Als Patrick die Ananas-Bibliothek entdeckt, führt SpongeBob ihn in die wundervolle Welt der Bücher ein! / Plankton hat länger nicht versucht, die geheime Krabbenburgerformel zu stehlen...Mr. Krabs wird stutzig.
Episode: 235 Season: 11 Episode (Season): 20 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Bücherwurm / Plankton-Paranoia Localized description: Als Patrick die Ananas-Bibliothek entdeckt, führt SpongeBob ihn in die wundervolle Welt der Bücher ein! // Plankton hat länger nicht versucht, die geheime Krabbenburgerformel zu stehlen...Mr. Krabs wird stutzig. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton Paranoia / Library Cards
Sandy hat Probleme beim Basteln eines Flaschenschiffs für den großen Wettbewerb, SpongeBob steht ihr zur Seite. / Plankton muss ins Gefängnis, doch die Krabbenburgerformel dient als Beweis. SpongeBob und Mr. Krabs wollen sie sich zurückholen.
Episode: 236 Season: 11 Episode (Season): 21 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Das geheime Beweisstück / Das Flaschenschiff Localized description: Sandy hat Probleme beim Basteln eines Flaschenschiffs für den großen Wettbewerb, SpongeBob steht ihr zur Seite. // Plankton muss ins Gefängnis, doch die Krabbenburgerformel dient als Beweis. SpongeBob und Mr. Krabs wollen sie sich zurückholen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Call the Cops! / Surf N' Turf
Die lange verloren geglaubte Folge "Meerjungfraumann" läuft endlich im Fernsehen, aber wird SpongeBob es rechtzeitig nach Hause vor den Bildschirm schaffen? / Karen hat einen üblen Computervirus. SpongeBob muss ihr helfen!
Episode: 238 Season: 11 Episode (Season): 23 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Jetzt oder nie / Karens Virus Localized description: Die lange verloren geglaubte Folge "Meerjungfraumann" läuft endlich im Fernsehen, aber wird SpongeBob es rechtzeitig nach Hause vor den Bildschirm schaffen? // Karen hat einen üblen Computervirus. SpongeBob muss ihr helfen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Appointment TV / Karen's Virus
Dave verbietet den Jungs, ein gefährliches Spiel zu spielen. Als sie es dennoch tun, müssen sie ihre Verletzungen vor ihm verbergen.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Wer nicht wagt Localized description: Dave verbietet den Jungs, ein gefährliches Spiel zu spielen. Als sie es dennoch tun, müssen sie ihre Verletzungen vor ihm verbergen.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Mega Bounce Battle
Die Schülerzeitung findet reißenden Absatz, denn in der Klatschkolumne wird über andere Schüler hergezogen.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Dr. Zap gegen Elektroboy Localized description: Die Schülerzeitung findet reißenden Absatz, denn in der Klatschkolumne wird über andere Schüler hergezogen.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Gossip Guy
Jeanette und die Chipmunks brechen in Bocarters Haus ein, um dort einen Schimpansen aus einem Käfig zu befreien.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Rettet den Schimpansen! Localized description: Jeanette und die Chipmunks brechen in Bocarters Haus ein, um dort einen Schimpansen aus einem Käfig zu befreien.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Chimpmania
Die Familie versucht Bobby zu helfen, seine Prüfungsangst zu überwinden. / Carl verirrt sich im Zoo nachdem er sich davonschleicht, um den Komodowaran Keyon zu suchen.
Episode: 6 Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Stresstest / Carl zähmen leicht gemacht Localized description: Die Familie versucht Bobby zu helfen, seine Prüfungsangst zu überwinden. // Carl verirrt sich im Zoo nachdem er sich davonschleicht, um den Komodowaran Keyon zu suchen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Stress Test / How to Train Your Carl
Die Casagrandes feiern Pacos Hochzeit, aber sie müssen unbedingt die Hochzeitsmünzen wiederfinden, die Sergio verloren hat!
Episode: 47 Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Wo sind die Arras? Localized description: Die Casagrandes feiern Pacos Hochzeit, aber sie müssen unbedingt die Hochzeitsmünzen wiederfinden, die Sergio verloren hat! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Losing Las Arras
Rocky Robbenroll lernt, was es bedeutet, nicht der Beste in etwas zu sein. / Patrick und ein Kuchen verstecken sich in der Wildnis.
Episode: 24 Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Im Auge des HotDogs / Patrick nimmt den Kuchen Localized description: Rocky Robbenroll lernt, was es bedeutet, nicht der Beste in etwas zu sein. // Patrick und ein Kuchen verstecken sich in der Wildnis. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Eye of the Hotdog / Patrick Takes the Cake
Der junge SpongeBob ist fest entschlossen, seine erste Qualle zu fangen, und seine Freunde tun, was sie können, um ihm zu helfen.
Episode: 1 Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Quallenfischen Localized description: Der junge SpongeBob ist fest entschlossen, seine erste Qualle zu fangen, und seine Freunde tun, was sie können, um ihm zu helfen. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: The Jellyfish Kid
Luna will einen Songwriting-Wettbewerb gewinnen und überlegt, ob sie mit einem Song in ihrem eigenen Stil Chancen hat oder ob sie lieber etwas komponieren sollte, das der ganzen Welt gefällt.
Episode: 69 Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Rockerbraut Localized description: Luna will einen Songwriting-Wettbewerb gewinnen und überlegt, ob sie mit einem Song in ihrem eigenen Stil Chancen hat oder ob sie lieber etwas komponieren sollte, das der ganzen Welt gefällt. Original series title: The Loud House Original Episode title: Really Loud Music
Lincoln und Clyde vereinbaren, in Royal Woods Haus des Schreckens zu gehen und müssen sich nun ihren Ängsten stellen. / Lola entdeckt, dass Lucy eine alte, zerbrechliche Puppe besitzt, und will sie unbedingt ausleihen, ganz egal, was Lucy dazu sagt.
Episode: 72 Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das Haus des Schreckens / Teeparty des Grauens Localized description: Lincoln und Clyde vereinbaren, in Royal Woods Haus des Schreckens zu gehen und müssen sich nun ihren Ängsten stellen. // Lola entdeckt, dass Lucy eine alte, zerbrechliche Puppe besitzt, und will sie unbedingt ausleihen, ganz egal, was Lucy dazu sagt. Original series title: The Loud House Original Episode title: Jeers for Fears / Tea Tale Heart
Lori und Bobby wollen Thanksgiving nicht getrennt verbringen und versuchen deshalb, ihre beiden verrückten Familien zum ersten Mal zusammenzuführen.
Episode: 73 Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Thanksgiving bei den Louds Localized description: Lori und Bobby wollen Thanksgiving nicht getrennt verbringen und versuchen deshalb, ihre beiden verrückten Familien zum ersten Mal zusammenzuführen. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Loudest Thanksgiving
Nachdem Raj Hugo beim Golf besiegt hat, muss er einen Weg finden, bei Hugo wieder gut anzukommen. / Sammy wird ohne viel zu tun Skateboard-Star, doch der Ruhm steigt ihm schnell zu Kopf.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Die verzwickten Zeitreisen von Sammy und Raj Localized episode title: Hugos Megaparty / Super Sammy Localized description: Nachdem Raj Hugo beim Golf besiegt hat, muss er einen Weg finden, bei Hugo wieder gut anzukommen. // Sammy wird ohne viel zu tun Skateboard-Star, doch der Ruhm steigt ihm schnell zu Kopf. Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Goin Clubbin' / Totally Board
Die Chipmunks halten Dave vom Internet fern, nachdem ein online gestelltes Video von einem Auftritt negative Kommentare bekommen hat. / Die Chipmunks, Kevin und Cheesy gehen uneingeladen auf Bocarters Geburtstagsparty.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Kein Kommentar / Nicht eingeladen Localized description: Die Chipmunks halten Dave vom Internet fern, nachdem ein online gestelltes Video von einem Auftritt negative Kommentare bekommen hat. // Die Chipmunks, Kevin und Cheesy gehen uneingeladen auf Bocarters Geburtstagsparty. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: You Troll / Life of the Party
Eleanor und Jeanette kümmern sich um die kranke Brittany. Ob Brittany das auch für sie machen würde? / Dave ist jetzt bei 'Instant Gram' und postet mehrere peinliche Fotos. Alvin versucht alles, um ihn zu stoppen.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Pfleg mich gesund / Instant Gram Localized description: Eleanor und Jeanette kümmern sich um die kranke Brittany. Ob Brittany das auch für sie machen würde? // Dave ist jetzt bei 'Instant Gram' und postet mehrere peinliche Fotos. Alvin versucht alles, um ihn zu stoppen. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Sick as a Chipmunk / Instant Gram
Die Chipettes wollen nicht, dass eine niedliche Maus im Zuge eines Wissenschaftsprojekts an eine Schlange verfüttert wird. / Simons neue Erfindung droht, die Welt zu zerstören, eine Zeitschleife zu erzeugen und die Schwerkraft im Haus zu ändern.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Von Mäusen und Mädchen / Simon rettet die Welt Localized description: Die Chipettes wollen nicht, dass eine niedliche Maus im Zuge eines Wissenschaftsprojekts an eine Schlange verfüttert wird. // Simons neue Erfindung droht, die Welt zu zerstören, eine Zeitschleife zu erzeugen und die Schwerkraft im Haus zu ändern. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Of Mice and Munks / Simon Saves the World
Cleo versucht, etwas selbstgemachtes zu kochen, um Clawdeen eine Freude zu machen und ihr Heimweh zu lindern. // Ghoulia hilft Lagoona, ihr geheimes Lieblingsspielzeug zu finden, und untersucht alle Klassenkameraden, um den Schuldigen zu finden.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Monster High Localized episode title: Cleo kocht / Wo ist Señor Squeaky? Localized description: Cleo versucht, etwas selbstgemachtes zu kochen, um Clawdeen eine Freude zu machen und ihr Heimweh zu lindern. // Ghoulia hilft Lagoona, ihr geheimes Lieblingsspielzeug zu finden, und untersucht alle Klassenkameraden, um den Schuldigen zu finden. Original series title: Monster High Original Episode title: Cleo in the Kitchen/The Case of the Missing Squeak
Als Catarina Stripe, Toraleis Mutter, die Monster High besucht, ist Clawdeen verblüfft, als sie einen monsterhaften Tausch vorschlägt: Clawdeens Mondklaue gegen Selena Wolfs altes Tagebuch.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Monster High Localized episode title: Ein mächtiger Raubzug Localized description: Als Catarina Stripe, Toraleis Mutter, die Monster High besucht, ist Clawdeen verblüfft, als sie einen monsterhaften Tausch vorschlägt: Clawdeens Mondklaue gegen Selena Wolfs altes Tagebuch. Original series title: Monster High Original Episode title: Power Heist
Carls Liebe zu Spielzeugen beschert ihm eine aufregende Karriere als Spielzeugbewerter. / Fridas Kunst erhält eine schlechte Kritik, und die Kinder organisieren eine neue Auktion, um sie aufzumuntern.
Episode: 21 Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der Spielzeug-Tester / Die Kunstaustellung[Info] Localized description: Carls Liebe zu Spielzeugen beschert ihm eine aufregende Karriere als Spielzeugbewerter. // Fridas Kunst erhält eine schlechte Kritik, und die Kinder organisieren eine neue Auktion, um sie aufzumuntern. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Kid Plays in the Picture / Achy Breaky Art
Alexis hat die Nase voll von den Hänseleien in der Schule und lässt sich von Carl zeigen, wie man den Starken spielt.
Episode: 44b Season: 3 Episode (Season): 4b Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der milde Wilde Localized description: Alexis hat die Nase voll von den Hänseleien in der Schule und lässt sich von Carl zeigen, wie man den Starken spielt. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Born to Be Mild
Ronnie Anne und ihre Cousins wollen für Maria eine Weltreise gewinnen. / Als Carlota eine Frisur misslingt, übt sie mit dem Meister persönlich: CJ!
Episode: 23 Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Eine Reise um die Welt / Das Frisuren-Genie Localized description: Ronnie Anne und ihre Cousins wollen für Maria eine Weltreise gewinnen. // Als Carlota eine Frisur misslingt, übt sie mit dem Meister persönlich: CJ! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Guilt Trip / Short cut
Patrick reist in Cecils Inneres, um zu lernen, wie der Körper funktioniert. / Cecil geht mit den Kids campen, aber Squidina ist nur an einem echten Überlebenskampf in der Natur interessiert.
Episode: 9 Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Die Reise durch Cecil / Hart aber draußen Localized description: Patrick reist in Cecils Inneres, um zu lernen, wie der Körper funktioniert. // Cecil geht mit den Kids campen, aber Squidina ist nur an einem echten Überlebenskampf in der Natur interessiert. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: To Dad and Back / Survivoring
Ein altbekannter Bösewicht kehrt zu seinem Unterschlupf zurück, und entdeckt, dass die Star-Familie jetzt dort wohnt. / Die Patrick Show verändert sich, um einem jüngeren Publikum zu gefallen.
Episode: 11 Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Mantarochens Plan / Die Star-Babysitter Localized description: Ein altbekannter Bösewicht kehrt zu seinem Unterschlupf zurück, und entdeckt, dass die Star-Familie jetzt dort wohnt. // Die Patrick Show verändert sich, um einem jüngeren Publikum zu gefallen. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: X Marks the Pot / Patrick's Alley
Gary bekommt Gliedmaßen, damit er mit SpongeBob mithalten kann. Doch schon bald sieht sein Herrchen im Vergleich zu ihm lahm aus. / Plankton übt, die Welt zu beherrschen, indem er sich schrumpft und sich zum König von SpongeBobs Aquarium ernennt.
Episode: 245 Season: 12 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Auf die Beine gebracht / Zum Seeaffen gemacht Localized description: Gary bekommt Gliedmaßen, damit er mit SpongeBob mithalten kann. Doch schon bald sieht sein Herrchen im Vergleich zu ihm lahm aus. // Plankton übt, die Welt zu beherrschen, indem er sich schrumpft und sich zum König von SpongeBobs Aquarium ernennt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Gary's Got Legs / King Plankton
Auf der Suche nach einer verlorenen Actionfigur bleibt Blubberbernd mit Patrick in einem mysteriösen Sumpf stecken. / SpongeBob lernt einen neuen Zaubertrick, aber er kann niemanden finden, der ihn sehen will.
Episode: 247 Season: 12 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Sumpf-Kumpel / Verzaubert Localized description: Auf der Suche nach einer verlorenen Actionfigur bleibt Blubberbernd mit Patrick in einem mysteriösen Sumpf stecken. // SpongeBob lernt einen neuen Zaubertrick, aber er kann niemanden finden, der ihn sehen will. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Swamp Mates / One Trick Sponge
Plankton erschafft einen Klon aus sich und Mr. Krabs, aber keines der beiden Restaurants ist sicher vor dem Newcomer. / Thaddäus tauscht seinen Job mit einem Busfahrer und hofft eine ruhige Kugel zu schieben... Bis SpongeBob und Patrick einsteigen.
Episode: 248 Season: 12 Episode (Season): 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Krosse Eimer / Thaddäus als Busfahrer Localized description: Plankton erschafft einen Klon aus sich und Mr. Krabs, aber keines der beiden Restaurants ist sicher vor dem Newcomer. // Thaddäus tauscht seinen Job mit einem Busfahrer und hofft eine ruhige Kugel zu schieben... Bis SpongeBob und Patrick einsteigen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krusty Bucket / Squid's on a Bus
Um lästigen Pflichten zu entgehen, geben Lana und Lola sich als die jeweils andere aus. / Als Flip durch die Schuld der Kinder verletzt wird, bringen sie ihn heimlich auf den Dachboden, um ihn gesund zu pflegen.
Episode: 97 Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Schwesterntausch / Hausgast Flip Localized description: Um lästigen Pflichten zu entgehen, geben Lana und Lola sich als die jeweils andere aus. // Als Flip durch die Schuld der Kinder verletzt wird, bringen sie ihn heimlich auf den Dachboden, um ihn gesund zu pflegen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Sister Act / House Flip
Weil Leni nicht möchte, dass Lori auszieht, um ans College zu gehen, versucht sie die Pläne ihrer Schwester zu durchkreuzen. / Lincoln und Clyde eröffnen ein Keksgeschäft, aber es ist viel mehr Arbeit, als sie gedacht hätten.
Episode: 98 Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Golf-Universität / Eine clevere Geschäftsidee Localized description: Weil Leni nicht möchte, dass Lori auszieht, um ans College zu gehen, versucht sie die Pläne ihrer Schwester zu durchkreuzen. // Lincoln und Clyde eröffnen ein Keksgeschäft, aber es ist viel mehr Arbeit, als sie gedacht hätten. Original series title: The Loud House Original Episode title: Don't You Fore-get About Me / Tough Cookies
Lynns extremer Aberglaube beim Sport verursacht ein Chaos bei einem Profi-Eishockeyspiel. / Die Kinder wollen sich nicht von ihrem Kleinkind-Spielzeug trennen und versuchen ihre Eltern davon zu überzeugen, dass sie noch damit spielen.
Episode: 99 Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Auf dünnem Eis / Alles muss raus Localized description: Lynns extremer Aberglaube beim Sport verursacht ein Chaos bei einem Profi-Eishockeyspiel. // Die Kinder wollen sich nicht von ihrem Kleinkind-Spielzeug trennen und versuchen ihre Eltern davon zu überzeugen, dass sie noch damit spielen. Original series title: The Loud House Original Episode title: On Thin Ice / Room and Hoard
Lori will im letzten Jahr auf der Highschool alles nachholen, was sie bisher verpasst hat. / Um mit doppelter Niedlichkeit ins Showbusiness zu kommen, tut Lola sich mit Lily zusammen.
Episode: 100 Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Lily Superstar / Das beste Abschlussjahr aller Zeiten Localized description: Lori will im letzten Jahr auf der Highschool alles nachholen, was sie bisher verpasst hat. // Um mit doppelter Niedlichkeit ins Showbusiness zu kommen, tut Lola sich mit Lily zusammen. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Star is Scorned / Senior Moment
Lana will eine Rennauto-Mitfahrt mit ihrem Idol gewinnen und nimmt deshalb mit Lincoln an einem Seifenkistenrennen teil. / Luan bekommt Kochunterricht. Das nimmt Dad zum Anlass, seine Leidenschaft für das Kochen an seine Tochter weiterzugeben.
Episode: 101 Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Royal Woods Go-Kart Grand Prix / Köchin aus Leidenschaft Localized description: Lana will eine Rennauto-Mitfahrt mit ihrem Idol gewinnen und nimmt deshalb mit Lincoln an einem Seifenkistenrennen teil. // Luan bekommt Kochunterricht. Das nimmt Dad zum Anlass, seine Leidenschaft für das Kochen an seine Tochter weiterzugeben. Original series title: The Loud House Original Episode title: Wheel and Deal / Feast or Family
Die Patrick Star Show wird von einem äußerst merkwürdigen Gestank unterbrochen. / Squidina stellt einen Assistenten ein, der seinen Job ein bisschen zu gut macht.
Episode: 5 Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Squidinas Helferlein / Dem Gestank auf der Spur Localized description: Die Patrick Star Show wird von einem äußerst merkwürdigen Gestank unterbrochen. // Squidina stellt einen Assistenten ein, der seinen Job ein bisschen zu gut macht. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Squidina's Little Helper / I Smell a Pat
SpongeBob und Patrick schaffen es nicht, Thaddäus zu wecken, aber sein Vorspielen soll er auf keinen Fall verpassen! / Mr. Krabs und Crew sollen eine noble Party bewirten, doch die reiche Kundschaft ist vielleicht eine Nummer zu groß.
Episode: 208 Season: 10 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Wer schläft, verliert / Krosses Catering Localized description: SpongeBob und Patrick schaffen es nicht, Thaddäus zu wecken, aber sein Vorspielen soll er auf keinen Fall verpassen! // Mr. Krabs und Crew sollen eine noble Party bewirten, doch die reiche Kundschaft ist vielleicht eine Nummer zu groß. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Snooze You Lose / Krusty Katering
Als SpongeBob zuhause Burger brät, strömt die Kundschaft der Krossen Krabbe zu ihm. / Als Plankton zuhause rausfliegt, muss SpongeBob ihm helfen, sein Computerweib zurückzugewinnen.
Episode: 209 Season: 10 Episode (Season): 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: SpongeBobs Bude / Plankton fliegt raus Localized description: Als SpongeBob zuhause Burger brät, strömt die Kundschaft der Krossen Krabbe zu ihm. // Als Plankton zuhause rausfliegt, muss SpongeBob ihm helfen, sein Computerweib zurückzugewinnen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Place / Plankton Gets the Boot
Aufgrund eines Missverständnisses glauben SpongeBob und Patrick, dass eine Lebensversicherung sie vor allen Gefahren beschützt. / Als SpongeBob sich ein Blasenboot bläst, will die ganze Stadt auch eins, außer Mrs. Puff wohlgemerkt.
Episode: 210 Season: 10 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Lebensversicherung / Blasenboote Localized description: Aufgrund eines Missverständnisses glauben SpongeBob und Patrick, dass eine Lebensversicherung sie vor allen Gefahren beschützt. // Als SpongeBob sich ein Blasenboot bläst, will die ganze Stadt auch eins, außer Mrs. Puff wohlgemerkt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Life Insurance / Burst Your Bubble
Als er CJs coole Schild-Wirbler sieht, hilft Par ihm, für einen Werbeschild-Wirbel-Wettbewerb zu trainieren. / Als Adelaide einen Zahn verliert, erzählen ihr Carl und Bobby von El Raton, der Lateinamerikanischen Zahnfee.
Episode: 38 Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der Wirbelwind / Die Zahnfee-Maus Localized description: Als er CJs coole Schild-Wirbler sieht, hilft Par ihm, für einen Werbeschild-Wirbel-Wettbewerb zu trainieren. // Als Adelaide einen Zahn verliert, erzählen ihr Carl und Bobby von El Raton, der Lateinamerikanischen Zahnfee. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Spin Off / Tooth and Consequences
Ronnie Anne und Sid versuchen Yoon Kwans Autogramm zu ergattern, und Carlota hilft Alisa, sich auf das Great Lakes City Musikfestival vorzubereiten.
Episode: 39 Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Operation Popstar Localized description: Ronnie Anne und Sid versuchen Yoon Kwans Autogramm zu ergattern, und Carlota hilft Alisa, sich auf das Great Lakes City Musikfestival vorzubereiten. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Operation Popstar
Ronnie Anne und Bobby begegnen einem alten Freund von Arturo: Al, dem Alpaca. Aber Al hat es auf die Kinder abgesehen.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Alpakas lügen nicht Localized description: Ronnie Anne und Bobby begegnen einem alten Freund von Arturo: Al, dem Alpaca. Aber Al hat es auf die Kinder abgesehen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Alpaca Lies
SpongeBob passt freiwillig auf die drei Nichten von Sandy auf, doch die ganze Sache wächst ihm über den Kopf. / SpongeBob und Patrick melden sich freiwillig als Museumswächter, während Thaddäus versucht, unbemerkt sein Gemälde aufzuhängen.
Episode: 249 Season: 12 Episode (Season): 8 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Sandys nervige Nichten / Der Unsicherheitsdienst Localized description: SpongeBob passt freiwillig auf die drei Nichten von Sandy auf, doch die ganze Sache wächst ihm über den Kopf. // SpongeBob und Patrick melden sich freiwillig als Museumswächter, während Thaddäus versucht, unbemerkt sein Gemälde aufzuhängen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sandy's Nutty Nieces / Insecurity Guards
SpongeBobs kostbarer Wecker geht kaputt. Aber nichts anderes ist laut genug, um ihn rechtzeitig aufzuwecken. / Karen hat ein Baby im Internet bestellt. Nach der Lieferung merkt sie schnell, dass Kinder viel zu schnell erwachsen werden.
Episode: 250 Season: 12 Episode (Season): 9 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Weckerwahnsinn / Karens Baby Localized description: SpongeBobs kostbarer Wecker geht kaputt. Aber nichts anderes ist laut genug, um ihn rechtzeitig aufzuwecken. // Karen hat ein Baby im Internet bestellt. Nach der Lieferung merkt sie schnell, dass Kinder viel zu schnell erwachsen werden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Broken Alarm / Karen's Baby
Tinkle, Autschi und Pinkeye müssen sich nach Hause wagen, nachdem sie versehentlich entführt wurden. / Patrick verletzt sich, weshalb seine Familie abwechselnd die Moderation der Show übernimmt.
Episode: 15 Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Die unglaubliche Reise / Ersatz für Patrick Localized description: Tinkle, Autschi und Pinkeye müssen sich nach Hause wagen, nachdem sie versehentlich entführt wurden. // Patrick verletzt sich, weshalb seine Familie abwechselnd die Moderation der Show übernimmt. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Uncredible Journey / Host-a-Palooza
Oma Tentakel hilft Thaddäus, sein Geld von Cecil für die Zeitungslieferung einzutreiben. / Das Haus der Familie Star läuft von zu Hause weg.
Episode: 16 Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Zahltag / Das Starhaus Localized description: Oma Tentakel hilft Thaddäus, sein Geld von Cecil für die Zeitungslieferung einzutreiben. // Das Haus der Familie Star läuft von zu Hause weg. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Backpay Payback / House Hunting
Während der Ehrung im Celebrity Wax Museum werden Captain Man und Kid Danger von verärgerten Wachsfiguren angegriffen. / Invisible Brad ist zurück. Er postet peinliche Videos von Captain Man und Kid Danger, bis sie ihn wieder sichtbar machen.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Die Abenteuer von Kid Danger Localized episode title: Zorniger Wachs / Peinlichkeiten Localized description: Während der Ehrung im Celebrity Wax Museum werden Captain Man und Kid Danger von verärgerten Wachsfiguren angegriffen. // Invisible Brad ist zurück. Er postet peinliche Videos von Captain Man und Kid Danger, bis sie ihn wieder sichtbar machen. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Mad Wax / Fails
Ray und Henry versuchen ein Stück Popcorn zu klonen und erwecken das Popcorn-Monster zum Leben. / Damit Ray beim Drohnen-Contest gegen Dr. Minyak gewinnt, schmiedet Schwoz einen Plan. Er schrumpft Kid Danger und setzt ihn in eine Drohne.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Abenteuer von Kid Danger Localized episode title: Das Popcorn Monster / Drohnen-Spielchen Localized description: Ray und Henry versuchen ein Stück Popcorn zu klonen und erwecken das Popcorn-Monster zum Leben. // Damit Ray beim Drohnen-Contest gegen Dr. Minyak gewinnt, schmiedet Schwoz einen Plan. Er schrumpft Kid Danger und setzt ihn in eine Drohne. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Popcorn Monster / Game of Drones
Patrick führt SpongeBob in die angesehene Gesellschaft der Dummköpfe und Blödmänner ein. / Patrick treibt es mit seinem Dreck auf die Spitze und spielt in so viel Müll herum, dass er nicht mehr wiederzuerkennen ist.
Episode: 243 Season: 12 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Verein der leeren Birnen / Die Ballade vom Schmuddel-Siff Localized description: Patrick führt SpongeBob in die angesehene Gesellschaft der Dummköpfe und Blödmänner ein. // Patrick treibt es mit seinem Dreck auf die Spitze und spielt in so viel Müll herum, dass er nicht mehr wiederzuerkennen ist. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Nitwitting / The Ballad of Filthy Muck
Als Plankton zuhause rausfliegt, muss SpongeBob ihm helfen, sein Computerweib zurückzugewinnen.
Episode: 209b Season: 10 Episode (Season): 5b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Plankton fliegt raus Localized description: Als Plankton zuhause rausfliegt, muss SpongeBob ihm helfen, sein Computerweib zurückzugewinnen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton Gets the Boot
Alvin spielt den ganzen Sommer über nur Videospiele und will dann an einem Tag alles machen, was er eigentlich geplant hatte. / Simon entwickelt einen Roboter, der fühlen und lernen kann. Als der jedoch das Internet entdeckt, führt das zum Chaos.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Das Ende des Sommers / Der kleine Roboter Localized description: Alvin spielt den ganzen Sommer über nur Videospiele und will dann an einem Tag alles machen, was er eigentlich geplant hatte. // Simon entwickelt einen Roboter, der fühlen und lernen kann. Als der jedoch das Internet entdeckt, führt das zum Chaos. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Last Days of Summer / The Littlest Robot
Die Chipmunks halten Dave vom Internet fern, nachdem ein online gestelltes Video von einem Auftritt negative Kommentare bekommen hat. / Die Chipmunks, Kevin und Cheesy gehen uneingeladen auf Bocarters Geburtstagsparty.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Kein Kommentar / Nicht eingeladen Localized description: Die Chipmunks halten Dave vom Internet fern, nachdem ein online gestelltes Video von einem Auftritt negative Kommentare bekommen hat. // Die Chipmunks, Kevin und Cheesy gehen uneingeladen auf Bocarters Geburtstagsparty. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: You Troll / Life of the Party
Captain Man und Kid Danger helfen einem verirrten Fisch mit einer Erfindung von Schwoz wieder nach Hause zu finden. / Während sie auf dem Restaurant-Klo festsitzen erinnern sich Ray, Henry, Charlotte, Jasper und Schwoz an alte Abenteuer.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Abenteuer von Kid Danger Localized episode title: Fisch auf Abwegen / Verhängnis im stillen Örtchen Localized description: Captain Man und Kid Danger helfen einem verirrten Fisch mit einer Erfindung von Schwoz wieder nach Hause zu finden. // Während sie auf dem Restaurant-Klo festsitzen erinnern sich Ray, Henry, Charlotte, Jasper und Schwoz an alte Abenteuer. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Fish Talker / Wet Doom
Wegen Shredders neuem Killer, muss Leo sich entscheiden, ob er das Leben seiner Brüder riskiert, oder Splinter um Hilfe bittet. Und Donnie muss sich mit Casey zusammenraufen, um eine neue Kraang-Verschwörung aufzudecken.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Das Manhattan-Projekt Teil 2 Localized description: Wegen Shredders neuem Killer, muss Leo sich entscheiden, ob er das Leben seiner Brüder riskiert, oder Splinter um Hilfe bittet. Und Donnie muss sich mit Casey zusammenraufen, um eine neue Kraang-Verschwörung aufzudecken. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: The Manhattan Project Part 2
Timmy wird nicht in die Schulband aufgenommen. Also wünscht er sich, dass alle seine Musik lieben. / Timmy rettet Vicky vor einem furchtbaren Unfall. Plötzlich ist sie ganz gerührt von seiner Großzügigkeit.
Season: 7 Episode (Season): 8 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Popstar Timmy Triangel / Der beste Feind Localized description: Timmy wird nicht in die Schulband aufgenommen. Also wünscht er sich, dass alle seine Musik lieben. // Timmy rettet Vicky vor einem furchtbaren Unfall. Plötzlich ist sie ganz gerührt von seiner Großzügigkeit. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: One Man Banned / Frenemy Mine
Evan muss zu seinem Elternhaus zurückkehren, um die Trollpassage für die Weiterreise seiner Gruppe zu sichern, doch das wird nicht leicht, da er bereits verbrannten Boden hinterlassen hat.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Die Barbarin und der Troll Localized episode title: Brendar, die Bar-Magd Localized description: Evan muss zu seinem Elternhaus zurückkehren, um die Trollpassage für die Weiterreise seiner Gruppe zu sichern, doch das wird nicht leicht, da er bereits verbrannten Boden hinterlassen hat. Original series title: The Barbarian and the Troll Original Episode title: Parents Just Don't Understand
Als Dorg krank wird, werden die Magicals mikroskopisch klein, um ihm zu helfen! / Der neue Kunstlehrer hält Dorg für einen Unruhestifter. Die Gang versucht, einen guten Eindruck zu machen und einen Preis beim Kunst-Tag zu gewinnen!
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Dorg Van Dango Localized episode title: Dorg und der Keim / Dorg der Unruhestifter Localized description: Als Dorg krank wird, werden die Magicals mikroskopisch klein, um ihm zu helfen! // Der neue Kunstlehrer hält Dorg für einen Unruhestifter. Die Gang versucht, einen guten Eindruck zu machen und einen Preis beim Kunst-Tag zu gewinnen! Original series title: Dorg Van Dango Original Episode title: Dorg and the Germ / Dorg the Troublemaker
Felicity ist überfordert mit der Verantwortung für ihr erstes Haustier: ein süßes, aber boshaftes Wesen, das Zwinkie genannt wird. / Athena verliert ihr Selbstvertrauen, als sie sich zum ersten Mal in Bezug auf Mythlandia irrt.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Regenbogen Schmetterling Einhorn Kitty Localized episode title: Das Zwinkie / Der Wissenswettbewerb Localized description: Felicity ist überfordert mit der Verantwortung für ihr erstes Haustier: ein süßes, aber boshaftes Wesen, das Zwinkie genannt wird. // Athena verliert ihr Selbstvertrauen, als sie sich zum ersten Mal in Bezug auf Mythlandia irrt. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: The Winky / Trivial Per Hoot
Weil Belle nachts heimlich Partys im Frycade veranstaltet, kommt Sanjay mit seinem Gewissen in Konflikt. / Sanjay bekommt Ausschlag und schnell steht fest: Er ist allergisch auf Craig. Das hat für die beiden Freunde fatale Folgen.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Die Afterwork-Party / Schlangenallergie Localized description: Weil Belle nachts heimlich Partys im Frycade veranstaltet, kommt Sanjay mit seinem Gewissen in Konflikt. // Sanjay bekommt Ausschlag und schnell steht fest: Er ist allergisch auf Craig. Das hat für die beiden Freunde fatale Folgen. Original series title: Sanjay and Craig Original Episode title: Fowl Work / Rash Thrash
Als Galloping Grove am Abend des Hoofsgiving Festival in dichten Neben gehüllt wird, sorgen Corn und Peg für neues Licht.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Corn und Peg Localized episode title: Hoofsgiving / Capture The Carrot Localized description: Als Galloping Grove am Abend des Hoofsgiving Festival in dichten Neben gehüllt wird, sorgen Corn und Peg für neues Licht. Original series title: Corn & Peg Original Episode title: Hoofsgiving / Capture the Carrot
Die Mitschüler wollen Chum Chum retten, der von Mr.Mufflin mit einem Spielzeug verwechselt wird und weggesperrt werden soll. / Die Frosty-Mart-Kette startet einen Wettbewerb: Für den besten Werbejingle gibt es eine Million Frosty-Dollar-Gutscheine!
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Fanboy & Chum Chum Localized episode title: Spielzeugverbot / Das Frosty-Musical Localized description: Die Mitschüler wollen Chum Chum retten, der von Mr.Mufflin mit einem Spielzeug verwechselt wird und weggesperrt werden soll. // Die Frosty-Mart-Kette startet einen Wettbewerb: Für den besten Werbejingle gibt es eine Million Frosty-Dollar-Gutscheine! Original series title: Fanboy & Chum Chum Original Episode title: Saving Private Chum Chum / Jingle Fever
Die Statue der Krüger-Ratte ist von dem Oberfiesling Snaptrap gestohlen worden. / Ein weiterer fieser Fiesling, das Chamäleon, ist aus dem Gefängnis ausgebrochen.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: Wie Hund und Katze / Meister der Tarnung Localized description: Die Statue der Krüger-Ratte ist von dem Oberfiesling Snaptrap gestohlen worden. // Ein weiterer fieser Fiesling, das Chamäleon, ist aus dem Gefängnis ausgebrochen. Original series title: T.U.F.F. Puppy Original Episode title: Purrr-fect Partner / Doom-mates
Als das Tablet von Ruby auf den Grund des Sees sinkt, taucht Rusty ab, um es zu retten. // Der Zirkus kommt in die Stadt. Rusty muss eine Lösung für den kaputten Motor finden, damit der Zirkus sein Ziel pünktlich zur Premiere erreicht.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Rusty auf Tauchstation / Rusty hilft dem Zirkus Localized description: Als das Tablet von Ruby auf den Grund des Sees sinkt, taucht Rusty ab, um es zu retten. // Der Zirkus kommt in die Stadt. Rusty muss eine Lösung für den kaputten Motor finden, damit der Zirkus sein Ziel pünktlich zur Premiere erreicht. Original series title: Rusty Rivets Original Episode title: Rusty Dives In / Rusty's Big Top Trouble
Der mürrische Nachbar Sumpf-Stan will Wally seinen neuen Spielzeugflieger nur zurückgeben, wenn er ihn zum Lachen bringt. Kann Wally dem Sumpfmonster mithilfe seines Zauberstabs ein Schmunzeln entlocken?
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Wallykazam! Localized episode title: Total Versumpft Localized description: Der mürrische Nachbar Sumpf-Stan will Wally seinen neuen Spielzeugflieger nur zurückgeben, wenn er ihn zum Lachen bringt. Kann Wally dem Sumpfmonster mithilfe seines Zauberstabs ein Schmunzeln entlocken? Original series title: Wallykazam! Original Episode title: Totally Swamped
Um Grumpy Pants' Leben aufregender zu machen, laden ihn die Zwillinge auf seine bisher extremste Tasse Tee ein. / Im diesjährigen 'Erobere die Flagge'-Wettkampf hört Bester auf andere Leute, auch wenn diese keinen Besprechungsraum besitzen.
Episode: 8 Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Abgehakt / Die Flagge Localized description: Um Grumpy Pants' Leben aufregender zu machen, laden ihn die Zwillinge auf seine bisher extremste Tasse Tee ein. // Im diesjährigen 'Erobere die Flagge'-Wettkampf hört Bester auf andere Leute, auch wenn diese keinen Besprechungsraum besitzen. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Bucket Pants/A Best Too Far
Als Kinder den Grill der Krossen Krabbe klauen, nehmen SpongeBob und Mr. Krabs einiges auf sich, um ihn zurückzubekommen. / SpongeBob unterstützt die Nachtschicht der Krossen Krabbe, aber die Gäste wollen etwas Gruseligeres als sonst.
Episode: 239 Season: 11 Episode (Season): 24 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Nachtschicht / Der Grill ist weg[Info] Localized description: Als Kinder den Grill der Krossen Krabbe klauen, nehmen SpongeBob und Mr. Krabs einiges auf sich, um ihn zurückzubekommen. // SpongeBob unterstützt die Nachtschicht der Krossen Krabbe, aber die Gäste wollen etwas Gruseligeres als sonst. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Grill is Gone / The Night Patty
SpongeBob besucht die Heimatstadt seines alten Freundes Kumpelblase... Blasenstadt! / Sandy lädt Karen und Mrs. Puff zu einem Abend in der Stadt ein, und so beschließen die Ladys, etwas Dampf abzulassen.
Episode: 240 Season: 11 Episode (Season): 25 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Blasenstadt / Der Mädelsabend Localized description: SpongeBob besucht die Heimatstadt seines alten Freundes Kumpelblase... Blasenstadt! // Sandy lädt Karen und Mrs. Puff zu einem Abend in der Stadt ein, und so beschließen die Ladys, etwas Dampf abzulassen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bubbletown / Girls' Night Out
Als SpongeBob zuhause Burger brät, strömt die Kundschaft der Krossen Krabbe zu ihm.
Episode: 209a Season: 10 Episode (Season): 5a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: SpongeBobs Bude Localized description: Als SpongeBob zuhause Burger brät, strömt die Kundschaft der Krossen Krabbe zu ihm. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Place