Um sich etwas dazuzuverdienen, beschließen SpongeBob, von Haus zu Haus zu gehen und Schokolade zu verkaufen. / Blaubarschbube möchte "Blaubarsch-Mann" genannt werden und rebelliert als jeder seinen Vorschlag zurückweist.
Episode: 52 Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Verkaufgenies / Blaubarschbube rebelliert[Info] Localized description: Um sich etwas dazuzuverdienen, beschließen SpongeBob, von Haus zu Haus zu gehen und Schokolade zu verkaufen. // Blaubarschbube möchte "Blaubarsch-Mann" genannt werden und rebelliert als jeder seinen Vorschlag zurückweist. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chocolate With Nuts / Superfriends
SpongeBob nimmt Patrick mit in die Fahrschule. Weil die beiden aber nur Unfug machen, ist der Ärger schon vorprogrammiert. / Mr. Krabs lädt zum Muschelangeln ein. Doch die Jagd auf eine Riesenmuschel artet zu einer Schlacht aus.
Episode: 53 Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der neue Mitschüler / Moby Muschel Localized description: SpongeBob nimmt Patrick mit in die Fahrschule. Weil die beiden aber nur Unfug machen, ist der Ärger schon vorprogrammiert. // Mr. Krabs lädt zum Muschelangeln ein. Doch die Jagd auf eine Riesenmuschel artet zu einer Schlacht aus. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: New Student Starfish / Clams
Mr. Krabs wendet Sandys Wachstumsserum an einer Kraboulette an. Die droht die ganze Stadt zu verschlingen. / SpongeBob bekommt Post von seinem alten Freund Kumpel-Blase. Der schickt ihm seinen Sohn mit der Bitte, auf den Nachwuchs aufzupassen.
Episode: 167 Season: 8 Episode (Season): 15 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Kraboulette, die Bikini Bottom fraß / Seifig und durchtrieben Localized description: Mr. Krabs wendet Sandys Wachstumsserum an einer Kraboulette an. Die droht die ganze Stadt zu verschlingen. // SpongeBob bekommt Post von seinem alten Freund Kumpel-Blase. Der schickt ihm seinen Sohn mit der Bitte, auf den Nachwuchs aufzupassen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krabby Patty That Ate Bikini Bottom / Bubble Buddy Returns
In der Krossen Krabbe ist Alle- Angestellten-sind-Freunde-Tag. Die Tradition dabei ist, sich gegenseitig zu beschenken.
Episode: 24a Season: 2 Episode (Season): 4a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Kuchen-Bombe Localized description: In der Krossen Krabbe ist Alle- Angestellten-sind-Freunde-Tag. Die Tradition dabei ist, sich gegenseitig zu beschenken. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Dying for Pie
Es ist zwar Nacht in Reifenhausen, aber alle Trucks sind noch wach, und zwar wegen dem ultimativen Nachtrennen: die Mitternachts-Meile! Der erste Truck, der durchs Ziel fährt, gewinnt die Leuchte-Im-Dunkeln-Trophäe!
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Mitternachts-Meile Localized description: Es ist zwar Nacht in Reifenhausen, aber alle Trucks sind noch wach, und zwar wegen dem ultimativen Nachtrennen: die Mitternachts-Meile! Der erste Truck, der durchs Ziel fährt, gewinnt die Leuchte-Im-Dunkeln-Trophäe! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Midnight Mile
Blaze will mit seinem Freund AJ bei einem Monstertruckwettrennen in Achsenhausen mitfahren. Aber der gemeine Crusher, der Erster sein will, hat sich was Fieses ausgedacht. Einen Seifenblasenstab fängt die andern ein und läßt sie wegschweben.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Blaze, der Supertruck (Teil 1) Localized description: Blaze will mit seinem Freund AJ bei einem Monstertruckwettrennen in Achsenhausen mitfahren. Aber der gemeine Crusher, der Erster sein will, hat sich was Fieses ausgedacht. Einen Seifenblasenstab fängt die andern ein und läßt sie wegschweben. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Blaze of Glory Part 1
Als sich ein Haufen süßer Tierchen, die Boingies, in Reifenhausen verirren, müssen Blaze und AJ auf den Plan treten, sie einzusammeln und sicher nach Hause zu bringen.
Season: 6 Episode (Season): 15 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Im Hüpfe-Wald Localized description: Als sich ein Haufen süßer Tierchen, die Boingies, in Reifenhausen verirren, müssen Blaze und AJ auf den Plan treten, sie einzusammeln und sicher nach Hause zu bringen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Boingies!
Blaze und AJ erhalten einen Rundgang durch die Bäckerei von Reifenhausen. Da geraten die für die Kuchen und Torten zuständigen Backroboter außer Kontrolle und richten in der Stadt ein Chaos an. Können Blaze und AJ die Backroboter aufhalten?
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Kuchen-Katastrophe Localized description: Blaze und AJ erhalten einen Rundgang durch die Bäckerei von Reifenhausen. Da geraten die für die Kuchen und Torten zuständigen Backroboter außer Kontrolle und richten in der Stadt ein Chaos an. Können Blaze und AJ die Backroboter aufhalten? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: CAKE-tastrophe!
Paddington und seine Freunde begeben sich auf Schatzsuche, um die Beute von Kapitän Grünbart zu finden. Aber wird auch gerecht geteilt? / Alle wollen den Sandburgen-Wettbewerb gewinnen, denn als Preis winkt ein riesiger Eisbecher!
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und der Piratenschatz / Paddington und der Sandburgen-Wettbewerb Localized description: Paddington und seine Freunde begeben sich auf Schatzsuche, um die Beute von Kapitän Grünbart zu finden. Aber wird auch gerecht geteilt? // Alle wollen den Sandburgen-Wettbewerb gewinnen, denn als Preis winkt ein riesiger Eisbecher! Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Pirate Treasure Hunt / Paddington's Sandcastle Showstopper
Als ein fieser Bösewicht alle Zahnbürsten aus Reifenhausen klaut, gibt es nur einen Weg, wie Blaze die Lage retten kann: Er muss zu Sondereinsatz-Blaze werden!
Season: 6 Episode (Season): 16 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der Zahnbürsten-Klauer Localized description: Als ein fieser Bösewicht alle Zahnbürsten aus Reifenhausen klaut, gibt es nur einen Weg, wie Blaze die Lage retten kann: Er muss zu Sondereinsatz-Blaze werden! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Special Mission Blaze
Blaze und AJ helfen einem Truck namens Snowbie rechtzeitig zur Schnee-Show zu kommen.
Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Schnee-Spektakel Localized description: Blaze und AJ helfen einem Truck namens Snowbie rechtzeitig zur Schnee-Show zu kommen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Snow Spectacular
Als eine gierige Königin einige unserer Freunde mit einem Zauberspruch verlangsamt, müssen sich Blaze und AJ ein Rennen mit ihr liefern, um das magische Heilmittel zu bekommen.
Season: 6 Episode (Season): 18 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der Schnell-Zauber Localized description: Als eine gierige Königin einige unserer Freunde mit einem Zauberspruch verlangsamt, müssen sich Blaze und AJ ein Rennen mit ihr liefern, um das magische Heilmittel zu bekommen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Fastest of them All
Timmy bekommt nicht das zu Weihnachten, was er möchte. Also wünscht er es sich einfach. Seine Freunde können das nicht, darum wünscht sich Timmy für alle Kinder einen Zaubergutschein, mit dem sie sich einen Wunsch erfüllen können.
Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Fröhliche Wunschnachten! Localized description: Timmy bekommt nicht das zu Weihnachten, was er möchte. Also wünscht er es sich einfach. Seine Freunde können das nicht, darum wünscht sich Timmy für alle Kinder einen Zaubergutschein, mit dem sie sich einen Wunsch erfüllen können. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Merry Wish-mas
Mark Chang wird zurück nach Yugopotamia gerufen, um dort König zu werden. Sein Vater wird von einem geheimnisvollen Attentäter angegriffen und flieht um sein Leben. / Dark Laser ist zurück und will Timmy zu seinem Schüler machen.
Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: König für einen Tag / Verführerische Mächte Localized description: Mark Chang wird zurück nach Yugopotamia gerufen, um dort König zu werden. Sein Vater wird von einem geheimnisvollen Attentäter angegriffen und flieht um sein Leben. // Dark Laser ist zurück und will Timmy zu seinem Schüler machen. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: King Chang / End of the Universe-ity
Lincoln wird von einem Schul-Rowdy schikaniert, das dürfen seine Schwestern auf keinen Fall etwas erfahren. / Lincoln möchte endlich auch mal eine Trophäe gewinnen. Doch dabei schlägt er leider etwas über die Stränge.
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Schul-Rowdy / Auf Trophäenjagd Localized description: Lincoln wird von einem Schul-Rowdy schikaniert, das dürfen seine Schwestern auf keinen Fall etwas erfahren. // Lincoln möchte endlich auch mal eine Trophäe gewinnen. Doch dabei schlägt er leider etwas über die Stränge. Original series title: The Loud House Original Episode title: Heavy Meddle / Making the Case
Lincoln will Leni endlich das Autofahren beibringen - doch ist wesentlich schwieriger, als zunächst angenommen. / Weil Lori als Babysitterin eine echte Tyrannin ist, übernimmt Lincoln das Kommando. Aber das ist leichter gesagt als getan.
Episode: 139b / 3b Season: 6 (Season in Schedule: 1) Episode (Season): 9 (Number in Schedule: 3) Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Fahrprüfung / Feldwebel Lori Localized description: Lincoln will Leni endlich das Autofahren beibringen - doch ist wesentlich schwieriger, als zunächst angenommen. // Weil Lori als Babysitterin eine echte Tyrannin ist, übernimmt Lincoln das Kommando. Aber das ist leichter gesagt als getan. Original series title: The Loud House Original Episode title: Driving Miss Hazy / No Guts, No Glori
Lincoln will sich für den Familien-Ausflug den besten Platz im Auto sichern. Doch seine Schwestern haben da was dagegen. / Lincoln will nicht mehr am Kindertisch sitzen und muss erstmal seine Reife unter Beweis stellen.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Premiumplatz / Die Geschichte der zwei Tische Localized description: Lincoln will sich für den Familien-Ausflug den besten Platz im Auto sichern. Doch seine Schwestern haben da was dagegen. // Lincoln will nicht mehr am Kindertisch sitzen und muss erstmal seine Reife unter Beweis stellen. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Sweet Spot / A Tale of Two Tables
Die Kinder helfen Dad die mysteriöse Person zu finden, die seinem Restaurant online schlechte Bewertungen gegeben hat. / Das Action News Team muss Chandlers Forderungen nachkommen, nachdem er ständig neues Equipment für das Team kauft.
Episode: 121 Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Viel Lärm ums Essen / Ein rasend schlechter Reporter Localized description: Die Kinder helfen Dad die mysteriöse Person zu finden, die seinem Restaurant online schlechte Bewertungen gegeben hat. // Das Action News Team muss Chandlers Forderungen nachkommen, nachdem er ständig neues Equipment für das Team kauft. Original series title: The Loud House Original Episode title: Much Ado About Noshing / Broadcast Blues
Als Dad erfährt, dass das Sommercamp seiner Kindheit schließen soll, fährt er mit der Familie ein letztes Mal hin. / Sie entdecken eine Karte, die zu einem legendären Schatz führen könnte, der groß genug wäre, um das Lager zu retten.
Episode: 122 Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Schatzsuche Localized description: Als Dad erfährt, dass das Sommercamp seiner Kindheit schließen soll, fährt er mit der Familie ein letztes Mal hin. // Sie entdecken eine Karte, die zu einem legendären Schatz führen könnte, der groß genug wäre, um das Lager zu retten. Original series title: The Loud House Original Episode title: Camped!
SpongeBob besucht die Heimatstadt seines alten Freundes Kumpelblase... Blasenstadt! / Sandy lädt Karen und Mrs. Puff zu einem Abend in der Stadt ein, und so beschließen die Ladys, etwas Dampf abzulassen.
Episode: 240 Season: 11 Episode (Season): 25 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Blasenstadt / Der Mädelsabend Localized description: SpongeBob besucht die Heimatstadt seines alten Freundes Kumpelblase... Blasenstadt! // Sandy lädt Karen und Mrs. Puff zu einem Abend in der Stadt ein, und so beschließen die Ladys, etwas Dampf abzulassen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bubbletown / Girls' Night Out
SpongeBob und Patrick freuen sich auf einen gemütlichen Tag beim Quallenfischen, aber die ehrgeizige Sandy lässt ihnen keine Ruhe. / Sandy bekommt Besuch von ihren drei Nichten. SpongeBob passt auf sie auf, ist aber völlig überfordert.
Episode: 241 Season: 11 Episode (Season): 26 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Quallenfischer-Stress / Der Faden Localized description: SpongeBob und Patrick freuen sich auf einen gemütlichen Tag beim Quallenfischen, aber die ehrgeizige Sandy lässt ihnen keine Ruhe. // Sandy bekommt Besuch von ihren drei Nichten. SpongeBob passt auf sie auf, ist aber völlig überfordert. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squirrel Jelly / The String
SpongeBob und Patrick sind von einem neuen Spielzeug begeistert. Damit lässt man sein Gehirn wie eine Drohne fliegen! / SpongeBob & Patrick spielen Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube. Das Spiel macht Spaß, bis ihre Erzfeinde auftauchen!
Episode: 205 Season: 10 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Wirbelhirn / Meerjungfraukopf Localized description: SpongeBob und Patrick sind von einem neuen Spielzeug begeistert. Damit lässt man sein Gehirn wie eine Drohne fliegen! // SpongeBob & Patrick spielen Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube. Das Spiel macht Spaß, bis ihre Erzfeinde auftauchen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whirlybrains / MermaidPants
Auf der Suche nach einer verlorenen Actionfigur bleibt Blubberbernd mit Patrick in einem mysteriösen Sumpf stecken.
Episode: 247a Season: 12 Episode (Season): 6a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Sumpf-Kumpel Localized description: Auf der Suche nach einer verlorenen Actionfigur bleibt Blubberbernd mit Patrick in einem mysteriösen Sumpf stecken. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Swamp Mates
Plankton verbündet sich mit Manta-Rochen, um die Krosse Krabbe zu übernehmen - und dann die Welt zu beherrschen! / Thaddäus kündigt in der Krossen Krabbe, um für Plankton zu arbeiten, wodurch der Abfalleimer über Nacht ein voller Erfolg wird.
Episode: 176 Season: 8 Episode (Season): 24 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Zwei knallharte Halunken / Abfall-Frikassee Localized description: Plankton verbündet sich mit Manta-Rochen, um die Krosse Krabbe zu übernehmen - und dann die Welt zu beherrschen! // Thaddäus kündigt in der Krossen Krabbe, um für Plankton zu arbeiten, wodurch der Abfalleimer über Nacht ein voller Erfolg wird.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Super Evil Aquatic Villian Team Up is Go! / Chum Fricassee
Versehentlich hilft SpongeBob Plankton dabei, ganz Bikini Bottom auf die "Bösen-Liste" des Weihnachtsmanns zu setzen. Jetzt muss er Plankton aufhalten, bevor dessen Weihnachtswunsch in Erfüllung geht – die geheime Krabbenburgerformel zu bekommen.
Episode: 175 Season: 8 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: SpongeBobs Weihachtsfest Localized description: Versehentlich hilft SpongeBob Plankton dabei, ganz Bikini Bottom auf die "Bösen-Liste" des Weihnachtsmanns zu setzen. Jetzt muss er Plankton aufhalten, bevor dessen Weihnachtswunsch in Erfüllung geht – die geheime Krabbenburgerformel zu bekommen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: It's a SpongeBob Christmas!
Als Lincoln und Clyde Howards seltene Orchidee überwässern, stürzen sie sich in ein Abenteuer, um sie zu ersetzen. / Lynn Sr. ist aufgeregt, bei einer Fernseh-Kochshow teilzunehmen, bis er herausfindet, dass er gegen Rosa Casagrande antreten muss.
Episode: 149 Season: 6 Episode (Season): 19 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Orchidee der Liebe / Küchenschlacht Localized description: Als Lincoln und Clyde Howards seltene Orchidee überwässern, stürzen sie sich in ein Abenteuer, um sie zu ersetzen. // Lynn Sr. ist aufgeregt, bei einer Fernseh-Kochshow teilzunehmen, bis er herausfindet, dass er gegen Rosa Casagrande antreten muss. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Orchid Grief / Forks and Knives Out
Da er das Haftnotiz-System seiner Mutter satthat, erstellt Lincoln eine App, um den Zeitplan der Familie im Auge zu behalten. / Lana gründet eine Autowerkstatt, um ein neues Fahrrad zu kaufen. Der Laden wird jedoch korrupt, als Flip ihr Mentor wird.
Episode: 150 Season: 6 Episode (Season): 20 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Loud-Cloud / Lanas Werkstatt Localized description: Da er das Haftnotiz-System seiner Mutter satthat, erstellt Lincoln eine App, um den Zeitplan der Familie im Auge zu behalten. // Lana gründet eine Autowerkstatt, um ein neues Fahrrad zu kaufen. Der Laden wird jedoch korrupt, als Flip ihr Mentor wird. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Loud Cloud / You Auto Know Better
Als Clyde eine Kochschule in Frankreich besuchen will, wollen die Freunde ihn nicht gehen lassen. / Lola und Lana wollen Cheryl und Meryl zum neuen Zwillings-Werbepaar von Tante Pam wählen.
Episode: 132 Season: 6 Episode (Season): 2 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Meisterkoch / Der Doppel-Moppel-Eisbecher Localized description: Als Clyde eine Kochschule in Frankreich besuchen will, wollen die Freunde ihn nicht gehen lassen. // Lola und Lana wollen Cheryl und Meryl zum neuen Zwillings-Werbepaar von Tante Pam wählen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Don't Escar-go / Double Trouble
Patrick und Opapat versuchen sich gegenseitig auf der Treppe zu überholen, was zu einem skurrilen Konflikt führt. / Die Angehörigen der Star-Familie setzen sich mit ihren absurden Rivalitäten auseinander.
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Krieg der Stufen / Frostige Feinde Localized description: Patrick und Opapat versuchen sich gegenseitig auf der Treppe zu überholen, was zu einem skurrilen Konflikt führt. // Die Angehörigen der Star-Familie setzen sich mit ihren absurden Rivalitäten auseinander. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Stair Wars / Enemies a la Mode
Zokie wendet seine Sternenstaubmagie an, um einen großen Knoten in Rubys Haare zu entwirren. Doch dadurch finden sie sich in einer Welt aus Knoten wieder, in der sie gefangen zu sein scheinen.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Zokie vom Planeten Ruby Localized episode title: Der große Knoten Localized description: Zokie wendet seine Sternenstaubmagie an, um einen großen Knoten in Rubys Haare zu entwirren. Doch dadurch finden sie sich in einer Welt aus Knoten wieder, in der sie gefangen zu sein scheinen. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: The Great Tangle
SpongeBob, Sandy und Patrick wandern durch den Wald, um ein legendenumwobenes FKK-Camp zu finden. / SpongeBob hilft Plankton bei der Arbeit in der Krossen Kantine, wodurch ein sehr bekanntes Sandwich entsteht.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Die Suche nach dem FKK-Camp / Der Küchenschwamm Localized description: SpongeBob, Sandy und Patrick wandern durch den Wald, um ein legendenumwobenes FKK-Camp zu finden. // SpongeBob hilft Plankton bei der Arbeit in der Krossen Kantine, wodurch ein sehr bekanntes Sandwich entsteht. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: In Search of Camp Noodist / Kitchen Sponge
SpongeBob und Patrick finden einen vergrabenen Schatz im Camp, doch auch Mr. Krabs will ihn vor seine Scheren bekommen. / SpongeBob verkleidet Gary als einen neuen Camper, um ihn vor Mrs. Puff zu schützen.
Episode: 5 Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Der Schatz von Kamp Koral / Gary, der Camper Localized description: SpongeBob und Patrick finden einen vergrabenen Schatz im Camp, doch auch Mr. Krabs will ihn vor seine Scheren bekommen. // SpongeBob verkleidet Gary als einen neuen Camper, um ihn vor Mrs. Puff zu schützen. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: The Treasure of Kamp Koral / Camper Gary
Sandy schenkt ihren Freunden besondere Salzwasserbäume, aber sie benötigen mehr Aufmerksamkeit, als sie erwartet hatte. / SpongeBob und Patrick verwechseln einen Einbrecher mit der Zahnfee.
Episode: 282 Season: 13 Episode (Season): 15 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Tag des Baumes / Die falsche Zahnfee Localized description: Sandy schenkt ihren Freunden besondere Salzwasserbäume, aber sie benötigen mehr Aufmerksamkeit, als sie erwartet hatte. // SpongeBob und Patrick verwechseln einen Einbrecher mit der Zahnfee. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Arbor Day Disarray / Ain't That the Tooth
In diesem lehrreichen Fahrfilm, wirst du alles erfahren, was du für deinen Bootsführerschein benötigst.
Episode: 283b Season: 13 Episode (Season): 16b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Augen auf im Straßenverkehr Localized description: In diesem lehrreichen Fahrfilm, wirst du alles erfahren, was du für deinen Bootsführerschein benötigst. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Yellow Pavement
Als SpongeBobs Eltern zu Besuch kommen, ist ihre Lust auf Nervenkitzel eine große Überraschung. / In diesem lehrreichen Fahrfilm, wirst du alles erfahren, was du für deinen Bootsführerschein benötigst.
Episode: 283 Season: 13 Episode (Season): 16 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Das Avocado-Dilemma / Augen auf im Straßenverkehr Localized description: Als SpongeBobs Eltern zu Besuch kommen, ist ihre Lust auf Nervenkitzel eine große Überraschung. // In diesem lehrreichen Fahrfilm, wirst du alles erfahren, was du für deinen Bootsführerschein benötigst. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Ma and Pa's Big Hurrah / Yellow Pavement
Der Abfalleimer wird durch einen Blumenladen mit einem charmanten neuen Besitzer ersetzt. / Die Krosse Krabbe nimmt an der jährlichen Bikini Bottom-Parade teil.
Episode: 284 Season: 13 Episode (Season): 17 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Ein blumiger Bösewicht / Die Bikini Bottom-Parade Localized description: Der Abfalleimer wird durch einen Blumenladen mit einem charmanten neuen Besitzer ersetzt. // Die Krosse Krabbe nimmt an der jährlichen Bikini Bottom-Parade teil. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Flower Plot / SpongeBob on Parade
SpongeBob, Patrick und Sandy freunden sich mit einem besuchenden Geister-Camper an. / Patricks Vater besucht unerwartet Kamp Koral.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Gemeinschaftssinn / Hilfe nicht erwünscht Localized description: SpongeBob, Patrick und Sandy freunden sich mit einem besuchenden Geister-Camper an. // Patricks Vater besucht unerwartet Kamp Koral. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Camp Spirit / Help Not Wanted
Der alljährliche Schaumfaust-Karate-Kampf beginnt im Camp und SpongeBob trainiert, um die in den Hintern tretende Sandy zu schlagen. / Es ist der heißeste Tag des Sommers, aber es gibt nur eine Klimaanlage im ganzen Camp.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Hill-Fu / Sonne lacht, Spaß entfacht Localized description: Der alljährliche Schaumfaust-Karate-Kampf beginnt im Camp und SpongeBob trainiert, um die in den Hintern tretende Sandy zu schlagen. // Es ist der heißeste Tag des Sommers, aber es gibt nur eine Klimaanlage im ganzen Camp. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Hill Fu / Sun's Out, Fun's Out
Mr. Krabs und Plantkon verteilen Petitionen im Ringen darum, welches Restaurant durch die Stadt abgerissen wird.
Episode: 177b Season: 8 Episode (Season): 25b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Revierkampf Localized description: Mr. Krabs und Plantkon verteilen Petitionen im Ringen darum, welches Restaurant durch die Stadt abgerissen wird. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Move It or Lose It
Arnold verstößt gegen Trainer Wittenbergs seltsame Basketballregeln und landet auf der Reservebank. // Arnold kriegt eine Tracht Prügel. Zum Erstaunen aller Kinder eilt ihm Frankie, der coolste Typ weit und breit, zu Hilfe.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Hey Arnold! Localized episode title: Auf der Bank / Doch nicht so cool, der Typ Localized description: Arnold verstößt gegen Trainer Wittenbergs seltsame Basketballregeln und landet auf der Reservebank. // Arnold kriegt eine Tracht Prügel. Zum Erstaunen aller Kinder eilt ihm Frankie, der coolste Typ weit und breit, zu Hilfe. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Benchwarmer / Cool Jerk
Arnold fährt nach einem Kinobesuch nachts mit der U-Bahn heim und begegnet dabei den sonderbarsten Gestalten. // Arnold und seine Freunde machen sich auf, um auf der Elchinsel nach dem Schatz des mysteriösen "keuchenden Ed" zu suchen.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Hey Arnold! Localized episode title: Im Untergrund / Die Legende vom keuchenden Ed Localized description: Arnold fährt nach einem Kinobesuch nachts mit der U-Bahn heim und begegnet dabei den sonderbarsten Gestalten. // Arnold und seine Freunde machen sich auf, um auf der Elchinsel nach dem Schatz des mysteriösen "keuchenden Ed" zu suchen. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Das Subway / Wheezin' Ed
Arnold soll einem Mitschüler, dem tumben Torvald, Nachhilfe in Mathe geben. // Gerald überredet Arnold, ihn bei sich in der Pension übernachten zu lassen.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Hey Arnold! Localized episode title: Nachhilfe / Familienidylle Localized description: Arnold soll einem Mitschüler, dem tumben Torvald, Nachhilfe in Mathe geben. // Gerald überredet Arnold, ihn bei sich in der Pension übernachten zu lassen. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Arnold The Tutor / Gerald Comes Over
Helga und Arnold treten im Buchstabierwettbewerb der Schule gegeneinander an. // Arnolds Lieblingstaube Chester ist krank. Der Taubenmann, ein geheimnisvoller alter Kerl, der in einer Dachwohnung lebt, ist der einzige, der sie heilen kann.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Hey Arnold! Localized episode title: Der Buchstabenwettbewerb / Der Taubenmann Localized description: Helga und Arnold treten im Buchstabierwettbewerb der Schule gegeneinander an. // Arnolds Lieblingstaube Chester ist krank. Der Taubenmann, ein geheimnisvoller alter Kerl, der in einer Dachwohnung lebt, ist der einzige, der sie heilen kann. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: The Spelling Bee / Pigeon Man
Musterschülerin Olga wird allen immer als leuchtendes Vorbild vorgehalten. Helga spielt ihr deshalb einen Streich. // Gerald und Arnold greifen zu außergewöhnlichen Mitteln, um den Kometen Sally ungestört am Nachthimmel beobachten zu können.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Hey Arnold! Localized episode title: Rache ist süß / Sallys Komet Localized description: Musterschülerin Olga wird allen immer als leuchtendes Vorbild vorgehalten. Helga spielt ihr deshalb einen Streich. // Gerald und Arnold greifen zu außergewöhnlichen Mitteln, um den Kometen Sally ungestört am Nachthimmel beobachten zu können. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Olga Comes Home / Salley's Comet
Schweinchen Abner, Arnolds Haustier, macht sich eines Nachts aus dem Staub. Arnold setzt alle Hebel in Bewegung, um seinen Kameraden wieder einzufangen. // Arnold lässt Opas Uhr aus Versehen in einen Gulli fallen.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Hey Arnold! Localized episode title: Schwein gehabt / Gulli-König Localized description: Schweinchen Abner, Arnolds Haustier, macht sich eines Nachts aus dem Staub. Arnold setzt alle Hebel in Bewegung, um seinen Kameraden wieder einzufangen. // Arnold lässt Opas Uhr aus Versehen in einen Gulli fallen. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Abner Comes Home / The Sewer King
Eugene wird zu Unrecht beschuldigt, in der Schule ohne Grund einen Feuerarlarm ausgelöst zu haben. // Arnold liest im "Buch der Rekorde" und sucht selbst nach einer Möglichkeit, darin verewigt zu werden.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Hey Arnold! Localized episode title: Blinder Alarm / Rekord verdächtig Localized description: Eugene wird zu Unrecht beschuldigt, in der Schule ohne Grund einen Feuerarlarm ausgelöst zu haben. // Arnold liest im "Buch der Rekorde" und sucht selbst nach einer Möglichkeit, darin verewigt zu werden. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: False Alarm / World Records
Arnold versucht sich als Zauberer, doch seine schlecht eingeübten Tricks reißen niemanden vom Hocker. // Nachdem Arnold versehentlich Harold beim Baseballspielen mit dem Ball am Kopf trifft, gibt dieser ihm 24 Stunden, bevor er ihn verprügeln will.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Hey Arnold! Localized episode title: Zaubertricks / Noch 24 Stunden Localized description: Arnold versucht sich als Zauberer, doch seine schlecht eingeübten Tricks reißen niemanden vom Hocker. // Nachdem Arnold versehentlich Harold beim Baseballspielen mit dem Ball am Kopf trifft, gibt dieser ihm 24 Stunden, bevor er ihn verprügeln will. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Magic Show / Twenty Four Hours To Live
Arnold und Gerald brauchen dringend Geld und nehmen daher einen Job in Mr. Vitellos Blumenladen an. // Helga und Arnold machen im Biologie-Unterricht einen Versuch. Sie wollen 24 Stunden lang in einem Treibhaus ohne Kontakt zur Außenwelt "überleben".
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Hey Arnold! Localized episode title: Teilzeitfreunde / Biosphäre Localized description: Arnold und Gerald brauchen dringend Geld und nehmen daher einen Job in Mr. Vitellos Blumenladen an. // Helga und Arnold machen im Biologie-Unterricht einen Versuch. Sie wollen 24 Stunden lang in einem Treibhaus ohne Kontakt zur Außenwelt "überleben". Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Part Time Friends / Runaway Float
Zu Weihnachten hat sich Arnold etwas ganz Besonderes ausgedacht: Er will die Tochter von Mr. Hyunh, die seit vielen Jahren verschwunden ist, ausfindig machen.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Hey Arnold! Localized episode title: Arnolds Weihnachtsfest Localized description: Zu Weihnachten hat sich Arnold etwas ganz Besonderes ausgedacht: Er will die Tochter von Mr. Hyunh, die seit vielen Jahren verschwunden ist, ausfindig machen. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Arnold's Christmas
Helga hat kein Interesse mehr daran, ihre Mitschüler in der Pause zu beaufsichtigen. // Harold soll als Vollmitglied in die jüdische Gemeinde aufgenommen werden. Als der große Tag des Bar-Mizwa-Festes naht, beschließt er, auszureißen.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Hey Arnold! Localized episode title: Pausenaufsicht / Harolds Bar Mizwa Localized description: Helga hat kein Interesse mehr daran, ihre Mitschüler in der Pause zu beaufsichtigen. // Harold soll als Vollmitglied in die jüdische Gemeinde aufgenommen werden. Als der große Tag des Bar-Mizwa-Festes naht, beschließt er, auszureißen. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Hall Monitor / Harold's Bar Mitzvah