Die Krosse Krabbe bekommt Besuch vom Gesundheitsamt. Mr. Krabs und SpongeBob halten ihn jedoch für einen Betrüger. / Sponge und Pat bestellen sich einen neuen riesigen Fernseher - aber nur, um in der Verpackungsschachtel zu spielen.
Episode: 44 Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Besuch vom Gesundheitsamt / Der Film im Kopf Localized description: Die Krosse Krabbe bekommt Besuch vom Gesundheitsamt. Mr. Krabs und SpongeBob halten ihn jedoch für einen Betrüger. // Sponge und Pat bestellen sich einen neuen riesigen Fernseher - aber nur, um in der Verpackungsschachtel zu spielen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Nasty Patty / The Idiot Box
SpongeBob kriegt den Gürtel von Meerjungfraumann zu fassen, und schrumpft versehentlich ganz Bikini Bottom. / Mrs. Puff nimmt die Schuld für einen Unfall, den SpongeBob verursacht hat, auf sich, und geht ins Gefängnis.
Episode: 45 Season: 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Schrumpf-Tag / Gefängnistrafe Localized description: SpongeBob kriegt den Gürtel von Meerjungfraumann zu fassen, und schrumpft versehentlich ganz Bikini Bottom. // Mrs. Puff nimmt die Schuld für einen Unfall, den SpongeBob verursacht hat, auf sich, und geht ins Gefängnis. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mermaid Man and Barnacle Boy IV / Doing Time
SpongeBob und Patrick sitzen in der Höhle der Superhelden und bekommen aus erster Hand erzählt, wie alles anfing... / Computerweib Karen fällt ein ganz grundsätzlicher Defekt ihres Gatten Plankton auf: Er ist einäugig!
Episode: 163 Season: 8 Episode (Season): 11 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Meerjungfraumann: Wie alles anfing / Abgrundguter Plankton Localized description: SpongeBob und Patrick sitzen in der Höhle der Superhelden und bekommen aus erster Hand erzählt, wie alles anfing... // Computerweib Karen fällt ein ganz grundsätzlicher Defekt ihres Gatten Plankton auf: Er ist einäugig! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mermaidman Begins / Plankton's Good Eye
Es schneit in Reifenhausen und alle Trucks in der Stadt stehen Schlange für eine leckere Aufwärmung: heiße Schokolade! Doch als Crusher mit der ganzen heißen Schokolade abhaut, nimmt Blaze eine wilde Verfolgungsjagd auf.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Showdown im Schnee Localized description: Es schneit in Reifenhausen und alle Trucks in der Stadt stehen Schlange für eine leckere Aufwärmung: heiße Schokolade! Doch als Crusher mit der ganzen heißen Schokolade abhaut, nimmt Blaze eine wilde Verfolgungsjagd auf. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Snow Day Showdown
Als Crusher und Pickie in einem hohen, wackeligen Turm feststecken, verwandeln sich Blaze, Stripes und Starla in eindrucksvolle Baustellenfahrzeuge, um sie wieder nach unten zu bringen.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Rettungs-Baumannschaft Localized description: Als Crusher und Pickie in einem hohen, wackeligen Turm feststecken, verwandeln sich Blaze, Stripes und Starla in eindrucksvolle Baustellenfahrzeuge, um sie wieder nach unten zu bringen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Construction Crew to the Rescue
Um beim Reifenhausen-Bauwettbewerb mitzumachen, müssen sich Blaze und Co. in Baufahrzeuge verwandeln! Doch als Crusher sie weit wegschickt, kommt es auf all ihre Bauarbeits-Fähigkeiten an, damit sie es rechtzeitig zurückschaffen.
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der größte Turm Localized description: Um beim Reifenhausen-Bauwettbewerb mitzumachen, müssen sich Blaze und Co. in Baufahrzeuge verwandeln! Doch als Crusher sie weit wegschickt, kommt es auf all ihre Bauarbeits-Fähigkeiten an, damit sie es rechtzeitig zurückschaffen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Construction Contest
Als eine Riesenseifenblase mit Gabbys neuem Welpen davonschwebt, tut sie sich mit Blaze und AJ zusammen, um das Hündchen zurückzuholen.
Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Gabbys neue Freundin Localized description: Als eine Riesenseifenblase mit Gabbys neuem Welpen davonschwebt, tut sie sich mit Blaze und AJ zusammen, um das Hündchen zurückzuholen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Puppy Chase!
Paddington kämpft gegen die Zeit, denn sonst kann er die Sonnenfinsternis nicht beobachten. / Paddington nimmt einen Erfinderpreis für Simi an, da sie nicht im Rampenlicht stehen will. Aber glücklich ist sie damit nicht und Paddington überfordert.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Sonnenfinsternis / Paddington und der unbekannte Erfinder Localized description: Paddington kämpft gegen die Zeit, denn sonst kann er die Sonnenfinsternis nicht beobachten. // Paddington nimmt einen Erfinderpreis für Simi an, da sie nicht im Rampenlicht stehen will. Aber glücklich ist sie damit nicht und Paddington überfordert. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Solar Eclipse/Paddington and the Mysterious Inventor
Erlebt die Rückkehr von Sir Blaze und Sir AJ, wenn sie sich auf eine epische Reise begeben, um ein magisches Einhorn aus einer unzerstörbaren Blubber-Blase zu befreien!
Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Einhörner Localized description: Erlebt die Rückkehr von Sir Blaze und Sir AJ, wenn sie sich auf eine epische Reise begeben, um ein magisches Einhorn aus einer unzerstörbaren Blubber-Blase zu befreien! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Sir Blaze and the Unicorn
An der Startlinie des Rennens zu Berg Himmelhoch, könnte einer von Crushers faulen Tricks Blaze endgültig ins Abseits drängen. Um es zurück ins Rennen zu schaffen, braucht Blaze... Power-Reifen!
Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Powerreifen Localized description: An der Startlinie des Rennens zu Berg Himmelhoch, könnte einer von Crushers faulen Tricks Blaze endgültig ins Abseits drängen. Um es zurück ins Rennen zu schaffen, braucht Blaze... Power-Reifen! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Race to Sky High Mountain
Noch mehr Blaze-Spaß für die ganze Familie. Bei diesem energiegeladenen Action-Abenteuer verbünden sich Blaze und seine Schwester Funkel, um es rechtzeitig zum großen Rennen zur Monster-Arena zu schaffen.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Funkels Rennsticker Localized description: Noch mehr Blaze-Spaß für die ganze Familie. Bei diesem energiegeladenen Action-Abenteuer verbünden sich Blaze und seine Schwester Funkel, um es rechtzeitig zum großen Rennen zur Monster-Arena zu schaffen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Sparkle's Racing Badge
Timmy hat sich alle Sammelartikel des Films "Wet Willie" besorgt, aber er kann trotzdem nicht unter Wasser atmen. / Timmy wünscht sich ein Zaubergerät, mit dem er sich in andere Leute verwandeln kann. So will er Mr. Crockers Test bestehen.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Timmy Dorado / Im Körpertausch-Rausch Localized description: Timmy hat sich alle Sammelartikel des Films "Wet Willie" besorgt, aber er kann trotzdem nicht unter Wasser atmen. // Timmy wünscht sich ein Zaubergerät, mit dem er sich in andere Leute verwandeln kann. So will er Mr. Crockers Test bestehen. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Something's Fishy / Presto Change-O
Timmy sieht sich einen alten Cartoon an und wünscht daraufhin sich und seinen Großvater Pappy in einen Cartoon aus den 1930er-Jahren. / Timmy wünscht sich, dass Dimmsdale futuristischer wird. Aber dann versuchen Roboter, die Welt zu erobern.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Spaß von gestern / Schnell weg aus der Zukunft Localized description: Timmy sieht sich einen alten Cartoon an und wünscht daraufhin sich und seinen Großvater Pappy in einen Cartoon aus den 1930er-Jahren. // Timmy wünscht sich, dass Dimmsdale futuristischer wird. Aber dann versuchen Roboter, die Welt zu erobern. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: The Good Ol' Days / Future Lost
Die älteren Schwestern nehmen Lynn widerstrebend in ihren Babysitter-Club auf, aber sie ist zu aggressiv. / Ronnie Anne will in die Innenstadt, aber ihre Großeltern halten das für zu gefährlich und spionieren ihr hinterher.
Episode: 68 Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die bissige Babysitterin / Die Spione, die mich lieben[Info] Localized description: Die älteren Schwestern nehmen Lynn widerstrebend in ihren Babysitter-Club auf, aber sie ist zu aggressiv. // Ronnie Anne will in die Innenstadt, aber ihre Großeltern halten das für zu gefährlich und spionieren ihr hinterher. Original series title: The Loud House Original Episode title: Sitting Bull / The Spies Who Love Me
Luna will einen Songwriting-Wettbewerb gewinnen und überlegt, ob sie mit einem Song in ihrem eigenen Stil Chancen hat oder ob sie lieber etwas komponieren sollte, das der ganzen Welt gefällt.
Episode: 69 Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Rockerbraut Localized description: Luna will einen Songwriting-Wettbewerb gewinnen und überlegt, ob sie mit einem Song in ihrem eigenen Stil Chancen hat oder ob sie lieber etwas komponieren sollte, das der ganzen Welt gefällt. Original series title: The Loud House Original Episode title: Really Loud Music
Lisa merkt, dass in der Familie sehr viel gelogen wird und erfindet eine Lügendetektor-Brille, um die Flunkerei zu beenden. / Lincoln möchte Clydes neue Spielkonsole ausleihen, aber Clyde will sie ihm nicht anvertrauen.
Episode: 70 Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das Lügen-Haus / Die Game-Boys[Info] Localized description: Lisa merkt, dass in der Familie sehr viel gelogen wird und erfindet eine Lügendetektor-Brille, um die Flunkerei zu beenden. // Lincoln möchte Clydes neue Spielkonsole ausleihen, aber Clyde will sie ihm nicht anvertrauen. Original series title: The Loud House Original Episode title: House of Lies / Game Boys
Nach einem Streit mit den Achtklässlern im Schulbus überlegen sich Lincoln und seine Freunde einen neuen Schulweg. / Lincoln und Clyde streiten, als es im Seniorenheim nur Platz für eine ihrer Omas gibt.
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Schulweg mit Hindernissen / Oma gegen Oma Localized description: Nach einem Streit mit den Achtklässlern im Schulbus überlegen sich Lincoln und seine Freunde einen neuen Schulweg. // Lincoln und Clyde streiten, als es im Seniorenheim nur Platz für eine ihrer Omas gibt. Original series title: The Loud House Original Episode title: No Bus No Fuss / Resident Upheaval
Luan ist im Keller eingesperrt. Wer soll sich dann dieses Jahr um die Aprilscherze kümmern? / Mom ist an der Highschool als Undercover-Schülerin unterwegs und freundet sich mit Leni, Luna und Luan an.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das Schweigen der Luans / Undercover-Mom / Undercover-Mom Localized description: Luan ist im Keller eingesperrt. Wer soll sich dann dieses Jahr um die Aprilscherze kümmern? // Mom ist an der Highschool als Undercover-Schülerin unterwegs und freundet sich mit Leni, Luna und Luan an. Original series title: The Loud House Original Episode title: Silence of the Luans / Undercover Mom
SpongeBob und Patrick tauschen kleine Versionen ihrer selbst aus. Was für ein Winzlings-Wahnsinn! / Plankton erzählt seiner Großmutter, dass ihm die Krosse Krabbe gehört. Als sie ihn besucht, muss er die Lüge aufrechterhalten.
Episode: 228 Season: 11 Episode (Season): 13 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Kleine Freunde / Oma Plankton Localized description: SpongeBob und Patrick tauschen kleine Versionen ihrer selbst aus. Was für ein Winzlings-Wahnsinn! // Plankton erzählt seiner Großmutter, dass ihm die Krosse Krabbe gehört. Als sie ihn besucht, muss er die Lüge aufrechterhalten. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Fun-Sized Friends / Grandmum's the Word
SpongeBob und Patrick sind in einer anderen Dimension gefangen, in der alles, was sie zeichnen, zum Leben erwacht. / SpongeBob und Patrick helfen Blubberbernd beim Auszug aus dem mütterlichen Keller.
Episode: 229 Season: 11 Episode (Season): 14 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: In der Kritzelzone / Blubberbernd verzieht sich Localized description: SpongeBob und Patrick sind in einer anderen Dimension gefangen, in der alles, was sie zeichnen, zum Leben erwacht. // SpongeBob und Patrick helfen Blubberbernd beim Auszug aus dem mütterlichen Keller. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Doodle Dimension / Moving Bubble Bass
SpongeBob möchte der erste Schwamm sein, der bis ganz nach oben zur Meeresoberfläche taucht! / Als SpongeBob und Thaddäus versehentlich Plankton die Geheimformel stehlen lassen, müssen sie selbst auf Diebeszug gehen.
Episode: 230 Season: 11 Episode (Season): 15 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Hoch hinaus / Flaschendiebe Localized description: SpongeBob möchte der erste Schwamm sein, der bis ganz nach oben zur Meeresoberfläche taucht! // Als SpongeBob und Thaddäus versehentlich Plankton die Geheimformel stehlen lassen, müssen sie selbst auf Diebeszug gehen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: High Sea Diving / Bottle Burglars
Thaddäus hat die Nase voll von SpongeBobs Blödeleien und erwirkt eine Einstweilige Verfügung gegen seinen Kollegen. / Plankton stiehlt einen Burger aus der Krossen Krabbe ohne zu ahnen, dass es sich um ein Kunstwerk des Künstlers Fiasko handelt.
Episode: 168 Season: 8 Episode (Season): 16 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Auf Abstand / Fiaskos Fiasko Localized description: Thaddäus hat die Nase voll von SpongeBobs Blödeleien und erwirkt eine Einstweilige Verfügung gegen seinen Kollegen. // Plankton stiehlt einen Burger aus der Krossen Krabbe ohne zu ahnen, dass es sich um ein Kunstwerk des Künstlers Fiasko handelt.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Restraining SpongeBob / Fiasco!
Mr. Krabs wendet Sandys Wachstumsserum an einer Kraboulette an. Die droht die ganze Stadt zu verschlingen. / SpongeBob bekommt Post von seinem alten Freund Kumpel-Blase. Der schickt ihm seinen Sohn mit der Bitte, auf den Nachwuchs aufzupassen.
Episode: 167 Season: 8 Episode (Season): 15 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Kraboulette, die Bikini Bottom fraß / Seifig und durchtrieben Localized description: Mr. Krabs wendet Sandys Wachstumsserum an einer Kraboulette an. Die droht die ganze Stadt zu verschlingen. // SpongeBob bekommt Post von seinem alten Freund Kumpel-Blase. Der schickt ihm seinen Sohn mit der Bitte, auf den Nachwuchs aufzupassen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krabby Patty That Ate Bikini Bottom / Bubble Buddy Returns
Familie McBride hat Nana Gayles Geburtstag vergessen und muss in letzter Minute eine Geburtstagsparty für sie aus dem Boden stampfen. / Lola befürchtet, ein Preis für ihr Lebenswerk könne das Ende ihrer Karriere als Schönheitskönigin bedeuten.
Episode: 141 Season: 6 Episode (Season): 11 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Katz-astrophe / Der geheime Preis Localized description: Familie McBride hat Nana Gayles Geburtstag vergessen und muss in letzter Minute eine Geburtstagsparty für sie aus dem Boden stampfen. // Lola befürchtet, ein Preis für ihr Lebenswerk könne das Ende ihrer Karriere als Schönheitskönigin bedeuten. Original series title: The Loud House Original Episode title: Catastrophe / Prize Fighter
Als die Kinder die wertvolle Vase ihrer Eltern zerbrechen, sehen sie nur einen Ausweg: Eine Zeitreise zurück zum Hochzeitstag der Eltern zu machen und zu verhindern, dass sie die Vase überhaupt erst bekommen.
Episode: 142 Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Zeitreise Localized description: Als die Kinder die wertvolle Vase ihrer Eltern zerbrechen, sehen sie nur einen Ausweg: Eine Zeitreise zurück zum Hochzeitstag der Eltern zu machen und zu verhindern, dass sie die Vase überhaupt erst bekommen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Time Trap!
Patrick bekommt ein Stunt-Double. / Aus Protest verlassen Patricks Organe seinen Körper.
Episode: 24 Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Das Stunt-Double / Du bist was du isst Localized description: Patrick bekommt ein Stunt-Double. // Aus Protest verlassen Patricks Organe seinen Körper. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Stuntin'/Olly Olly Organ Free
Zokie übt das Gastgeben an einem Insektenschwarm, um die Studebakers zum Abendessen einzuladen. / Als Tweenkles Image durch einen negativen Kommentar beeinträchtigt wird, versuchen Ruby und Zokie vergeblich, ihr beizubringen, wie man nett ist.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Zokie vom Planeten Ruby Localized episode title: Insekten und Gastfreundschaft / Tweenkle ist erledigt Localized description: Zokie übt das Gastgeben an einem Insektenschwarm, um die Studebakers zum Abendessen einzuladen. // Als Tweenkles Image durch einen negativen Kommentar beeinträchtigt wird, versuchen Ruby und Zokie vergeblich, ihr beizubringen, wie man nett ist. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Bedbugs & Breakfast / Tweenkle is Cancelled
Die Dinghies reisen ins Weltall. / Nachdem sie seine leere Hülle gefunden haben, verkleiden sich Narlene und Nobby als Mr. Krabs.
Episode: 26 Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Alle Kappen fliegen hoch! / Der Erwachsenen-Streiche-Tag Localized description: Die Dinghies reisen ins Weltall. // Nachdem sie seine leere Hülle gefunden haben, verkleiden sich Narlene und Nobby als Mr. Krabs. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Hats Off to Space / In A Nut's Shell
Der junge SpongeBob ist fest entschlossen, seine erste Qualle zu fangen, und seine Freunde tun, was sie können, um ihm zu helfen.
Episode: 1 Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Quallenfischen Localized description: Der junge SpongeBob ist fest entschlossen, seine erste Qualle zu fangen, und seine Freunde tun, was sie können, um ihm zu helfen. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: The Jellyfish Kid
Zwei bekannte Gesichter aus SpongeBobs Vergangenheit besuchen Bikini Bottom, aber sie haben ein Riesenproblem im Gepäck. / Nachdem er den Abfluss runtergespült wird, stößt Plankton in der Kanalisation auf einen unerwarteten Verbündeten.
Episode: 271 Season: 13 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Etwas Fischiges kommt daher / C.H.U.M.S.[Info] Localized description: Zwei bekannte Gesichter aus SpongeBobs Vergangenheit besuchen Bikini Bottom, aber sie haben ein Riesenproblem im Gepäck. // Nachdem er den Abfluss runtergespült wird, stößt Plankton in der Kanalisation auf einen unerwarteten Verbündeten. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Something Narwhal This Way Comes / C.H.U.M.S.
Sandy schenkt ihren Freunden besondere Salzwasserbäume, aber sie benötigen mehr Aufmerksamkeit, als sie erwartet hatte.
Episode: 282a Season: 13 Episode (Season): 15a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Tag des Baumes Localized description: Sandy schenkt ihren Freunden besondere Salzwasserbäume, aber sie benötigen mehr Aufmerksamkeit, als sie erwartet hatte. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Arbor Day Disarray
Mrs. Puffs neuer Vertretungslehrer gibt SpongeBob einen Crashkurs im Autofahren. / Mr. Krabs und Plankton müssen zusammenarbeiten, als sie eine Quelle mit Wunderfett unter ihren Restaurants entdecken.
Episode: 273 Season: 13 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der ferngesteuerte Fahrschüler / Dr. Krabtons Wundersaft für alles Localized description: Mrs. Puffs neuer Vertretungslehrer gibt SpongeBob einen Crashkurs im Autofahren. // Mr. Krabs und Plankton müssen zusammenarbeiten, als sie eine Quelle mit Wunderfett unter ihren Restaurants entdecken. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Potato Puff / There Will Be Grease!
Karen erzählt das Märchen eines bösen Bubens, der versucht, seinen drei kleinen Nachbarn eine Actionfigur zu stehlen. / Thaddäus veranstaltet in seinem Haus einen geheimen 'Wir-Hassen-SpongeBob-Club'.
Episode: 274 Season: 13 Episode (Season): 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Böser Bube Blubberbernd / Die Schwammhasser Localized description: Karen erzählt das Märchen eines bösen Bubens, der versucht, seinen drei kleinen Nachbarn eine Actionfigur zu stehlen. // Thaddäus veranstaltet in seinem Haus einen geheimen 'Wir-Hassen-SpongeBob-Club'. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Big Bad Bubble Bass / Sea-Man Sponge Haters Club
Als Nobby zu zivilisiert für Narlene wird, erinnern ihn SpongeBob und Patrick an seine hinterwäldlerischen Ursprünge. / Perch und sein Kumpel Harvey berichten live aus Kamp Koral, und entdecken Hinweise auf eine verrückte Verschwörung.
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Der snobbige Nobby / Nachrichtenpause Localized description: Als Nobby zu zivilisiert für Narlene wird, erinnern ihn SpongeBob und Patrick an seine hinterwäldlerischen Ursprünge. // Perch und sein Kumpel Harvey berichten live aus Kamp Koral, und entdecken Hinweise auf eine verrückte Verschwörung. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: My Fair Nobby / Gimme a News Break
Beim Stand-up-Comedy-Abend im Kamp Koral sind die Camper bereit, sich totzulachen. / Patrick wird im Wald mit einem jungen See-Foot verwechselt.
Episode: 11 Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Der Comedyabend / Auf den Spuren des See-Foot Localized description: Beim Stand-up-Comedy-Abend im Kamp Koral sind die Camper bereit, sich totzulachen. // Patrick wird im Wald mit einem jungen See-Foot verwechselt. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Wise Kraken / Squatch Swap
SpongeBob und Sandy müssen eine fiese Qualle besiegen, die jeden in Bikini Bottom durch Klone ersetzt hat.
Episode: 169b Season: 8 Episode (Season): 17b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Planet der Quallen Localized description: SpongeBob und Sandy müssen eine fiese Qualle besiegen, die jeden in Bikini Bottom durch Klone ersetzt hat. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Planet of the Jellyfish
Die Jungs haben eine Tasche mit viel Geld gefunden. Behalten oder den Fund melden, dass ist hier die Frage. / Direktor Wartz hat keine Lust mehr, sich mit undankbaren Kindern rumzuschlagen und beschließt, die Brocken hinzuschmeißen.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: Eine Tüte voller Geld / Direktor Simmons Localized description: Die Jungs haben eine Tasche mit viel Geld gefunden. Behalten oder den Fund melden, dass ist hier die Frage. // Direktor Wartz hat keine Lust mehr, sich mit undankbaren Kindern rumzuschlagen und beschließt, die Brocken hinzuschmeißen. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Bag of Money / Principal Simmons
Schläger Wolfgang hat in seinem Bezirk Konkurrenz bekommen. Das gefällt ihm überhaupt nicht. Wer soll jetzt nur das Sagen haben. / Phoebe hat sich das Bein gebrochen, weil sie Helga vor einem herannahenden Bus gerettet hat.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: Ein neuer Schläger / Phoebe bricht sich ein Bein Localized description: Schläger Wolfgang hat in seinem Bezirk Konkurrenz bekommen. Das gefällt ihm überhaupt nicht. Wer soll jetzt nur das Sagen haben. // Phoebe hat sich das Bein gebrochen, weil sie Helga vor einem herannahenden Bus gerettet hat. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: New Bully on the Block / Phoebe Breaks a Leg
Eugene klemmt in einem Baum fest. Arnold eilt ihm zu Hilfe und bleibt ebenfalls stecken. / Rhonda kann es nicht glauben: Ihre Eltern haben kein Geld mehr. Das tolle Haus muss verkauft werden, und Rhonda zieht mit ihren Eltern in eine Pension.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: In einem Baum festsitzen / Rhonda geht pleite Localized description: Eugene klemmt in einem Baum fest. Arnold eilt ihm zu Hilfe und bleibt ebenfalls stecken. // Rhonda kann es nicht glauben: Ihre Eltern haben kein Geld mehr. Das tolle Haus muss verkauft werden, und Rhonda zieht mit ihren Eltern in eine Pension. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Stuck in a Tree / Rhonda Goes Broke
Helga hat ein Problem: Sie hat ihr Medaillon mit einem Bild von Arnold vor Arnolds Haus verloren. / Sid ist entsetzt: Überall lauern Bakterien, besonders auf Fröschen. Jetzt will er mit seinem Lieblingsfrosch nichts mehr zu tun haben.
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: Helgas Medaillon / Sid und die Keime Localized description: Helga hat ein Problem: Sie hat ihr Medaillon mit einem Bild von Arnold vor Arnolds Haus verloren. // Sid ist entsetzt: Überall lauern Bakterien, besonders auf Fröschen. Jetzt will er mit seinem Lieblingsfrosch nichts mehr zu tun haben. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Helga's Locket / Sid and Germs
Arnold hat Helga beim Baseballspiel aus Versehen am Kopf getroffen. Jetzt hat sie ihr Gedächtnis verloren. Arnold kümmert sich rührend um sie. / Opa und sein Freund Jimmy wollen einen anstrengenden Wettkampf austragen: den Old Ironman Triathlon.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: Eins auf die Birne / Old Ironman Triathlon Localized description: Arnold hat Helga beim Baseballspiel aus Versehen am Kopf getroffen. Jetzt hat sie ihr Gedächtnis verloren. Arnold kümmert sich rührend um sie. // Opa und sein Freund Jimmy wollen einen anstrengenden Wettkampf austragen: den Old Ironman Triathlon. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Beaned / Old Iron Man
Arnold und Gerald sollen bei einer Schulaufführung über Nahrungsmittel eine Banane und eine Erdbeere spielen. // Eugene hat ein neues Fahrrad bekommen- Leider beschädigt sein bester Freund Arnold das gute Stücke immer wieder...
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Hey Arnold! Localized episode title: Früchte der Großstadt / Eugenes Fahrrad Localized description: Arnold und Gerald sollen bei einer Schulaufführung über Nahrungsmittel eine Banane und eine Erdbeere spielen. // Eugene hat ein neues Fahrrad bekommen- Leider beschädigt sein bester Freund Arnold das gute Stücke immer wieder... Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Downtown as Fruits / Eugene's Bike
Harold hält die Schule für blöd und unnötig. Deshalb beschließt er, nicht mehr am Unterricht teilzunehmen. / Ernie hat sich verliebt. Seine Auserwählte ist ein bildschönes Modell. Dank Arnold hat er sogar ein Date mit der Schönen.
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: Vom Unterricht ausgeschlossen / Ernie ist verliebt Localized description: Harold hält die Schule für blöd und unnötig. Deshalb beschließt er, nicht mehr am Unterricht teilzunehmen. // Ernie hat sich verliebt. Seine Auserwählte ist ein bildschönes Modell. Dank Arnold hat er sogar ein Date mit der Schönen. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Suspended / Ernie in Love
Arnold besucht seinen Vetter Arnie. Und dabei muss er feststellen, dass sie beide ein fast identisches Leben mit ähnlichen Freunden führen. / Wolfgang hat mit einem Freund eine Wette abgeschlossen: zwei Wochen auf Schokolade verzichtet.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: Arnold besucht Arnie / Schokoberti Localized description: Arnold besucht seinen Vetter Arnie. Und dabei muss er feststellen, dass sie beide ein fast identisches Leben mit ähnlichen Freunden führen. // Wolfgang hat mit einem Freund eine Wette abgeschlossen: zwei Wochen auf Schokolade verzichtet. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Arnold Visits Arnie / Chocolate Boy
Harold verliert gegen ein Mädchen. Das macht ihm schwer zu schaffen. / Bei einem Hockeyspiel rettet Arnold einen fremden Mann vor dem heranrasenden Puck. Es stellt sich heraus, das der Gerettete der Eigentümer des Hockeyteams und sehr reich ist.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: Harold und Patty beim Armdrücken / Arnold und der reiche Typ Localized description: Harold verliert gegen ein Mädchen. Das macht ihm schwer zu schaffen. // Bei einem Hockeyspiel rettet Arnold einen fremden Mann vor dem heranrasenden Puck. Es stellt sich heraus, das der Gerettete der Eigentümer des Hockeyteams und sehr reich ist. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Harold and Patty Arm Wrestle / Arnold and the Rich Guy
Helga verliert ein kleines pinkfarbenes Buch, in dem sie ihrer Zuneigung zu Arnold in Reimen Ausdruck verleiht. // Arnolds Klasse besucht das städtische Aquarium.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Hey Arnold! Localized episode title: Irrungen und Wirrungen / Der Schulausflug Localized description: Helga verliert ein kleines pinkfarbenes Buch, in dem sie ihrer Zuneigung zu Arnold in Reimen Ausdruck verleiht. // Arnolds Klasse besucht das städtische Aquarium. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: The Little Pink Book / Field Trip
Harold, Stinky und Sid haben aus dem Schullabor Raketen geklaut und sie an der alten Polizeiwache gezündet. / Der Delikatessenladen, in dem Mr. Hyuhn arbeitet, hat einen neuen Besitzer. Und der sucht jetzt einen Chefkoch für sein Geschäft.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: Auf der Flucht / Familienvater Localized description: Harold, Stinky und Sid haben aus dem Schullabor Raketen geklaut und sie an der alten Polizeiwache gezündet. // Der Delikatessenladen, in dem Mr. Hyuhn arbeitet, hat einen neuen Besitzer. Und der sucht jetzt einen Chefkoch für sein Geschäft. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: On The Lam / Family Man