Chomps und Rocco klauen die berühmten Paradiso-Perlen. Das Team muss sie rechtzeitig zum Perl-A-Palooza zurückholen.
Episode: 12 Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Top Wing - Das coolste Team der Lüfte Localized episode title: Der große Perl-A-Palooza-Streich Localized description: Chomps und Rocco klauen die berühmten Paradiso-Perlen. Das Team muss sie rechtzeitig zum Perl-A-Palooza zurückholen. Original series title: Top Wing Original Episode title: Top Wing's Eggcellent Rescue/The Great Pearl-A-Palooza Caper
Als Crusher versucht, die „legendäre Tierkrone“ zu stehlen, landet diese tief im Meer. Um zu verhindern, dass Crusher die Krone bekommt, muss sich Blaze in einen Hai verwandeln…
Episode: 55 Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die legendäre Tierkrone Localized description: Als Crusher versucht, die „legendäre Tierkrone“ zu stehlen, landet diese tief im Meer. Um zu verhindern, dass Crusher die Krone bekommt, muss sich Blaze in einen Hai verwandeln… Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: The Great Animal Crown
Blaze, AJ und Gabby wollen ihrer neuen Truck-Freundin Watts dabei helfen, ihren Reifen wiederzufinden, der ihr weggerollt ist. Und so stürzen sich die drei in ein rasantes Abenteuer...
Episode: 56 Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Rasante Freunde Localized description: Blaze, AJ und Gabby wollen ihrer neuen Truck-Freundin Watts dabei helfen, ihren Reifen wiederzufinden, der ihr weggerollt ist. Und so stürzen sich die drei in ein rasantes Abenteuer... Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Fast Friends
Rusty und Ruby reparieren eine kaputte Öl-Pipeline, bevor der See verschmutzt und unbewohnbar wird.
Episode: 27 Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Rettet den See Localized description: Rusty und Ruby reparieren eine kaputte Öl-Pipeline, bevor der See verschmutzt und unbewohnbar wird. Original series title: Rusty Rivets Original Episode title: Ruby's Comet Adventure/Rusty's Messy Mishap
Als sich Leah wünscht, dass der Tag nie vergeht, müssen die Kids dafür sorgen, dass der Mond aufgeht, um den Tag zu beenden.
Episode: 67 Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Shimmer und Shine Localized episode title: Der längste Tag aller Zeiten Localized description: Als sich Leah wünscht, dass der Tag nie vergeht, müssen die Kids dafür sorgen, dass der Mond aufgeht, um den Tag zu beenden. Original series title: Shimmer and Shine Original Episode title: The Painting Gem/Longest Day Ever
Chomps und Rocco klauen die berühmten Paradiso-Perlen. Das Team muss sie rechtzeitig zum Perl-A-Palooza zurückholen.
Episode: 12 Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Top Wing - Das coolste Team der Lüfte Localized episode title: Der große Perl-A-Palooza-Streich Localized description: Chomps und Rocco klauen die berühmten Paradiso-Perlen. Das Team muss sie rechtzeitig zum Perl-A-Palooza zurückholen. Original series title: Top Wing Original Episode title: Top Wing's Eggcellent Rescue/The Great Pearl-A-Palooza Caper
Nella und ihre Freunde sind enttäuscht, denn für das anstehende Schnee-Fest liegt viel zu wenig Schnee. // Als Nella erfährt, dass ihre Mutter in ihrem Alter den ersten Königsburger Kelchball-Pokal errungen hat, will sie ihr beim diesjährigen Turnier gleichtun.
Episode: 20 Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Nella, die Ritterprinzessin Localized episode title: Das Schnee-Fest / Ein tolles Team Localized description: Nella und ihre Freunde sind enttäuscht, denn für das anstehende Schnee-Fest liegt viel zu wenig Schnee. // Als Nella erfährt, dass ihre Mutter in ihrem Alter den ersten Königsburger Kelchball-Pokal errungen hat, will sie ihr beim diesjährigen Turnier gleichtun. Original series title: Nella the Princess Knight Original Episode title: Let It Snow/Go Dragondaisies! Go!
Lacey und KC haben einen Streit, denn KC nervt es, dass Lacey nie zuhört. Sunny will ihnen helfen, sich zu vertragen, doch es braucht einige Anläufe und Scratchs Unterstützung, bevor sie wieder zueinanderfinden.
Episode: 21 Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Sunny Day Localized episode title: Pudel-Freunde Localized description: Lacey und KC haben einen Streit, denn KC nervt es, dass Lacey nie zuhört. Sunny will ihnen helfen, sich zu vertragen, doch es braucht einige Anläufe und Scratchs Unterstützung, bevor sie wieder zueinanderfinden.
Original series title: Sunny Day Original Episode title: Poodle Puff Pals
Als sich Leah wünscht, dass der Tag nie vergeht, müssen die Kids dafür sorgen, dass der Mond aufgeht, um den Tag zu beenden.
Episode: 67 Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Shimmer und Shine Localized episode title: Der längste Tag aller Zeiten Localized description: Als sich Leah wünscht, dass der Tag nie vergeht, müssen die Kids dafür sorgen, dass der Mond aufgeht, um den Tag zu beenden. Original series title: Shimmer and Shine Original Episode title: The Painting Gem/Longest Day Ever
SpongeBob ist durch einen Splitter im Finger eigentlich arbeitsunfähig - also verheimlicht er das vor Mr. Krabs. / SpongeBob und Patrick nerven Thaddäus mit ihren Lotusflöten – doch dann kommt er selbst auf den Geschmack…
Episode: 105 Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Der Splitter / Flötentöne Localized description: SpongeBob ist durch einen Splitter im Finger eigentlich arbeitsunfähig - also verheimlicht er das vor Mr. Krabs. // SpongeBob und Patrick nerven Thaddäus mit ihren Lotusflöten – doch dann kommt er selbst auf den Geschmack… Localized description (long): SpongeBob zieht sich einen Splitter im Daumen zu, der sich entzündet, woraufhin er Schwierigkeiten im Umgang mit seinem Arbeitsgerät bekommt. Thaddäus droht, den Kollegen beim Chef anzuschwärzen. SpongeBob bekommt die nackte Panik - vor lauter Angst, früher nach Hause geschickt zu werden... // SpongeBob und Patrick nerven Thaddäus mit ihren Lotusflöten – denn der Klang der Lotusflöte zwingt Meeresgetier, sich im Rhythmus dieser Klänge zu bewegen. Irgendwann kommt Thaddäus selbst auf den Geschmack. Doch seine Späße sind grob und geschmacklos, und bald kommt es in Bikini Bottom zu einem wahren Volksaufstand… Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: The Splinter / Slide Whistle Stooges
SpongeBob und Patrick versuchen wild und gefährlich zu leben - wie Larry, der Held der "Goo-Lagune". Ob das eine gute idee ist? / SpongeBob und Patrick finden sich zu blass - deshalb greifen sie zu radikalen Maßnahmen…
Episode: 106 Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Leben wie Larry / Sonnengebleicht Localized description: SpongeBob und Patrick versuchen wild und gefährlich zu leben - wie Larry, der Held der "Goo-Lagune". Ob das eine gute idee ist? // SpongeBob und Patrick finden sich zu blass - deshalb greifen sie zu radikalen Maßnahmen… Localized description (long): Das Lebensmotto von Larry, dem Held der Goo-Lagune, lautet: Lebe wild und gefährlich! SpongeBob und Patrick bemühen sich, diesem Motto zu folgen und tun lauter wilde und gefährliche Dinge. Doch hat Larry das wirklich so wörtlich gemeint? // Rocky Mammalton ist ein weiterer Held der Goo-Lagune, ein wahrer Guru der Sonnenbräune. Erneut stehen SpongeBob und Patrick mit ihrer blassen Haut erst einmal schlecht da, und erneut ergreifen sie radikale Maßnahmen. Ob das wohl gut geht? Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: A Life in a Day / Sunbleached
SpongeBob erfährt, dass sein Vorgänger in der "Krossen Krabbe" der allerbeste Burgerbrater war - das lässt Sponge nicht auf sich sitzen. / Spongebob hat Angst vor der Dunkelheit und braucht ein Nachtlicht...
Episode: 82 Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Der allerbeste Burgerbrater / Das Nachtlicht[Info] Localized description: SpongeBob erfährt, dass sein Vorgänger in der "Krossen Krabbe" der allerbeste Burgerbrater war - das lässt Sponge nicht auf sich sitzen. // Spongebob hat Angst vor der Dunkelheit und braucht ein Nachtlicht... Localized description (long): Jim, der allererste Burgerbrater der „Krossen Krabbe“, stattet seiner alten Wirkungsstätte einen Besuch ab. Bald erfährt SpongeBob, wieso Jim es zu allgemeiner Beliebtheit und großem Wohlstand gebracht hat: Er vermag nämlich unnachahmlich leckere Burger zu braten, die noch viel besser als die von SpongeBob sind. Frustriert reicht der Schwamm daraufhin seine Kündigung ein. Aber wird Mr. Krabs ihn auch gehen lassen? // Nach Lektüre einer Gruselgeschichte hat SpongeBob panische Angst vor der Dunkelheit. Er versucht es mit Nachtlichtern, doch leider hat auch das einen Haken: Je mehr Licht, desto mehr Schatten! Und so macht SpongeBob die Nacht mit immer neuen Lampen mehr oder minder zum Tage. An erholsamen Schlaf ist für den Schwamm dabei natürlich nicht mehr zu denken... Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: The Original Fry Cook / Night Light
SpongeBob und Patrick versuchen wild und gefährlich zu leben - wie Larry, der Held der "Goo-Lagune". Ob das eine gute idee ist? / SpongeBob und Patrick finden sich zu blass - deshalb greifen sie zu radikalen Maßnahmen…
Episode: 106 Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Leben wie Larry / Sonnengebleicht Localized description: SpongeBob und Patrick versuchen wild und gefährlich zu leben - wie Larry, der Held der "Goo-Lagune". Ob das eine gute idee ist? // SpongeBob und Patrick finden sich zu blass - deshalb greifen sie zu radikalen Maßnahmen… Localized description (long): Das Lebensmotto von Larry, dem Held der Goo-Lagune, lautet: Lebe wild und gefährlich! SpongeBob und Patrick bemühen sich, diesem Motto zu folgen und tun lauter wilde und gefährliche Dinge. Doch hat Larry das wirklich so wörtlich gemeint? // Rocky Mammalton ist ein weiterer Held der Goo-Lagune, ein wahrer Guru der Sonnenbräune. Erneut stehen SpongeBob und Patrick mit ihrer blassen Haut erst einmal schlecht da, und erneut ergreifen sie radikale Maßnahmen. Ob das wohl gut geht? Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: A Life in a Day / Sunbleached
Die Vierlinge sind aufgeregt: Der Action-Star JT Steele wohnt bei ihnen, um sich auf seine neueste Rolle vorzubereiten – einen Vorstadt-Dad. Jedoch müssen sie das Unmögliche tun: es vor ihren Freunden geheim halten.
Episode: 46 Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Mission Dad Localized description: Die Vierlinge sind aufgeregt: Der Action-Star JT Steele wohnt bei ihnen, um sich auf seine neueste Rolle vorzubereiten – einen Vorstadt-Dad. Jedoch müssen sie das Unmögliche tun: es vor ihren Freunden geheim halten. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: Mission: Un-Quaddable
Bisher wurde immer gemeinsam Geburtstag gefeiert. Auf ihrem Zehnten wollen drei des Quartetts ein eigenes Fest. Drei Feste – nur haben sie dieselben Gäste geladen. Alles geht schief: Doch Nicky, Mom und Dad retten das Fest.
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Der zehnte Geburtstag Localized description: Bisher wurde immer gemeinsam Geburtstag gefeiert. Auf ihrem Zehnten wollen drei des Quartetts ein eigenes Fest. Drei Feste – nur haben sie dieselben Gäste geladen. Alles geht schief: Doch Nicky, Mom und Dad retten das Fest. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: The Quadfather
Als Max sich während eines Dates plötzlich blau färbt, stellt er alle unter Tatverdacht. Er nimmt die Rolle des Detektivs ein, um herauszufinden, wer ihm das angetan hat.
Episode: 37 Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Der blaue Detektiv Localized description: Als Max sich während eines Dates plötzlich blau färbt, stellt er alle unter Tatverdacht. Er nimmt die Rolle des Detektivs ein, um herauszufinden, wer ihm das angetan hat. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Blue Detective
Phoebe macht bei einem Tennisturnier mit, um eine Mitgliedschaft im Country Club zu gewinnen, in dem Links Familie ist. Max soll sie mit seinen Superkräften unterstützen, doch als er auf den Geschmack kommt, gerät Phoebes Plan ins Wanken.
Episode: 40 Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Doppel mit Hindernissen Localized description: Phoebe macht bei einem Tennisturnier mit, um eine Mitgliedschaft im Country Club zu gewinnen, in dem Links Familie ist. Max soll sie mit seinen Superkräften unterstützen, doch als er auf den Geschmack kommt, gerät Phoebes Plan ins Wanken. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Doubles Trouble
Bella hat beschlossen, an einer Misswahl teilzunehmen, weil man dort ein hohes Preisgeld gewinnen kann. Dies braucht sie, um ihr College zu bezahlen. Allerdings wird ihr schnell klar, dass sie dort relativ chancenlos ist,
Episode: 30 Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Bella and the Bulldogs Localized episode title: Miss Football Localized description: Bella hat beschlossen, an einer Misswahl teilzunehmen, weil man dort ein hohes Preisgeld gewinnen kann. Dies braucht sie, um ihr College zu bezahlen. Allerdings wird ihr schnell klar, dass sie dort relativ chancenlos ist, Original series title: Bella and the Bulldogs Original Episode title: Glitz & Grit
Troy, Sawyer und Bella sollen im Seniorenheim gemeinnützige Stunden leisten. Bella ist überglücklich, denn eine ihrer Sportidole lebt in diesem Seniorenheim. Ihr wird eine andere zugeteilt aber Bella kümmert sich freiwillig um ihr Idol.
Episode: 31 Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Bella and the Bulldogs Localized episode title: Bären, Züge und Senioren Localized description: Troy, Sawyer und Bella sollen im Seniorenheim gemeinnützige Stunden leisten. Bella ist überglücklich, denn eine ihrer Sportidole lebt in diesem Seniorenheim. Ihr wird eine andere zugeteilt aber Bella kümmert sich freiwillig um ihr Idol. Original series title: Bella and the Bulldogs Original Episode title: Bad Grandma
Als ein Video von Nevel im Internet kursiert, in dem er ein kleines Mädchen zur Schnecke macht, wird er zum Hassobjekt der Leute. Er fleht Carly und ihre Gang darum an, seine Ehre wieder herzustellen - und die lassen sich tatsächlich dazu erweichen...
Episode: 76 Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: iCarly Localized episode title: Armer Nevel Localized description: Als ein Video von Nevel im Internet kursiert, in dem er ein kleines Mädchen zur Schnecke macht, wird er zum Hassobjekt der Leute. Er fleht Carly und ihre Gang darum an, seine Ehre wieder herzustellen - und die lassen sich tatsächlich dazu erweichen... Original series title: iCarly Original Episode title: iPity the Nevel
In der Krossen Krabbe gibt's zu jedem Kindermenü ein Spielzeug. Und weil Spongebob für Patrick bezahlt hat, will er natürlich auch dessen Spielfigur. / Beim Jahrestreffen der knickerigen Krabben ist Mr. Krabs für den Knauserigste Krabbe-Preis nominiert.
Episode: 132 Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Deins, meins und meins / Knickerige Knauserkrabben Localized description: In der Krossen Krabbe gibt's zu jedem Kindermenü ein Spielzeug. Und weil Spongebob für Patrick bezahlt hat, will er natürlich auch dessen Spielfigur. // Beim Jahrestreffen der knickerigen Krabben ist Mr. Krabs für den Knauserigste Krabbe-Preis nominiert. Localized description (long): Zu Patricks Empörung ist im Krosse Krabbe-Kindermenü kein Spielzeug enthalten! Schnell und gegen Aufpreis bastelt Mr. Krabs aus einem Krabbenburger eine Spielfigur zusammen. Die sorgt sowohl für Begeisterung als auch für unklare Besitzverhältnisse, denn SpongeBob hat Patrick das Essen bezahlt. Nun heißt es teilen, und das erweist sich als schwierig... // Beim Jahrestreffen der Liga der knickerigen Krabben ist Mr. Krabs für den Knauserigste Krabbe-Preis nominiert! SpongeBob darf mit zu dem Treffen, um endlich in die Grundzüge des Geizes eingeweiht zu werden. Doch als er die Knauserigkeit seines Chefs in übertriebenen Worten schildern soll, wird’s schwierig für unseren Schwamm...
Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: Yours, Mine and Mine / Kracked Krabs
SpongeBob und Patrick stören mit Thaddäus’ Rasenmäher die Geisterruhe des Fliegenden Holländers und rasieren ihm dabei auch noch den Bart ab. / Thaddäus pocht gegenüber Mr. Krabs auf einen sicheren Ort zur Unterbringung seiner Klarinette.
Episode: 133 Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Geistifiziert / Der spinnt, der Spind Localized description: SpongeBob und Patrick stören mit Thaddäus’ Rasenmäher die Geisterruhe des Fliegenden Holländers und rasieren ihm dabei auch noch den Bart ab. // Thaddäus pocht gegenüber Mr. Krabs auf einen sicheren Ort zur Unterbringung seiner Klarinette. Localized description (long): SpongeBob und Patrick stören mit Thaddäus’ Rasenmäher die Geisterruhe des Fliegenden Holländers und rasieren ihm dabei auch noch den Bart ab. Zur Strafe werden sie ebenfalls in Geister verwandelt, was ihnen als Daseinsmodell aber bereits nach kurzer Zeit außerordentlich missfällt... // Thaddäus pocht gegenüber Mr. Krabs auf einen sicheren Ort zur Unterbringung seiner Klarinette. Der stellt daraufhin seinen alten Marinespind zur Verfügung. Kollege SpongeBob wiederum verwandelt das alte, verrostete Ding erst in ein Schmuckstück und dann in ein immer gigantischeres Lager, ja Logistikzentrum gar, aus dem Thaddäus kaum noch herausfindet...
Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: The Curse of Bikini Bottom / Squidward in Clarinetland
SpongeBob ist entsetzt: seine geliebten Quallenfelder drohen einer Autobahn zum Opfer zu fallen! Er wehrt sich nach Kräften gegen den Verlust dieses unersetzlichen Ökosystems, doch vergeblich.
Episode: 134 Season: 7 Episode (Season): 8 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Rettet die Quallenfelder Localized description: SpongeBob ist entsetzt: seine geliebten Quallenfelder drohen einer Autobahn zum Opfer zu fallen! Er wehrt sich nach Kräften gegen den Verlust dieses unersetzlichen Ökosystems, doch vergeblich. Localized description (long): SpongeBob ist entsetzt: seine geliebten Quallenfelder drohen einer Autobahn zum Opfer zu fallen! Er wehrt sich nach Kräften gegen den Verlust dieses unersetzlichen Ökosystems, doch vergeblich. Bequemlichkeit und Mobilitätswahn triumphieren – vor allem in Gestalt von Plankton, der hinter dem Straßenbau steckt. Aber als alles inklusive der Krossen Krabbe und der Krabbenburger-Geheimformel schon verloren scheint, schlägt die Natur zurück...
Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: SpongeBob's Last Stand
SpongeBob und Patrick setzen versehentlich eine Zeitmaschine in Gang – was zu einigem Wirrwarr im Raum-Zeit-Kontinuum führt... / SpongeBob hat eine Video-Kassette mit einer verschollenen Meerjungfraumann-und-Blaubarsch-Bube-Folge entdeckt!
Episode: 135 Season: 7 Episode (Season): 9 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Früher war Früher früher / Der Böse-Jungs-Club für Superschurken Localized description: SpongeBob und Patrick setzen versehentlich eine Zeitmaschine in Gang – was zu einigem Wirrwarr im Raum-Zeit-Kontinuum führt... // SpongeBob hat eine Video-Kassette mit einer verschollenen Meerjungfraumann-und-Blaubarsch-Bube-Folge entdeckt!
Localized description (long): SpongeBob und Patrick haben die Ehre, einige Gedenkstücke ihrer Helden Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube zu bewundern. Dabei setzt Patrick ausgerechnet die Zeitmaschine in Gang – was zu einigem Wirrwarr im Raum-Zeit-Kontinuum führt... // SpongeBob hat eine Video-Kassette mit einer verschollenen Meerjungfraumann-und-Blaubarsch-Bube-Folge entdeckt! Er setzt sich mit Patrick vor den Fernseher und verfolgt gebannt einen packenden Kampf der Superhelden gegen die Superschurken...
Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: Back to the Past / The Bad Guy Club for Villains
Als emotionaler Schwamm kann SpongeBob eine rechte Heulboje sein, sehr zum Ärger seines Kollegen Thaddäus. / Mrs. Puff freut sich ganz besonders auf den Sommer, weil der zehn Wochen ohne SpongeBob verspricht.
Episode: 136 Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Die Flenn-Wette / Der Sommerjob[Info] Localized description: Als emotionaler Schwamm kann SpongeBob eine rechte Heulboje sein, sehr zum Ärger seines Kollegen Thaddäus. // Mrs. Puff freut sich ganz besonders auf den Sommer, weil der zehn Wochen ohne SpongeBob verspricht. Localized description (long): Als emotionaler Schwamm kann SpongeBob eine rechte Heulboje sein, sehr zum Ärger seines Kollegen Thaddäus. Der mag gar nicht glauben, dass SpongeBob es schafft, vom frühen Nachmittag bis Mitternacht nicht zu weinen. So schließen die beiden eine Wette ab – mit, so viel sei verraten, einem äußerst knappen Ergebnis... // Mrs. Puff freut sich ganz besonders auf den Sommer, weil der zehn Wochen ohne SpongeBob verspricht. Doch erneut hat sie sich zu früh gefreut und erneut kann sie ihrem gelben Schicksal nicht entrinnen...
Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: A Day Without Tears / Summer Job
SpongeBob und Patrick wetten darum, wer am längsten ein "komisches Gesicht" machen kann – bis ihre Grimassen schließlich einfrieren. / SpongeBob und Patrick verbringen einen letzten Tag in der Handschuhwelt, bevor sie endgültig geschlossen wird.
Episode: 172 Season: 8 Episode (Season): 20 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Ausdruckslos / Handschuhwelt ade Localized description: SpongeBob und Patrick wetten darum, wer am längsten ein "komisches Gesicht" machen kann – bis ihre Grimassen schließlich einfrieren. // SpongeBob und Patrick verbringen einen letzten Tag in der Handschuhwelt, bevor sie endgültig geschlossen wird. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Face Freeze /Glove World R.I.P.
SpongeBob und Patrick sind von einem neuen Spielzeug begeistert. Damit lässt man sein Gehirn wie eine Drohne fliegen! / SpongeBob & Patrick spielen Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube. Das Spiel macht Spaß, bis ihre Erzfeinde auftauchen!
Episode: 205 Season: 10 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Wirbelhirn / / Meerjungfraukopf Localized description: SpongeBob und Patrick sind von einem neuen Spielzeug begeistert. Damit lässt man sein Gehirn wie eine Drohne fliegen! // SpongeBob & Patrick spielen Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube. Das Spiel macht Spaß, bis ihre Erzfeinde auftauchen! Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: Whirlybrains/MermaidPants
Splinter erlaubt seinen Söhnen, den Teenage Mutant Ninja Turtles, zum ersten Mal die Stadt über ihnen zu erkunden, bei ihrem Besuch entdecken sie das die Stadt komplexer ist als sie auf dem ersten Blick erscheint.
Episode: 1 Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Der Aufstieg der Turtles, Teil 1 Localized description: Splinter erlaubt seinen Söhnen, den Teenage Mutant Ninja Turtles, zum ersten Mal die Stadt über ihnen zu erkunden, bei ihrem Besuch entdecken sie das die Stadt komplexer ist als sie auf dem ersten Blick erscheint. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Rise of the Turtles, Part 1
Als Dad die Kinder bittet, die Tür abzuschließen, wenn die Eltern nicht da sind, übertreiben sie es ein wenig mit den Sicherheitsvorkehrungen. / Lincoln löscht aus Versehen seine Kinderfotos vom Computer.
Episode: 33 Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Keine Chance für Einbrecher / Bitte recht freundlich[Info] Localized description: Als Dad die Kinder bittet, die Tür abzuschließen, wenn die Eltern nicht da sind, übertreiben sie es ein wenig mit den Sicherheitsvorkehrungen./Lincoln löscht aus Versehen seine Kinderfotos vom Computer. Localized description (long): Als Dad die Kinder bittet, die Tür abzuschließen, wenn die Eltern nicht da sind, übertreiben sie es ein wenig mit den Sicherheitsvorkehrungen./Lincoln löscht aus Versehen seine Kinderfotos vom Computer. Um nicht ganz ohne Erinnerungen dazustehen, macht er sich mit Clyde daran, die Fotos nachzustellen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Lock 'N Loud/The Whole Picture
Als Lincoln erfährt, dass er und seine Klasse Frösche sezieren sollen, geht er mit Lana auf Frosch-Rettungsmission.
Episode: 34b Season: 2 Episode (Season): 8b Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Frosch-Befreiung Localized description: Als Lincoln erfährt, dass er und seine Klasse Frösche sezieren sollen, geht er mit Lana auf Frosch-Rettungsmission. Localized description (long): Als Lincoln im Bio-Unterricht Frösche sezieren soll, geht er kurzerhand auf Frosch-Rettungsmission. Original series title: The Loud House Original Episode title: No Such Luck/Frog Wild
Mae überbringt Dawn eine echte Hiobsbotschaft und verkündet, durch ein Nachrückverfahren schon in einer Woche die Hawk Crest Academy zu besuchen - ein Internat.
Episode: 84 Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Besties für Immer Localized description: Mae überbringt Dawn eine echte Hiobsbotschaft und verkündet, durch ein Nachrückverfahren schon in einer Woche die Hawk Crest Academy zu besuchen - ein Internat.
Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: Lasties With Firsties
Nachdem sie erfahren, dass ihre neuste Spiel-Idee bereits von einer anderen Firma herausgebracht wurde, haben die Game Shakers 20 Minuten Zeit, sich ein weiteres neues Spiel zu überlegen.
Episode: 34 Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Der Popo-Paparazzo Localized description: Nachdem sie erfahren, dass ihre neuste Spiel-Idee bereits von einer anderen Firma herausgebracht wurde, haben die Game Shakers 20 Minuten Zeit, sich ein weiteres neues Spiel zu überlegen. Localized description (long): Babe und Kenzie sind zwei zwölfjährige Mädchen, die ein Game erfinden, dass zum beliebtesten Game des Jahres wird. Mit dem Gewinn, ihrem Freund Hudson, dem weltberühmten Rapper Double G sowie dessen Sohn Triple G gründen die Mädels ihre eigene supercoole Firma in Brooklyn. Nun müssen Babe und Kenzie ihre Firma am Laufen halten und trotzdem gute Noten bekommen. Die Zuschauer können die Abenteuer nicht nur am Fernseher verfolgen, sondern auch Plattformen wie Nick.com, die Nick-App und ihre Handys nutzen. Original series title: Game Shakers Original Episode title: Bear Butt Laser Runner
Jasper hat sich für ein Völkolin-Turnier angemeldet und will Henry ins Team holen. Ray ist aber strikt dagegen.
Episode: 57 Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Das Völkolin-Turnier Localized description: Jasper hat sich für ein Völkolin-Turnier angemeldet und will Henry ins Team holen. Ray ist aber strikt dagegen. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Dodging Danger
Einer seiner alten Streiche droht ein Superhelden-Treffen zu ruinieren, und Max bittet Phoebe, ihm zu helfen, das zu verhindern. Doch als ihre Kräfte dafür nicht ausreichen, trifft Phoebe eine lebensverändernde Entscheidung.
Episode: 89 Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Die Stinkbombe Localized description: Einer seiner alten Streiche droht ein Superhelden-Treffen zu ruinieren, und Max bittet Phoebe, ihm zu helfen, das zu verhindern. Doch als ihre Kräfte dafür nicht ausreichen, trifft Phoebe eine lebensverändernde Entscheidung. Localized description (long): Was ist aufregender als ein Superheld? Eine ganze Familie davon! Triff die Thundermans, eine ganz und gar nicht durchschnittliche Familie deren oberstes Anliegen es ist, ihre Superhelden-Fähigkeiten zu verbergen und ein ganz normales Leben zu führen. Zu kompliziert? Darauf kannst du wetten! Vor allem, wenn die zwei ältesten Geschwister – Phoebe und Max – eine gesunde Rivalität pflegen, die durch ihre Superkräfte angefeuert wird. Yup, der „Anpassungs-Prozess“ könnte ein wenig länger dauern als gedacht… Original series title: The Thundermans Original Episode title: Come What Mayhem
Emily dreht in der Mathestunde ein "Follow me around"-Video, woraufhin der Mathelehrer ihr Handy konfisziert und ihr ein Handyverbot erteilt. Gelingt es den Freunden, das Video doch noch fertig zu stellen und das Handy zurückzubekommen?
Episode: 113 Season: 3 Episode (Season): 51 Localized series title: Spotlight Localized episode title: Follow me around Localized description: Emily dreht in der Mathestunde ein "Follow me around"-Video, woraufhin der Mathelehrer ihr Handy konfisziert und ihr ein Handyverbot erteilt. Gelingt es den Freunden, das Video doch noch fertig zu stellen und das Handy zurückzubekommen?
Original series title: Spotlight - German Version
Ruby denkt, Lotte und Luke sind zusammen. Als die beiden das herausfinden, wollen sie Ruby einen Denkzettel verpassen und pranken sie. Allerdings halten sie das Schauspiel nicht lange durch. Ruby sieht ein, dass sie sich etwas zurücknehmen muss - allerdin
Episode: 114 Season: 3 Episode (Season): 52 Localized series title: Spotlight Localized episode title: Nicht mit meiner Schwester! Localized description: Ruby denkt, Lotte und Luke sind zusammen. Als die beiden das herausfinden, wollen sie Ruby einen Denkzettel verpassen und pranken sie. Allerdings halten sie das Schauspiel nicht lange durch. Ruby sieht ein, dass sie sich etwas zurücknehmen muss - allerdin Original series title: Spotlight - German Version
Mo hat sich in Anna verguckt. Traut sich aber nicht, sie anzusprechen. Also nehmen Azra und Ruby das in die Hand. Er soll ein Lied für Anna proben. Sie verraten ihm nicht, dass seine Angebetete alles live auf einem Monitor im Nebenraum verfolgt.
Episode: 15 Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Spotlight Localized episode title: Die Liebeserklärung Localized description: Mo hat sich in Anna verguckt. Traut sich aber nicht, sie anzusprechen. Also nehmen Azra und Ruby das in die Hand. Er soll ein Lied für Anna proben. Sie verraten ihm nicht, dass seine Angebetete alles live auf einem Monitor im Nebenraum verfolgt. Localized description (long): SPOTLIGHT stellt fünf Teenager in den Mittelpunkt, die den ganz großen Traum haben: sie alle wollen einmal Profis sein – z.B. als Tänzer, Sänger, Schauspieler, Comedians oder Musiker. Ganz nebenbei sind sie aber auch normale Teenager. Wer bin ich und wer möchte ich sein? Diese und andere Fragen müssen sie für sich beantworten.
Freundschaften werden geschlossen, Heimweh wird überstanden, Erfolge gefeiert und Misserfolge verarbeitet und natürlich spielt auch die erste Liebe eine große Rolle. In SPOTLIGHT werden unsere Protagonisten lernen, dass es sich immer lohnt, zu kämpfen. Egal worum es geht. Original series title: Spotlight - German Version
Sandy hat aus Texas einen Floh im Fell mitgebracht… / Patrick will unbedingt einen Donut essen - doch der gehört eigentlich SpongeBob… / Sponge kämpft gegen einen hartnäckigen Tellerfleck…
Episode: 90 Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Ein Floh im Fell / Donut der Schande / Der Schmutzfleck Localized description: Sandy hat aus Texas einen Floh im Fell mitgebracht… // Patrick will unbedingt einen Donut essen - doch der gehört eigentlich SpongeBob… // Sponge kämpft gegen einen hartnäckigen Tellerfleck… Localized description (long): SpongeBob freut sich sehr, dass Sandy von einem Kongress in Texas wieder nach Bikini Bottom zurückkehrt. Doch der Floh, den sie von dort mitgebracht hat, beschwört eine mittlere Katastrophe herauf… // Patrick findet nach einer wüsten Party einen Donut in der Hand des schlafenden SpongeBob. Er nimmt das gute Stück an sich, bringt es aber einfach nicht übers Herz, den leckeren Schmalzkringel zu verzehren, da der doch seinem besten Freund gehört. Essen oder nicht essen, das ist hier die Frage. Wie das wohl endet? // Kurz vor Feierabend bemerkt Mr. Krabs einen Schmutzfleck auf einem der von SpongeBob frisch gespülten Teller. Aber kein Tellerwäscher verlässt die Krosse Krabbe, bevor nicht alles blitzt und blinkt! Deshalb geht SpongeBob mit allen Mitteln gegen den Dreck vor... Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: A Flea in her Dome / Donut of Shame / The Krusty Plate