SpongeBob erfährt, dass sein Vorgänger in der 'Krossen Krabbe' der allerbeste Burgerbrater war - das lässt Sponge nicht auf sich sitzen. / Spongebob hat Angst vor der Dunkelheit und braucht ein Nachtlicht.
Episode: 82 Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der allerbeste Burgerbrater / Das Nachtlicht Localized description: SpongeBob erfährt, dass sein Vorgänger in der 'Krossen Krabbe' der allerbeste Burgerbrater war - das lässt Sponge nicht auf sich sitzen. // Spongebob hat Angst vor der Dunkelheit und braucht ein Nachtlicht. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Original Fry Cook / Night Light
Wie sieht eigentlich ein typischer Morgen bei Patrick aus? / SpongeBob wartet auf ein Spielzeug, dass per Post kommen soll - aber das Warten wird unerträglich. / SpongeBob hat einen Hautausschlag, der höllisch juckt.
Episode: 83 Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Aufstehen / Warten / Juckreiz[Info] Localized description: Wie sieht eigentlich ein typischer Morgen bei Patrick aus? // SpongeBob wartet auf ein Spielzeug, dass per Post kommen soll - aber das Warten wird unerträglich. // SpongeBob hat einen Hautausschlag, der höllisch juckt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Rise and Shine / Waiting / Fungus Among Us
Spongebob und Partick sollen Plankton ausspionieren. / SpongeBob und Thaddäus zeigen, wie man richtig Auto fährt - und wie nicht. / Mr. Krabs hetzt SpongeBob & Thaddäus gegeneinander auf.
Episode: 84 Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Spionagekumpel / Boots-Weisheiten / Was geht Sie das an?[Info] Localized description: Spongebob und Partick sollen Plankton ausspionieren. // SpongeBob und Thaddäus zeigen, wie man richtig Auto fährt - und wie nicht. // Mr. Krabs hetzt SpongeBob & Thaddäus gegeneinander auf. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spy Buddies / Boat Smarts / Good Old Whatshisname
Der talentierte Hobbytänzer SpongeBob fällt einer Agentin auf, die ihn prompt zu einem Vortanzen einlädt.
Episode: 127b Season: 7 Episode (Season): 1b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Ich liebe tanzen[Info] Localized description: Der talentierte Hobbytänzer SpongeBob fällt einer Agentin auf, die ihn prompt zu einem Vortanzen einlädt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: I Heart Dancing
Um zur Party der Ratten-Bros zu gehen, versucht das Trio, an das coolste Gadget zu kommen: Pogo-Sticks. / Stein bewirbt sich um einen Job bei der "Fiese Roboter Company". Papier und Schere prüfen, ob das Unternehmen genau das ist, was es scheint.
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Schere, Stein, Papier Localized episode title: Uncool sein ist cool / Roboteralarm Localized description: Um zur Party der Ratten-Bros zu gehen, versucht das Trio, an das coolste Gadget zu kommen: Pogo-Sticks. // Stein bewirbt sich um einen Job bei der "Fiese Roboter Company". Papier und Schere prüfen, ob das Unternehmen genau das ist, was es scheint. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Pogo Sticks / Car Wash
Die Casagrandes bereiten Lalo auf sein großes Vorsprechen für die Rolle als Phoebe Powers neuer Hunde-Sidekick vor. / Weil die Erwachsenen ausgegangen sind, passen Bobby und Carlota abwechselnd auf die Kinder auf, und gehen auf eine Party!
Episode: 36 Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Filmstar Lalo / Teilzeit-Babysitter Localized description: Die Casagrandes bereiten Lalo auf sein großes Vorsprechen für die Rolle als Phoebe Powers neuer Hunde-Sidekick vor. // Weil die Erwachsenen ausgegangen sind, passen Bobby und Carlota abwechselnd auf die Kinder auf, und gehen auf eine Party! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Lalo Land / Maybe-Sitter
Als er CJs coole Schild-Wirbler sieht, hilft Par ihm, für einen Werbeschild-Wirbel-Wettbewerb zu trainieren. / Als Adelaide einen Zahn verliert, erzählen ihr Carl und Bobby von El Raton, der Lateinamerikanischen Zahnfee.
Episode: 38 Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der Wirbelwind / Die Zahnfee-Maus Localized description: Als er CJs coole Schild-Wirbler sieht, hilft Par ihm, für einen Werbeschild-Wirbel-Wettbewerb zu trainieren. // Als Adelaide einen Zahn verliert, erzählen ihr Carl und Bobby von El Raton, der Lateinamerikanischen Zahnfee. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Spin Off / Tooth and Consequences
Als Mom sie auffordert, eine ganze Woche ohne Zucker auszukommen, kämpft Lola gegen ihre Lust auf Süßes. / Lincoln versucht, den Großartigen Brailster zu beeindrucken, nachdem er als sein Assistent im Chateau der Illusionen ausgewählt wurde.
Episode: 159 Season: 7 Episode (Season): 3 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Süße Last / Meister der Magie Localized description: Als Mom sie auffordert, eine ganze Woche ohne Zucker auszukommen, kämpft Lola gegen ihre Lust auf Süßes. // Lincoln versucht, den Großartigen Brailster zu beeindrucken, nachdem er als sein Assistent im Chateau der Illusionen ausgewählt wurde. Original series title: The Loud House Original Episode title: Candy Crushed / Master of Delusion
Lucy ist vom alljährlichen Geburtstagstrubel genervt und spricht einen Zauber, damit ihre Familie vergisst, welcher Tag heute ist. / Als Zach nachsitzen muss, versuchen Rusty und der Rest ihrer Freunde, ihn abzuhärten, um ihn darauf vorzubereiten.
Episode: 160 Season: 7 Episode (Season): 4 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Geburtstag - nein, danke / Nachsitzen mit Zach Localized description: Lucy ist vom alljährlichen Geburtstagstrubel genervt und spricht einen Zauber, damit ihre Familie vergisst, welcher Tag heute ist. // Als Zach nachsitzen muss, versuchen Rusty und der Rest ihrer Freunde, ihn abzuhärten, um ihn darauf vorzubereiten. Original series title: The Loud House Original Episode title: Bye, Bye, Birthday / Tough Guise
Cleo versucht, etwas selbstgemachtes zu kochen, um Clawdeen eine Freude zu machen und ihr Heimweh zu lindern. // Ghoulia hilft Lagoona, ihr geheimes Lieblingsspielzeug zu finden, und untersucht alle Klassenkameraden, um den Schuldigen zu finden.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Monster High Localized episode title: Cleo kocht / Wo ist Señor Squeaky? Localized description: Cleo versucht, etwas selbstgemachtes zu kochen, um Clawdeen eine Freude zu machen und ihr Heimweh zu lindern. // Ghoulia hilft Lagoona, ihr geheimes Lieblingsspielzeug zu finden, und untersucht alle Klassenkameraden, um den Schuldigen zu finden. Original series title: Monster High Original Episode title: Cleo in the Kitchen/The Case of the Missing Squeak
Die Kunden bringen ihre Haustiere mit in die Krosse Krabbe, und Mr. Krabs merkt, dass diese mehr Geld einbringen als ihre Besitzer. / Plankton setzt ein weiteres Date mit Karen in den Sand. Sie schließt den Abfalleimer, bis er seine Liebe beweist.
Episode: 268 Season: 13 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Ein Platz für Haustiere / Liebe unter Verschluss Localized description: Die Kunden bringen ihre Haustiere mit in die Krosse Krabbe, und Mr. Krabs merkt, dass diese mehr Geld einbringen als ihre Besitzer. // Plankton setzt ein weiteres Date mit Karen in den Sand. Sie schließt den Abfalleimer, bis er seine Liebe beweist. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Place for Pets / Lockdown for Love
Thaddäus' Haus wird von einem Flohzirkus befallen, der für SpongeBob bestimmt war. / Thaddäus stellt sich krank, um nicht arbeiten zu müssen, aber sein Leiden beginnt erst, als SpongeBob ihn gesund pflegen will.
Episode: 269 Season: 13 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Unter dem Zelt / Thaddäus' Fiebertraum Localized description: Thaddäus' Haus wird von einem Flohzirkus befallen, der für SpongeBob bestimmt war. // Thaddäus stellt sich krank, um nicht arbeiten zu müssen, aber sein Leiden beginnt erst, als SpongeBob ihn gesund pflegen will. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squidward's Sick Daze / Under the Small Top
Die Casagrandes finden eine Schatzkarte und suchen nach Pancho Villas Gold. / Frida und Carlos machen eine Flugreise, aber Carl und CJ wollen unbedingt mit und erleben ihr ganz eigenes Abenteuer.
Episode: 25 Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der Goldschatz / Der Flugplan Localized description: Die Casagrandes finden eine Schatzkarte und suchen nach Pancho Villas Gold. // Frida und Carlos machen eine Flugreise, aber Carl und CJ wollen unbedingt mit und erleben ihr ganz eigenes Abenteuer. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fool's Gold / Flight Plan
Ronnie Anne freut sich auf ein perfektes Weihnachten, aber der Besuch der Nachbarn macht ihrem Traum einen Strich durch die Rechnung.
Episode: 26 Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Weihnachten mit den Casagrandes Localized description: Ronnie Anne freut sich auf ein perfektes Weihnachten, aber der Besuch der Nachbarn macht ihrem Traum einen Strich durch die Rechnung. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: A Very Casagrandes Christmas
Ronnie Anne und ihre Cousins wollen, dass Sids Frühstücks-Bot alle ihre häuslichen Pflichten übernimmt - wirklich alle! / Nachdem Carls Erwartungen von El Falcon enttäuscht wurden, entscheidet Bobby, selber in die Rolle zu schlüpfen.
Episode: 28 Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Aufstand der Haushaltshelfer / Ein wahrer Held Localized description: Ronnie Anne und ihre Cousins wollen, dass Sids Frühstücks-Bot alle ihre häuslichen Pflichten übernimmt - wirklich alle! // Nachdem Carls Erwartungen von El Falcon enttäuscht wurden, entscheidet Bobby, selber in die Rolle zu schlüpfen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: I, Breakfast Bot / Dynamic Do-Over
In einem alternativen Universum ist die Star-Familie ein Team von Superhelden, oder zumindest glauben sie das. / Cecil hat einen neuen Job als Aushilfssicherheitswache im Kunstmuseum von Lady Hochnas.
Episode: 28 Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Die Superstars / Einbrecher und Geister Localized description: In einem alternativen Universum ist die Star-Familie ein Team von Superhelden, oder zumindest glauben sie das. // Cecil hat einen neuen Job als Aushilfssicherheitswache im Kunstmuseum von Lady Hochnas. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Super Stars / Now Museum, Now You Don't
Nachdem der neue Drive-Thru-Schalter der krossen Krabbe ein Riesenerfolg wird, hat Mr.Krabs nur noch eines im Sinn: Expansion! / Selbst SpongeBob lässt sich vom Draufgänger Tony Junior anstecken und sitzt plötzlich am Steuer eines Rennbootes!
Episode: 154 Season: 8 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Autoschalter / Heiße Reifen Localized description: Nachdem der neue Drive-Thru-Schalter der krossen Krabbe ein Riesenerfolg wird, hat Mr.Krabs nur noch eines im Sinn: Expansion! // Selbst SpongeBob lässt sich vom Draufgänger Tony Junior anstecken und sitzt plötzlich am Steuer eines Rennbootes!
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Drive Thru / The Hot Shot
Sandy versucht, SpongeBobs und Patricks Verhalten zu studieren, doch ihr verhaltenspsychologisches Experiment geht schrecklich schief. / Mr. Krabs folgt Planktons Rat und heiratet die einzige Liebe seines Lebens - Bargeld!
Episode: 196 Season: 9 Episode (Season): 18 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Das Experiment / Die Geld-Heirat Localized description: Sandy versucht, SpongeBobs und Patricks Verhalten zu studieren, doch ihr verhaltenspsychologisches Experiment geht schrecklich schief. // Mr. Krabs folgt Planktons Rat und heiratet die einzige Liebe seines Lebens - Bargeld! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Fishbowl / Married to Money
Perla sucht einen Job in der Mall, um so cool wie ihre Freundinnen zu sein. Sie findet ihn leider nur im lahmsten Laden des Einkaufszentrums! / SpongeBob kann seine Daumen nicht mehr verwenden, sein Leben droht auseinander zu brechen.
Episode: 197 Season: 9 Episode (Season): 19 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Mall-Mädchen Perla / Zwei Daumen nach unten Localized description: Perla sucht einen Job in der Mall, um so cool wie ihre Freundinnen zu sein. Sie findet ihn leider nur im lahmsten Laden des Einkaufszentrums! // SpongeBob kann seine Daumen nicht mehr verwenden, sein Leben droht auseinander zu brechen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mall Girl Pearl / Two Thumbs Down
Mr. Krabs wendet Sandys Wachstumsserum an einer Kraboulette an. Die droht die ganze Stadt zu verschlingen.
Episode: 167a Season: 8 Episode (Season): 15a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Kraboulette, die Bikini Bottom fraß Localized description: Mr. Krabs wendet Sandys Wachstumsserum an einer Kraboulette an. Die droht die ganze Stadt zu verschlingen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krabby Patty That Ate Bikini Bottom
Plankton eröffnet eine kolossale Kampfarena. Kann er damit die Krosse Krabbe in den Ruin treiben? / Thaddäus will eine Sinfonie komponieren, doch SpongeBob & Patrick stören ihn dabei.
Episode: 103 Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Spongikus / Sinfonie in Arzt-Dur Localized description: Plankton eröffnet eine kolossale Kampfarena. Kann er damit die Krosse Krabbe in den Ruin treiben? // Thaddäus will eine Sinfonie komponieren, doch SpongeBob & Patrick stören ihn dabei. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spongicus / Suctioncup Symphony
Patrick und Opapat versuchen sich gegenseitig auf der Treppe zu überholen, was zu einem skurrilen Konflikt führt.
Episode: 2a Season: 1 Episode (Season): 2a Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Krieg der Stufen Localized description: Patrick und Opapat versuchen sich gegenseitig auf der Treppe zu überholen, was zu einem skurrilen Konflikt führt. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Stair Wars
Das Haustier der Star-Familie, die Toilette Tinkle, hat elf Toilettenwelpen. / In dem Irrglauben, es sei der örtliche Park, teilt sich die Star-Familie auf dem Friedhof auf, um ihre Lieblingspicknick-Aktivitäten zu genießen.
Episode: 29 Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: 10 und 1 Toiletten / Familie Star im Park Localized description: Das Haustier der Star-Familie, die Toilette Tinkle, hat elf Toilettenwelpen. // In dem Irrglauben, es sei der örtliche Park, teilt sich die Star-Familie auf dem Friedhof auf, um ihre Lieblingspicknick-Aktivitäten zu genießen. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: 10 and 1 Toilets / Family Plotz
Die Chipmunks weigern sich, im Schultheaterstück mitzuspielen, nachdem sie von dessen Fluch erfahren. / Simons Roboter Geizmo ist eifersüchtig auf Jeanettes Roboter Zeela, bis bei einem Unfall Geizmos wahre Gefühle zum Vorschein kommen.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Der Fluch von Macbeth / Zeela die Große Localized description: Die Chipmunks weigern sich, im Schultheaterstück mitzuspielen, nachdem sie von dessen Fluch erfahren. // Simons Roboter Geizmo ist eifersüchtig auf Jeanettes Roboter Zeela, bis bei einem Unfall Geizmos wahre Gefühle zum Vorschein kommen. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The Curse of MacBeth / Zeela The Great
Alvin wird ein Spiegel vorgehalten, als er Dave mit einem Jugend-Strahl in einen verantwortungslosen Teenager verwandelt. / Um seine Produktivität zu steigern, erfindet Simon ein Gerät, mit dem man ohne Schlaf auskommen soll.
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Kleiner Dave / Für immer wach Localized description: Alvin wird ein Spiegel vorgehalten, als er Dave mit einem Jugend-Strahl in einen verantwortungslosen Teenager verwandelt. // Um seine Produktivität zu steigern, erfindet Simon ein Gerät, mit dem man ohne Schlaf auskommen soll. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Dr. Sleep / Davey Boy
Das Trio spielt ein Versteckspiel, das den ganzen Globus umspannt und Jahrzehnte in Anspruch nimmt. / Um ihren Vermieter dazu zu bringen, die Miete zu senken, versucht das Trio, ihm bei der Verwirklichung seines unmöglichen Traums zu helfen.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Schere, Stein, Papier Localized episode title: Versteckspiel / 15 Minuten Ruhm Localized description: Das Trio spielt ein Versteckspiel, das den ganzen Globus umspannt und Jahrzehnte in Anspruch nimmt. // Um ihren Vermieter dazu zu bringen, die Miete zu senken, versucht das Trio, ihm bei der Verwirklichung seines unmöglichen Traums zu helfen. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Hide and Seek / The First Lou Episode
Stein und Papier versuchen, zwischen Schere und einer Magierin zu schlichten, bevor deren Magie ihr Leben ruiniert.
Episode: 9b Season: 1 Episode (Season): 9b Localized series title: Schere, Stein, Papier Localized episode title: Die erstaunliche Catalina Localized description: Stein und Papier versuchen, zwischen Schere und einer Magierin zu schlichten, bevor deren Magie ihr Leben ruiniert. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Astonishing Catalina
Die Sharks sind die härtesten Jungs der Stadt, aber die nächste Auseinandersetzung ist SpongeBob doch ein bisschen zu heiß. / Plankton klont SpongeBob, um Krabs die Geheimformel zu entlocken, aber der Original-Bob durchkreuzt seinen Plan.
Episode: 198 Season: 9 Episode (Season): 20 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Verbrecher aus Mitgliedschaft / SpongeBob Kopiekopf Localized description: Die Sharks sind die härtesten Jungs der Stadt, aber die nächste Auseinandersetzung ist SpongeBob doch ein bisschen zu heiß. // Plankton klont SpongeBob, um Krabs die Geheimformel zu entlocken, aber der Original-Bob durchkreuzt seinen Plan. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sharks vs. Pods / CopyBob DittoPants
SpongeBob und Patrick glauben, ihre Häuser seien verkauft worden und ziehen weg, sehr zu Thaddäus’ Entzücken. / SpongeBobs Glückskekse sagen die Zukunft voraus und Plankton wirft als Teil eines üblen Plans Fälschungen auf den Markt.
Episode: 199 Season: 9 Episode (Season): 21 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Verkauft! / Schmu und Geschick Localized description: SpongeBob und Patrick glauben, ihre Häuser seien verkauft worden und ziehen weg, sehr zu Thaddäus’ Entzücken. // SpongeBobs Glückskekse sagen die Zukunft voraus und Plankton wirft als Teil eines üblen Plans Fälschungen auf den Markt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sold! / Lame and Fortune
SpongeBob und Patrick wollen auf ein Sommercamp. Doch leider landen sie in einem Gefangenentransport.
Episode: 95a Season: 5 Episode (Season): 15a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Auf in den Sommerknast Localized description: SpongeBob und Patrick wollen auf ein Sommercamp. Doch leider landen sie in einem Gefangenentransport. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Inmates of Summer
Das Action-News-Team versucht herauszufinden, wer hinter einer mysteriösen Streicheserie steckt.
Episode: 176a Season: 7 Episode (Season): 20a Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der große Streich Localized description: Das Action-News-Team versucht herauszufinden, wer hinter einer mysteriösen Streicheserie steckt. Original series title: The Loud House Original Episode title: Riddle School
Um ein seltenes David Steele Sammlerstück zu bekommen, leiht sich Lincoln bei Lola Geld.
Episode: 175a Season: 7 Episode (Season): 19a Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der stilvolle Steele Localized description: Um ein seltenes David Steele Sammlerstück zu bekommen, leiht sich Lincoln bei Lola Geld. Original series title: The Loud House Original Episode title: Beg, Borrow, and Steele
Lisa tritt Lynns Footballteam als Analysetrainerin bei und will beweisen, dass sich Mathe immer auszahlt.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Touchdown nach Zahlen Localized description: Lisa tritt Lynns Footballteam als Analysetrainerin bei und will beweisen, dass sich Mathe immer auszahlt. Original series title: The Loud House Original Episode title: Friday Night Fights
Lucy tritt bei der Wahl zur Präsidentin des Schulclubs 'Junge Bestatter' gegen ihre Freundin Haiku an. / Leni wird zur Vertretung des Chefs befördert und fragt sich, ob das ihre Freundschaft mit Miguel und Fiona belasten wird.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Bestatter-Club / Die Nachwuchs-Chefin Localized description: Lucy tritt bei der Wahl zur Präsidentin des Schulclubs 'Junge Bestatter' gegen ihre Freundin Haiku an. // Leni wird zur Vertretung des Chefs befördert und fragt sich, ob das ihre Freundschaft mit Miguel und Fiona belasten wird. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Grave Mistake / Leader of the Rack
Schere verhilft Papier zu einem Wochenende, das spannend genug ist, um Bleistift zu beeindrucken. Noch aufregender: Stein kauft einen Hut. / Schere, Stein und Papier wollen beweisen, dass sie nicht durch Putty ersetzt werden sollten.
Episode: 3 Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Schere, Stein, Papier Localized episode title: Wochenendgeschichte / Putty Localized description: Schere verhilft Papier zu einem Wochenende, das spannend genug ist, um Bleistift zu beeindrucken. Noch aufregender: Stein kauft einen Hut. // Schere, Stein und Papier wollen beweisen, dass sie nicht durch Putty ersetzt werden sollten. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Weekend Story / Putty
Blubberbernd kritisiert die Patrick Show. / Bunny nimmt Patrick zum "Bring dein Kind zur Arbeit"-Tag mit ins Gefängnis.
Episode: 26 Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Blubberbernds Kritiken / Patricks Knast-Kumpels Localized description: Blubberbernd kritisiert die Patrick Show. // Bunny nimmt Patrick zum "Bring dein Kind zur Arbeit"-Tag mit ins Gefängnis. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Bubble Bass Reviews/Patrick's Prison Pals
Thaddäus stößt sich den Kopf und verhält sich danach wie ein Baby. SpongeBob und Patrick müssen sich also um ihn kümmern.
Episode: 181b Season: 9 Episode (Season): 3b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Thaddi-Baby Localized description: Thaddäus stößt sich den Kopf und verhält sich danach wie ein Baby. SpongeBob und Patrick müssen sich also um ihn kümmern. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid Baby
Versehentlich hilft SpongeBob Plankton dabei, ganz Bikini Bottom auf die "Bösen-Liste" des Weihnachtsmanns zu setzen. Jetzt muss er Plankton aufhalten, bevor dessen Weihnachtswunsch in Erfüllung geht – die geheime Krabbenburgerformel zu bekommen.
Episode: 175 Season: 8 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: SpongeBobs Weihachtsfest Localized description: Versehentlich hilft SpongeBob Plankton dabei, ganz Bikini Bottom auf die "Bösen-Liste" des Weihnachtsmanns zu setzen. Jetzt muss er Plankton aufhalten, bevor dessen Weihnachtswunsch in Erfüllung geht – die geheime Krabbenburgerformel zu bekommen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: It's a SpongeBob Christmas!
SpongeBob hört, Nachahmung sei die ehrlichste Form der Schmeichelei, leider sagt ihm keiner, wann es genug ist. / Würmer machen sich in SpongeBobs Schwammlöchern breit, er muss seine abscheulichen neuen Freunde vor seiner Umwelt verbergen.
Episode: 207 Season: 10 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Imitations-Irrsinn / Verwurmt Localized description: SpongeBob hört, Nachahmung sei die ehrlichste Form der Schmeichelei, leider sagt ihm keiner, wann es genug ist. // Würmer machen sich in SpongeBobs Schwammlöchern breit, er muss seine abscheulichen neuen Freunde vor seiner Umwelt verbergen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mimic Madness / House Worming
Fridas Kunst erhält eine schlechte Kritik, und die Kinder organisieren eine neue Auktion, um sie aufzumuntern.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Kunstaustellung
Localized description: Fridas Kunst erhält eine schlechte Kritik, und die Kinder organisieren eine neue Auktion, um sie aufzumuntern. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Achy Breaky Art
Als Mr. Chang seinen Job an einen schnelleren Schaffner zu verlieren droht, muss er beweisen, dass er flink wie ein Roboter sein kann. / Adelaide will die Stadtkatzen in ein besseres Licht setzen, damit sie adoptiert werden, aber geht das überhaupt?
Episode: 51 Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Mensch gegen Maschine / Die Katzenflüsterin Localized description: Als Mr. Chang seinen Job an einen schnelleren Schaffner zu verlieren droht, muss er beweisen, dass er flink wie ein Roboter sein kann. // Adelaide will die Stadtkatzen in ein besseres Licht setzen, damit sie adoptiert werden, aber geht das überhaupt? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Race Against the Machine / My Fair Cat Lady
Bobby und Par sollen auf Ziggys Laden aufpassen. Da müssen sie sich zusammenreißen, um nicht mit den musikalischen Schätzen zu spielen. / Die Familie versucht, den geschwätzigen Hector zum Schweigen zu bringen. Kann das gutgehen?
Episode: 53 Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Ladenhüter / Das Klatschmaul Localized description: Bobby und Par sollen auf Ziggys Laden aufpassen. Da müssen sie sich zusammenreißen, um nicht mit den musikalischen Schätzen zu spielen. // Die Familie versucht, den geschwätzigen Hector zum Schweigen zu bringen. Kann das gutgehen? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Ay Fidelity / Cut the Chisme
SpongeBob und Patrick schaffen es nicht, Thaddäus zu wecken, aber sein Vorspielen soll er auf keinen Fall verpassen! / Mr. Krabs und Crew sollen eine noble Party bewirten, doch die reiche Kundschaft ist vielleicht eine Nummer zu groß.
Episode: 208 Season: 10 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Wer schläft, verliert / Krosses Catering Localized description: SpongeBob und Patrick schaffen es nicht, Thaddäus zu wecken, aber sein Vorspielen soll er auf keinen Fall verpassen! // Mr. Krabs und Crew sollen eine noble Party bewirten, doch die reiche Kundschaft ist vielleicht eine Nummer zu groß. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Snooze You Lose / Krusty Katering
Als SpongeBob zuhause Burger brät, strömt die Kundschaft der Krossen Krabbe zu ihm. / Als Plankton zuhause rausfliegt, muss SpongeBob ihm helfen, sein Computerweib zurückzugewinnen.
Episode: 209 Season: 10 Episode (Season): 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: SpongeBobs Bude / Plankton fliegt raus Localized description: Als SpongeBob zuhause Burger brät, strömt die Kundschaft der Krossen Krabbe zu ihm. // Als Plankton zuhause rausfliegt, muss SpongeBob ihm helfen, sein Computerweib zurückzugewinnen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Place / Plankton Gets the Boot
Aufgrund eines Missverständnisses glauben SpongeBob und Patrick, dass eine Lebensversicherung sie vor allen Gefahren beschützt. / Als SpongeBob sich ein Blasenboot bläst, will die ganze Stadt auch eins, außer Mrs. Puff wohlgemerkt.
Episode: 210 Season: 10 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Lebensversicherung / Blasenboote Localized description: Aufgrund eines Missverständnisses glauben SpongeBob und Patrick, dass eine Lebensversicherung sie vor allen Gefahren beschützt. // Als SpongeBob sich ein Blasenboot bläst, will die ganze Stadt auch eins, außer Mrs. Puff wohlgemerkt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Life Insurance / Burst Your Bubble
Plankton schließt den Abfalleimer und zieht in eine andere Stadt, doch Mr. Krasb traut dem Frieden nicht. / Als SpongeBob versehentlich Neptuns Dreizack in die Hand bekommt, richtet er unfassbares Unheil an.
Episode: 211 Season: 10 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Plankton im Ruhestand / Dreizack-ÄrgerPlankton im Ruhestand / Dreizack-Ärger Localized description: Plankton schließt den Abfalleimer und zieht in eine andere Stadt, doch Mr. Krasb traut dem Frieden nicht. // Als SpongeBob versehentlich Neptuns Dreizack in die Hand bekommt, richtet er unfassbares Unheil an. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton Retires / Trident Trouble
Unser Trio begibt sich mit Papiers Schwester Sandpapier auf ein actiongeladenes Abenteuer, um Limetten zu bekommen. / Steins Fertiggericht hält nicht das, was die Werbung verspricht: er kämpft für Gerechtigkeit. Schere arbeitet für das Unternehmen.
Episode: 8 Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Schere, Stein, Papier Localized episode title: Limettenkuchen / Sechs Scheiben Turkey Localized description: Unser Trio begibt sich mit Papiers Schwester Sandpapier auf ein actiongeladenes Abenteuer, um Limetten zu bekommen. // Steins Fertiggericht hält nicht das, was die Werbung verspricht: er kämpft für Gerechtigkeit. Schere arbeitet für das Unternehmen. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Key Limes / Six Pieces of Turkey
Papier gibt Stein mechanische Augenbrauen, um bei einem Model Casting zu helfen. Schere erlebt ein Abenteuer mit Stellvertretern.
Episode: 5b Season: 1 Episode (Season): 5b Localized series title: Schere, Stein, Papier Localized episode title: Augenbrauen Localized description: Papier gibt Stein mechanische Augenbrauen, um bei einem Model Casting zu helfen. Schere erlebt ein Abenteuer mit Stellvertretern. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Eyebrows
Po und die Furiosen Fünf müssen sich ihrer bisher größten Herausforderung stellen: Eine übersinnliche Kreatur (Der Drache Kepa), der mit den Künsten des Kung Fu nicht zu besiegen ist.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu Localized episode title: Der Zorn des Drachen, Teil 1 Localized description: Po und die Furiosen Fünf müssen sich ihrer bisher größten Herausforderung stellen: Eine übersinnliche Kreatur (Der Drache Kepa), der mit den Künsten des Kung Fu nicht zu besiegen ist. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Enter the Dragon Part 1
Po und die Furiosen Fünf müssen sich ihrer bisher größten Herausforderung stellen: Eine übersinnliche Kreatur (Der Drache Kepa), der mit den Künsten des Kung Fu nicht zu besiegen ist.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu Localized episode title: Der Zorn des Drachen, Teil 2 Localized description: Po und die Furiosen Fünf müssen sich ihrer bisher größten Herausforderung stellen: Eine übersinnliche Kreatur (Der Drache Kepa), der mit den Künsten des Kung Fu nicht zu besiegen ist. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Enter the Dragon Part 2
Cranes Mama besucht das Tal des Friedens. Crane offenbart Po, dass seine Mutter Kung Fu hasst und er ihr deshalb versprach, nie etwas damit zu tun zu haben. Crane bittet Po und die anderen, ihm zu helfen, sein Geheimnis vor seiner Mutter zu bewahren.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu Localized episode title: Mama hat Kung Fu verboten Localized description: Cranes Mama besucht das Tal des Friedens. Crane offenbart Po, dass seine Mutter Kung Fu hasst und er ihr deshalb versprach, nie etwas damit zu tun zu haben. Crane bittet Po und die anderen, ihm zu helfen, sein Geheimnis vor seiner Mutter zu bewahren. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Mama Told Me Not to Kung Fu
Skipper muss seinen schlimmsten Albtraum durchleben, als er mit einer Chemikalie in Berührung kommt. Jetzt bläht er sich bei Stress auf wie ein Ballon.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Ballonitis Localized description: Skipper muss seinen schlimmsten Albtraum durchleben, als er mit einer Chemikalie in Berührung kommt. Jetzt bläht er sich bei Stress auf wie ein Ballon. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Action Reaction
Skipper will den ersten Pinguin, der ihm einen Bückling bringt, einen Tag vom harten Training befreien. / Die Pinguine sind fest entschlossen, die Kinopremiere ihres Lieblings-Actionfilms zu besuchen!
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Ein Bückling für den Chef / Mopsen und Mausern Localized description: Skipper will den ersten Pinguin, der ihm einen Bückling bringt, einen Tag vom harten Training befreien. // Die Pinguine sind fest entschlossen, die Kinopremiere ihres Lieblings-Actionfilms zu besuchen! Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: A Kipper for Skipper / High Moltage
Die Pinguine werden in einen globalen Umwelt-Streit hineingezogen, als ihre spezielle Essens-Mach-Maschine eine Giftwolke ausspuckt, die nicht nur den Zoo und die Stadt, sondern auch die ganze Erde bedroht!
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Operation: Blaue Blubberblase Localized description: Die Pinguine werden in einen globalen Umwelt-Streit hineingezogen, als ihre spezielle Essens-Mach-Maschine eine Giftwolke ausspuckt, die nicht nur den Zoo und die Stadt, sondern auch die ganze Erde bedroht! Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Operation: Big Blue Marble
Aang, Katara und Sokka erreichen eine kleine Minenstadt. Dort lernen sie Haru kennen, einen Herrscher der Erde kennen, der gerade sein Können unter Beweis stellt. Als Katara ihn anspricht, macht er sich allerdings aus dem Staub.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: In Gefangenschaft! Localized description: Aang, Katara und Sokka erreichen eine kleine Minenstadt. Dort lernen sie Haru kennen, einen Herrscher der Erde kennen, der gerade sein Können unter Beweis stellt. Als Katara ihn anspricht, macht er sich allerdings aus dem Staub. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Imprisoned
Aang und seine Freunde machen Rast in einem Dorf, das am Rande eines großen Waldes liegt. Von den Bewohnern erfahren sie, dass die Barriere zur Geisterwelt durch die bevorstehende Wintersonnenwende durchlässig geworden ist.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Wintersonnenwende Teil 1: Die Geisterwelt Localized description: Aang und seine Freunde machen Rast in einem Dorf, das am Rande eines großen Waldes liegt. Von den Bewohnern erfahren sie, dass die Barriere zur Geisterwelt durch die bevorstehende Wintersonnenwende durchlässig geworden ist. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Winter Solstice Part 1: The Spirit World
Der Tag der Wintersonnenwende ist gekommen. Aang muss mit seinem Vorgänger, dem Avatar Roku, Kontakt aufnehmen, doch ihm bleibt nicht viel Zeit: Nur heute ist die Barriere ins Geisterreich geöffnet.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Wintersonnenwende Teil 2: Avatar Roku Localized description: Der Tag der Wintersonnenwende ist gekommen. Aang muss mit seinem Vorgänger, dem Avatar Roku, Kontakt aufnehmen, doch ihm bleibt nicht viel Zeit: Nur heute ist die Barriere ins Geisterreich geöffnet. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Winter Solstice Part 2: Avatar Roku
Best und Bester müssen einen Weg finden, ihren Flug anzutreten, obwohl sie nicht aussehen wie auf ihren Passfotos. / Best will seine Schwester auch einmal "Mitarbeiterin des Monats" gewinnen lassen, aber zu verlieren ist gar nicht so leicht.
Episode: 19 Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Das Waffeleisen / Geschwisterliebe Localized description: Best und Bester müssen einen Weg finden, ihren Flug anzutreten, obwohl sie nicht aussehen wie auf ihren Passfotos. // Best will seine Schwester auch einmal "Mitarbeiterin des Monats" gewinnen lassen, aber zu verlieren ist gar nicht so leicht. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Fight or Flight / Employee of the Month
Als Rocky das letzte Teil ihres Puzzles verschluckt, machen sich Best und Bester auf den Weg ins Ungewisse, um es zu finden. / Best und Bester müssen ein überfälliges Buch zurückbringen, ohne von der unheimlichen Bibliothekarin entdeckt zu werden.
Episode: 20 Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Das Puzzleteil / Überfällig Localized description: Als Rocky das letzte Teil ihres Puzzles verschluckt, machen sich Best und Bester auf den Weg ins Ungewisse, um es zu finden. // Best und Bester müssen ein überfälliges Buch zurückbringen, ohne von der unheimlichen Bibliothekarin entdeckt zu werden. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Stuck Inside / Long Overdue
Yo möchte, dass Fanboy und Chum Chum auf ihre Katze aufpassen, da ihre allergische Cousine zu Besuch kommt. / Fanboy hat sich ein ehrgeiziges Ziel gesetzt: Er will den Weltrekord im Nicht-Duschen und Nicht-Baden knacken.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Fanboy & Chum Chum Localized episode title: Friedhof der Digi-Tiere / Fanboy stinkt Localized description: Yo möchte, dass Fanboy und Chum Chum auf ihre Katze aufpassen, da ihre allergische Cousine zu Besuch kommt. // Fanboy hat sich ein ehrgeiziges Ziel gesetzt: Er will den Weltrekord im Nicht-Duschen und Nicht-Baden knacken. Original series title: Fanboy & Chum Chum Original Episode title: Digital Pet Cemetery / Fanboy Stinks
Officer Carl verliert seine Glücksskulptur. Rusty und Ruby müssen ihn davon überzeugen, dass er auch so ein guter Polizist ist. // Weil Liam denkt, er sei nur gut im Videospielen, bauen Rusty und Ruby den Garten in ein Live-Spiel in Lebensgröße um.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Die Glücksbringer-Skulptur / Rustys Spielzone Localized description: Officer Carl verliert seine Glücksskulptur. Rusty und Ruby müssen ihn davon überzeugen, dass er auch so ein guter Polizist ist. // Weil Liam denkt, er sei nur gut im Videospielen, bauen Rusty und Ruby den Garten in ein Live-Spiel in Lebensgröße um. Original series title: Rusty Rivets Original Episode title: Rusty's Mysterious Mystery / Rusty's Yard-Cade Game
Dora darf auf die drei Kätzchen von ihrer Oma aufpassen. Sie träumt, dass sie mit den beiden Kätzchen Pico und Monica die dritte Katze Lucky sucht. Gemeinsam machen sie sich auf den Weg und überwinden verschiedene Hindernisse, um Lucky zu finden.
Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: Dora Localized episode title: Abenteuer im Mondschein Localized description: Dora darf auf die drei Kätzchen von ihrer Oma aufpassen. Sie träumt, dass sie mit den beiden Kätzchen Pico und Monica die dritte Katze Lucky sucht. Gemeinsam machen sie sich auf den Weg und überwinden verschiedene Hindernisse, um Lucky zu finden. Original series title: Dora the Explorer Original Episode title: Dora's Moonlight Adventure
Bei seiner Tanz-Party verirren sich Käpt'n Dilly und seine Gäste nachts auf See. Brody stellt sich seiner Angst vor der Dunkelheit und eilt zu Hilfe. / Die Top Wing Kadetten müssen zusammenarbeiten, um ihre Co-Piloten-Abzeichen zu bekommen.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Top Wing - Das coolste Team der Lüfte Localized episode title: Käpt'n Dillys Tanz-Party / Das Top Wing Dream-Team Localized description: Bei seiner Tanz-Party verirren sich Käpt'n Dilly und seine Gäste nachts auf See. Brody stellt sich seiner Angst vor der Dunkelheit und eilt zu Hilfe. // Die Top Wing Kadetten müssen zusammenarbeiten, um ihre Co-Piloten-Abzeichen zu bekommen. Original series title: Top Wing Original Episode title: Cap'n Dilly's Dance Party / Top Wing Dream Team
Brody und Penny müssen Brodys Surfer-Freunde aus einer Höhle befreien. / Die Kadetten arbeiten in der Limonen-Hütte, um ein Abzeichen zu bekommen.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Top Wing - Das coolste Team der Lüfte Localized episode title: Die Höhlen-Surfer / Team Top Wing rettet die Limonen-Hütte Localized description: Brody und Penny müssen Brodys Surfer-Freunde aus einer Höhle befreien. // Die Kadetten arbeiten in der Limonen-Hütte, um ein Abzeichen zu bekommen. Original series title: Top Wing Original Episode title: Surfin' the Cave / Top Wing Rescues the Lemon Shack
Damit er nicht mehr zu spät zur Arbeit kommt, zieht SpongeBob kurzerhand in die Krosse Krabbe ein. / Der geizige Mr. Krabs hat den Thermostat der Krossen Krabbe heruntergedreht - und die gleicht jetzt einer Eishalle.
Episode: 85 Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Krosses neues Heim / Krabs auf Eis Localized description: Damit er nicht mehr zu spät zur Arbeit kommt, zieht SpongeBob kurzerhand in die Krosse Krabbe ein. // Der geizige Mr. Krabs hat den Thermostat der Krossen Krabbe heruntergedreht - und die gleicht jetzt einer Eishalle. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: New Digs / Krabs a la Mode
Es gibt eine neue Achterbahn im Bikini Bottom - doch SpongeBob ist alles andere als bereit für eine Probefahrt. / Plankton trickst SpongeBob und Co. aus, damit sie sein Restauraunt wieder in Schuss bringen.
Episode: 86 Season: 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Bist Du bereit? / Schöner neuer Abfalleimer Localized description: Es gibt eine neue Achterbahn im Bikini Bottom - doch SpongeBob ist alles andere als bereit für eine Probefahrt. // Plankton trickst SpongeBob und Co. aus, damit sie sein Restauraunt wieder in Schuss bringen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Roller Cowards / Bucket Sweet Bucket
SpongeBob ist rettungslos verliebt! Und zwar in Burgina - eine Krabbenburgerin! / Durch einen elektrischen Schlag ist Thaddäus plötzlich freundlich, zuvorkommend und fröhlich - doch SpongeBob gefällt das gar nicht.
Episode: 87 Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Burgina / Ein ganz neuer Tintenfisch Localized description: SpongeBob ist rettungslos verliebt! Und zwar in Burgina - eine Krabbenburgerin! // Durch einen elektrischen Schlag ist Thaddäus plötzlich freundlich, zuvorkommend und fröhlich - doch SpongeBob gefällt das gar nicht. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: To Love A Patty / Breath of A Fresh Squidward