Als SpongeBob in der Stadtbibliothek seinen Stammbaum zurückverfolgt, findet er heraus, dass er mit dem großen Westernhelden SpongeBuck verwandt ist. Und dessen Leben hat Vieles mit dem von SpongeBob gemeinsam.
Episode: 96 Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Pest von Wildwest Localized description: Als SpongeBob in der Stadtbibliothek seinen Stammbaum zurückverfolgt, findet er heraus, dass er mit dem großen Westernhelden SpongeBuck verwandt ist. Und dessen Leben hat Vieles mit dem von SpongeBob gemeinsam. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Pest of the West
SpongeBob und Patrick sollen für Mr. Krabs mit einem fahrenden U-Boot-Restaurant auf Kundenjagd gehen. / SpongeBob und Patrick haben unterschiedliche Ansichten über richtige Körperhygiene.
Episode: 97 Season: 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: 20.000 Burger unter dem Meer / Die Schlacht von Bikini Bottom Localized description: SpongeBob und Patrick sollen für Mr. Krabs mit einem fahrenden U-Boot-Restaurant auf Kundenjagd gehen. // SpongeBob und Patrick haben unterschiedliche Ansichten über richtige Körperhygiene. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: 20,000 Patties Under the Sea / The Battle of Bikini Bottom
Nachdem er allen nur im Wege steht, beschließt SpongeBob, seine Heimatstadt für immer zu verlassen. Durch einen Zufall wird er sogleich zum Bürgermeister von New Kelp City - können ihn seine Freunde wieder nach Bikini Bottom zurückholen?!
Episode: 98 Season: 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: WasBob WoKopf? - Spongebob verzweifelt gesucht Localized description: Nachdem er allen nur im Wege steht, beschließt SpongeBob, seine Heimatstadt für immer zu verlassen. Durch einen Zufall wird er sogleich zum Bürgermeister von New Kelp City - können ihn seine Freunde wieder nach Bikini Bottom zurückholen?! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: What Ever Happened to SpongeBob
Alvin ist beunruhigt. Dave will eine Auktion moderieren und muss dabei Witze erzählen. Er ist jedoch nicht wirklich witzig.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Witzlos Localized description: Alvin ist beunruhigt. Dave will eine Auktion moderieren und muss dabei Witze erzählen. Er ist jedoch nicht wirklich witzig.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Dad Jokes
Alvin spielt heimlich Simons neues Virtual-Reality-Spiel und wird in dieser Welt zu einem Helden.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Helden gesucht Localized description: Alvin spielt heimlich Simons neues Virtual-Reality-Spiel und wird in dieser Welt zu einem Helden.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: The Chosen Chipmunk
Wachtmeister Dangus hat einen Zwillingsbruder, der ihn tyrannisiert. Die Chipmunks ermutigen Dangus, ihm die Stirn zu bieten.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Dangus hoch zwei Localized description: Wachtmeister Dangus hat einen Zwillingsbruder, der ihn tyrannisiert. Die Chipmunks ermutigen Dangus, ihm die Stirn zu bieten.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Double Dangus
Rosa macht mit der Familie einen Ausflug, um Vögel zu beobachten, aber alles kommt anders, als man Sergio für eine seltene Spezies hält. / Bobby will endlich Platz für sich allein und zieht heimlich in eine leere Wohnung im Haus. (mit Lori Loud)
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Abuelas Vogelbeobachtungstag / Bobby zieht aus Localized description: Rosa macht mit der Familie einen Ausflug, um Vögel zu beobachten, aber alles kommt anders, als man Sergio für eine seltene Spezies hält. // Bobby will endlich Platz für sich allein und zieht heimlich in eine leere Wohnung im Haus. (mit Lori Loud) Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Flock This Way / Movers and Fakers
Ronnie Annes Onkel Carlos war ein berühmter Skateboarder. Sie will unbedingt, dass er ihr ein paar Tricks beibringt. / Ronnie Anne und Sid verdienen sich das Geld für ein neues Skateboard als Hundesitter. Ihr Geschäft gerät schnell außer Kontrolle.
Episode: 1 Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Carlos X / Auf den Hund gekommen Localized description: Ronnie Annes Onkel Carlos war ein berühmter Skateboarder. Sie will unbedingt, dass er ihr ein paar Tricks beibringt. // Ronnie Anne und Sid verdienen sich das Geld für ein neues Skateboard als Hundesitter. Ihr Geschäft gerät schnell außer Kontrolle. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Going Overboard / Walk Don't Run
Als sich in der Schule ein Erdloch auftut, müssen Lincoln und seine Klassenkameraden ihre Schließfächer teilen. / Als Lana ein Stinktier nach Hause bringt, um es zu pflegen, beginnt sie, es zu mögen, da das Stinktier einen guten Geschmack hat.
Episode: 156 Season: 6 Episode (Season): 26 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Spind-Partner / Eine ungewöhnliche Freundschaft Localized description: Als sich in der Schule ein Erdloch auftut, müssen Lincoln und seine Klassenkameraden ihre Schließfächer teilen. // Als Lana ein Stinktier nach Hause bringt, um es zu pflegen, beginnt sie, es zu mögen, da das Stinktier einen guten Geschmack hat. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Hurt Lockers / Love Stinks
Um Geheimnisse aus der Vergangenheit aufzudecken, nutzt Lisa ihre Technologie und erweckt einen gefrorenen Höhlenmenschen. / Um den Streichekrieg zwischen der Fairway University und ihrem Rivalen Par College zu gewinnen, braucht Lori Luans Hilfe.
Episode: 157 Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Steinalt, aber lebendig / Streiche bis zum Abwinken Localized description: Um Geheimnisse aus der Vergangenheit aufzudecken, nutzt Lisa ihre Technologie und erweckt einen gefrorenen Höhlenmenschen. // Um den Streichekrieg zwischen der Fairway University und ihrem Rivalen Par College zu gewinnen, braucht Lori Luans Hilfe. Original series title: The Loud House Original Episode title: Waking History / Pranks Fore Nothing
Auf der Flucht vor Monsterjägern muss Clawdeen akzeptieren, wer sie ist, um sich selbst und Cleo zu retten. // Als Frankie am Fototag eine Identitätskrise durchmacht, erweckt sie die Kamera zu einer lebendigen Bedrohung.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Monster High Localized episode title: Eine Frage des Mondes / Das Monsterfoto Localized description: Auf der Flucht vor Monsterjägern muss Clawdeen akzeptieren, wer sie ist, um sich selbst und Cleo zu retten. // Als Frankie am Fototag eine Identitätskrise durchmacht, erweckt sie die Kamera zu einer lebendigen Bedrohung. Original series title: Monster High Original Episode title: Case of the Moon-Days / Portrait of a Monster
Patrick führt SpongeBob in die angesehene Gesellschaft der Dummköpfe und Blödmänner ein. / Patrick treibt es mit seinem Dreck auf die Spitze und spielt in so viel Müll herum, dass er nicht mehr wiederzuerkennen ist.
Episode: 243 Season: 12 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Verein der leeren Birnen / Die Ballade vom Schmuddel-Siff Localized description: Patrick führt SpongeBob in die angesehene Gesellschaft der Dummköpfe und Blödmänner ein. // Patrick treibt es mit seinem Dreck auf die Spitze und spielt in so viel Müll herum, dass er nicht mehr wiederzuerkennen ist. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Nitwitting / The Ballad of Filthy Muck
Mr. Krabs verwandelt die Krosse Krabbe in ein Gefängnis, als Plankton das Gesetz bricht. Doch Verbrechen lohnt sich nicht. / SpongeBob und Patrick verwandeln die Ananas in ein Wohnmobil, um mit Thaddäus den Roadtrip zu machen, den er verdient.
Episode: 244 Season: 12 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Das krosse Kittchen / Das Ananas-Wohnmobil[Info] Localized description: Mr. Krabs verwandelt die Krosse Krabbe in ein Gefängnis, als Plankton das Gesetz bricht. Doch Verbrechen lohnt sich nicht. // SpongeBob und Patrick verwandeln die Ananas in ein Wohnmobil, um mit Thaddäus den Roadtrip zu machen, den er verdient. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krusty Slammer / Pineapple RV
Die Familie entdeckt einen fantastischen Tamale-Imbiss, von dem Oma Rosa nichts erfahren soll. / Ronnie Anne glaubt nicht an ihr Horoskop, das ihr Liebe verspricht, bis sich die Prophezeihung zu bewahrheiten scheint.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Operation Tamales / Das Horror-Skop Localized description: Die Familie entdeckt einen fantastischen Tamale-Imbiss, von dem Oma Rosa nichts erfahren soll. // Ronnie Anne glaubt nicht an ihr Horoskop, das ihr Liebe verspricht, bis sich die Prophezeihung zu bewahrheiten scheint. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Snack Pact / The Horror-Scope
Ronnie Anne will unbedingt, dass CJ es bei der Piratendinner-Show auf die Bühne schafft. / Ronnie und Sid müssen entscheiden, ob sie sich Geld aus einer Brieftasche "leihen", die sie im Laden gefunden haben.
Episode: 5 Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Piraten-Show / Die große Versuchung Localized description: Ronnie Anne will unbedingt, dass CJ es bei der Piratendinner-Show auf die Bühne schafft. // Ronnie und Sid müssen entscheiden, ob sie sich Geld aus einer Brieftasche "leihen", die sie im Laden gefunden haben. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Arr in the Family / Finders Weepers
Die Familie versucht Bobby zu helfen, seine Prüfungsangst zu überwinden. / Carl verirrt sich im Zoo nachdem er sich davonschleicht, um den Komodowaran Keyon zu suchen.
Episode: 6 Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Stresstest / Carl zähmen leicht gemacht Localized description: Die Familie versucht Bobby zu helfen, seine Prüfungsangst zu überwinden. // Carl verirrt sich im Zoo nachdem er sich davonschleicht, um den Komodowaran Keyon zu suchen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Stress Test / How to Train Your Carl
Patrick engagiert einen günstigen Geist, der im Haus spuken soll, doch dieser erweist sich als äußerst lahm. / Patrick erlebt einen eigenartigen Wachstumsschub.
Episode: 7 Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Spuk im Star Haus / Wer ist ein großer Junge? Localized description: Patrick engagiert einen günstigen Geist, der im Haus spuken soll, doch dieser erweist sich als äußerst lahm. // Patrick erlebt einen eigenartigen Wachstumsschub. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Haunting of Star House / Who's a Big Boy?
Patrick reist in Cecils Inneres, um zu lernen, wie der Körper funktioniert. / Cecil geht mit den Kids campen, aber Squidina ist nur an einem echten Überlebenskampf in der Natur interessiert.
Episode: 9 Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Die Reise durch Cecil / Hart aber draußen Localized description: Patrick reist in Cecils Inneres, um zu lernen, wie der Körper funktioniert. // Cecil geht mit den Kids campen, aber Squidina ist nur an einem echten Überlebenskampf in der Natur interessiert. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: To Dad and Back / Survivoring
Als SpongeBob einen entflohenen Sträfling für seinen neuen Fahrlehrer hält, muss der eine Lektion lernen. / Als SpongeBob ein verlorenes Spielzeug suchen soll, verirrt er sich in den Fundsachen!
Episode: 213 Season: 10 Episode (Season): 9 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Fundsachen / Flucht vor dem Fahrer Localized description: Als SpongeBob einen entflohenen Sträfling für seinen neuen Fahrlehrer hält, muss der eine Lektion lernen. // Als SpongeBob ein verlorenes Spielzeug suchen soll, verirrt er sich in den Fundsachen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Getaway / Lost and Found
Patrick hat einen Coupon für ein Gratis-Eis, aber der will erst einmal eingelöst sein. / Mr. Krabs kauft Kunst von Thadddäus, doch um damit ein Geschäft zu machen, muss der Künstler erst abgetreten sein.
Episode: 214 Season: 10 Episode (Season): 10 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Patricks Coupon / Kunst und Kohle Localized description: Patrick hat einen Coupon für ein Gratis-Eis, aber der will erst einmal eingelöst sein. // Mr. Krabs kauft Kunst von Thadddäus, doch um damit ein Geschäft zu machen, muss der Künstler erst abgetreten sein. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick's Coupon / Out of the Picture
Plankton tarnt sich in seinem neuesten Plan zur Erringung der Geheimformel als Wünsche erfüllender Flaschengeist.
Episode: 218a Season: 11 Episode (Season): 3a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Flaschendrehen Localized description: Plankton tarnt sich in seinem neuesten Plan zur Erringung der Geheimformel als Wünsche erfüllender Flaschengeist. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spin the Bottle
Simon ist in seine Babysitterin verknallt und plant ein romantisches Abendessen. Theodore soll Alvin solange ablenken.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Simon ist verknallt Localized description: Simon ist in seine Babysitterin verknallt und plant ein romantisches Abendessen. Theodore soll Alvin solange ablenken.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: The Crush
Season: 5 Episode (Season): 24 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Run Aimee Run / Theo vs Simon Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Run Aimee Run / Theo vs Simon
Season: 5 Episode (Season): 25 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: The Underground / Game House Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The Underground / Game House
Blubberbernd zahlt seine Rechnung in der Krossen Krabbe nicht. Also werden SpongeBob und Thaddäus zu ihm geschickt, um das Geld einzutreiben / Mr. Krabs will dass SpongeBob und Thaddäus etwas für Mrs. Puff kochen, aber jedes Gericht führt zum Streit
Episode: 265 Season: 12 Episode (Season): 24 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Blubberbernds Rechnung / Kabbelnde Köche Localized description: Blubberbernd zahlt seine Rechnung in der Krossen Krabbe nicht. Also werden SpongeBob und Thaddäus zu ihm geschickt, um das Geld einzutreiben // Mr. Krabs will dass SpongeBob und Thaddäus etwas für Mrs. Puff kochen, aber jedes Gericht führt zum Streit Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bubble Bass's Tab / Kooky Cooks
Patrick und Opapat versuchen sich gegenseitig auf der Treppe zu überholen, was zu einem skurrilen Konflikt führt. / Die Angehörigen der Star-Familie setzen sich mit ihren absurden Rivalitäten auseinander.
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Krieg der Stufen / Frostige Feinde Localized description: Patrick und Opapat versuchen sich gegenseitig auf der Treppe zu überholen, was zu einem skurrilen Konflikt führt. // Die Angehörigen der Star-Familie setzen sich mit ihren absurden Rivalitäten auseinander. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Stair Wars / Enemies a la Mode
SpongeBob und Patrick werden in den unterirdischen Tunneln der Handschuhwelt ins Gefängnis gesteckt, was zu einer gewagten Flucht führt.
Episode: 266 Season: 12 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Flucht aus der Handschuhwelt Localized description: SpongeBob und Patrick werden in den unterirdischen Tunneln der Handschuhwelt ins Gefängnis gesteckt, was zu einer gewagten Flucht führt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Escape From Beneath Glove World
Gary bekommt Gliedmaßen, damit er mit SpongeBob mithalten kann. Doch schon bald sieht sein Herrchen im Vergleich zu ihm lahm aus.
Episode: 245a Season: 12 Episode (Season): 4a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Auf die Beine gebracht Localized description: Gary bekommt Gliedmaßen, damit er mit SpongeBob mithalten kann. Doch schon bald sieht sein Herrchen im Vergleich zu ihm lahm aus. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Gary's Got Legs
Als der Zirkus in die Stadt kommt und Mr. Krabs Kunden stiehlt, versucht er die Show zu sabotieren. / Sandy verbringt den Tag damit, die Probleme aller zu lösen, kehrt dann aber nach Hause zurück und steht vor ihrem eigenen riesigen Problem.
Episode: 293 Season: 13 Episode (Season): 26 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Manege frei / Sandy, hilf uns! Localized description: Als der Zirkus in die Stadt kommt und Mr. Krabs Kunden stiehlt, versucht er die Show zu sabotieren. // Sandy verbringt den Tag damit, die Probleme aller zu lösen, kehrt dann aber nach Hause zurück und steht vor ihrem eigenen riesigen Problem. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Big Top Flop / Sandy, Help Us!
SpongeBob und Patrick arbeiten einen Tag lang auf der Farm des alten Jenkins - sehr zu dessen Missfallen. / Sandy erzählt die nächtlichen Abenteuer von Gary und seinem heimlichen Kumpel Fleckchen.
Episode: 242 Season: 12 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: FarmerBob / Gary & Fleckchen Localized description: SpongeBob und Patrick arbeiten einen Tag lang auf der Farm des alten Jenkins - sehr zu dessen Missfallen. // Sandy erzählt die nächtlichen Abenteuer von Gary und seinem heimlichen Kumpel Fleckchen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: FarmerBob / Gary & Spot
Carl sieht, wie Ronnie Anne einen Hund rettet. Jetzt möchte er auch so ein Held sein wie sie. / Ronnie Anne sieht sich heimlich die Lieblings-Telenovela ihrer Familie an.
Episode: 81 Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das große Vorbild / Serien-Fieber Localized description: Carl sieht, wie Ronnie Anne einen Hund rettet. Jetzt möchte er auch so ein Held sein wie sie. // Ronnie Anne sieht sich heimlich die Lieblings-Telenovela ihrer Familie an. Original series title: The Loud House Original Episode title: Roll Model with the Casagrandes / No Show with the Casagrandes
Als Ronnie Anne erfährt, dass alle Familienmitglieder bei Hectors Geburtstag etwas vorführen wollen, bittet sie Sid um Hilfe. / Ronnie Anne und ihre coole Cousine Carlota spielen ihren Cousins Streiche und bekommen auch selbst was ab.
Episode: 145b / 82b Season: 6 (Season in Schedule: 4) Episode (Season): 15 (Number in Schedule: 4) Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Lampenfieber / Die Streiche-Schlacht Localized description: Als Ronnie Anne erfährt, dass alle Familienmitglieder bei Hectors Geburtstag etwas vorführen wollen, bittet sie Sid um Hilfe. // Ronnie Anne und ihre coole Cousine Carlota spielen ihren Cousins Streiche und bekommen auch selbst was ab. Original series title: The Loud House Original Episode title: Face the Music with the Casagrandes / Pranks for the Memories with the Casagrandes
Als in der Nachbarschaft ein schicker neuer Lebensmittelladen aufmacht, muss Bobbys Familie sich etwas ausdenken, um im Geschäft zu bleiben. / Ronnie Anne täuscht vor, krank zu sein, damit sie einen Lucha-Libre-Wrestlingkampf sehen kann.
Episode: 83 Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Laden-Kampf / Wrestling-Fieber Localized description: Als in der Nachbarschaft ein schicker neuer Lebensmittelladen aufmacht, muss Bobbys Familie sich etwas ausdenken, um im Geschäft zu bleiben. // Ronnie Anne täuscht vor, krank zu sein, damit sie einen Lucha-Libre-Wrestlingkampf sehen kann. Original series title: The Loud House Original Episode title: Store Wars with the Casagrandes / Lucha Fever with the Casagrandes
Opapat verhindert, dass seine kostbaren Erinnerungsstücke bei einem Familienflohmarkt verscherbelt werden.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Der Flohmarkt, Teil 1 & Teil 2[Info] Localized description: Opapat verhindert, dass seine kostbaren Erinnerungsstücke bei einem Familienflohmarkt verscherbelt werden. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Yard Sale
SpongeBob und Patrick reisen durchs Oberflächenland, während der Rest von Bikini Bottom eine Überraschung für SpongeBob vorbereitet.
Episode: 255 Season: 12 Episode (Season): 14 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: SpongeBobs große Geburtstagssause, Teil 2 Localized description: SpongeBob und Patrick reisen durchs Oberflächenland, während der Rest von Bikini Bottom eine Überraschung für SpongeBob vorbereitet. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Big Birthday Blowout Part 2
SpongeBob kann nicht damit aufhören, an den Nägeln zu kauen, aber er kann auch nicht herausfinden, wieso das so ist.
Episode: 256b Season: 12 Episode (Season): 15b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: SpongeBobs schlechte Angewohnheit Localized description: SpongeBob kann nicht damit aufhören, an den Nägeln zu kauen, aber er kann auch nicht herausfinden, wieso das so ist. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Bad Habit
SpongeBob besucht die Heimatstadt seines alten Freundes Kumpelblase... Blasenstadt! / Sandy lädt Karen und Mrs. Puff zu einem Abend in der Stadt ein, und so beschließen die Ladys, etwas Dampf abzulassen.
Episode: 240 Season: 11 Episode (Season): 25 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Blasenstadt / Der Mädelsabend Localized description: SpongeBob besucht die Heimatstadt seines alten Freundes Kumpelblase... Blasenstadt! // Sandy lädt Karen und Mrs. Puff zu einem Abend in der Stadt ein, und so beschließen die Ladys, etwas Dampf abzulassen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bubbletown / Girls' Night Out
Die Jungs tun alles, um zu verhindern, dass Dave erfährt, dass Alvin in die Sommerschule muss.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Bitte keine Sommerschule Localized description: Die Jungs tun alles, um zu verhindern, dass Dave erfährt, dass Alvin in die Sommerschule muss. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Summer School
Trainer Dobkins wirft Theodore aus dem Leichtathletikteam, weil er zu langsam ist. Aber Theodore will unbedingt mitlaufen. / Um den 'Welt-Tag' zu feiern und eine Reise zu gewinnen, müssen die drei Chipmunks in der Schule jeweils ein Land vertreten.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Auf die Plätze, fertig... Halt! / Welt-Tag Localized description: Trainer Dobkins wirft Theodore aus dem Leichtathletikteam, weil er zu langsam ist. Aber Theodore will unbedingt mitlaufen. // Um den 'Welt-Tag' zu feiern und eine Reise zu gewinnen, müssen die drei Chipmunks in der Schule jeweils ein Land vertreten. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Between a Rope and A Hard Place / World Day
Adelaide und Carl erleben ein Abenteuer auf einer Fahrt mit Mr. Chang. Können sie gemeinsam die Lage retten? / Als Mama Lupe zu Besuch kommt, versucht Abuela die Familie für Kultur zu begeistern.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Abenteuerfahrt / Mama Lupe[Info] Localized description: Adelaide und Carl erleben ein Abenteuer auf einer Fahrt mit Mr. Chang. Können sie gemeinsam die Lage retten? // Als Mama Lupe zu Besuch kommt, versucht Abuela die Familie für Kultur zu begeistern. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Mexican Makeover / Uptown Funk
Ronnie Anne und Sid freuen sich auf ihre Übernachtungsparty, aber Carl und Adelaide könnten ihnen den Spaß verderben! / Nach einem Streit mit Abuelo geht Bobby zur Arbeit, um mit Mr. Hong seine neuen Geschäftsideen zu testen.
Episode: 18 Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Bobby auf Abwegen / Spaßverderber[Info] Localized description: Ronnie Anne und Sid freuen sich auf ihre Übernachtungsparty, aber Carl und Adelaide könnten ihnen den Spaß verderben! // Nach einem Streit mit Abuelo geht Bobby zur Arbeit, um mit Mr. Hong seine neuen Geschäftsideen zu testen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bo Bo Business / Blunder Party
Sammy und Raj sind im Zeltlager mit der Klasse und Sammy will ein Abzeichen gewinnen. / Als Dadas Cousin Vijay allen Gupta-Kindern Briefe mit Glücksmünzen schickt, erhält Sammy einen leeren Umschlag.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Die verzwickten Zeitreisen von Sammy und Raj Localized episode title: Pfadfinderehre / Auf Abwegen Localized description: Sammy und Raj sind im Zeltlager mit der Klasse und Sammy will ein Abzeichen gewinnen. // Als Dadas Cousin Vijay allen Gupta-Kindern Briefe mit Glücksmünzen schickt, erhält Sammy einen leeren Umschlag. Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Scout it Out / Better Luck Next Time
Ein prähistorischer Schwamm wurde aufgetaut und sorgt für Chaos, nur SpongeBob kann mit ihm kommunizieren. / Als ein Schwarm Muscheln in Bikini Bottom landet, muss SpongeBob ihn aus der Stadt führen, bevor die Verwüstungen zu groß werden.
Episode: 216 Season: 11 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Höhlenschwamm / Der Muschelflüsterer Localized description: Ein prähistorischer Schwamm wurde aufgetaut und sorgt für Chaos, nur SpongeBob kann mit ihm kommunizieren. // Als ein Schwarm Muscheln in Bikini Bottom landet, muss SpongeBob ihn aus der Stadt führen, bevor die Verwüstungen zu groß werden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cave Dwelling Sponge / The Clam Whisperer
Als sein Amöben-Haustier Fleckchen Junge bekommt, benutzt Plankton sie für einen seiner ruchlosen Pläne. / Aus Angst verweigert Mr. Krabs den Gesundheitscheck, doch sollte er ihn nicht bestehen, wird die Krosse Krabbe geschlossen!
Episode: 217 Season: 11 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Amöbennachwuchs / Der Gesundheits-Check Localized description: Als sein Amöben-Haustier Fleckchen Junge bekommt, benutzt Plankton sie für einen seiner ruchlosen Pläne. // Aus Angst verweigert Mr. Krabs den Gesundheitscheck, doch sollte er ihn nicht bestehen, wird die Krosse Krabbe geschlossen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spot Returns / The Check-Up
Plankton tarnt sich in seinem neuesten Plan zur Erringung der Geheimformel als Wünsche erfüllender Flaschengeist. / Mr. Krabs' neue Krabbensuppe ist ein Hit, bis ein paar Wärme liebende Hippies in den Suppenkessel ziehen!
Episode: 218 Season: 11 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Flaschendrehen / Da ist ein Schwamm in meiner Suppe Localized description: Plankton tarnt sich in seinem neuesten Plan zur Erringung der Geheimformel als Wünsche erfüllender Flaschengeist. // Mr. Krabs' neue Krabbensuppe ist ein Hit, bis ein paar Wärme liebende Hippies in den Suppenkessel ziehen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spin the Bottle / There's a Sponge in My Soup
Patrick hostet eine Sendung übers Essen, nachdem er kein Frühstück bekommen hat. / Patrick und SpongeBob erleben die Wunder der Arbeitswelt.
Episode: 1 Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Bärenhunger / Patricks Verstimmung Localized description: Patrick hostet eine Sendung übers Essen, nachdem er kein Frühstück bekommen hat. // Patrick und SpongeBob erleben die Wunder der Arbeitswelt. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Late for Breakfast / Bummer Jobs
Bunny nimmt Patrick zum "Bring dein Kind zur Arbeit"-Tag mit ins Gefängnis.
Episode: 26b Season: 1 Episode (Season): 26b Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Patricks Knast-Kumpels Localized description: Bunny nimmt Patrick zum "Bring dein Kind zur Arbeit"-Tag mit ins Gefängnis. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Patrick's Prison Pals
Als Shifus Ex-Freundin Mailing den Jade Palast besucht, beschließt Po zu versuchen, sie wieder zusammenzubringen, trotz der Tatsache, dass Mailing inzwischen der Feind ist, den Shifu am meisten hasst.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu Localized episode title: Shifus Ex Localized description: Als Shifus Ex-Freundin Mailing den Jade Palast besucht, beschließt Po zu versuchen, sie wieder zusammenzubringen, trotz der Tatsache, dass Mailing inzwischen der Feind ist, den Shifu am meisten hasst. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Shifu's Ex
Po und Tigress müssen einen Boten aufspüren und davon abhalten, die Schriftrolle abzuliefern, die einen Krieg auslösen könnte, der ganz China überziehen würde.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu Localized episode title: Ausgebootet Localized description: Po und Tigress müssen einen Boten aufspüren und davon abhalten, die Schriftrolle abzuliefern, die einen Krieg auslösen könnte, der ganz China überziehen würde. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Shoot the Messenger
Zhaos Invasionsflotte setzt dem nördlichen Wasserstamm übel zu und durchbricht den äußeren Wall der Verteidigungsanlagen. Aang sucht unterdessen Hilfe in der Welt der Geister.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Die Belagerung des Nordens - Teil 2 Localized description: Zhaos Invasionsflotte setzt dem nördlichen Wasserstamm übel zu und durchbricht den äußeren Wall der Verteidigungsanlagen. Aang sucht unterdessen Hilfe in der Welt der Geister. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Siege of the North Part 2
Die Produktion von Privates Lieblingssüßigkeit, einer Erdnussbutter-Praline, soll eingestellt werden.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Private und die Winky-Fabrik Localized description: Die Produktion von Privates Lieblingssüßigkeit, einer Erdnussbutter-Praline, soll eingestellt werden. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Private and the Winky Factory
Bada und Bing bekommen köstliche Kochbananen geliefert. Sie hüten sie wie ihren Augapfel, aber King Julien möchte auch kosten. / Als Skipper auf dem Hindernisparcours versagt, ruft er einen Test aus, der seine Führungsqualitäten bestätigen soll.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Bananenklau / P.E.L.T. Localized description: Bada und Bing bekommen köstliche Kochbananen geliefert. Sie hüten sie wie ihren Augapfel, aber King Julien möchte auch kosten. // Als Skipper auf dem Hindernisparcours versagt, ruft er einen Test aus, der seine Führungsqualitäten bestätigen soll. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Best Laid Plaintains / P.E.L.T.
Die Raumfahrtbehörde schickt Private auf den Mond. Doch der Rückflug ist ausgeschlossen, und die anderen Pinguine müssen sich zusammenreißen, wenn sie ihn wiedersehen wollen. / Ein Schneesturm schließt Skipper und Marlene mit Officer X im Laden ein.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Private auf dem Mond / Blitz-Schnee Localized description: Die Raumfahrtbehörde schickt Private auf den Mond. Doch der Rückflug ist ausgeschlossen, und die anderen Pinguine müssen sich zusammenreißen, wenn sie ihn wiedersehen wollen. // Ein Schneesturm schließt Skipper und Marlene mit Officer X im Laden ein. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Operation: Swap-anzee / Snowmageddon
Als Gelee verschwindet, helfen Parker und Lily Ms. Pam bei der Suche nach ihr. / Nachdem Angus versehentlich eine unersetzliche Briefmarke der Shackleton-Familie verschluckt hat, begibt sich Parker in Angus auf die Suche nach ihr.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Pam & Gelee / In Angus Localized description: Als Gelee verschwindet, helfen Parker und Lily Ms. Pam bei der Suche nach ihr. // Nachdem Angus versehentlich eine unersetzliche Briefmarke der Shackleton-Familie verschluckt hat, begibt sich Parker in Angus auf die Suche nach ihr. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Pam & Jelly / Inside Angus
Die Sonnenfinsternis hat begonnen, und die Freunde haben nur ein paar Minuten Zeit, um Ozai in einem unterirdischen Bunker zu finden und zu vernichten.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Der Tag der Schwarzen Sonne - Teil 2 Localized description: Die Sonnenfinsternis hat begonnen, und die Freunde haben nur ein paar Minuten Zeit, um Ozai in einem unterirdischen Bunker zu finden und zu vernichten. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Day of Black Sun Part 2: The Eclipse
Die Invasion ist gescheitert, und gedemütigt und beschämt verlassen Aang und seine Freunde die Feuernation. Sie machen sich zum Westlichen Lufttempel auf.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Der Westliche Lufttempel Localized description: Die Invasion ist gescheitert, und gedemütigt und beschämt verlassen Aang und seine Freunde die Feuernation. Sie machen sich zum Westlichen Lufttempel auf. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Western Air Temple
Als Besters neues Haustier zwischen sie und ihren Bruder kommt, zermalmt Best die Kakerlake. / Die Zwillinge gehen auf die abenteuerliche Suche nach einem sprechenden Wal, um zu beweisen, dass sie eine Quizfrage richtig beantwortet haben.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Besters Haustier / Der Waffel Wal Localized description: Als Besters neues Haustier zwischen sie und ihren Bruder kommt, zermalmt Best die Kakerlake. // Die Zwillinge gehen auf die abenteuerliche Suche nach einem sprechenden Wal, um zu beweisen, dass sie eine Quizfrage richtig beantwortet haben. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Best Fwends / The Trivialist Pursuit
Best ruiniert aus Versehen Besters Zeichnung. Um ihre Gefühle nicht zu verletzen, schiebt er ein unschuldiges Huhn vor. / Da ihr Fußball über den Gartenzaun geflogen ist, müssen die Zwillinge einen Weg finden, ihn zurückzuholen.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Faule Eier / Die besten Nachbarn aller Zeiten Localized description: Best ruiniert aus Versehen Besters Zeichnung. Um ihre Gefühle nicht zu verletzen, schiebt er ein unschuldiges Huhn vor. // Da ihr Fußball über den Gartenzaun geflogen ist, müssen die Zwillinge einen Weg finden, ihn zurückzuholen. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Bad Eggs / Out of Bounds
Yooki ist von Heißhunger besessen und klaut Süßigkeiten von allen Kids in der Stadt. / Dorgs Schwester ist sauer, weil er ihre gruselige Puppe in die Kleiderspende gegeben hat. Dorg merkt, dass seine gute Tat vielleicht doch nicht so gut war.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Dorg Van Dango Localized episode title: Dorg will Süßes / Dorg und die schreckliche Puppe Localized description: Yooki ist von Heißhunger besessen und klaut Süßigkeiten von allen Kids in der Stadt. // Dorgs Schwester ist sauer, weil er ihre gruselige Puppe in die Kleiderspende gegeben hat. Dorg merkt, dass seine gute Tat vielleicht doch nicht so gut war. Original series title: Dorg Van Dango Original Episode title: Dorg Wants Candy / Dorg and the Scary Doll
Ein Wildschwein, das scheinbar ein Orakel ist, macht Vorhersagen über Miguels Zukunft, die alle wahr werden. / Felicity wird mit Videos zum Star, bei denen sie Dinge auspackt. Doch dann schickt ihr der neidische Rudy die Büchse der Pandora.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Regenbogen Schmetterling Einhorn Kitty Localized episode title: Das Wildschwein-Orakel / Ausgepackt! Localized description: Ein Wildschwein, das scheinbar ein Orakel ist, macht Vorhersagen über Miguels Zukunft, die alle wahr werden. // Felicity wird mit Videos zum Star, bei denen sie Dinge auspackt. Doch dann schickt ihr der neidische Rudy die Büchse der Pandora. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: The Boaracle / Out of the Box
Bird Brain will Petropolis mit einer Donnerkanone zum Einstürzen bringen, damit die Bewohner dann in die von ihm errichtete Wohnsiedlung ziehen. / Dudley bekommt den Schreck seines Lebens. Als er zu Hause ankommt, steht ihm Snaptrap gegenüber.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: Tag des Donners / Papa Snaptrap Localized description: Bird Brain will Petropolis mit einer Donnerkanone zum Einstürzen bringen, damit die Bewohner dann in die von ihm errichtete Wohnsiedlung ziehen. // Dudley bekommt den Schreck seines Lebens. Als er zu Hause ankommt, steht ihm Snaptrap gegenüber. Original series title: T.U.F.F. Puppy Original Episode title: Thunder Dog / Snap Dad
Es ist Tag der Umarmung und Otis weiß nicht genau, wie er seinen Freunden seine Zuneigung zeigen kann. // Teeny Terry möchte ein eigenes Zuhause haben, aber er ist sich nicht sicher, wie es aussehen soll.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Abby Hatcher Localized episode title: Herz Knuddeltag / Teeny Terrys Baumhaus Localized description: Es ist Tag der Umarmung und Otis weiß nicht genau, wie er seinen Freunden seine Zuneigung zeigen kann. // Teeny Terry möchte ein eigenes Zuhause haben, aber er ist sich nicht sicher, wie es aussehen soll. Original series title: Abby Hatcher Original Episode title: Hearts and Hugs Day / Teeny Terry's Treehouse
Mo und Bo werden für ein Schneemonster gehalten. // Nach einem Sturz hat Otis Höhenangst und traut sich nicht mehr in den Fahrstuhl.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Abby Hatcher Localized episode title: Mo und Bo im Schnee / Otis außer Betrieb Localized description: Mo und Bo werden für ein Schneemonster gehalten. // Nach einem Sturz hat Otis Höhenangst und traut sich nicht mehr in den Fahrstuhl. Original series title: Abby Hatcher Original Episode title: Mo and Bo, in the Snow / Otis Out Of Order
Thaddäus wird durch eine Operation plötzlich wunderschön. Doch das hat nicht nur positive Folgen. / SpongeBob lockt unabsichtlich einen Quallenschwarm an - wie wird er sie bloß wieder los?!
Episode: 99 Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Fluch der Schönheit / Die SteinBobs Localized description: Thaddäus wird durch eine Operation plötzlich wunderschön. Doch das hat nicht nur positive Folgen. // SpongeBob lockt unabsichtlich einen Quallenschwarm an - wie wird er sie bloß wieder los?! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Two Faces of Squidward / Spongehenge
Durch ein Polizeiverbot darf Mr. Krabs keine Burger mehr verkaufen. Deshalb eröffnet er in SpongeBobs Ananas heimlich ein neues Lokal. / SpongeBob bekommt Besuch von seinem trotteligen Cousin Stanley.
Episode: 100 Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Burger braten verboten / Stanley S. Schwammkopf Localized description: Durch ein Polizeiverbot darf Mr. Krabs keine Burger mehr verkaufen. Deshalb eröffnet er in SpongeBobs Ananas heimlich ein neues Lokal. // SpongeBob bekommt Besuch von seinem trotteligen Cousin Stanley. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Banned in Bikini Bottom / Stanely S. Squarepants
Thaddäus muss seine Fahrprüfung erneut ablegen - doch leider macht ihm SpongeBob einen Strich durch die Rechnung. / Mr. Krabs macht eine eigene Tageszeitung - die durch reißerische Lügengeschichten erfolgreich ist.
Episode: 109 Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Bootsbrüder / Schlagzeilenschinder Localized description: Thaddäus muss seine Fahrprüfung erneut ablegen - doch leider macht ihm SpongeBob einen Strich durch die Rechnung. // Mr. Krabs macht eine eigene Tageszeitung - die durch reißerische Lügengeschichten erfolgreich ist. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Boating Buddies / The Krabby Kronicle