Als SpongeBob in der Stadtbibliothek seinen Stammbaum zurückverfolgt, findet er heraus, dass er mit dem großen Westernhelden SpongeBuck verwandt ist. Und dessen Leben hat Vieles mit dem von SpongeBob gemeinsam.
Episode: 96 Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Pest von Wildwest Localized description: Als SpongeBob in der Stadtbibliothek seinen Stammbaum zurückverfolgt, findet er heraus, dass er mit dem großen Westernhelden SpongeBuck verwandt ist. Und dessen Leben hat Vieles mit dem von SpongeBob gemeinsam. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Pest of the West
SpongeBob und Patrick sollen für Mr. Krabs mit einem fahrenden U-Boot-Restaurant auf Kundenjagd gehen. / SpongeBob und Patrick haben unterschiedliche Ansichten über richtige Körperhygiene.
Episode: 97 Season: 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: 20.000 Burger unter dem Meer / Die Schlacht von Bikini Bottom Localized description: SpongeBob und Patrick sollen für Mr. Krabs mit einem fahrenden U-Boot-Restaurant auf Kundenjagd gehen. // SpongeBob und Patrick haben unterschiedliche Ansichten über richtige Körperhygiene. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: 20,000 Patties Under the Sea / The Battle of Bikini Bottom
Nachdem er allen nur im Wege steht, beschließt SpongeBob, seine Heimatstadt für immer zu verlassen. Durch einen Zufall wird er sogleich zum Bürgermeister von New Kelp City - können ihn seine Freunde wieder nach Bikini Bottom zurückholen?!
Episode: 98 Season: 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: WasBob WoKopf? - Spongebob verzweifelt gesucht Localized description: Nachdem er allen nur im Wege steht, beschließt SpongeBob, seine Heimatstadt für immer zu verlassen. Durch einen Zufall wird er sogleich zum Bürgermeister von New Kelp City - können ihn seine Freunde wieder nach Bikini Bottom zurückholen?! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: What Ever Happened to SpongeBob
Alvins Versuche, als Online-Influencer Geld zu verdienen, treiben einen örtlichen Spielzeugladen fast in den Ruin.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Online-Star Alvin Localized description: Alvins Versuche, als Online-Influencer Geld zu verdienen, treiben einen örtlichen Spielzeugladen fast in den Ruin. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Unboxing Day
Als die Chipmunks versehentlich Daves neuen Pavillon beschädigen, machen sie Miss Miller verantwortlich.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Daves Pavillon Localized description: Als die Chipmunks versehentlich Daves neuen Pavillon beschädigen, machen sie Miss Miller verantwortlich. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Dave's Pavilion
Alvin ist zu klein für die neue Attraktion im Vergnügungspark. Also schleicht er sich nach Feierabend hinein.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Der Traum vom Fliegen Localized description: Alvin ist zu klein für die neue Attraktion im Vergnügungspark. Also schleicht er sich nach Feierabend hinein. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: U-Fly
Nachdem ein berühmter Musiker ihren Vlog entdeckt hat, macht sich Carlota Sorgen, dass ihre Familie sie blamieren wird. / Hector wird Ronnie Annes und Carls neuester Klassenkamerad, als er sich entscheidet seinen Schulabschluss nachzuholen.
Episode: 11 Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Welt der Stars / Der neue Mitschüler Localized description: Nachdem ein berühmter Musiker ihren Vlog entdeckt hat, macht sich Carlota Sorgen, dass ihre Familie sie blamieren wird. // Hector wird Ronnie Annes und Carls neuester Klassenkamerad, als er sich entscheidet seinen Schulabschluss nachzuholen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: V.I.Peeved / Señor Class
Ronnie Anne und Sid versuchen den unausstehlichen Burgerladen, der gegenüber aufgemacht hat, wieder loszuwerden. / Bobby merkt, dass er sich womöglich übernommen hat, als er Par zu seinem neuen besten Freund erklärt hat.
Episode: 12 Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Fast-Food-Fehde / Ewige Freundschaft?[Info] Localized description: Ronnie Anne und Sid versuchen den unausstehlichen Burgerladen, der gegenüber aufgemacht hat, wieder loszuwerden. // Bobby merkt, dass er sich womöglich übernommen hat, als er Par zu seinem neuen besten Freund erklärt hat. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fast Feud / Never Friending Story
Die Louds treffen auf einem Fest Moms mittlerweile berühmt gewordenen ehemaligen Schwarm und Dad versucht alles, um ihn zu übertrumpfen. / Luan merkt, dass Mr. Coconuts verschwunden ist und will ihn mit den Louds entlang der Route 66 suchen.
Episode: 163 Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Road Trip: Jahrmarkt-Rodeo / Road Trip: Entführung Localized description: Die Louds treffen auf einem Fest Moms mittlerweile berühmt gewordenen ehemaligen Schwarm und Dad versucht alles, um ihn zu übertrumpfen. // Luan merkt, dass Mr. Coconuts verschwunden ist und will ihn mit den Louds entlang der Route 66 suchen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Road Trip: From Brad to Worse / Road Trip: Doll Day Afternoon
Auf dem Roadtrip der Louds nach Hollywood ist Lola fest entschlossen, ein Star zu werden und eine Hauptrolle zu bekommen. / Um Mom bei ihrer Kolumne zu helfen, müssen die Louds bei ihrem Besuch in Great Lakes City die Casagrandes meiden.
Episode: 164 Season: 7 Episode (Season): 8 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Road Trip: Filmstar Lola / Road Trip: Bei den Casagrandes Localized description: Auf dem Roadtrip der Louds nach Hollywood ist Lola fest entschlossen, ein Star zu werden und eine Hauptrolle zu bekommen. // Um Mom bei ihrer Kolumne zu helfen, müssen die Louds bei ihrem Besuch in Great Lakes City die Casagrandes meiden. Original series title: The Loud House Original Episode title: Road Trip: Screen Queen / Road Trip: Hide and Sneak
Clawdeen will herausfinden, was es mit dem Verschwinden ihrer Mutter auf sich hat. Als sie ein Portal in den Katakomben der Schule öffnet, befreit sie... ihren Bruder Clawd?!
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Monster High Localized episode title: Das fehlende Puzzleteil Localized description: Clawdeen will herausfinden, was es mit dem Verschwinden ihrer Mutter auf sich hat. Als sie ein Portal in den Katakomben der Schule öffnet, befreit sie... ihren Bruder Clawd?! Original series title: Monster High Original Episode title: Paw-zzle Pieces
SpongeBob passt freiwillig auf die drei Nichten von Sandy auf, doch die ganze Sache wächst ihm über den Kopf. / SpongeBob und Patrick melden sich freiwillig als Museumswächter, während Thaddäus versucht, unbemerkt sein Gemälde aufzuhängen.
Episode: 249 Season: 12 Episode (Season): 8 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Sandys nervige Nichten / Der Unsicherheitsdienst Localized description: SpongeBob passt freiwillig auf die drei Nichten von Sandy auf, doch die ganze Sache wächst ihm über den Kopf. // SpongeBob und Patrick melden sich freiwillig als Museumswächter, während Thaddäus versucht, unbemerkt sein Gemälde aufzuhängen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sandy's Nutty Nieces / Insecurity Guards
SpongeBobs kostbarer Wecker geht kaputt. Aber nichts anderes ist laut genug, um ihn rechtzeitig aufzuwecken. / Karen hat ein Baby im Internet bestellt. Nach der Lieferung merkt sie schnell, dass Kinder viel zu schnell erwachsen werden.
Episode: 250 Season: 12 Episode (Season): 9 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Weckerwahnsinn / Karens Baby Localized description: SpongeBobs kostbarer Wecker geht kaputt. Aber nichts anderes ist laut genug, um ihn rechtzeitig aufzuwecken. // Karen hat ein Baby im Internet bestellt. Nach der Lieferung merkt sie schnell, dass Kinder viel zu schnell erwachsen werden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Broken Alarm / Karen's Baby
Ronnie Anne glaubt, die Ehe ihrer Großeltern ist in Gefahr, nachdem sie eine Beziehungs-Talkshow gesehen hat. / Ronnie Anne lernt den Tanz "Baile Folklorico" und erfährt, dass mit ihrer Tanzlehrerin Tante Frida nicht zu scherzen ist.
Episode: 13 Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Ehe in Gefahr / Die Tanzlehrerin[Info] Localized description: Ronnie Anne glaubt, die Ehe ihrer Großeltern ist in Gefahr, nachdem sie eine Beziehungs-Talkshow gesehen hat. // Ronnie Anne lernt den Tanz "Baile Folklorico" und erfährt, dass mit ihrer Tanzlehrerin Tante Frida nicht zu scherzen ist. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Grandparent Trap / Miss Step
Nachdem sie ihren Opa angefleht haben, die Klimaanlage anzumachen, beschließen die Cousins auf dem Jahrmarkt Geld zu verdienen. / Als Bobby erfährt, dass Carl nicht schwimmen kann, will er ihn mit den Wellen bekanntmachen.
Episode: 14 Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Schwimmunterricht / Auf der Suche nach Abkühlung[Info] Localized description: Nachdem sie ihren Opa angefleht haben, die Klimaanlage anzumachen, beschließen die Cousins auf dem Jahrmarkt Geld zu verdienen. // Als Bobby erfährt, dass Carl nicht schwimmen kann, will er ihn mit den Wellen bekanntmachen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Slink or Swim / The Big Chill
Die Changs sind im Urlaub und haben Ronnie Anne und ihre Cousins gebeten, auf die Chamäleon-Schlange Cam aufzupassen. / Ronnie Anne und ihre Skater-Freunde arbeiten zusammen, um ihrem Coach ihren Teamgeist zu beweisen.
Episode: 15 Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Das Karma-Chamäleon / Teamarbeit[Info] Localized description: Die Changs sind im Urlaub und haben Ronnie Anne und ihre Cousins gebeten, auf die Chamäleon-Schlange Cam aufzupassen. // Ronnie Anne und ihre Skater-Freunde arbeiten zusammen, um ihrem Coach ihren Teamgeist zu beweisen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Karma Chameleon / Team Effort
Tinkle, Autschi und Pinkeye müssen sich nach Hause wagen, nachdem sie versehentlich entführt wurden. / Patrick verletzt sich, weshalb seine Familie abwechselnd die Moderation der Show übernimmt.
Episode: 15 Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Die unglaubliche Reise / Ersatz für Patrick Localized description: Tinkle, Autschi und Pinkeye müssen sich nach Hause wagen, nachdem sie versehentlich entführt wurden. // Patrick verletzt sich, weshalb seine Familie abwechselnd die Moderation der Show übernimmt. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Uncredible Journey / Host-a-Palooza
Oma Tentakel hilft Thaddäus, sein Geld von Cecil für die Zeitungslieferung einzutreiben. / Das Haus der Familie Star läuft von zu Hause weg.
Episode: 16 Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Zahltag / Das Starhaus Localized description: Oma Tentakel hilft Thaddäus, sein Geld von Cecil für die Zeitungslieferung einzutreiben. // Das Haus der Familie Star läuft von zu Hause weg. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Backpay Payback / House Hunting
Planktons Abfall-Deponie ist zu voll. Er trickst SpongeBob aus, damit dieser den Abfall überall in der Stadt versteckt. / SpongeBob freundet sich mit einer kleinen Gewitterwolke an und muss sie vor einem schrägen Wetteransager beschützen.
Episode: 246 Season: 12 Episode (Season): 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Fröhlichen Abfalltag! / Stürmisches Wetter Localized description: Planktons Abfall-Deponie ist zu voll. Er trickst SpongeBob aus, damit dieser den Abfall überall in der Stadt versteckt. // SpongeBob freundet sich mit einer kleinen Gewitterwolke an und muss sie vor einem schrägen Wetteransager beschützen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton's Old Chum / Stormy Weather
Auf der Suche nach einer verlorenen Actionfigur bleibt Blubberbernd mit Patrick in einem mysteriösen Sumpf stecken. / SpongeBob lernt einen neuen Zaubertrick, aber er kann niemanden finden, der ihn sehen will.
Episode: 247 Season: 12 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Sumpf-Kumpel / Verzaubert Localized description: Auf der Suche nach einer verlorenen Actionfigur bleibt Blubberbernd mit Patrick in einem mysteriösen Sumpf stecken. // SpongeBob lernt einen neuen Zaubertrick, aber er kann niemanden finden, der ihn sehen will. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Swamp Mates / One Trick Sponge
Als Manta-Rochen übers Wochenende bei Thaddäus einzieht, müssen SpongeBob und Patrick dessen üblen Urlaub beenden!
Episode: 219a Season: 11 Episode (Season): 4a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Untermieter Manta-Rochen Localized description: Als Manta-Rochen übers Wochenende bei Thaddäus einzieht, müssen SpongeBob und Patrick dessen üblen Urlaub beenden! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Man Ray Returns
Trainer Dobkins wirft Theodore aus dem Leichtathletikteam, weil er zu langsam ist. Aber Theodore will unbedingt mitlaufen.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Auf die Plätze, fertig... Halt! Localized description: Trainer Dobkins wirft Theodore aus dem Leichtathletikteam, weil er zu langsam ist. Aber Theodore will unbedingt mitlaufen.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Between a Rope and A Hard Place
Theodore findet heraus, dass Alvin und Simon in einem Geheimclub sind. Er verspricht, keinem was zu erzählen, wenn er mitmachen darf. / Dave verspricht Alvin, ihn in den Wasserpark mitzunehmen, wenn er den Test besteht. Doch eine Krähe stiehlt ihn.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Die Mysterions / Die Krähe fraß meinen Test Localized description: Theodore findet heraus, dass Alvin und Simon in einem Geheimclub sind. Er verspricht, keinem was zu erzählen, wenn er mitmachen darf. // Dave verspricht Alvin, ihn in den Wasserpark mitzunehmen, wenn er den Test besteht. Doch eine Krähe stiehlt ihn. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Mysterions / The Crow That Ate My Homework
Alvin beschuldigt Simon, zu sehr auf Nummer sicher zu gehen. Da stimmt Simon zu, zu tun, was auch immer Alvin von ihm verlangt. / Ein niedlicher Singvogel ersetzt Alvin in der Band, nachdem er zu viele Forderungen gestellt hat.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Simon sagt... / Sing wie Vöglein Localized description: Alvin beschuldigt Simon, zu sehr auf Nummer sicher zu gehen. Da stimmt Simon zu, zu tun, was auch immer Alvin von ihm verlangt. // Ein niedlicher Singvogel ersetzt Alvin in der Band, nachdem er zu viele Forderungen gestellt hat. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Simon Says / Sing Like A Canary
Zwei bekannte Gesichter aus SpongeBobs Vergangenheit besuchen Bikini Bottom, aber sie haben ein Riesenproblem im Gepäck. / Nachdem er den Abfluss runtergespült wird, stößt Plankton in der Kanalisation auf einen unerwarteten Verbündeten.
Episode: 271 Season: 13 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Etwas Fischiges kommt daher / C.H.U.M.S.[Info] Localized description: Zwei bekannte Gesichter aus SpongeBobs Vergangenheit besuchen Bikini Bottom, aber sie haben ein Riesenproblem im Gepäck. // Nachdem er den Abfluss runtergespült wird, stößt Plankton in der Kanalisation auf einen unerwarteten Verbündeten. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Something Narwhal This Way Comes / C.H.U.M.S.
Die Patrick Star Show wird von einem äußerst merkwürdigen Gestank unterbrochen. / Squidina stellt einen Assistenten ein, der seinen Job ein bisschen zu gut macht.
Episode: 5 Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Squidinas Helferlein / Dem Gestank auf der Spur Localized description: Die Patrick Star Show wird von einem äußerst merkwürdigen Gestank unterbrochen. // Squidina stellt einen Assistenten ein, der seinen Job ein bisschen zu gut macht. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Squidina's Little Helper / I Smell a Pat
Mrs. Puffs neuer Vertretungslehrer gibt SpongeBob einen Crashkurs im Autofahren. / Mr. Krabs und Plankton müssen zusammenarbeiten, als sie eine Quelle mit Wunderfett unter ihren Restaurants entdecken.
Episode: 273 Season: 13 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der ferngesteuerte Fahrschüler / Dr. Krabtons Wundersaft für alles Localized description: Mrs. Puffs neuer Vertretungslehrer gibt SpongeBob einen Crashkurs im Autofahren. // Mr. Krabs und Plankton müssen zusammenarbeiten, als sie eine Quelle mit Wunderfett unter ihren Restaurants entdecken. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Potato Puff / There Will Be Grease!
SpongeBob freundet sich mit einer kleinen Gewitterwolke an und muss sie vor einem schrägen Wetteransager beschützen.
Episode: 246b Season: 12 Episode (Season): 5b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Stürmisches Wetter Localized description: SpongeBob freundet sich mit einer kleinen Gewitterwolke an und muss sie vor einem schrägen Wetteransager beschützen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Stormy Weather
Plankton erschafft einen Klon aus sich und Mr. Krabs, aber keines der beiden Restaurants ist sicher vor dem Newcomer. / Thaddäus tauscht seinen Job mit einem Busfahrer und hofft eine ruhige Kugel zu schieben... Bis SpongeBob und Patrick einsteigen.
Episode: 248 Season: 12 Episode (Season): 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Krosse Eimer / Thaddäus als Busfahrer Localized description: Plankton erschafft einen Klon aus sich und Mr. Krabs, aber keines der beiden Restaurants ist sicher vor dem Newcomer. // Thaddäus tauscht seinen Job mit einem Busfahrer und hofft eine ruhige Kugel zu schieben... Bis SpongeBob und Patrick einsteigen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krusty Bucket / Squid's on a Bus
SpongeBob passt freiwillig auf die drei Nichten von Sandy auf, doch die ganze Sache wächst ihm über den Kopf. / SpongeBob und Patrick melden sich freiwillig als Museumswächter, während Thaddäus versucht, unbemerkt sein Gemälde aufzuhängen.
Episode: 249 Season: 12 Episode (Season): 8 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Sandys nervige Nichten / Der Unsicherheitsdienst Localized description: SpongeBob passt freiwillig auf die drei Nichten von Sandy auf, doch die ganze Sache wächst ihm über den Kopf. // SpongeBob und Patrick melden sich freiwillig als Museumswächter, während Thaddäus versucht, unbemerkt sein Gemälde aufzuhängen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sandy's Nutty Nieces / Insecurity Guards
Lynn bringt Liam an seine Grenzen, als er der Star-Pitcher des Schul-Baseballteams wird. / Lincolns Freunde wollen ihn daran hindern, einen Zaubertrick beim Talentwettbewerb der Schule aufzuführen.
Episode: 111 Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Baseball-Fieber / Die Talent-Show Localized description: Lynn bringt Liam an seine Grenzen, als er der Star-Pitcher des Schul-Baseballteams wird. // Lincolns Freunde wollen ihn daran hindern, einen Zaubertrick beim Talentwettbewerb der Schule aufzuführen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cow Pie Kid / Saved by the Spell
Lisa übernimmt die Erstklässler und begreift, dass ein Lehrer mehr können muss, als nur die Fakten zu kennen. / Leni geht gegen die Bürgermeisterin ins Rennen bei der stadtweiten Wahl von Royal Woods.
Episode: 115 Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Lernen mit Lisa / Bürgermeisterin Leni Localized description: Lisa übernimmt die Erstklässler und begreift, dass ein Lehrer mehr können muss, als nur die Fakten zu kennen. // Leni geht gegen die Bürgermeisterin ins Rennen bei der stadtweiten Wahl von Royal Woods. Original series title: The Loud House Original Episode title: School of Shock / Elecshunned
Lynn versucht ihre Freunde davon abzuhalten, mit der neuen Achterbahn zu fahren, um ihr Geheimnis zu bewahren. / Als Lola und Mr. Grouse einen wertvollen Diamanten entdecken, überlegen sie, wer ihn bewachen soll.
Episode: 117 Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Molke-Schrei / Die Schatzsucher Localized description: Lynn versucht ihre Freunde davon abzuhalten, mit der neuen Achterbahn zu fahren, um ihr Geheimnis zu bewahren. // Als Lola und Mr. Grouse einen wertvollen Diamanten entdecken, überlegen sie, wer ihn bewachen soll. Original series title: The Loud House Original Episode title: Hurl, Interrupted / Diamonds are for Never
Patrick engagiert einen günstigen Geist, der im Haus spuken soll, doch dieser erweist sich als äußerst lahm. / Patrick erlebt einen eigenartigen Wachstumsschub.
Episode: 7 Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Spuk im Star Haus / Wer ist ein großer Junge? Localized description: Patrick engagiert einen günstigen Geist, der im Haus spuken soll, doch dieser erweist sich als äußerst lahm. // Patrick erlebt einen eigenartigen Wachstumsschub. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Haunting of Star House / Who's a Big Boy?
Die Krosse Krabbe wird unter sofortige Quarantäne gestellt, aber niemand weiß, wer die mysteriöse Krankheit hat... / Mr. Krabs macht sich für ein heißes Date bereit, aber SpongeBob und Patrick helfen ihm ein wenig mehr, als er es nötig hat.
Episode: 258 Season: 12 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Krosse Chef / Zu viel ist zu viel Localized description: Die Krosse Krabbe wird unter sofortige Quarantäne gestellt, aber niemand weiß, wer die mysteriöse Krankheit hat...// Mr. Krabs macht sich für ein heißes Date bereit, aber SpongeBob und Patrick helfen ihm ein wenig mehr, als er es nötig hat. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Boss for a Day / The Goofy Newbie
SpongeBob passt auf Mr. Krabs' Haus auf und ergreift extreme Maßnahmen, um sicherzustellen, dass niemand einbricht.
Episode: 260a Season: 12 Episode (Season): 19a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Klopf, klopf, wer ist da? Localized description: SpongeBob passt auf Mr. Krabs' Haus auf und ergreift extreme Maßnahmen, um sicherzustellen, dass niemand einbricht. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Knock Knock, Who's There?
Patrick führt SpongeBob in die angesehene Gesellschaft der Dummköpfe und Blödmänner ein. / Patrick treibt es mit seinem Dreck auf die Spitze und spielt in so viel Müll herum, dass er nicht mehr wiederzuerkennen ist.
Episode: 243 Season: 12 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Verein der leeren Birnen / Die Ballade vom Schmuddel-Siff Localized description: Patrick führt SpongeBob in die angesehene Gesellschaft der Dummköpfe und Blödmänner ein. // Patrick treibt es mit seinem Dreck auf die Spitze und spielt in so viel Müll herum, dass er nicht mehr wiederzuerkennen ist. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Nitwitting / The Ballad of Filthy Muck
Season: 5 Episode (Season): 25 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: The Underground Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The Underground
Alvin spielt den ganzen Sommer über nur Videospiele und will dann an einem Tag alles machen, was er eigentlich geplant hatte. / Simon entwickelt einen Roboter, der fühlen und lernen kann. Als der jedoch das Internet entdeckt, führt das zum Chaos.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Das Ende des Sommers / Der kleine Roboter Localized description: Alvin spielt den ganzen Sommer über nur Videospiele und will dann an einem Tag alles machen, was er eigentlich geplant hatte. // Simon entwickelt einen Roboter, der fühlen und lernen kann. Als der jedoch das Internet entdeckt, führt das zum Chaos. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Last Days of Summer / The Littlest Robot
Ronnie Anne und Sid helfen Casey mit seinem Imbisswagen auf dem Yoon-Kwon-Konzert! / Sergio erhält eine Belohnung, als eine Gruppe von Vogelküken ihn für ihre Mama hält!
Episode: 24 Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Mama Sergio / Die Super-Fans Localized description: Ronnie Anne und Sid helfen Casey mit seinem Imbisswagen auf dem Yoon-Kwon-Konzert! // Sergio erhält eine Belohnung, als eine Gruppe von Vogelküken ihn für ihre Mama hält! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: No Egrets / Meal Ticket
Die Casagrandes finden eine Schatzkarte und suchen nach Pancho Villas Gold. / Frida und Carlos machen eine Flugreise, aber Carl und CJ wollen unbedingt mit und erleben ihr ganz eigenes Abenteuer.
Episode: 25 Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der Goldschatz / Der Flugplan Localized description: Die Casagrandes finden eine Schatzkarte und suchen nach Pancho Villas Gold. // Frida und Carlos machen eine Flugreise, aber Carl und CJ wollen unbedingt mit und erleben ihr ganz eigenes Abenteuer. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fool's Gold / Flight Plan
Die Jungs sind mit der Klasse am Strand, um Junior Bademeister zu werden. Doch dann finden sie eine Schatzkarte. / Die Guptas veranstalten einen Gartenflohmarkt! Bei dem ganzen Trubel landet Sammys Handy aus Versehen im Spendenhaufen.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Die verzwickten Zeitreisen von Sammy und Raj Localized episode title: Rette sich wer kann / Erinnerungen Localized description: Die Jungs sind mit der Klasse am Strand, um Junior Bademeister zu werden. Doch dann finden sie eine Schatzkarte. // Die Guptas veranstalten einen Gartenflohmarkt! Bei dem ganzen Trubel landet Sammys Handy aus Versehen im Spendenhaufen. Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: For Good Treasure / A Clean Break
Nachdem Freds Bein verheilt ist, will SpongeBob ihn auf jeden Fall beschützen. Komme, was da wolle. / Patricks Limonadenstand läuft nicht so gut, bis er eine geheime Zutat von Thaddäus bekommt!
Episode: 231 Season: 11 Episode (Season): 16 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Vorsicht, Fuß! / Tintenlimonade[Info] Localized description: Nachdem Freds Bein verheilt ist, will SpongeBob ihn auf jeden Fall beschützen. Komme, was da wolle. // Patricks Limonadenstand läuft nicht so gut, bis er eine geheime Zutat von Thaddäus bekommt! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: My Leg! / Ink Lemonade
Als in der Krossen Krabbe der Senf ausgeht, schickt Mr. Krabs SpongeBob, Patrick und Thaddäus los, um welchen aufzutreiben! / SpongeBob und Sandy müssen Krabbenburger-Zutaten besorgen, aber Plankton beobachtet jeden ihrer Schritte.
Episode: 232 Season: 11 Episode (Season): 17 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Senf-Sucher / Die Einkaufsliste Localized description: Als in der Krossen Krabbe der Senf ausgeht, schickt Mr. Krabs SpongeBob, Patrick und Thaddäus los, um welchen aufzutreiben! // SpongeBob und Sandy müssen Krabbenburger-Zutaten besorgen, aber Plankton beobachtet jeden ihrer Schritte. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mustard O' Mine / Shopping List
Mr. Krabs beauftragt Thaddäus, auf Perla aufzupassen, aber die versucht, sich auf eine coole Party zu schleichen! / Als SpongeBob bei einer Lieferung einen Milchshake verschüttet, verspricht er, das ganze Gebäude zu reinigen!
Episode: 233 Season: 11 Episode (Season): 18 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Perlasitting / Der Saubermann Localized description: Mr. Krabs beauftragt Thaddäus, auf Perla aufzupassen, aber die versucht, sich auf eine coole Party zu schleichen! // Als SpongeBob bei einer Lieferung einen Milchshake verschüttet, verspricht er, das ganze Gebäude zu reinigen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whale Watching / Krusty Kleaners
Opapat verhindert, dass seine kostbaren Erinnerungsstücke bei einem Familienflohmarkt verscherbelt werden.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Der Flohmarkt, Teil 1 & Teil 2[Info] Localized description: Opapat verhindert, dass seine kostbaren Erinnerungsstücke bei einem Familienflohmarkt verscherbelt werden. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Yard Sale
Cecil zeigt Patrick seine Sammlung von Schnurrbärten.
Episode: 22a Season: 1 Episode (Season): 22a Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Das Star-Familien-Schnurrbart-Versteck Localized description: Cecil zeigt Patrick seine Sammlung von Schnurrbärten. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Dad's Stache Stash
Als sich Po und die Furiosen Fünf nur noch angiften, unternimmt Meister Shifu mit ihnen einen Ausflug mit katastrophalen Konsequenzen.
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu Localized episode title: Das geheime Kung Fu Museum Localized description: Als sich Po und die Furiosen Fünf nur noch angiften, unternimmt Meister Shifu mit ihnen einen Ausflug mit katastrophalen Konsequenzen. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: The Secret Museum of Kung Fu
Fung entdeckt eine alte Schriftrolle mit einer Geheimformel für die Herstellung von lebenden Terracotta-Kriegern. Und bald darauf müssen Po und Fungs ehemalige Krokodilgang einen Weg finden, die monströsen Ton-Kreaturen aufzuhalten.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu Localized episode title: Terror-Cotta Localized description: Fung entdeckt eine alte Schriftrolle mit einer Geheimformel für die Herstellung von lebenden Terracotta-Kriegern. Und bald darauf müssen Po und Fungs ehemalige Krokodilgang einen Weg finden, die monströsen Ton-Kreaturen aufzuhalten. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Terror Cotta
Aang will in Omashu das Erdbändigen von König Bumi lernen. Aber als er und seine Freunde dort ankommen, müssen sie schockiert feststellen, dass die Feuernation die Stadt besetzt hat. Trotz der Gefahr dringt Aang in Omashu ein und sucht König Bumi.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Rückkehr nach Omashu Localized description: Aang will in Omashu das Erdbändigen von König Bumi lernen. Aber als er und seine Freunde dort ankommen, müssen sie schockiert feststellen, dass die Feuernation die Stadt besetzt hat. Trotz der Gefahr dringt Aang in Omashu ein und sucht König Bumi. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Return to Omashu
Kowalski erfindet einen Feindscanner. Doch der funktioniert nicht und verwechselt Freunde mit Feinden.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Beste Feinde Localized description: Kowalski erfindet einen Feindscanner. Doch der funktioniert nicht und verwechselt Freunde mit Feinden. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Best Foes
Skipper will den ersten Pinguin, der ihm einen Bückling bringt, einen Tag vom harten Training befreien. / Die Pinguine sind fest entschlossen, die Kinopremiere ihres Lieblings-Actionfilms zu besuchen!
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Ein Bückling für den Chef / Mopsen und Mausern Localized description: Skipper will den ersten Pinguin, der ihm einen Bückling bringt, einen Tag vom harten Training befreien. // Die Pinguine sind fest entschlossen, die Kinopremiere ihres Lieblings-Actionfilms zu besuchen! Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: A Kipper for Skipper / High Moltage
Die Pinguine werden in einen globalen Umwelt-Streit hineingezogen, als ihre spezielle Essens-Mach-Maschine eine Giftwolke ausspuckt, die nicht nur den Zoo und die Stadt, sondern auch die ganze Erde bedroht!
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Operation: Blaue Blubberblase Localized description: Die Pinguine werden in einen globalen Umwelt-Streit hineingezogen, als ihre spezielle Essens-Mach-Maschine eine Giftwolke ausspuckt, die nicht nur den Zoo und die Stadt, sondern auch die ganze Erde bedroht! Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Operation: Big Blue Marble
Parker nimmt mehrere Nebenjobs an, um sich das perfekte Geschenk für Angus leisten zu können. / Parker glaubt, dass Burt sprechen und sogar die Zukunft vorhersagen kann. Schon bald fragt der ganz Berg nach Burts Weisheiten.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Nebenjobs / Burt spricht Localized description: Parker nimmt mehrere Nebenjobs an, um sich das perfekte Geschenk für Angus leisten zu können. // Parker glaubt, dass Burt sprechen und sogar die Zukunft vorhersagen kann. Schon bald fragt der ganz Berg nach Burts Weisheiten. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Side Hustle / Burt Speaks
Aang und seine Freunde machen Rast in einem Dorf, das am Rande eines großen Waldes liegt. Von den Bewohnern erfahren sie, dass die Barriere zur Geisterwelt durch die bevorstehende Wintersonnenwende durchlässig geworden ist.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Wintersonnenwende Teil 1: Die Geisterwelt Localized description: Aang und seine Freunde machen Rast in einem Dorf, das am Rande eines großen Waldes liegt. Von den Bewohnern erfahren sie, dass die Barriere zur Geisterwelt durch die bevorstehende Wintersonnenwende durchlässig geworden ist. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Winter Solstice Part 1: The Spirit World
Der Tag der Wintersonnenwende ist gekommen. Aang muss mit seinem Vorgänger, dem Avatar Roku, Kontakt aufnehmen, doch ihm bleibt nicht viel Zeit: Nur heute ist die Barriere ins Geisterreich geöffnet.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Wintersonnenwende Teil 2: Avatar Roku Localized description: Der Tag der Wintersonnenwende ist gekommen. Aang muss mit seinem Vorgänger, dem Avatar Roku, Kontakt aufnehmen, doch ihm bleibt nicht viel Zeit: Nur heute ist die Barriere ins Geisterreich geöffnet. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Winter Solstice Part 2: Avatar Roku
Bester deckt unwissentlich die nicht so leckeren Vorgänge in Fritz Fritters streng geheimer Donut-Fabrik auf. / Best und Bester graben am Strand das verwunschene Amulett von Käpt'n Ironfoot aus, doch Deep Sea Belle sucht auch danach.
Episode: 17 Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Das Donut-Wunderland / Das verwunschene Amulett Localized description: Bester deckt unwissentlich die nicht so leckeren Vorgänge in Fritz Fritters streng geheimer Donut-Fabrik auf. // Best und Bester graben am Strand das verwunschene Amulett von Käpt'n Ironfoot aus, doch Deep Sea Belle sucht auch danach. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Donut Disturb / The Cursed Amulet
Inspiriert von der neuesten romantischen Komödie im Kino, beschließen Best und Bester, sich auf eine Verkupplungsmission zu begeben. / Toot zieht bei Best und Bester ein, aber die müssen feststellen, dass sie ihrem Geruch nicht entkommen können!
Episode: 18 Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Die Kupplerin / Die Gerüche-Küche Localized description: Inspiriert von der neuesten romantischen Komödie im Kino, beschließen Best und Bester, sich auf eine Verkupplungsmission zu begeben. // Toot zieht bei Best und Bester ein, aber die müssen feststellen, dass sie ihrem Geruch nicht entkommen können! Original series title: Best and Bester Original Episode title: That's So Cupid / Buddy Odour
Ein neuer Schüler kommt in Fanboys und Chum Chums Klasse. Er heißt Kyle und hat magische Kräfte. / Am Morgen des Tages, an dem die Klassenfotos geschossen werden sollen, kommen Fanboy und Chum Chum auf die verrückte Idee, ihre Nasen zu tauschen.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Fanboy & Chum Chum Localized episode title: Wizboy / Nasentausch Localized description: Ein neuer Schüler kommt in Fanboys und Chum Chums Klasse. Er heißt Kyle und hat magische Kräfte. // Am Morgen des Tages, an dem die Klassenfotos geschossen werden sollen, kommen Fanboy und Chum Chum auf die verrückte Idee, ihre Nasen zu tauschen. Original series title: Fanboy & Chum Chum Original Episode title: Wizboy / Pick a Nose
Als Liam mit seinem Plüschdinosaurier auf einem Reifenstapel festsitzt, planen Rusty und Ruby eine Jurarettung. // Als die Fernbedienung von Mr. Higgens Modelflugzeug nicht reagiert, müssen Rusty und die Gang es sicher landen. Crush wird zum Piloten.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Rustys Dino-Rettung / Captain Crush Localized description: Als Liam mit seinem Plüschdinosaurier auf einem Reifenstapel festsitzt, planen Rusty und Ruby eine Jurarettung. // Als die Fernbedienung von Mr. Higgens Modelflugzeug nicht reagiert, müssen Rusty und die Gang es sicher landen. Crush wird zum Piloten. Original series title: Rusty Rivets Original Episode title: Rusty's Rex Rescue / Rusty's Park N' Fly
Brendar und Evan reisen zu Horus' Burg, wo der Magier sie dazu anheuert, eine böse Hexe zu besiegen, die seine Tochter in eine Eule verwandelt hat. Brendar will Axt zum Lohn, und Evan muss sich der Reise mit der Gruppe als würdig erweisen.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Barbarin und der Troll Localized episode title: Der Besuch beim Magier Localized description: Brendar und Evan reisen zu Horus' Burg, wo der Magier sie dazu anheuert, eine böse Hexe zu besiegen, die seine Tochter in eine Eule verwandelt hat. Brendar will Axt zum Lohn, und Evan muss sich der Reise mit der Gruppe als würdig erweisen. Original series title: The Barbarian and the Troll Original Episode title: Off to See the Wizard
Eine Pelikanmama denkt, Teeny Terry sei ein kleiner Vogel, und adoptiert ihn. // Mo und Bo entdecken das Stepptanzen für sich, aber das Geklacker nervt alle im Hotel.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Abby Hatcher Localized episode title: Teeny Terry, der Pelikan / Steppen mit Mo und Bo Localized description: Eine Pelikanmama denkt, Teeny Terry sei ein kleiner Vogel, und adoptiert ihn. // Mo und Bo entdecken das Stepptanzen für sich, aber das Geklacker nervt alle im Hotel. Original series title: Abby Hatcher Original Episode title: Teeny Pelican Terry / Tappin Mo and Bo
Grumbles muss zum Friseur, aber er hat Angst vorm Haareschneiden. // Abby will für Prinzessin Flug einen wundervollen Ball veranstalten.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Abby Hatcher Localized episode title: Ein Haarschnitt für Grumbles / Der Fuzzly-Tanzball Localized description: Grumbles muss zum Friseur, aber er hat Angst vorm Haareschneiden. // Abby will für Prinzessin Flug einen wundervollen Ball veranstalten. Original series title: Abby Hatcher Original Episode title: Grumbles' First Cut / Fuzzly Ball
Thaddäus wird durch eine Operation plötzlich wunderschön. Doch das hat nicht nur positive Folgen. / SpongeBob lockt unabsichtlich einen Quallenschwarm an - wie wird er sie bloß wieder los?!
Episode: 99 Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Fluch der Schönheit / Die SteinBobs Localized description: Thaddäus wird durch eine Operation plötzlich wunderschön. Doch das hat nicht nur positive Folgen. // SpongeBob lockt unabsichtlich einen Quallenschwarm an - wie wird er sie bloß wieder los?! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Two Faces of Squidward / Spongehenge
Durch ein Polizeiverbot darf Mr. Krabs keine Burger mehr verkaufen. Deshalb eröffnet er in SpongeBobs Ananas heimlich ein neues Lokal. / SpongeBob bekommt Besuch von seinem trotteligen Cousin Stanley.
Episode: 100 Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Burger braten verboten / Stanley S. Schwammkopf Localized description: Durch ein Polizeiverbot darf Mr. Krabs keine Burger mehr verkaufen. Deshalb eröffnet er in SpongeBobs Ananas heimlich ein neues Lokal. // SpongeBob bekommt Besuch von seinem trotteligen Cousin Stanley. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Banned in Bikini Bottom / Stanely S. Squarepants
Thaddäus möbelt sein Haus auf, um in die TV-Sendung 'Schicke Häuser' zu kommen und SpongeBob will ihm dabei helfen. Ob das gut geht?! / Plankton freundet sich mit SpongeBob an, um so an die Geheimformel zu kommen.
Episode: 101 Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Schicker wohnen / Krabbenburger Blues Localized description: Thaddäus möbelt sein Haus auf, um in die TV-Sendung 'Schicke Häuser' zu kommen und SpongeBob will ihm dabei helfen. Ob das gut geht?! // Plankton freundet sich mit SpongeBob an, um so an die Geheimformel zu kommen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: House Fancy / Krabby Road