SpongeBob und Patrick verwenden versehentlich ein Schimpfwort - und werden dafür hart bestraft. / Thaddäus bietet einen Kunstkurs in der Volkshochschule an. Sein einziger Schüler ist ausgerechnet SpongeBob.
Episode: 38 Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Unaussprechlich / Das Meisterwerk Localized description: SpongeBob und Patrick verwenden versehentlich ein Schimpfwort - und werden dafür hart bestraft. // Thaddäus bietet einen Kunstkurs in der Volkshochschule an. Sein einziger Schüler ist ausgerechnet SpongeBob. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sailor Mouth / Artist Unknown
SpongeBob verfeinert die Quallenburger mit Quallengelee und alle sind begeistert. Doch diese Innovation ufert schnell aus. / In Bikini Bottom findet ein sportliches Großereignis statt: die Burgerbrater-Spiele. Natürlich ein großer Tag für SpongeBob!
Episode: 39 Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Jäger und Gejagte / Der große Tag Localized description: SpongeBob verfeinert die Quallenburger mit Quallengelee und alle sind begeistert. Doch diese Innovation ufert schnell aus. // In Bikini Bottom findet ein sportliches Großereignis statt: die Burgerbrater-Spiele. Natürlich ein großer Tag für SpongeBob! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Jellyfish Hunter / The Fry Cook Games
Der riesige und gefräßige alaskanische Stier-Wurm bedroht Bikini Bottom. Sandy zieht los, um das Untier zu erledigen. / Thaddäus hat genug von den schlechten Arbeitsbedingungen in der Krossen Krabbe und überredet SpongeBob zu einem Streik.
Episode: 40 Season: 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Sandy, Spongebob und der Wurm / Thaddäus streikt Localized description: Der riesige und gefräßige alaskanische Stier-Wurm bedroht Bikini Bottom. Sandy zieht los, um das Untier zu erledigen. // Thaddäus hat genug von den schlechten Arbeitsbedingungen in der Krossen Krabbe und überredet SpongeBob zu einem Streik. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid on Strike / Sandy, SpongeBob and the Worm
Simon entwickelt einen Roboter, der fühlen und lernen kann. Als der jedoch das Internet entdeckt, führt das zum Chaos.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Der kleine Roboter Localized description: Simon entwickelt einen Roboter, der fühlen und lernen kann. Als der jedoch das Internet entdeckt, führt das zum Chaos.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: The Littlest Robot
Die Chipmunks halten Dave vom Internet fern, nachdem ein online gestelltes Video von einem Auftritt negative Kommentare bekommen hat.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Kein Kommentar Localized description: Die Chipmunks halten Dave vom Internet fern, nachdem ein online gestelltes Video von einem Auftritt negative Kommentare bekommen hat.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: You Troll
Die Chipmunks, Kevin und Cheesy gehen uneingeladen auf Bocarters Geburtstagsparty.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Nicht eingeladen Localized description: Die Chipmunks, Kevin und Cheesy gehen uneingeladen auf Bocarters Geburtstagsparty.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Life of the Party
Die Changs sind im Urlaub und haben Ronnie Anne und ihre Cousins gebeten, auf die Chamäleon-Schlange Cam aufzupassen. / Ronnie Anne und ihre Skater-Freunde arbeiten zusammen, um ihrem Coach ihren Teamgeist zu beweisen.
Episode: 15 Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Das Karma-Chamäleon / Teamarbeit[Info] Localized description: Die Changs sind im Urlaub und haben Ronnie Anne und ihre Cousins gebeten, auf die Chamäleon-Schlange Cam aufzupassen. // Ronnie Anne und ihre Skater-Freunde arbeiten zusammen, um ihrem Coach ihren Teamgeist zu beweisen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Karma Chameleon / Team Effort
Ronnie Annes Oma zeigt ihr, dass es gar nicht so einfach ist die Zutaten für das Abendessen zu besorgen. / Als Vitos Wohnung überschwemmt wird, versuchen die Kids ihm eine Wohnung zu suchen, die wirklich zu ihm passt.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Das Abendessen / Neuer Mitbewohner[Info] Localized description: Ronnie Annes Oma zeigt ihr, dass es gar nicht so einfach ist die Zutaten für das Abendessen zu besorgen. // Als Vitos Wohnung überschwemmt wird, versuchen die Kids ihm eine Wohnung zu suchen, die wirklich zu ihm passt. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Guess Who's Shopping for Dinner? / New Roomie
Lori will im letzten Jahr auf der Highschool alles nachholen, was sie bisher verpasst hat. / Um mit doppelter Niedlichkeit ins Showbusiness zu kommen, tut Lola sich mit Lily zusammen.
Episode: 100 Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Lily Superstar / Das beste Abschlussjahr aller Zeiten Localized description: Lori will im letzten Jahr auf der Highschool alles nachholen, was sie bisher verpasst hat. // Um mit doppelter Niedlichkeit ins Showbusiness zu kommen, tut Lola sich mit Lily zusammen. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Star is Scorned / Senior Moment
Lana will eine Rennauto-Mitfahrt mit ihrem Idol gewinnen und nimmt deshalb mit Lincoln an einem Seifenkistenrennen teil. / Luan bekommt Kochunterricht. Das nimmt Dad zum Anlass, seine Leidenschaft für das Kochen an seine Tochter weiterzugeben.
Episode: 101 Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Royal Woods Go-Kart Grand Prix / Köchin aus Leidenschaft Localized description: Lana will eine Rennauto-Mitfahrt mit ihrem Idol gewinnen und nimmt deshalb mit Lincoln an einem Seifenkistenrennen teil. // Luan bekommt Kochunterricht. Das nimmt Dad zum Anlass, seine Leidenschaft für das Kochen an seine Tochter weiterzugeben. Original series title: The Loud House Original Episode title: Wheel and Deal / Feast or Family
Deuce überarbeitet sich für eine Spendenaktion und verwandelt dabei versehentlich einige Schüler in Kandiszucker. // Clawdeen erfährt, dass sie und ihr Vater einiges gemeinsam haben, während Cleo in der Menschenwelt neue Follower sucht.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Monster High Localized episode title: Zuckersüßer Deuce / Das Werwolf-Wochenende Localized description: Deuce überarbeitet sich für eine Spendenaktion und verwandelt dabei versehentlich einige Schüler in Kandiszucker. // Clawdeen erfährt, dass sie und ihr Vater einiges gemeinsam haben, während Cleo in der Menschenwelt neue Follower sucht. Original series title: Monster High Original Episode title: That Thing You Deuce / Werewolf Weekend
SpongeBob kann nicht fahren, doch ein selbstfahrendes Boot lässt sich auch ohne Führerschein bewegen. / Patrick glaubt, er sei ein alter Mann, und SpongeBob muss ihn daran erinnern, wieviel Spaß es macht, ein Kind zu sein.
Episode: 227 Season: 11 Episode (Season): 12 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Freie Fahrt / Opa Patrick Localized description: SpongeBob kann nicht fahren, doch ein selbstfahrendes Boot lässt sich auch ohne Führerschein bewegen. // Patrick glaubt, er sei ein alter Mann, und SpongeBob muss ihn daran erinnern, wieviel Spaß es macht, ein Kind zu sein. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Drive Happy / Old Man Patrick
SpongeBob und Patrick tauschen kleine Versionen ihrer selbst aus. Was für ein Winzlings-Wahnsinn! / Plankton erzählt seiner Großmutter, dass ihm die Krosse Krabbe gehört. Als sie ihn besucht, muss er die Lüge aufrechterhalten.
Episode: 228 Season: 11 Episode (Season): 13 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Kleine Freunde / Oma Plankton Localized description: SpongeBob und Patrick tauschen kleine Versionen ihrer selbst aus. Was für ein Winzlings-Wahnsinn! // Plankton erzählt seiner Großmutter, dass ihm die Krosse Krabbe gehört. Als sie ihn besucht, muss er die Lüge aufrechterhalten. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Fun-Sized Friends / Grandmum's the Word
Als er CJs coole Schild-Wirbler sieht, hilft Par ihm, für einen Werbeschild-Wirbel-Wettbewerb zu trainieren. / Als Adelaide einen Zahn verliert, erzählen ihr Carl und Bobby von El Raton, der Lateinamerikanischen Zahnfee.
Episode: 38 Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der Wirbelwind / Die Zahnfee-Maus Localized description: Als er CJs coole Schild-Wirbler sieht, hilft Par ihm, für einen Werbeschild-Wirbel-Wettbewerb zu trainieren. // Als Adelaide einen Zahn verliert, erzählen ihr Carl und Bobby von El Raton, der Lateinamerikanischen Zahnfee. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Spin Off / Tooth and Consequences
Ronnie Anne und Sid versuchen Yoon Kwans Autogramm zu ergattern, und Carlota hilft Alisa, sich auf das Great Lakes City Musikfestival vorzubereiten.
Episode: 39 Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Operation Popstar Localized description: Ronnie Anne und Sid versuchen Yoon Kwans Autogramm zu ergattern, und Carlota hilft Alisa, sich auf das Great Lakes City Musikfestival vorzubereiten. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Operation Popstar
Durch Ronnie Anne und ihre Freunde wird Mrs. Kernicky die neue Sportlehrerin. Doch deren Unterricht ist superschwer! / Ein Geheimnis von Sid verbreitet sich in der Schule, und Ronnie Anne und Sid fragen sich, ob sie beste Freundinnen bleiben können.
Episode: 40a / 53b Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die neue Sportlehrerin / Das Klatschmaul Localized description: Durch Ronnie Anne und ihre Freunde wird Mrs. Kernicky die neue Sportlehrerin. Doch deren Unterricht ist superschwer! // Ein Geheimnis von Sid verbreitet sich in der Schule, und Ronnie Anne und Sid fragen sich, ob sie beste Freundinnen bleiben können. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Strife Coach / Gossip Girl
Ein altbekannter Bösewicht kehrt zu seinem Unterschlupf zurück, und entdeckt, dass die Star-Familie jetzt dort wohnt. / Die Patrick Show verändert sich, um einem jüngeren Publikum zu gefallen.
Episode: 11 Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Mantarochens Plan / Die Star-Babysitter Localized description: Ein altbekannter Bösewicht kehrt zu seinem Unterschlupf zurück, und entdeckt, dass die Star-Familie jetzt dort wohnt. // Die Patrick Show verändert sich, um einem jüngeren Publikum zu gefallen. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: X Marks the Pot / Patrick's Alley
Perla tritt als Gast in der Patrick Show auf. / Patrick und SpongeBob reisen zurück in der Zeit, um Meerjungfraumann und Blaubarschbube als junge Leute zu sehen.
Episode: 12 Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Perlas große Chance / Die Superbabys Localized description: Perla tritt als Gast in der Patrick Show auf. // Patrick und SpongeBob reisen zurück in der Zeit, um Meerjungfraumann und Blaubarschbube als junge Leute zu sehen. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Pearl Wants to Be a Star / Super Sitters
SpongeBob und Patrick wollen die vom 1000-Taubenüsschen-Nusseis-Partyboot kürzlich gefeuerte Band wiedervereinen. / Patrick kommt ins Tierheim, weil er so tut, als sei er ein Wurm. Er darf nur gehen, wenn SpongeBob ihn richtig erzieht.
Episode: 270 Season: 13 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Goofy Scoopers / Hunde streicheln Localized description: SpongeBob und Patrick wollen die vom 1000-Taubenüsschen-Nusseis-Partyboot kürzlich gefeuerte Band wiedervereinen. // Patrick kommt ins Tierheim, weil er so tut, als sei er ein Wurm. Er darf nur gehen, wenn SpongeBob ihn richtig erzieht. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Goofy Scoopers / Pat the Dog
Gary bekommt ein Übersetzungs-Hausband und hat viel zu erzählen. Alle finden's toll... außer Thaddäus. / Als ein kleiner Clown von einem Zirkus zurückgelassen wird, nimmt SpongeBob den hilflosen Harlekin unter seine Fittiche.
Episode: 226 Season: 11 Episode (Season): 11 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der geschwätzige Gary / Clown-Kummer Localized description: Gary bekommt ein Übersetzungs-Hausband und hat viel zu erzählen. Alle finden's toll... außer Thaddäus. // Als ein kleiner Clown von einem Zirkus zurückgelassen wird, nimmt SpongeBob den hilflosen Harlekin unter seine Fittiche. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chatterbox Gary / Don't Feed the Clowns
SpongeBob kann nicht fahren, doch ein selbstfahrendes Boot lässt sich auch ohne Führerschein bewegen. / Patrick glaubt, er sei ein alter Mann, und SpongeBob muss ihn daran erinnern, wieviel Spaß es macht, ein Kind zu sein.
Episode: 227 Season: 11 Episode (Season): 12 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Freie Fahrt / Opa Patrick Localized description: SpongeBob kann nicht fahren, doch ein selbstfahrendes Boot lässt sich auch ohne Führerschein bewegen. // Patrick glaubt, er sei ein alter Mann, und SpongeBob muss ihn daran erinnern, wieviel Spaß es macht, ein Kind zu sein. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Drive Happy / Old Man Patrick
Die Chipettes wollen nicht, dass eine niedliche Maus im Zuge eines Wissenschaftsprojekts an eine Schlange verfüttert wird. / Simons neue Erfindung droht, die Welt zu zerstören, eine Zeitschleife zu erzeugen und die Schwerkraft im Haus zu ändern.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Von Mäusen und Mädchen / Simon rettet die Welt Localized description: Die Chipettes wollen nicht, dass eine niedliche Maus im Zuge eines Wissenschaftsprojekts an eine Schlange verfüttert wird. // Simons neue Erfindung droht, die Welt zu zerstören, eine Zeitschleife zu erzeugen und die Schwerkraft im Haus zu ändern. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Of Mice and Munks / Simon Saves the World
Alvin entführt Simons Roboter Geizmo und muss sich bald mit einem tobenden Kleinkind auseinandersetzen. / Dave nimmt Alvin sein Handy weg, und Alvin dreht wegen der entstehenden Langeweile langsam durch.
Season: 4 Episode (Season): 25 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Wer kümmert sich um Geizmo? / Langeweile Localized description: Alvin entführt Simons Roboter Geizmo und muss sich bald mit einem tobenden Kleinkind auseinandersetzen. // Dave nimmt Alvin sein Handy weg, und Alvin dreht wegen der entstehenden Langeweile langsam durch. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Geizmo's Day Out / Unbored
Auf der Suche nach einer verlorenen Actionfigur bleibt Blubberbernd mit Patrick in einem mysteriösen Sumpf stecken. / SpongeBob lernt einen neuen Zaubertrick, aber er kann niemanden finden, der ihn sehen will.
Episode: 247 Season: 12 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Sumpf-Kumpel / Verzaubert Localized description: Auf der Suche nach einer verlorenen Actionfigur bleibt Blubberbernd mit Patrick in einem mysteriösen Sumpf stecken. // SpongeBob lernt einen neuen Zaubertrick, aber er kann niemanden finden, der ihn sehen will. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Swamp Mates / One Trick Sponge
Opapat verhindert, dass seine kostbaren Erinnerungsstücke bei einem Familienflohmarkt verscherbelt werden.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Der Flohmarkt, Teil 1 & Teil 2[Info] Localized description: Opapat verhindert, dass seine kostbaren Erinnerungsstücke bei einem Familienflohmarkt verscherbelt werden. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Yard Sale
Blubberbernd zahlt seine Rechnung in der Krossen Krabbe nicht. Also werden SpongeBob und Thaddäus zu ihm geschickt, um das Geld einzutreiben. / SpongeBob und Patrick erschaffen ihren eigenen Zoo, der komplett aus Seifenblasen besteht!
Episode: 265 Season: 12 Episode (Season): 24 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Blubberbernds Rechnung / Kabbelnde Köche Localized description: Blubberbernd zahlt seine Rechnung in der Krossen Krabbe nicht. Also werden SpongeBob und Thaddäus zu ihm geschickt, um das Geld einzutreiben. // SpongeBob und Patrick erschaffen ihren eigenen Zoo, der komplett aus Seifenblasen besteht! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bubble Bass's Tab / Kooky Cooks
Würmer machen sich in SpongeBobs Schwammlöchern breit, er muss seine abscheulichen neuen Freunde vor seiner Umwelt verbergen.
Episode: 207b Season: 10 Episode (Season): 3b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Verwurmt Localized description: Würmer machen sich in SpongeBobs Schwammlöchern breit, er muss seine abscheulichen neuen Freunde vor seiner Umwelt verbergen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: House Worming
Plankton tritt dem Bündnis B.Ö.S.E. bei. / SpongeBob und Patrick fliegen mit Thaddäus zu einer tropischen Ferienanlage.
Episode: 277 Season: 13 Episode (Season): 10 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Captain Winzling / Flug ins Paradies Localized description: Plankton tritt dem Bündnis B.Ö.S.E. bei. // SpongeBob und Patrick fliegen mit Thaddäus zu einer tropischen Ferienanlage. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Captain Pipsqueak/Plane to Sea
Thaddäus wagt sich zu Nosferatus Burg, nachdem er versehentlich dessen Post erhalten hat. / Nosferatus Assistent Slappy verbringt etwas Zeit in Bikini Bottom.
Episode: 278 Season: 13 Episode (Season): 11 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Nosferatu / Slappy vertreibt sich die Zeit Localized description: Thaddäus wagt sich zu Nosferatus Burg, nachdem er versehentlich dessen Post erhalten hat. // Nosferatus Assistent Slappy verbringt etwas Zeit in Bikini Bottom. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squidferatu / Slappy Days
Nachdem sie Bobbys Vater versehentlich in eine Pfütze gestoßen hat, bemüht sich Lori, einen guten Eindruck zu hinterlassen. / Lilly will unbedingt den besten Gegenstand in der Klasse vorführen und nimmt Lisas Schrumpf-Strahl mit zur Schule.
Episode: 154 Season: 6 Episode (Season): 24 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der erste Eindruck / Der Schrumpf-Strahl Localized description: Nachdem sie Bobbys Vater versehentlich in eine Pfütze gestoßen hat, bemüht sich Lori, einen guten Eindruck zu hinterlassen. // Lilly will unbedingt den besten Gegenstand in der Klasse vorführen und nimmt Lisas Schrumpf-Strahl mit zur Schule. Original series title: The Loud House Original Episode title: Day of the Dad / Small Blunder
Lenis und Carlotas Ansichten kollidieren, als die beiden ein Praktikum bei der berühmten Modedesignerin Mariella Moss absolvieren. / Die Louds machen Urlaub in einem Resort, doch merken, dass es nicht so ist, wie sie es sich vorgestellt hatten.
Episode: 155 Season: 6 Episode (Season): 25 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Fashion Show / Urlaub mit Hindernissen Localized description: Lenis und Carlotas Ansichten kollidieren, als die beiden ein Praktikum bei der berühmten Modedesignerin Mariella Moss absolvieren. // Die Louds machen Urlaub in einem Resort, doch merken, dass es nicht so ist, wie sie es sich vorgestellt hatten. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fashion No Show / Doom Service
Als sich in der Schule ein Erdloch auftut, müssen Lincoln und seine Klassenkameraden ihre Schließfächer teilen. / Als Lana ein Stinktier nach Hause bringt, um es zu pflegen, beginnt sie, es zu mögen, da das Stinktier einen guten Geschmack hat.
Episode: 156 Season: 6 Episode (Season): 26 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Spind-Partner / Eine ungewöhnliche Freundschaft Localized description: Als sich in der Schule ein Erdloch auftut, müssen Lincoln und seine Klassenkameraden ihre Schließfächer teilen. // Als Lana ein Stinktier nach Hause bringt, um es zu pflegen, beginnt sie, es zu mögen, da das Stinktier einen guten Geschmack hat. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Hurt Lockers / Love Stinks
Tinkle, Autschi und Pinkeye müssen sich nach Hause wagen, nachdem sie versehentlich entführt wurden. / Patrick verletzt sich, weshalb seine Familie abwechselnd die Moderation der Show übernimmt.
Episode: 15 Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Die unglaubliche Reise / Ersatz für Patrick Localized description: Tinkle, Autschi und Pinkeye müssen sich nach Hause wagen, nachdem sie versehentlich entführt wurden. // Patrick verletzt sich, weshalb seine Familie abwechselnd die Moderation der Show übernimmt. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Uncredible Journey / Host-a-Palooza
Mr. Krabs bekommt Besuch vom Eisbuden-Paten, nachdem er "Burger-Pampe" zur Speisekarte in der Krossen Krabbe hinzugefügt hat.
Episode: 291b Season: 13 Episode (Season): 24b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Eisbuden-Pate Localized description: Mr. Krabs bekommt Besuch vom Eisbuden-Paten, nachdem er "Burger-Pampe" zur Speisekarte in der Krossen Krabbe hinzugefügt hat. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Goobfather
SpongeBob und Patrick sind in einer anderen Dimension gefangen, in der alles, was sie zeichnen, zum Leben erwacht.
Episode: 229a Season: 11 Episode (Season): 14a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: In der Kritzelzone Localized description: SpongeBob und Patrick sind in einer anderen Dimension gefangen, in der alles, was sie zeichnen, zum Leben erwacht. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Doodle Dimension
SpongeBob und Patrick helfen Blubberbernd beim Auszug aus dem mütterlichen Keller.
Episode: 229b Season: 11 Episode (Season): 14b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Blubberbernd verzieht sich Localized description: SpongeBob und Patrick helfen Blubberbernd beim Auszug aus dem mütterlichen Keller. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Moving Bubble Bass
Auf der Suche nach einer verlorenen Actionfigur bleibt Blubberbernd mit Patrick in einem mysteriösen Sumpf stecken. / SpongeBob lernt einen neuen Zaubertrick, aber er kann niemanden finden, der ihn sehen will.
Episode: 247 Season: 12 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Sumpf-Kumpel / Verzaubert Localized description: Auf der Suche nach einer verlorenen Actionfigur bleibt Blubberbernd mit Patrick in einem mysteriösen Sumpf stecken. // SpongeBob lernt einen neuen Zaubertrick, aber er kann niemanden finden, der ihn sehen will. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Swamp Mates / One Trick Sponge
Ronnie Anne und ihre Gang engagieren Carlos X als Trainer für ein Skateboard-Battle gegen Tony Hawk!
Episode: 44a Season: 3 Episode (Season): 4a Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Auf die Bretter, fertig, los![Info] Localized description: Ronnie Anne und ihre Gang engagieren Carlos X als Trainer für ein Skateboard-Battle gegen Tony Hawk! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skaters Gonna Hate
Ronnie Anne will unbedingt, dass CJ es bei der Piratendinner-Show auf die Bühne schafft. / Ronnie und Sid müssen entscheiden, ob sie sich Geld aus einer Brieftasche "leihen", die sie im Laden gefunden haben.
Episode: 5 Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Piraten-Show / Die große Versuchung Localized description: Ronnie Anne will unbedingt, dass CJ es bei der Piratendinner-Show auf die Bühne schafft. // Ronnie und Sid müssen entscheiden, ob sie sich Geld aus einer Brieftasche "leihen", die sie im Laden gefunden haben. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Arr in the Family / Finders Weepers
Die Familie versucht Bobby zu helfen, seine Prüfungsangst zu überwinden. / Carl verirrt sich im Zoo nachdem er sich davonschleicht, um den Komodowaran Keyon zu suchen.
Episode: 6 Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Stresstest / Carl zähmen leicht gemacht Localized description: Die Familie versucht Bobby zu helfen, seine Prüfungsangst zu überwinden. // Carl verirrt sich im Zoo nachdem er sich davonschleicht, um den Komodowaran Keyon zu suchen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Stress Test / How to Train Your Carl
Als Ronnie Annes Dad zu Besuch ist, will sie ihn überzeugen in die Stadt zu ziehen. Mit Sids Hilfe heckt sie einen vermeintlich unfehlbaren Plan aus.
Episode: 7 Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Operation Dad Localized description: Als Ronnie Annes Dad zu Besuch ist, will sie ihn überzeugen in die Stadt zu ziehen. Mit Sids Hilfe heckt sie einen vermeintlich unfehlbaren Plan aus. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Operation Dad
SpongeBob und Patrick tauschen kleine Versionen ihrer selbst aus. Was für ein Winzlings-Wahnsinn! / Plankton erzählt seiner Großmutter, dass ihm die Krosse Krabbe gehört. Als sie ihn besucht, muss er die Lüge aufrechterhalten.
Episode: 228 Season: 11 Episode (Season): 13 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Kleine Freunde / Oma Plankton Localized description: SpongeBob und Patrick tauschen kleine Versionen ihrer selbst aus. Was für ein Winzlings-Wahnsinn! // Plankton erzählt seiner Großmutter, dass ihm die Krosse Krabbe gehört. Als sie ihn besucht, muss er die Lüge aufrechterhalten. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Fun-Sized Friends / Grandmum's the Word
SpongeBob und Patrick sind in einer anderen Dimension gefangen, in der alles, was sie zeichnen, zum Leben erwacht. / SpongeBob und Patrick helfen Blubberbernd beim Auszug aus dem mütterlichen Keller.
Episode: 229 Season: 11 Episode (Season): 14 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: In der Kritzelzone / Blubberbernd verzieht sich Localized description: SpongeBob und Patrick sind in einer anderen Dimension gefangen, in der alles, was sie zeichnen, zum Leben erwacht. // SpongeBob und Patrick helfen Blubberbernd beim Auszug aus dem mütterlichen Keller. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Doodle Dimension / Moving Bubble Bass
SpongeBob möchte der erste Schwamm sein, der bis ganz nach oben zur Meeresoberfläche taucht! / Als SpongeBob und Thaddäus versehentlich Plankton die Geheimformel stehlen lassen, müssen sie selbst auf Diebeszug gehen.
Episode: 230 Season: 11 Episode (Season): 15 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Hoch hinaus / Flaschendiebe Localized description: SpongeBob möchte der erste Schwamm sein, der bis ganz nach oben zur Meeresoberfläche taucht! // Als SpongeBob und Thaddäus versehentlich Plankton die Geheimformel stehlen lassen, müssen sie selbst auf Diebeszug gehen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: High Sea Diving / Bottle Burglars
Nachdem Freds Bein verheilt ist, will SpongeBob ihn auf jeden Fall beschützen. Komme, was da wolle. / Patricks Limonadenstand läuft nicht so gut, bis er eine geheime Zutat von Thaddäus bekommt!
Episode: 231 Season: 11 Episode (Season): 16 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Vorsicht, Fuß! / Tintenlimonade[Info] Localized description: Nachdem Freds Bein verheilt ist, will SpongeBob ihn auf jeden Fall beschützen. Komme, was da wolle. // Patricks Limonadenstand läuft nicht so gut, bis er eine geheime Zutat von Thaddäus bekommt! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: My Leg! / Ink Lemonade
Ein altbekannter Bösewicht kehrt zu seinem Unterschlupf zurück, und entdeckt, dass die Star-Familie jetzt dort wohnt. / Die Patrick Show verändert sich, um einem jüngeren Publikum zu gefallen.
Episode: 11 Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Mantarochens Plan / Die Star-Babysitter Localized description: Ein altbekannter Bösewicht kehrt zu seinem Unterschlupf zurück, und entdeckt, dass die Star-Familie jetzt dort wohnt. // Die Patrick Show verändert sich, um einem jüngeren Publikum zu gefallen. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: X Marks the Pot / Patrick's Alley
Squidina moderiert eine TV-Show, um einen Kurs in Hauswirtschaftslehre zu bestehen.
Episode: 19a Season: 1 Episode (Season): 19a Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Gürkchen-Pastete Localized description: Squidina moderiert eine TV-Show, um einen Kurs in Hauswirtschaftslehre zu bestehen. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Home Ecch
Po ist am Boden zerstört. Wegen seiner ekligen Tischmanieren sind alle außer ihm zu einem Abendessen eingeladen. Wird es Shifu und den Furiosen Fünf gelingen, Po gute Manieren beizubringen und den Angriff des bösen Temutai abzuwehren?
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu Localized episode title: Nur für geladene Gäste Localized description: Po ist am Boden zerstört. Wegen seiner ekligen Tischmanieren sind alle außer ihm zu einem Abendessen eingeladen. Wird es Shifu und den Furiosen Fünf gelingen, Po gute Manieren beizubringen und den Angriff des bösen Temutai abzuwehren? Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Invitation Only
Als Shifus Ex-Freundin Mailing den Jade Palast besucht, beschließt Po zu versuchen, sie wieder zusammenzubringen, trotz der Tatsache, dass Mailing inzwischen der Feind ist, den Shifu am meisten hasst.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu Localized episode title: Shifus Ex Localized description: Als Shifus Ex-Freundin Mailing den Jade Palast besucht, beschließt Po zu versuchen, sie wieder zusammenzubringen, trotz der Tatsache, dass Mailing inzwischen der Feind ist, den Shifu am meisten hasst. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Shifu's Ex
Nachdem er am Ende der zweiten Staffel schlimme Verletzungen erlitten hat, kommt Aang nun zu sich und muss feststellen, dass er sich an Bord eines Schiffes der Feuernation befindet. Zuko befindet sich derweil auf dem Weg nach Hause.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Aang erwacht Localized description: Nachdem er am Ende der zweiten Staffel schlimme Verletzungen erlitten hat, kommt Aang nun zu sich und muss feststellen, dass er sich an Bord eines Schiffes der Feuernation befindet. Zuko befindet sich derweil auf dem Weg nach Hause. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Awakening
Fred knackt im Park den Nussjackpot und entdeckt einen Riesenhaufen Eicheln. Diese sind viel wert, und er braucht einen Finanzberater. King Julien bietet sich an.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Der Jackpot Localized description: Fred knackt im Park den Nussjackpot und entdeckt einen Riesenhaufen Eicheln. Diese sind viel wert, und er braucht einen Finanzberater. King Julien bietet sich an. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Nuts to You
Die Show 'Mondeinhörner auf dem Eis' ist in der Stadt. Skipper will Private was Gutes tun und mit ihm die Vorstellung besuchen. / Ein legendärer Golfschläger wird zum Streitgegenstand, als Amarillo Kid in den Zoo zurückkehrt.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Mondeinhörner auf dem Eis / Handicap Ehrlichkeit Localized description: Die Show 'Mondeinhörner auf dem Eis' ist in der Stadt. Skipper will Private was Gutes tun und mit ihm die Vorstellung besuchen. // Ein legendärer Golfschläger wird zum Streitgegenstand, als Amarillo Kid in den Zoo zurückkehrt. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Antics on Ice / Showdown on Fairway 18
King Juliens Erzrivale Clemson stattet ihm mal wieder einen Besuch ab und will ihm die Lemurenkrone streitig machen. / Die Produktion von Privates Lieblingssüßigkeit, einer Erdnussbutter-Praline, soll eingestellt werden.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Die Krone ist mein! / Private und die Winky-Fabrik Localized description: King Juliens Erzrivale Clemson stattet ihm mal wieder einen Besuch ab und will ihm die Lemurenkrone streitig machen. // Die Produktion von Privates Lieblingssüßigkeit, einer Erdnussbutter-Praline, soll eingestellt werden. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: King Me / Private and the Winky Factory
Gerade als Bürgermeister Peeve seine Wiederwahlkampagne ankündigt, kehrt Ariel zurück auf den Berg und beschließt kurzerhand, gegen ihn anzutreten.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Bürgermeisterin Ariel Teil 1 & 2 Localized description: Gerade als Bürgermeister Peeve seine Wiederwahlkampagne ankündigt, kehrt Ariel zurück auf den Berg und beschließt kurzerhand, gegen ihn anzutreten. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Mayor Ariel
Auf der Reise zum Nordpol werden Sokka und Katara plötzlich krank. Aang sucht nach einem Heilmittel und trifft schließlich auf eine alte Kräuterhändlerin, die ihm den entscheidenden Tipp gibt.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Der blaue Geist Localized description: Auf der Reise zum Nordpol werden Sokka und Katara plötzlich krank. Aang sucht nach einem Heilmittel und trifft schließlich auf eine alte Kräuterhändlerin, die ihm den entscheidenden Tipp gibt. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Blue Spirit
Aang, Katara und Sokka entdecken ein Dorf, dessen Bewohner keine eigenständigen Entscheidungen mehr treffen: Die Menschen richten ihr gesamtes Leben nach den Prophezeiungen der Wahrsagerin Tante Wu aus.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Die Wahrsagerin Localized description: Aang, Katara und Sokka entdecken ein Dorf, dessen Bewohner keine eigenständigen Entscheidungen mehr treffen: Die Menschen richten ihr gesamtes Leben nach den Prophezeiungen der Wahrsagerin Tante Wu aus. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Fortuneteller
Die Zwillinge tun alles, damit Best sein Buch mit Freude liest. Dabei merken sie, dass Spoiler gar nicht so schlecht sind. / Best und Bester drängeln sich in das neue Fischrestaurant, aber drinnen nehmen die Dinge einen dramatischen Verlauf.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Spoiler Alarm / Kleider machen Leute Localized description: Die Zwillinge tun alles, damit Best sein Buch mit Freude liest. Dabei merken sie, dass Spoiler gar nicht so schlecht sind. // Best und Bester drängeln sich in das neue Fischrestaurant, aber drinnen nehmen die Dinge einen dramatischen Verlauf. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Spoiler Alert / Something Fishy
Teilen ist nicht einfach für die Zwillinge. Nach einem besonders heftigen Streit teilen sie das Baumhaus in der Mitte. / Um einen Pflanzwettbewerb zu gewinnen, versucht Best, eine Pflanze zu ziehen, und Bester will selbst eine Pflanze sein.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Geschwisterliebe / Grünes Wunder Localized description: Teilen ist nicht einfach für die Zwillinge. Nach einem besonders heftigen Streit teilen sie das Baumhaus in der Mitte. // Um einen Pflanzwettbewerb zu gewinnen, versucht Best, eine Pflanze zu ziehen, und Bester will selbst eine Pflanze sein. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Fair Share / Power Plant
Als Dorg krank wird, werden die Magicals mikroskopisch klein, um ihm zu helfen! / Der neue Kunstlehrer hält Dorg für einen Unruhestifter. Die Gang versucht, einen guten Eindruck zu machen und einen Preis beim Kunst-Tag zu gewinnen!
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Dorg Van Dango Localized episode title: Dorg und der Keim / Dorg der Unruhestifter Localized description: Als Dorg krank wird, werden die Magicals mikroskopisch klein, um ihm zu helfen! // Der neue Kunstlehrer hält Dorg für einen Unruhestifter. Die Gang versucht, einen guten Eindruck zu machen und einen Preis beim Kunst-Tag zu gewinnen! Original series title: Dorg Van Dango Original Episode title: Dorg and the Germ / Dorg the Troublemaker
Felicity und Miguel haben Schwierigkeiten zu entscheiden, womit sie beim großen Talentwettbewerb von Mythlandia auftreten sollen. / Felicity erschafft einen Regenbogen, woraufhin ein Kobold erscheint, um einen Goldtopf zu bewachen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Regenbogen Schmetterling Einhorn Kitty Localized episode title: Das Talentshow-Duo / Für einen Topf voll Glück Localized description: Felicity und Miguel haben Schwierigkeiten zu entscheiden, womit sie beim großen Talentwettbewerb von Mythlandia auftreten sollen. // Felicity erschafft einen Regenbogen, woraufhin ein Kobold erscheint, um einen Goldtopf zu bewachen. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: It Takes Two To Talent / Pot Luck
Snaptrap behauptet, durch seinen langen Gefängnisaufenthalt sei er nun ein geläuterter, guter Mensch geworden. / Kitty hat Geburtstag. Aber gute Laune kommt nicht auf.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: Der supernette Schurke / Operation: Herzlichen Glückwunsch Localized description: Snaptrap behauptet, durch seinen langen Gefängnisaufenthalt sei er nun ein geläuterter, guter Mensch geworden. // Kitty hat Geburtstag. Aber gute Laune kommt nicht auf. Original series title: T.U.F.F. Puppy Original Episode title: Mall Rat / Operation: Happy Birthday
Prinzessin Flug geht in der Wäsche verloren und erlebt eine abenteuerliche Reise quer durch die Stadt. // Als Chef Jeff wegmuss, will Abby mit Hilfe von Curly und Bozzly das Abendessen kochen.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Abby Hatcher Localized episode title: Prinzessin Flugs Blumenabenteuer / Abendessen mit den Fuzzlies Localized description: Prinzessin Flug geht in der Wäsche verloren und erlebt eine abenteuerliche Reise quer durch die Stadt. // Als Chef Jeff wegmuss, will Abby mit Hilfe von Curly und Bozzly das Abendessen kochen. Original series title: Abby Hatcher Original Episode title: Princess Flug's Flowery Adventure / Fuzzliest Dinner
Prinzessin Flug findet eine Schnecke und möchte sie als Haustier behalten. // Abby möchte ein Bild von sich und den Fuzzlies an ihre Oma Wai Po schicken, aber sie bekommt einfach nicht alle Fuzzlies auf ein Foto.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Abby Hatcher Localized episode title: Prinzessin Flugs Haustier-Schnecke / Fuzzly Gruppenfoto Localized description: Prinzessin Flug findet eine Schnecke und möchte sie als Haustier behalten. // Abby möchte ein Bild von sich und den Fuzzlies an ihre Oma Wai Po schicken, aber sie bekommt einfach nicht alle Fuzzlies auf ein Foto. Original series title: Abby Hatcher Original Episode title: Princess Flug's Pet Slug / Fuzzly Photo Day
Plankton hat eine Persönlichkeits-Transformationsmaschine erfunden. / Durch einen absurden Zufall bekommt Spongebob die Chance, ein cooler Bademeister zu werden.
Episode: 41 Season: 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Chef werden ist nicht schwer / Bademeister Spongebob[Info] Localized description: Plankton hat eine Persönlichkeits-Transformationsmaschine erfunden. // Durch einen absurden Zufall bekommt Spongebob die Chance, ein cooler Bademeister zu werden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Algae's Always Greener / Spongeguard on Duty
SpongeBob und Patrick sind Mitglieder in einem Club, in den Thaddäus trotz gegenteiliger Beteuerungen auch `rein will. / SpongeBob lernt ein Seepferd kennen und die beiden werden beste Freunde.
Episode: 42 Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Club Spongebob / Der Seepferdeflüsterer[Info] Localized description: SpongeBob und Patrick sind Mitglieder in einem Club, in den Thaddäus trotz gegenteiliger Beteuerungen auch `rein will. // SpongeBob lernt ein Seepferd kennen und die beiden werden beste Freunde. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Club Spongebob / My Pretty Seahorse
SpongeBob ist besessen davon, Thaddäus zu überzeugen, endlich einen Krabbenburger zu probieren. / Der neue Schulbully Fred die Flunder droht SpongeBob, dass er ihn nach der Schule verprügeln wird.
Episode: 43 Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Nur einen Bissen / Der Schlägertyp Localized description: SpongeBob ist besessen davon, Thaddäus zu überzeugen, endlich einen Krabbenburger zu probieren. // Der neue Schulbully Fred die Flunder droht SpongeBob, dass er ihn nach der Schule verprügeln wird. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Just One Bite / The Bully