anderen Dimension gefangen, in der alles, was sie zeichnen, zum Leben erwacht. // SpongeBob und Patrick helfen Blubberbernd beim Auszug aus dem mütterlichen Keller. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Doodle Dimension / Moving Bubble Bass
SpongeBob möchte der erste Schwamm sein, der bis ganz nach oben zur Meeresoberfläche taucht! / Als SpongeBob und Thaddäus versehentlich Plankton die Geheimformel stehlen lassen, müssen sie selbst auf Diebeszug gehen.
Episode: 230 Season: 11 Episode (Season): 15 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Hoch hinaus / Flaschendiebe Localized description: SpongeBob möchte der erste Schwamm sein, der bis ganz nach oben zur Meeresoberfläche taucht! // Als SpongeBob und Thaddäus versehentlich Plankton die Geheimformel stehlen lassen, müssen sie selbst auf Diebeszug gehen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: High Sea Diving / Bottle Burglars
Bobby und Par sollen auf Ziggys Laden aufpassen. Da müssen sie sich zusammenreißen, um nicht mit den musikalischen Schätzen zu spielen. / Die Familie versucht, den geschwätzigen Hector zum Schweigen zu bringen. Kann das gutgehen?
Episode: 53 Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Ladenhüter / Das Klatschmaul Localized description: Bobby und Par sollen auf Ziggys Laden aufpassen. Da müssen sie sich zusammenreißen, um nicht mit den musikalischen Schätzen zu spielen. // Die Familie versucht, den geschwätzigen Hector zum Schweigen zu bringen. Kann das gutgehen? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Ay Fidelity / Cut the Chisme
Carl hört, dass El Falcon einen neuen Partner sucht, und wird zu El Pollito. Kommt er damit an? / Sobald Carlito eingeschlafen ist, müssen Carl und CJ mucksmäuschenstill spielen - und streiten.
Episode: 54 Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Ein heldenhaftes Huhn / Streit ohne Worte Localized description: Carl hört, dass El Falcon einen neuen Partner sucht, und wird zu El Pollito. Kommt er damit an? // Sobald Carlito eingeschlafen ist, müssen Carl und CJ mucksmäuschenstill spielen - und streiten. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Sidekickin' Chicken / Silent Fight
Sid kämpft beim großen Roboterwettbewerb von Great Lakes City gegen Lisa Loud. / Frida steht vor einem Abgabetermin, und ihr fällt nichts ein. Da gibt sie Lalos Bilder als ihre eigenen aus.
Episode: 55 Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Kampf der Roboter / Lalo Picasso Localized description: Sid kämpft beim großen Roboterwettbewerb von Great Lakes City gegen Lisa Loud. // Frida steht vor einem Abgabetermin, und ihr fällt nichts ein. Da gibt sie Lalos Bilder als ihre eigenen aus. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Kick Some Bot / Salvador Doggy
Es ist Diwali! Die Guptas freuen sich sehr, doch als Sammys Cousine Jasmine auftaucht, fühlt sich Raj ausgeschlossen. / Eine Roboter-Wrestling-Veranstaltung findet in der Stadt statt. Ist Sammy und Rajs Roboter mit Chacha Neils Hilfe unzerstörbar?
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Die verzwickten Zeitreisen von Sammy und Raj Localized episode title: Diwali-Wahnsinn / Der Robo-Gewinner Localized description: Es ist Diwali! Die Guptas freuen sich sehr, doch als Sammys Cousine Jasmine auftaucht, fühlt sich Raj ausgeschlossen. // Eine Roboter-Wrestling-Veranstaltung findet in der Stadt statt. Ist Sammy und Rajs Roboter mit Chacha Neils Hilfe unzerstörbar? Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Diwali Folly / Well Toiled Machine
Dave ist außer sich vor Freude. Er hat die Nachricht bekommen, dass er für einen Grammy nominiert ist.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Ein Preis für Dave Localized description: Dave ist außer sich vor Freude. Er hat die Nachricht bekommen, dass er für einen Grammy nominiert ist.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Granny Awards
Alvin und Kevin tun so, als seien sie krank, um nicht in die Schule zu müssen, denn sie wollen heimlich zur Dagarack-Convention.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Wer ein Mal lügt Localized description: Alvin und Kevin tun so, als seien sie krank, um nicht in die Schule zu müssen, denn sie wollen heimlich zur Dagarack-Convention.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Sick Day
Brittany hat bald Geburtstag. Annie und Amber wollen die Party planen und stechen dabei Jeanette und Eleanor aus.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Falsche Freunde Localized description: Brittany hat bald Geburtstag. Annie und Amber wollen die Party planen und stechen dabei Jeanette und Eleanor aus.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Crystal Ball Birthday
SpongeBob versucht, seinen Arbeitsweg abzukürzen, aber verirrt sich dabei. / Mr. Krabs beschließt, SpongeBob das Fahren beizubringen, nachdem der erneut die Fahrprüfung nicht bestanden hat.
Episode: 190 Season: 9 Episode (Season): 12 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Abkürzung / Fahrschule Krabs Localized description: SpongeBob versucht, seinen Arbeitsweg abzukürzen, aber verirrt sich dabei. // Mr. Krabs beschließt, SpongeBob das Fahren beizubringen, nachdem der erneut die Fahrprüfung nicht bestanden hat. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Lost in Bikini Bottom / Tutor Sauce
Betreuer Thaddäus wurde für seine Hütte ernannt, den alljährlichen Kunstwettbewerb des Camps zu gewinnen. / Die Camper des Kamp Koral freunden sich mit einer süßen Kuh, die großen Hunger hat, an.
Episode: 19 Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Malen mit Thaddäus / Kamp Kuh Localized description: Betreuer Thaddäus wurde für seine Hütte ernannt, den alljährlichen Kunstwettbewerb des Camps zu gewinnen. // Die Camper des Kamp Koral freunden sich mit einer süßen Kuh, die großen Hunger hat, an. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Painting with Squidward / Kamp Kow
Perla tritt als Gast in der Patrick Show auf. / Patrick und SpongeBob reisen zurück in der Zeit, um Meerjungfraumann und Blaubarschbube als junge Leute zu sehen.
Episode: 12 Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Perlas große Chance / Die Superbabys Localized description: Perla tritt als Gast in der Patrick Show auf. // Patrick und SpongeBob reisen zurück in der Zeit, um Meerjungfraumann und Blaubarschbube als junge Leute zu sehen. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Pearl Wants to Be a Star / Super Sitters
Die Louds helfen Flip, sich für seinen Schwarm schick zu machen. / Lucy und ihre Freunde können sich keine Tickets für die Sarg Messe leisten und gründen daher ein Geschäft, um Geld aufzubringen.
Episode: 133 Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Gentleman Flip / Die Geisterjäger Localized description: Die Louds helfen Flip, sich für seinen Schwarm schick zu machen. // Lucy und ihre Freunde können sich keine Tickets für die Sarg Messe leisten und gründen daher ein Geschäft, um Geld aufzubringen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Flip This Flip / Haunted House Call
Dad sucht das Haus nach einer Grille ab, die seinen ruhigen Tag allein zu Hause stört. / Lincoln und die Clique sind die Prügeleien beim Völkerball leid und machen sich Clydes Wut ohne sein Wissen zunutze.
Episode: 136 Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Dad allein zu Haus / Clyde, die Sportskanone Localized description: Dad sucht das Haus nach einer Grille ab, die seinen ruhigen Tag allein zu Hause stört. // Lincoln und die Clique sind die Prügeleien beim Völkerball leid und machen sich Clydes Wut ohne sein Wissen zunutze. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Bug's Strife / All the Rage
Als Lola mitbekommt, dass Lana ihren gemeinsamen Geburtstag plant, setzt sie alles daran das zu verhindern. / Lincoln und das Action-Nachrichten-Team seiner Schule lüften das Geheimnis des verschwundenen Popcorns.
Episode: 108 Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Geburtstagsparty / Das Nachrichten-Team Localized description: Als Lola mitbekommt, dass Lana ihren gemeinsamen Geburtstag plant, setzt sie alles daran das zu verhindern. // Lincoln und das Action-Nachrichten-Team seiner Schule lüften das Geheimnis des verschwundenen Popcorns. Original series title: The Loud House Original Episode title: Strife of the Party / Kernel of Truth
Tinkle, Autschi und Pinkeye müssen sich nach Hause wagen, nachdem sie versehentlich entführt wurden. / Patrick verletzt sich, weshalb seine Familie abwechselnd die Moderation der Show übernimmt.
Episode: 15 Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Die unglaubliche Reise / Ersatz für Patrick Localized description: Tinkle, Autschi und Pinkeye müssen sich nach Hause wagen, nachdem sie versehentlich entführt wurden. // Patrick verletzt sich, weshalb seine Familie abwechselnd die Moderation der Show übernimmt. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Uncredible Journey / Host-a-Palooza
Die Krosse Krabbe wird unter sofortige Quarantäne gestellt, aber niemand weiß, wer die mysteriöse Krankheit hat... / Mr. Krabs macht sich für ein heißes Date bereit, aber SpongeBob und Patrick helfen ihm ein wenig mehr, als er es nötig hat.
Episode: 258a / 259b Season: 12 Episode (Season): 17 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Krosse Chef / Zu viel ist zu viel Localized description: Die Krosse Krabbe wird unter sofortige Quarantäne gestellt, aber niemand weiß, wer die mysteriöse Krankheit hat...// Mr. Krabs macht sich für ein heißes Date bereit, aber SpongeBob und Patrick helfen ihm ein wenig mehr, als er es nötig hat. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Boss for a Day / The Goofy Newbie
Mr. Krabs und Plankton müssen in die Bootsfahrschule. Gut, dass SpongeBob ihnen zeigen kann, wo's lang geht.
Episode: 222b Season: 11 Episode (Season): 7b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Fahrschul-Rowdies Localized description: Mr. Krabs und Plankton müssen in die Bootsfahrschule. Gut, dass SpongeBob ihnen zeigen kann, wo's lang geht. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Teacher's Pets
Frankie will nicht, dass sich Watzie auf Drachenzug begibt. Also plant they extra viel Spaß, um ihn davon zu überzeugen, zu bleiben. // Draculaura muss ihren Vertrauten finden, um einen Hexenkodex zu öffnen, und ihre Kräfte zu perfektionieren.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Monster High Localized episode title: Was geht, Watzie? / So vertraut Localized description: Frankie will nicht, dass sich Watzie auf Drachenzug begibt. Also plant they extra viel Spaß, um ihn davon zu überzeugen, zu bleiben. // Draculaura muss ihren Vertrauten finden, um einen Hexenkodex zu öffnen, und ihre Kräfte zu perfektionieren. Original series title: Monster High Original Episode title: What's Up Watzie? / So Familiar
Bobby tut sich schwer, während seines Pizzadates zum Jahrestag mit Lori die Kontrolle über den Laden abzugeben.
Episode: 8a Season: 1 Episode (Season): 8a Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der Pizza-Jahrestag Localized description: Bobby tut sich schwer, während seines Pizzadates zum Jahrestag mit Lori die Kontrolle über den Laden abzugeben. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Flee Market
Nachdem sie ihren Opa angefleht haben, die Klimaanlage anzumachen, beschließen die Cousins auf dem Jahrmarkt Geld zu verdienen. / Als Bobby erfährt, dass Carl nicht schwimmen kann, will er ihn mit den Wellen bekanntmachen.
Episode: 14 Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Schwimmunterricht / Auf der Suche nach Abkühlung[Info] Localized description: Nachdem sie ihren Opa angefleht haben, die Klimaanlage anzumachen, beschließen die Cousins auf dem Jahrmarkt Geld zu verdienen. // Als Bobby erfährt, dass Carl nicht schwimmen kann, will er ihn mit den Wellen bekanntmachen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Slink or Swim / The Big Chill
Die Changs sind im Urlaub und haben Ronnie Anne und ihre Cousins gebeten, auf die Chamäleon-Schlange Cam aufzupassen. / Ronnie Anne und ihre Skater-Freunde arbeiten zusammen, um ihrem Coach ihren Teamgeist zu beweisen.
Episode: 15 Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Das Karma-Chamäleon / Teamarbeit[Info] Localized description: Die Changs sind im Urlaub und haben Ronnie Anne und ihre Cousins gebeten, auf die Chamäleon-Schlange Cam aufzupassen. // Ronnie Anne und ihre Skater-Freunde arbeiten zusammen, um ihrem Coach ihren Teamgeist zu beweisen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Karma Chameleon / Team Effort
Ronnie Annes Oma zeigt ihr, dass es gar nicht so einfach ist die Zutaten für das Abendessen zu besorgen. / Als Vitos Wohnung überschwemmt wird, versuchen die Kids ihm eine Wohnung zu suchen, die wirklich zu ihm passt.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Das Abendessen / Neuer Mitbewohner[Info] Localized description: Ronnie Annes Oma zeigt ihr, dass es gar nicht so einfach ist die Zutaten für das Abendessen zu besorgen. // Als Vitos Wohnung überschwemmt wird, versuchen die Kids ihm eine Wohnung zu suchen, die wirklich zu ihm passt. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Guess Who's Shopping for Dinner? / New Roomie
Als Mr. Krabs Ärger wegen illegaler Abfallentsorgung bekommt, lässt er SpongeBob und Thaddäus die Stadt reinigen. / Ein Seehase durchwühlt Thaddäus' Garten, aber SpongeBob findet ihn süß!
Episode: 223 Season: 11 Episode (Season): 8 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Entsorgungs-Irrsinn / Seehasenjagd Localized description: Als Mr. Krabs Ärger wegen illegaler Abfallentsorgung bekommt, lässt er SpongeBob und Thaddäus die Stadt reinigen. // Ein Seehase durchwühlt Thaddäus' Garten, aber SpongeBob findet ihn süß! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sanitation Insanity / Bunny Hunt
Als seine Klarinette verschwindet, muss Thaddäus ein hartgesottener Detektiv werden, um sie wiederzufinden. / Thaddäus schickt SpongeBob und Patrick auf eine zusehends schwierige Schnitzeljagd, um sie loszuwerden.
Episode: 224 Season: 11 Episode (Season): 9 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Thaddäus Noir / SchnitzeljagdBob Localized description: Als seine Klarinette verschwindet, muss Thaddäus ein hartgesottener Detektiv werden, um sie wiederzufinden. // Thaddäus schickt SpongeBob und Patrick auf eine zusehends schwierige Schnitzeljagd, um sie loszuwerden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid Noir / Scavenger Pants
SpongeBobs neuer Freund ist ein riesiger, flauschiger Hamster. Das Problem ist nur, dass ihn sonst niemand sieht. / Patrick möchte ein Pferd werden!
Episode: 225 Season: 11 Episode (Season): 10 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der krasse Kuschel-Kumpel / Patrick, das Pferd Localized description: SpongeBobs neuer Freund ist ein riesiger, flauschiger Hamster. Das Problem ist nur, dass ihn sonst niemand sieht. // Patrick möchte ein Pferd werden! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cuddle E. Hugs / Pat the Horse
Gary bekommt ein Übersetzungs-Hausband und hat viel zu erzählen. Alle finden's toll... außer Thaddäus. / Als ein kleiner Clown von einem Zirkus zurückgelassen wird, nimmt SpongeBob den hilflosen Harlekin unter seine Fittiche.
Episode: 226 Season: 11 Episode (Season): 11 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der geschwätzige Gary / Clown-Kummer Localized description: Gary bekommt ein Übersetzungs-Hausband und hat viel zu erzählen. Alle finden's toll... außer Thaddäus. // Als ein kleiner Clown von einem Zirkus zurückgelassen wird, nimmt SpongeBob den hilflosen Harlekin unter seine Fittiche. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chatterbox Gary / Don't Feed the Clowns
Opapat verhindert, dass seine kostbaren Erinnerungsstücke bei einem Familienflohmarkt verscherbelt werden.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Der Flohmarkt, Teil 1 & Teil 2[Info] Localized description: Opapat verhindert, dass seine kostbaren Erinnerungsstücke bei einem Familienflohmarkt verscherbelt werden. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Yard Sale
Bunny begibt sich mitten am Tag in ein Abenteuer in der Vergangenheit.
Episode: 6b Season: 1 Episode (Season): 6b Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Bunny, die Barbarin Localized description: Bunny begibt sich mitten am Tag in ein Abenteuer in der Vergangenheit. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Bunny the Barbarian
Als Po's Freund Peng ins Tal des Friedens zurückkehrt, sind alle begeistert, außer Po. Niemand außer ihm weiß, dass Peng der Neffe des bösen Tai Lung ist. Nun muss Po dem starken Peng gestehen, dass er derjenige ist, der seinen Onkel Skadooshed hat.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu Localized episode title: Das Amulett der Macht Localized description: Als Po's Freund Peng ins Tal des Friedens zurückkehrt, sind alle begeistert, außer Po. Niemand außer ihm weiß, dass Peng der Neffe des bösen Tai Lung ist. Nun muss Po dem starken Peng gestehen, dass er derjenige ist, der seinen Onkel Skadooshed hat. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Master and the Panda
Po Nimmt die Herausforderung an, ein liebenswertes, aber geschicktes Mitglied der kaiserlichen Familie in Kung Fu auszubilden.Doch wird Po's Training genügen, um sie beide vor den finsteren Machenschaften eines Verräters in ihrer Mitte zu beschützen?
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu Localized episode title: Der Kaiserliche Klotz Localized description: Po Nimmt die Herausforderung an, ein liebenswertes, aber geschicktes Mitglied der kaiserlichen Familie in Kung Fu auszubilden.Doch wird Po's Training genügen, um sie beide vor den finsteren Machenschaften eines Verräters in ihrer Mitte zu beschützen? Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Royal Pain
Aang und seine Freunde kommen in ein Fischerdorf, das von Krankheit geplagt wird. Doch dann erscheint ein geheimnisvoller Geist, der den Dorfbewohnern hilft.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Die bemalte Lady Localized description: Aang und seine Freunde kommen in ein Fischerdorf, das von Krankheit geplagt wird. Doch dann erscheint ein geheimnisvoller Geist, der den Dorfbewohnern hilft. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Painted Lady
Als Skipper auf dem Hindernisparcours versagt, ruft er einen Test aus, der seine Führungsqualitäten bestätigen soll.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: P.E.L.T. Localized description: Als Skipper auf dem Hindernisparcours versagt, ruft er einen Test aus, der seine Führungsqualitäten bestätigen soll. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: P.E.L.T.
Fred knackt im Park den Nussjackpot und entdeckt einen Riesenhaufen Eicheln. Diese sind viel wert, und er braucht einen Finanzberater. King Julien bietet sich an. / Eine Lieferung aus Madagaskar kommt an. Es ist eine entzückende Baby-Fossa!
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Der Jackpot / Schrecklich süß Localized description: Fred knackt im Park den Nussjackpot und entdeckt einen Riesenhaufen Eicheln. Diese sind viel wert, und er braucht einen Finanzberater. King Julien bietet sich an. // Eine Lieferung aus Madagaskar kommt an. Es ist eine entzückende Baby-Fossa! Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Nuts to You / The Terror of Madagascar
Bada und Bing bekommen köstliche Kochbananen geliefert. Sie hüten sie wie ihren Augapfel, aber King Julien möchte auch kosten. / Als Skipper auf dem Hindernisparcours versagt, ruft er einen Test aus, der seine Führungsqualitäten bestätigen soll.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Bananenklau / P.E.L.T. Localized description: Bada und Bing bekommen köstliche Kochbananen geliefert. Sie hüten sie wie ihren Augapfel, aber King Julien möchte auch kosten. // Als Skipper auf dem Hindernisparcours versagt, ruft er einen Test aus, der seine Führungsqualitäten bestätigen soll. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Best Laid Plaintains / P.E.L.T.
Die Brotpiloten bekommen Konkurrenz von den Pizza-Piloten, gegen die es bei einem Wettrennen um alles geht. / Buhdeuce hat einen schlechten Tag. Da er alles vermasselt, versucht er mithilfe des 'Nochmal-Gestern-Brots' den Tag zu verbessern.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Die Pizzapiloten / Das 'Nochmal-Gestern'-Brot Localized description: Die Brotpiloten bekommen Konkurrenz von den Pizza-Piloten, gegen die es bei einem Wettrennen um alles geht. // Buhdeuce hat einen schlechten Tag. Da er alles vermasselt, versucht er mithilfe des 'Nochmal-Gestern-Brots' den Tag zu verbessern. Original series title: Breadwinners Original Episode title: Pizzawinners / Yeasterday
Die Gruppe gelangt zur Hexenburg und liefert sich dort einen epischen Kampf mit Schwertern und Zaubern, und Stacey schockiert ihren Vater mit einem überraschenden Geständnis.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Barbarin und der Troll Localized episode title: Das Schloss der Hexe Localized description: Die Gruppe gelangt zur Hexenburg und liefert sich dort einen epischen Kampf mit Schwertern und Zaubern, und Stacey schockiert ihren Vater mit einem überraschenden Geständnis. Original series title: The Barbarian and the Troll Original Episode title: Season of the Witch
Ollie jagt ein dubioses Monster, das in Portshill sein Unwesen treibt und dies Ollie in die Schuhe schieben will. / Durch seinen Neid auf Turner beschwört Ollie ein Monster herauf, das seine Macht aus Negativität zieht.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Ollies Rucksack Localized episode title: Ollies Monster-Club / Ollies dunkler Schatten Localized description: Ollie jagt ein dubioses Monster, das in Portshill sein Unwesen treibt und dies Ollie in die Schuhe schieben will. // Durch seinen Neid auf Turner beschwört Ollie ein Monster herauf, das seine Macht aus Negativität zieht. Original series title: Ollie's Pack Original Episode title: Ollie's Monster Club / Ollie's Shadow
Leo und Donnie versuchen verzweifelt, April einen ruhigen Tag mit einem neuen Freund zu verschaffen. / Raph freundet sich mit einem neuen Trainingspartner an, was er jedoch vor seinen Brüdern geheim halten muss, da sie den Typen nicht mögen.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Der Aufstieg der Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Operation "Normal" / Der Trainingspartner Localized description: Leo und Donnie versuchen verzweifelt, April einen ruhigen Tag mit einem neuen Freund zu verschaffen. // Raph freundet sich mit einem neuen Trainingspartner an, was er jedoch vor seinen Brüdern geheim halten muss, da sie den Typen nicht mögen. Original series title: Rise of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Operation: Normal / Sparring Partner
Sanjay und Craig führen einen Streiche-Krieg gegen den Meister aller Streiche. / Sanjay und Craig verkleiden sich, um Gratis-Wings zu ergattern.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Die Streiche-Show / Alte Fürze Localized description: Sanjay und Craig führen einen Streiche-Krieg gegen den Meister aller Streiche. // Sanjay und Craig verkleiden sich, um Gratis-Wings zu ergattern. Original series title: Sanjay and Craig Original Episode title: Kerplunk'd / Old Farts
Dorg muss sich um den Klassen-Hamster Zippy kümmern, aber eine Reihe magischer Missgeschicke führt zu einem Körpertausch-Chaos! / Dorg kann nicht schlafen. Patronella spricht einen Zauber, doch der lässt ganz Normill in den Schlaf fallen!
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Dorg Van Dango Localized episode title: Dorg und der Hamster / Dorg kann nicht schlafen Localized description: Dorg muss sich um den Klassen-Hamster Zippy kümmern, aber eine Reihe magischer Missgeschicke führt zu einem Körpertausch-Chaos! // Dorg kann nicht schlafen. Patronella spricht einen Zauber, doch der lässt ganz Normill in den Schlaf fallen! Original series title: Dorg Van Dango Original Episode title: Dorg and the Hamster / Dorg Can't Sleep
Fanboy, Chum Chum und Kyle unternehmen eine waghalsige Expedition auf die höchste Erhebung der Umgebung: Das Dach des Frosty Mart. / Eine ungewöhnliche Messmethode ergibt: Fanboy ist geschrumpft! Was tun? Das Orakel von Oz wird zu Rate gezogen.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Fanboy & Chum Chum Localized episode title: Mount Kälteschock / Ein kleines Problem Localized description: Fanboy, Chum Chum und Kyle unternehmen eine waghalsige Expedition auf die höchste Erhebung der Umgebung: Das Dach des Frosty Mart. // Eine ungewöhnliche Messmethode ergibt: Fanboy ist geschrumpft! Was tun? Das Orakel von Oz wird zu Rate gezogen. Original series title: Fanboy & Chum Chum Original Episode title: Fan vs. Wild / The Incredible Shrinking Fanboy
Quacky und Sharing Moose kommen zurück, um sich an Dudley zu rächen, der sie in Knast geschickt hat. / Gerade als Dudley mit Übereifer seinen kranken Chef vertritt, will die Organisation FLOPP ihr erstes Verbrechen begehen.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: Chef Puppy / Quackys Restaurant Localized description: Quacky und Sharing Moose kommen zurück, um sich an Dudley zu rächen, der sie in Knast geschickt hat. // Gerade als Dudley mit Übereifer seinen kranken Chef vertritt, will die Organisation FLOPP ihr erstes Verbrechen begehen. Original series title: T.U.F.F. Puppy Original Episode title: Top Dog / Quack in the Box
Tritannus stiehlt das Siegel von der Säule des Gleichgewichts. Die Planeten werden erschüttert und die singenden Wale von Melody verschwinden. Um die Säule zu retten müssen die Winx Icy und Tritannus besiegen.
Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Die singenden Wale Localized description: Tritannus stiehlt das Siegel von der Säule des Gleichgewichts. Die Planeten werden erschüttert und die singenden Wale von Melody verschwinden. Um die Säule zu retten müssen die Winx Icy und Tritannus besiegen. Original series title: Winx Club Original Episode title: The Singing Whales
Musa singt das Lied ihrer Mutter um die singenden Wale nach Melody zurückzubringen. Die Winx müssen ihr Wissen über die Natur und all seine Geschöpfe verfeinern, um gegen Tritannus eine Chance zu haben.
Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Liebesprobleme Localized description: Musa singt das Lied ihrer Mutter um die singenden Wale nach Melody zurückzubringen. Die Winx müssen ihr Wissen über die Natur und all seine Geschöpfe verfeinern, um gegen Tritannus eine Chance zu haben. Original series title: Winx Club Original Episode title: The Problems of Love
Felicity zieht ein legendäres sprechendes Schwert namens 'Excali-Bert' aus einem Stein und wird mit einem magischen Schloss belohnt. / Rudy bittet die mächtige Miau und Super Lucha darum, sich als ihr Assistent versuchen zu dürfen.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Regenbogen Schmetterling Einhorn Kitty Localized episode title: Excali-Bert / Der unliebsame Assistent Localized description: Felicity zieht ein legendäres sprechendes Schwert namens 'Excali-Bert' aus einem Stein und wird mit einem magischen Schloss belohnt. // Rudy bittet die mächtige Miau und Super Lucha darum, sich als ihr Assistent versuchen zu dürfen. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: Excali-Burt / Ratted Out
SpongeBobs neuer Freund ist ein riesiger, flauschiger Hamster. Das Problem ist nur, dass ihn sonst niemand sieht. / Patrick möchte ein Pferd werden!
Episode: 225 Season: 11 Episode (Season): 10 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der krasse Kuschel-Kumpel / Patrick, das Pferd Localized description: SpongeBobs neuer Freund ist ein riesiger, flauschiger Hamster. Das Problem ist nur, dass ihn sonst niemand sieht. // Patrick möchte ein Pferd werden! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cuddle E. Hugs / Pat the Horse
Gary bekommt ein Übersetzungs-Hausband und hat viel zu erzählen. Alle finden's toll... außer Thaddäus. / Als ein kleiner Clown von einem Zirkus zurückgelassen wird, nimmt SpongeBob den hilflosen Harlekin unter seine Fittiche.
Episode: 226 Season: 11 Episode (Season): 11 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der geschwätzige Gary / Clown-Kummer Localized description: Gary bekommt ein Übersetzungs-Hausband und hat viel zu erzählen. Alle finden's toll... außer Thaddäus. // Als ein kleiner Clown von einem Zirkus zurückgelassen wird, nimmt SpongeBob den hilflosen Harlekin unter seine Fittiche. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chatterbox Gary / Don't Feed the Clowns