Durch ein Polizeiverbot darf Mr. Krabs keine Burger mehr verkaufen. Deshalb eröffnet er in SpongeBobs Ananas heimlich ein neues Lokal. / SpongeBob bekommt Besuch von seinem trotteligen Cousin Stanley.
Episode: 100 Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Burger braten verboten / Stanley S. Schwammkopf Localized description: Durch ein Polizeiverbot darf Mr. Krabs keine Burger mehr verkaufen. Deshalb eröffnet er in SpongeBobs Ananas heimlich ein neues Lokal. // SpongeBob bekommt Besuch von seinem trotteligen Cousin Stanley. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Banned in Bikini Bottom / Stanely S. Squarepants
SpongeBob möchte in seinem Lieblings-Restaurant arbeiten. Er muss einen Eignungstest bestehen. / Thaddäus hat SpongeBob eine Muschel in den Garten geworfen. / Spongebob lernt Sandy kennen.
Episode: 1 Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Aushilfe gesucht / Meeresbodenpflege / Experten Localized description: SpongeBob möchte in seinem Lieblings-Restaurant arbeiten. Er muss einen Eignungstest bestehen. // Thaddäus hat SpongeBob eine Muschel in den Garten geworfen. // Spongebob lernt Sandy kennen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Help Wanted / Reef Blowers / Tea at the Treedome
Darington soll bei der Monstertruck-Show "Stunt-Mania" die neue Superlooping-Rennstrecke einweihen. Das will der gemeine Crusher verhindern, denn er möchte diese Ehre für sich. Können Blaze und AJ seinen fiesen Plan durchkreuzen?
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Stunt-Mania Localized description: Darington soll bei der Monstertruck-Show "Stunt-Mania" die neue Superlooping-Rennstrecke einweihen. Das will der gemeine Crusher verhindern, denn er möchte diese Ehre für sich. Können Blaze und AJ seinen fiesen Plan durchkreuzen? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Stuntmania!
Blaze, AJ und Stripes entdecken zufällig eine antike Rennstrecke, an deren Ende ein Wünsche-Reifen auf sie wartet, der ihnen einen Wunsch erfüllt. Doch um dahin zu gelangen, müssen erst einige gefährliche Hindernisse überwunden werden.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Wünsche-Reifen Localized description: Blaze, AJ und Stripes entdecken zufällig eine antike Rennstrecke, an deren Ende ein Wünsche-Reifen auf sie wartet, der ihnen einen Wunsch erfüllt. Doch um dahin zu gelangen, müssen erst einige gefährliche Hindernisse überwunden werden. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Wishing Wheel
Bei einem Rundflug mit Blaze, AJ und Gabby verliert der Helikopter Swoops seinen Rotor und kann nicht mehr fliegen. Um den Rotor zurückzuholen, müssen Blaze und AJ auf einer Rennpiste in den Wolken einige gefährliche Abenteuer bestehen.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Himmels-Piste Localized description: Bei einem Rundflug mit Blaze, AJ und Gabby verliert der Helikopter Swoops seinen Rotor und kann nicht mehr fliegen. Um den Rotor zurückzuholen, müssen Blaze und AJ auf einer Rennpiste in den Wolken einige gefährliche Abenteuer bestehen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Sky Track
Blaze und AJ nehmen zum ersten Mal bei einem Wettrennen unter Wasser teil. Blaze verwandelt sich in ein U-Boot und rast durch versunkene Schiffe und Korallenriffe, um die riesige Sandburg bei der Ziellinie zu erreichen!
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der Tiefsee Grand Prix Localized description: Blaze und AJ nehmen zum ersten Mal bei einem Wettrennen unter Wasser teil. Blaze verwandelt sich in ein U-Boot und rast durch versunkene Schiffe und Korallenriffe, um die riesige Sandburg bei der Ziellinie zu erreichen! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Deep Sea Grand Prix
Als ein Waschbär ganz Reifenhausen mit Müll verschmutzt, muss Blaze als Super-Recycling-Truck zur Rettung eilen. Er muss aber nicht nur die Stadt aufräumen und seine Freunde retten, sondern sich auch dem Umweltverschmutzer stellen.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Recycling Power! Localized description: Als ein Waschbär ganz Reifenhausen mit Müll verschmutzt, muss Blaze als Super-Recycling-Truck zur Rettung eilen. Er muss aber nicht nur die Stadt aufräumen und seine Freunde retten, sondern sich auch dem Umweltverschmutzer stellen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Recycling Power!
Es ist Dreikönigstag und Larimar ist in voller Festtagsstimmung! Als Bonnie jedoch ein Kamel, das einem der Könige gehört, entführt, liegt es an Santi und seiner Crew, den Feiertag zu retten.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Dreikönigstag Localized description: Es ist Dreikönigstag und Larimar ist in voller Festtagsstimmung! Als Bonnie jedoch ein Kamel, das einem der Könige gehört, entführt, liegt es an Santi und seiner Crew, den Feiertag zu retten. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Three King's Day
Käpt'n Tollpatsch Wetter-Zeppelin wird von Bürgermeister Besserwisser entführt. Dieser will für besseres Wetter in seiner Stadt sorgen. / Herr Pfeffers Herd explodiert kurz vor dem Chilli-Kochwettbewerb.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Wetter-Zeppelin / Der Chili-Kochwettbewerb Localized description: Käpt'n Tollpatsch Wetter-Zeppelin wird von Bürgermeister Besserwisser entführt. Dieser will für besseres Wetter in seiner Stadt sorgen. // Herr Pfeffers Herd explodiert kurz vor dem Chilli-Kochwettbewerb. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Blimp / Pups Save a Chili Cook-Out
Everest und Jake versuchen, einen kleinen Pinguin zu retten. Auf einer selbstgemachten Brücke schwimmen sie aufs Meer hinaus. / Katies Kätzchen sind voller Schlamm und rennen wild umher! Wenn sie keiner einfängt, fällt die Katzen-Show aus.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen retten einen kleinen Pinguin / Welpen retten die Katzen-Show Localized description: Everest und Jake versuchen, einen kleinen Pinguin zu retten. Auf einer selbstgemachten Brücke schwimmen sie aufs Meer hinaus. // Katies Kätzchen sind voller Schlamm und rennen wild umher! Wenn sie keiner einfängt, fällt die Katzen-Show aus. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Teeny Penguin / Pups Save the Cat Show
Alex und Rubble träumen, dass Bodo, der verspielte Drachen aus einem von Alex Büchern, entkommt und die Hunde ihn zurückholen müssen. / François' Anhänger hakt sich aus und dadurch können seine Kriechtiere ausbüchsen.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen retten einen verspielten Drachen / Welpen holen das Vieh zurück Localized description: Alex und Rubble träumen, dass Bodo, der verspielte Drachen aus einem von Alex Büchern, entkommt und die Hunde ihn zurückholen müssen. // François' Anhänger hakt sich aus und dadurch können seine Kriechtiere ausbüchsen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Playful Dragon / Pups Save the Critters
Chase und das Team werden nach Bellenburg gerufen, um auf die Krone aufzupassen.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Mission PAW: Schützt die Krone! Localized description: Chase und das Team werden nach Bellenburg gerufen, um auf die Krone aufzupassen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Mission PAW: Quest for the Crown
Als ein Vampir nach Royal Woods zieht, möchte Lucy ihn überzeugen, sie und ihre Freunde zu Vampiren zu verwandeln. / Lisa entdeckt, dass die Dinoknochen, die sie im Hinterhof gefunden hat, nicht das sind, was sie zu sein scheinen.
Episode: 128 Season: 5 Episode (Season): 24 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Ein Vampir in Royal Woods / Die Wissenschaftssensation Localized description: Als ein Vampir nach Royal Woods zieht, möchte Lucy ihn überzeugen, sie und ihre Freunde zu Vampiren zu verwandeln. // Lisa entdeckt, dass die Dinoknochen, die sie im Hinterhof gefunden hat, nicht das sind, was sie zu sein scheinen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fright Bite / The Loudly Bones
Patrick freut sich, denn seine große Schwester Sam, die er seit seiner Kindheit nicht mehr gesehen hat, kommt zu Besuch. / Aufgrund der Durchführung verschiedener Experimente kommen Plankton und Sandy sich auf wissenschaftlicher Ebene näher.
Episode: 152 Season: 7 Episode (Season): 26 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Geschwister des Grauens / Die Chemie stimmt Localized description: Patrick freut sich, denn seine große Schwester Sam, die er seit seiner Kindheit nicht mehr gesehen hat, kommt zu Besuch. // Aufgrund der Durchführung verschiedener Experimente kommen Plankton und Sandy sich auf wissenschaftlicher Ebene näher. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Big Sister Sam / Perfect Chemistry
Thaddäus erleidet einen Arbeitsunfall und erpresst seinen Arbeitgeber Mr.Krabs. Kommt er damit durch? / Mr.Krabs und Plankton zanken sich wegen der Krabbenburger-Geheimformel als plötzlich der "Schlappenburger" der Konkurrenz zum Renner wird.
Episode: 153 Season: 8 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Verunfallt / Schwabbelburger Localized description: Thaddäus erleidet einen Arbeitsunfall und erpresst seinen Arbeitgeber Mr.Krabs. Kommt er damit durch? // Mr.Krabs und Plankton zanken sich wegen der Krabbenburger-Geheimformel als plötzlich der "Schlappenburger" der Konkurrenz zum Renner wird.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Accidents Will Happen / The Other Patty
Planktons Computer-Ehefrau Karen muss in der Krossen Krabbe arbeiten, nachdem sie ersetzt wurde durch die neue, bessere Karen 2. / SpongeBob kann nicht einschlafen und bittet Patrick um Hilfe – der glaubt, er könne nicht wach bleiben.
Episode: 171 Season: 8 Episode (Season): 19 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Karen 2.0 / Schlaflos Localized description: Planktons Computer-Ehefrau Karen muss in der Krossen Krabbe arbeiten, nachdem sie ersetzt wurde durch die neue, bessere Karen 2. // SpongeBob kann nicht einschlafen und bittet Patrick um Hilfe – der glaubt, er könne nicht wach bleiben. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Karen 2.0 / InSpongeiac
SpongeBob und Patrick wetten darum, wer am längsten ein "komisches Gesicht" machen kann – bis ihre Grimassen schließlich einfrieren. / SpongeBob und Patrick verbringen einen letzten Tag in der Handschuhwelt, bevor sie endgültig geschlossen wird.
Episode: 172 Season: 8 Episode (Season): 20 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Ausdruckslos / Handschuhwelt ade Localized description: SpongeBob und Patrick wetten darum, wer am längsten ein "komisches Gesicht" machen kann – bis ihre Grimassen schließlich einfrieren. // SpongeBob und Patrick verbringen einen letzten Tag in der Handschuhwelt, bevor sie endgültig geschlossen wird. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Face Freeze! / Glove World R.I.P.
Ronnie Anne merkt, dass sie bei den neuesten Trends gar nicht auf dem Laufenden ist und sucht Carlotas Rat. / Nachdem Bobby sich gewünscht hat, Sergio würde für immer wegfliegen, kann er den Familienvogel nicht mehr finden.
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Voll im Trend / Ausgeflogen Localized description: Ronnie Anne merkt, dass sie bei den neuesten Trends gar nicht auf dem Laufenden ist und sucht Carlotas Rat. // Nachdem Bobby sich gewünscht hat, Sergio würde für immer wegfliegen, kann er den Familienvogel nicht mehr finden. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Trend Game / This Bird Has Flown
Die Thundermans machen bei einem Familienwettkampf mit, um eine Traumreise zu gewinnen. Als sie sich jedoch nicht auf ein Urlaubsziel einigen können, nehmen sie in zwei verschiedenen Teams teil. Das Gewinnerteam darf entscheiden, wohin es gehen soll.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Auf, auf, in die Ferien! Localized description: Die Thundermans machen bei einem Familienwettkampf mit, um eine Traumreise zu gewinnen. Als sie sich jedoch nicht auf ein Urlaubsziel einigen können, nehmen sie in zwei verschiedenen Teams teil. Das Gewinnerteam darf entscheiden, wohin es gehen soll. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Up, Up, and Vacay!
Ray zieht sich zurück und überlässt die Danger Force der bislang größten Bedrohung: Ein Kometenmonster, das nach Swellview kommt, um einen Helden zu töten und mit seinen Anhängern, der Zelle, die Welt zu erobern! Die Kids müssen es alleine besiegen.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Das Kometenmonster Localized description: Ray zieht sich zurück und überlässt die Danger Force der bislang größten Bedrohung: Ein Kometenmonster, das nach Swellview kommt, um einen Helden zu töten und mit seinen Anhängern, der Zelle, die Welt zu erobern! Die Kids müssen es alleine besiegen. Original series title: Danger Force Original Episode title: The Battle for Swellview Part 1
Kid Danger und Captain Man werden zum Swellviewer Stuhl-und-Diamanten-Museum gerufen, um den seltenen Neal Diamond zu beschützen.
Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Diamanten für Heather Localized description: Kid Danger und Captain Man werden zum Swellviewer Stuhl-und-Diamanten-Museum gerufen, um den seltenen Neal Diamond zu beschützen. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Diamonds Are For Heather
Marky nutzt Lay Lays Geheimnis zu seinem Vorteil. Trish wird gezwungen, sich bei einem Rapstar zu entschuldigen. Die überarbeitete Lay Lay verhält sich seltsam.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: That Girl Lay Lay Localized episode title: Das muss eine Störung sein: Teil 1 Localized description: Marky nutzt Lay Lays Geheimnis zu seinem Vorteil. Trish wird gezwungen, sich bei einem Rapstar zu entschuldigen. Die überarbeitete Lay Lay verhält sich seltsam. Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: Ain't That a Glitch Part One
Nate kümmert sich wie immer kaum um Ellens neuesten Liebeskummer. Doch als er mit Ellens coolem neuen Schwarm eine Freundschaft beginnt, sorgt das für Herzschmerz. Die neue Schulhymne könnte der einzige Weg sein, die Lage zu retten.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Big Nate Localized episode title: Schwester gegen Bruder Localized description: Nate kümmert sich wie immer kaum um Ellens neuesten Liebeskummer. Doch als er mit Ellens coolem neuen Schwarm eine Freundschaft beginnt, sorgt das für Herzschmerz. Die neue Schulhymne könnte der einzige Weg sein, die Lage zu retten. Original series title: Big Nate Original Episode title: Bro-king Up is Hard to Do
Auf der Suche nach dem nächsten wissenschaftlichen Durchbruch, erfährt Lisa, dass Flip ein Wunder der Wissenschaft ist. / Luna muss sich entscheiden, ob sie in einer Band mit ihren Freunden oder mit professionellen Musikern spielen will.
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Im Namen der Wissenschaft / Rockstar Luna Localized description: Auf der Suche nach dem nächsten wissenschaftlichen Durchbruch, erfährt Lisa, dass Flip ein Wunder der Wissenschaft ist. // Luna muss sich entscheiden, ob sie in einer Band mit ihren Freunden oder mit professionellen Musikern spielen will. Original series title: The Loud House Original Episode title: Blinded by Science / Band Together
Lynn bringt Liam an seine Grenzen, als er der Star-Pitcher des Schul-Baseballteams wird. / Lincolns Freunde wollen ihn daran hindern, einen Zaubertrick beim Talentwettbewerb der Schule aufzuführen.
Episode: 111 Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Baseball-Fieber / Die Talent-Show Localized description: Lynn bringt Liam an seine Grenzen, als er der Star-Pitcher des Schul-Baseballteams wird. // Lincolns Freunde wollen ihn daran hindern, einen Zaubertrick beim Talentwettbewerb der Schule aufzuführen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cow Pie Kid / Saved by the Spell
SpongeBob und Patrick treten einer Gruppe von Extremsportlern bei, den 'Drastischen Draufgängern'. / Sandy findet ein Buch mit Weltrekorden und versucht mit SpongeBobs Hilfe, sie alle zu brechen.
Episode: 179 Season: 9 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Extrem angespuckt / Eichhörnchen-Rekorde Localized description: SpongeBob und Patrick treten einer Gruppe von Extremsportlern bei, den 'Drastischen Draufgängern'. // Sandy findet ein Buch mit Weltrekorden und versucht mit SpongeBobs Hilfe, sie alle zu brechen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Extreme Sports / Squirrel Record
Die Familie Star stellt fest, dass sie kleiner und kleiner wird. / Patricks böser Cousin taucht auf, um Patricks Ruf zu ruinieren.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Geschrumpfte Stars / Fitzpatrick Localized description: Die Familie Star stellt fest, dass sie kleiner und kleiner wird. // Patricks böser Cousin taucht auf, um Patricks Ruf zu ruinieren. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Shrinking Stars / FitzPatrick
Tinkle, Autschi und Pinkeye müssen sich nach Hause wagen, nachdem sie versehentlich entführt wurden. / Patrick verletzt sich, weshalb seine Familie abwechselnd die Moderation der Show übernimmt.
Episode: 15 Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Die unglaubliche Reise / Ersatz für Patrick Localized description: Tinkle, Autschi und Pinkeye müssen sich nach Hause wagen, nachdem sie versehentlich entführt wurden. // Patrick verletzt sich, weshalb seine Familie abwechselnd die Moderation der Show übernimmt. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Uncredible Journey / Host-a-Palooza
Mr. Krabs stellt eine Krankenschwester ein, doch investiert sie all ihre Zeit und Kraft in SpongeBobs Sicherheit. / Während alle Camper den Preis für 'Das stinkendste Camp' gewinnen wollen, kämpft Thaddäus um sein Leben, damit er sauber bleibt.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Erste Hilfe, letzte Hilfe / Die Nacht des lebnden Gestanks Localized description: Mr. Krabs stellt eine Krankenschwester ein, doch investiert sie all ihre Zeit und Kraft in SpongeBobs Sicherheit. // Während alle Camper den Preis für 'Das stinkendste Camp' gewinnen wollen, kämpft Thaddäus um sein Leben, damit er sauber bleibt. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: First Aid Last Aid / Night of the Living Stench
Stein und Papier versuchen, zwischen Schere und einer Magierin zu schlichten, bevor deren Magie ihr Leben ruiniert.
Episode: 9b Season: 1 Episode (Season): 9b Localized series title: Schere, Stein, Papier Localized episode title: Die erstaunliche Catalina Localized description: Stein und Papier versuchen, zwischen Schere und einer Magierin zu schlichten, bevor deren Magie ihr Leben ruiniert. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Astonishing Catalina
Steins Fertiggericht hält nicht das, was die Werbung verspricht: er kämpft für Gerechtigkeit. Schere arbeitet für das Unternehmen.
Episode: 8b Season: 1 Episode (Season): 8b Localized series title: Schere, Stein, Papier Localized episode title: Sechs Scheiben Turkey Localized description: Steins Fertiggericht hält nicht das, was die Werbung verspricht: er kämpft für Gerechtigkeit. Schere arbeitet für das Unternehmen. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Six Pieces of Turkey
Plankton braucht Hilfe beim Klauen der Geheimformel, also heuert er einen Praktikanten an, der mehr über Mr. Krabs weiß als jeder andere. / Immer wenn Patrick eine Glocke hört, rastet er total aus. Darum helfen ihm seine Freunde auf ihre eigene Art.
Episode: 264 Season: 12 Episode (Season): 23 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Planktons Praktikant / Patricks Ausraster[Info] Localized description: Plankton braucht Hilfe beim Klauen der Geheimformel, also heuert er einen Praktikanten an, der mehr über Mr. Krabs weiß als jeder andere. // Immer wenn Patrick eine Glocke hört, rastet er total aus. Darum helfen ihm seine Freunde auf ihre eigene Art. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton's Intern / Patrick's Tantrum
Zwei bekannte Gesichter aus SpongeBobs Vergangenheit besuchen Bikini Bottom, aber sie haben ein Riesenproblem im Gepäck.
Episode: 271a Season: 13 Episode (Season): 4a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Etwas Fischiges kommt daher Localized description: Zwei bekannte Gesichter aus SpongeBobs Vergangenheit besuchen Bikini Bottom, aber sie haben ein Riesenproblem im Gepäck. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Something Narwhal This Way Comes
Als Sancho in der Stadt Ärger verursacht, hilft Sergio ihm ein Vorzeigehaustier zu werden. / Aus Sorge, dass Lori einen neuen Schwarm hat, besucht Bobby sie im College und versucht, sie mit seinen Golf-Skills zu beeindrucken.
Episode: 35 Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Taubenparty / Das Golfgenie Localized description: Als Sancho in der Stadt Ärger verursacht, hilft Sergio ihm ein Vorzeigehaustier zu werden. // Aus Sorge, dass Lori einen neuen Schwarm hat, besucht Bobby sie im College und versucht, sie mit seinen Golf-Skills zu beeindrucken.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Just Be Coo / Tee'd Off
Lincolns und Clydes Film über David Steel wird zum Risiko, als Lisa dafür einen echten Kernreaktor baut. / Als Leni bemerkt, dass Miguel in den neuen Food-Court-Angestellten Gavin verknallt ist, hilft sie Miguel, ihn zu bezirzen.
Episode: 144 Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Licht, Kamera, Atom-Reaktor / Wo die Liebe hinfällt Localized description: Lincolns und Clydes Film über David Steel wird zum Risiko, als Lisa dafür einen echten Kernreaktor baut. // Als Leni bemerkt, dass Miguel in den neuen Food-Court-Angestellten Gavin verknallt ist, hilft sie Miguel, ihn zu bezirzen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Lights, Camera, Nuclear Reaction / Food Courting
Als er für den Laden verantwortlich ist, versucht Rusty, Spaß in den Laden seines Vaters zu bringen. / Stella gewinnt einen Schultwettbewerb und ist super aufgeregt - bis sie herausfindet, dass sie eine öffentliche Präsentation halten muss.
Episode: 145 Season: 6 Episode (Season): 15 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Eine Hose für Mick Swagger / Lampenfieber Localized description: Als er für den Laden verantwortlich ist, versucht Rusty, Spaß in den Laden seines Vaters zu bringen. // Stella gewinnt einen Schultwettbewerb und ist super aufgeregt - bis sie herausfindet, dass sie eine öffentliche Präsentation halten muss. Original series title: The Loud House Original Episode title: Save the Last Pants / A Stella Performance
Als ein renommierter Kunstkritiker in die Stadt kommt, will Nate ihn beeindrucken. Doch als er seine Cartoon-Charaktere einer nach dem anderen vergisst, müssen Nate und seine Freunde seine Fantasie wiederbeleben, um sie zu retten.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Big Nate Localized episode title: Die Ballade des Big Nate Localized description: Als ein renommierter Kunstkritiker in die Stadt kommt, will Nate ihn beeindrucken. Doch als er seine Cartoon-Charaktere einer nach dem anderen vergisst, müssen Nate und seine Freunde seine Fantasie wiederbeleben, um sie zu retten. Original series title: Big Nate Original Episode title: The Ballad of Big Nate
CatDog ergattern einen Job als Feuerwehrhund. Während Dog ein Held werden will, reicht es Cat, auf seinem Hintern zu sitzen! / Cat und Dog nehmen an Nearburgs Hundeshow teil.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: CatDog Localized episode title: Der Feuerwehrhund / Die Hundeschau Localized description: CatDog ergattern einen Job als Feuerwehrhund. Während Dog ein Held werden will, reicht es Cat, auf seinem Hintern zu sitzen! / Cat und Dog nehmen an Nearburgs Hundeshow teil. Original series title: CatDog Original Episode title: Fire Dog / Dog Show
Ausgehungert verschlingen Cat und Dog in Rabbits Restaurant ein wahres Vermögen. / Cat und Dog funktionieren ihr Haus in ein Hotel um. Und die ersten Gäste haben es in sich!
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: CatDog Localized episode title: Das große Schlemmen / Hotel CatDog Localized description: Ausgehungert verschlingen Cat und Dog in Rabbits Restaurant ein wahres Vermögen. / Cat und Dog funktionieren ihr Haus in ein Hotel um. Und die ersten Gäste haben es in sich! Original series title: CatDog Original Episode title: Sumo Enchanted Evening / Hotel CatDog
Shriek will aus der Greaser Gang aussteigen, um Eiskunstläuferin zu werden. / Nach einem Zusammenstoß mit dem Müllwagen leidet Dog an Amnesie.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: CatDog Localized episode title: Shriek auf dem Eis / Erinnerungslücken Localized description: Shriek will aus der Greaser Gang aussteigen, um Eiskunstläuferin zu werden. / Nach einem Zusammenstoß mit dem Müllwagen leidet Dog an Amnesie. Original series title: CatDog Original Episode title: Shriek on Ice / No Thanks for the Memories
Zur Überraschung aller entpuppen sich Cat und Dog als professionelle Bullenreiter. / Cat und Dogs Zahnarzt findet heraus, dass die Mahlzeit des einen, die Zähne des anderen beeinflusst und umgekehrt.
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: CatDog Localized episode title: CatDog Rodeo / Zahnprobleme Localized description: Zur Überraschung aller entpuppen sich Cat und Dog als professionelle Bullenreiter. // Cat und Dogs Zahnarzt findet heraus, dass die Mahlzeit des einen, die Zähne des anderen beeinflusst und umgekehrt. Original series title: CatDog Original Episode title: Rodeo CatDog / Teeth For Two
Auch gegen Cats härtesten Widerstand setzt Dog eine Fahrt mit der Achterbahn durch. / Bürgermeister Rancid braucht neue Goldmünzen für seine Badewanne und will deswegen alle Hunde ohne Marke einfangen.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: CatDog Localized episode title: Achterbahn / Hundefänger Localized description: Auch gegen Cats härtesten Widerstand setzt Dog eine Fahrt mit der Achterbahn durch. / Bürgermeister Rancid braucht neue Goldmünzen für seine Badewanne und will deswegen alle Hunde ohne Marke einfangen. Original series title: CatDog Original Episode title: Remain Seated / CatDog Catcher
In dieser Schwarzweiß-Episode in bester Stummfilmmanier wandeln CatDog auf den Spuren der frühen Slapstick-Comedy. / Ein Gorilla stattet Cat und Dog einen Hausbesuch ab.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: CatDog Localized episode title: Stummfilmstars / Gorilla meiner Träume Localized description: In dieser Schwarzweiß-Episode in bester Stummfilmmanier wandeln CatDog auf den Spuren der frühen Slapstick-Comedy. / Ein Gorilla stattet Cat und Dog einen Hausbesuch ab. Original series title: CatDog Original Episode title: Silents Please! / Gorilla My Dreams
Cat und Dog lernen eine Zoologin kennen, die von dem biologisch einmaligen Hund-Katzen-Gespann fasziniert ist. / Cat und Dog arbeiten als Kellner auf einem glamourösen Ball in Nearburg.
Season: 2 Episode (Season): 27 Localized series title: CatDog Localized episode title: Die süße Lola / Arme reiche Shriek Localized description: Cat und Dog lernen eine Zoologin kennen, die von dem biologisch einmaligen Hund-Katzen-Gespann fasziniert ist. / Cat und Dog arbeiten als Kellner auf einem glamourösen Ball in Nearburg. Original series title: CatDog Original Episode title: Sweet and Lola / Rich Shriek, Poor Shriek
Cat, Dog, Eddie, Dunglap und Mervis sind es leid, von den Greasers schikaniert zu werden. / Dog entdeckt einen mystischen Talisman: den Goldenen Hydranten.
Season: 2 Episode (Season): 28 Localized series title: CatDog Localized episode title: Die neue Gang / Auf der Jagd nach dem goldenen Hydranten Localized description: Cat, Dog, Eddie, Dunglap und Mervis sind es leid, von den Greasers schikaniert zu werden. / Dog entdeckt einen mystischen Talisman: den Goldenen Hydranten. Original series title: CatDog Original Episode title: The Geekers / The Golden Hydrant
Das Auto von Cat und Dog gibt seinen Geist auf. / Dog findet Cats alte Kamera. Fortan knipst er zahllose Fotos von Leuten in verfänglichen Situationen.
Season: 2 Episode (Season): 29 Localized series title: CatDog Localized episode title: Lube im Liebesrausch / Der Hobbyfotograf Localized description: Das Auto von Cat und Dog gibt seinen Geist auf. / Dog findet Cats alte Kamera. Fortan knipst er zahllose Fotos von Leuten in verfänglichen Situationen. Original series title: CatDog Original Episode title: Lube in Love / Picture This
Cat und Dog landen an einem Drehort und werden von der Film-Crew sofort als Stuntmen engagiert. / Lola soll sich bei der Greaser Gang einschleichen, um deren Schwachstellen herauszufinden.
Season: 2 Episode (Season): 30 Localized series title: CatDog Localized episode title: Filmstars / Ein gefährlicher Auftrag Localized description: Cat und Dog landen an einem Drehort und werden von der Film-Crew sofort als Stuntmen engagiert. / Lola soll sich bei der Greaser Gang einschleichen, um deren Schwachstellen herauszufinden. Original series title: CatDog Original Episode title: Stunt CatDog / Greasers in the Mist
Winslow bringt die Greaser Gang und Cat und Dog in einer Band zusammen. / CatDogs neue Nachbarin Lola soll im Auftrag ihres Chefs eine Dokumentation über das ungewöhnliche Paar drehen.
Season: 2 Episode (Season): 31 Localized series title: CatDog Localized episode title: Katzenmusik / Catdogumentarfilm Localized description: Winslow bringt die Greaser Gang und Cat und Dog in einer Band zusammen. // CatDogs neue Nachbarin Lola soll im Auftrag ihres Chefs eine Dokumentation über das ungewöhnliche Paar drehen. Original series title: CatDog Original Episode title: Doo Wop Diggety / CatDogumentary