Nella und ihre Freunde nehmen an einem actiongeladenen Gokart-Rennen teil! // Nella und Blaine suchen das mysteriöse Monster vom Moat Lake.
Localized series title: Nella, die Ritterprinzessin Localized episode title: Knight Riders/The Knight Who Cried Seamonster Localized description: Nella und ihre Freunde nehmen an einem actiongeladenen Gokart-Rennen teil! // Nella und Blaine suchen das mysteriöse Monster vom Moat Lake.
Nachdem Trinket wahren Mut beweist, schenkt ihr das Einhorn des Sees eine glitzernde, neue Kutsche. // Nella und Cici vereinen ihre Talente und gründen den Königsburger-Rettungsclub.
Localized series title: Nella, die Ritterprinzessin Localized episode title: The Courage Carriage/The Castlehaven Rescue Club Localized description: Nachdem Trinket wahren Mut beweist, schenkt ihr das Einhorn des Sees eine glitzernde, neue Kutsche. // Nella und Cici vereinen ihre Talente und gründen den Königsburger-Rettungsclub.
Nella und ihre Freunde entdecken ein Wolkenkönigreich. // Trinket und Olivia werden in eklige Echsen verwandelt. Nella und ihre Freunde müssen das Gegenmittel finden.
Localized series title: Nella, die Ritterprinzessin Localized episode title: Nella Ever After/One Two Switcheroo! Localized description: Nella und ihre Freunde entdecken ein Wolkenkönigreich. // Trinket und Olivia werden in eklige Echsen verwandelt. Nella und ihre Freunde müssen das Gegenmittel finden.
Blaze und seine Freunde aus Tempohausen machen beim großen 100-Meilen-Rennen mit. Doch leider will auch Crusher das Rennen gewinnen und versucht mal wieder, Blaze mit unfairen Mitteln und fiesen Fallen aufzuhalten…
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: The Hundred Mile Race Localized description: Blaze und seine Freunde aus Tempohausen machen beim großen 100-Meilen-Rennen mit. Doch leider will auch Crusher das Rennen gewinnen und versucht mal wieder, Blaze mit unfairen Mitteln und fiesen Fallen aufzuhalten…
Max hat heute in der Vorschule den Mitbringtag, jeder bringt etwas mit, was ihm viel bedeutet. // Ruby verscheucht die Krähen im Garten, so dass sie nicht alle Himbeeren auffressen.
Localized series title: Max & Ruby Localized episode title: Show and Tell/The Whirligig Localized description: Max hat heute in der Vorschule den Mitbringtag, jeder bringt etwas mit, was ihm viel bedeutet. // Ruby verscheucht die Krähen im Garten, so dass sie nicht alle Himbeeren auffressen. Localized description (long): Max hat heute in der Vorschule den „Mitbringtag", an dem jeder etwas herzeigen darf, was ihm etwas bedeutet. Am liebsten würde er Froschi mitnehmen, aber lebende Tiere sind nicht vorgesehen. Also entscheidet er sich für einen aufziehbaren Blechfrosch, obwohl Ruby ihm davon abrät. //
Ruby möchte die Krähen im Garten verscheuchen, um zu verhindern, dass sämtliche Himbeeren gefressen werden. Paps hat nämlich vor, einen Himbeerkuchen zu backen. Dummerweise finden aber die Krähen die Vogelscheuche sympathisch. Da hat Max eine zündende Idee.
An Liam‘s Geburtstag wollen unsere Freunde auf den Rummel. Da sie nicht pünktlich sind, baut Rusty einen eigenen Spaßpark für Liam. // Um Ordnung zu schaffen, entwickelt Rusty einen Riesenstaubsauger, der leider mehr als nur Müll aufsaugt.
Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Rusty in Liam Land/ Rusty the Vacuum Kid Localized description: An Liam‘s Geburtstag wollen unsere Freunde auf den Rummel. Da sie nicht pünktlich sind, baut Rusty einen eigenen Spaßpark für Liam. // Um Ordnung zu schaffen, entwickelt Rusty einen Riesenstaubsauger, der leider mehr als nur Müll aufsaugt. Localized description (long): An Liam‘s Geburtstag wollen unsere Freunde auf den Rummel. Da sie nicht pünktlich sind, baut Rusty einen eigenen Spaßpark für Liam. // Um Ordnung zu schaffen, entwickelt Rusty einen Riesenstaubsauger, der leider mehr als nur Müll aufsaugt.
In Reifenhausen findet das große Grand Prix Rennen statt. Um den Sieg entwickelt sich schnell ein spannender Wettkampf zwischen Blaze und Crusher – doch leider kämpft Crusher dabei nicht immer mit fairen Mitteln…
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Axle City Grand Prix Localized description: In Reifenhausen findet das große Grand Prix Rennen statt. Um den Sieg entwickelt sich schnell ein spannender Wettkampf zwischen Blaze und Crusher – doch leider kämpft Crusher dabei nicht immer mit fairen Mitteln…
Ganz Königsburg vergnügt sich am Strand. Doch plötzlich stören Wasserdrachen die Idylle. // Nella und ihre Freunde gehen auf eine königliche Schnitzeljagd. Ausgerechnet die ehrgeizige Olivia und die tollpatschige Smelgly sollen zusammen ein Team bilden.
Localized series title: Nella, die Ritterprinzessin Localized episode title: Royally Awesome Beach Day / Stop Dragon Me Around Localized description: Ganz Königsburg vergnügt sich am Strand. Doch plötzlich stören Wasserdrachen die Idylle. // Nella und ihre Freunde gehen auf eine königliche Schnitzeljagd. Ausgerechnet die ehrgeizige Olivia und die tollpatschige Smelgly sollen zusammen ein Team bilden.
Sunny, Rox, Blair und Junior spielen in ihren neuen Trikots Fußball. Die ehrgeizige Lacey fordert sie zu einem Spiel heraus. Es ist ein einseitiges Spiel, bis Junior und Blair herausfinden, was ihr wirkliches Talent ist.
Localized series title: Sunny Day Localized episode title: Sunny's Squad Localized description: Sunny, Rox, Blair und Junior spielen in ihren neuen Trikots Fußball. Die ehrgeizige Lacey fordert sie zu einem Spiel heraus. Es ist ein einseitiges Spiel, bis Junior und Blair herausfinden, was ihr wirkliches Talent ist.
Die Winx begegnen einem Maubuddel, das behauptet mit Faragonda verbunden zu sein und reisen in die Diamanten-Miniwelt. Dort finden sie die Ultimative Macht! Tragischerweise wird Flora in einer Höhle verschüttet!
Localized series title: Winx Club Localized episode title: The Kingdom Of Diamonds Localized description: Die Winx begegnen einem Maubuddel, das behauptet mit Faragonda verbunden zu sein und reisen in die Diamanten-Miniwelt. Dort finden sie die Ultimative Macht! Tragischerweise wird Flora in einer Höhle verschüttet!
Es gibt einen neuen Lehrer im Drachenreiten, Sir George. Coach von Biest und Sir George rufen ein Drachenrennen aus. Im Finale stehen Rose und Vicky. Und Vicky verhält sich im Hindernis-Parcours nicht gerade fair...
Localized series title: Regal Academy Localized episode title: The Dragon Duel Localized description: Es gibt einen neuen Lehrer im Drachenreiten, Sir George. Coach von Biest und Sir George rufen ein Drachenrennen aus. Im Finale stehen Rose und Vicky. Und Vicky verhält sich im Hindernis-Parcours nicht gerade fair...
Piper findet eine magische Münze und verändert bei dem Wunsch, keine Mysticon mehr zu sein, die Zeit.
Localized series title: Mysticons Localized episode title: The Edge of Two Morrows Localized description: Piper findet eine magische Münze und verändert bei dem Wunsch, keine Mysticon mehr zu sein, die Zeit.
Die Dauer-Party der Lemuren gerät außer Kontrolle. Den Pinguinen bleibt nur Eins übrig: Sie verbannen die Lemuren in den Streichelzoo! / Nachdem sie einen verdorbenen Hering verspeist haben, erkranken die Pinguine an einer geistesverwirrenden Krankheit.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Operation: Neighbor Swap / Herring Impaired Localized description: Die Dauer-Party der Lemuren gerät außer Kontrolle. Den Pinguinen bleibt nur Eins übrig: Sie verbannen die Lemuren in den Streichelzoo! // Nachdem sie einen verdorbenen Hering verspeist haben, erkranken die Pinguine an einer geistesverwirrenden Krankheit. Localized description (long): Die Lemuren foltern die Pinguine Nacht für Nacht mit ihrem Katzengejammer, das sie musizieren nennen. Skipper reißt der Geduldsfaden und Kowalski programmiert den Zoocomputer so um, dass King Julien und sein Gefolge kurzerhand ans andere Ende des Geländes in den Streichelzoo verlegt werden. Private wünscht sich Roger als neuen Nachbarn, mit dem endlich wieder Ruhe einkehren soll. Doch Roger singt auch nicht viel besser als die Affenbande. Er macht sich zudem im Pool der Pinguine breit und frisst ihnen zu allem Übel auch noch ihr Futter weg. Die Pinguine wollen den Gehegetausch rückgängig machen. Zu dumm nur, dass die Lemuren überhaupt nicht daran interessiert sind, wieder in ihr altes Gehege zurückzuziehen, denn sie fühlen sich im Land der tausend (Streichel-)hände sichtlich wohl… // Die Pinguine machen sich auf in die New York Bay und suchen nach der Fiskenluk, die dort vor 100 Jahren gesunken ist. Mit ihr an Bord war eine volle Ladung in Salzlake eingelegter Heringe. Skipper und Co haben Glück. Sie stoßen tatsächlich auf das Wrack und laben sich an den köstlichen Fischen. Einzig Rico bekommt nicht ein kleines Fisch-Fitzelchen ab, doch dafür infizieren sich Skipper, Private und Kowalski mit bakterieller Fisch-Demenz, einem seltenen Hirnleiden, das aus ihnen fischverrückte Psychopathen macht. Wenn die drei innerhalb von 24 Stunden auch nur noch eine einzige Sardine zu sich nehmen, werden sie für immer so bleiben! Ihre letzte Hoffnung ist nun Rico, der ihren Fresswahn in Zaum halten muss…
Po ist begeistert, als er ein Kung-Fu-Wunderkind entdeckt. Schon bald macht sich der beliebte Drachenkrieger allerdings Sorgen, denn der Nachwuchs droht ihm beim Volk den Rang abzulaufen.
Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu[Info] Localized episode title: The Kung Fu Kid Localized description: Po ist begeistert, als er ein Kung-Fu-Wunderkind entdeckt. Schon bald macht sich der beliebte Drachenkrieger allerdings Sorgen, denn der Nachwuchs droht ihm beim Volk den Rang abzulaufen.
Swaysway und Buhdeuce müssen wegen ihrer chaotischen Fahrweise wieder zur Fahrschule, leider verhalten sie sich dort aber auch nicht besser... / Die beiden Brotpiloten landen im Fress-Fight-Club, wo sie sich einen Kampf um Leben oder Brot liefern.
Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Driver's Breaducation / Food Fight Club Localized description: Swaysway und Buhdeuce müssen wegen ihrer chaotischen Fahrweise wieder zur Fahrschule, leider verhalten sie sich dort aber auch nicht besser... // Die beiden Brotpiloten landen im Fress-Fight-Club, wo sie sich einen Kampf um Leben oder Brot liefern.
Das epische Duell zwischen den Finalisten geht weiter, und nicht einmal ein Hellseher könnte voraussagen, was als nächstes passiert! Diese Blader sind die besten ihrer Klasse und beide Teams stehen Kopf an Kopf.
Localized series title: Beyblade Burst Localized description: Das epische Duell zwischen den Finalisten geht weiter, und nicht einmal ein Hellseher könnte voraussagen, was als nächstes passiert! Diese Blader sind die besten ihrer Klasse und beide Teams stehen Kopf an Kopf.
Lincoln und Clyde befürchten, sie könnten zu alt sein, um immer noch Ace Savvy zu spielen. / Wenn er einen Freund zu Besuch hat, bekommt Lincoln besondere Privilegien, und das nutzt er aus.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Deal Me Out / Friendzy Localized description: Lincoln und Clyde befürchten, sie könnten zu alt sein, um immer noch Ace Savvy zu spielen. // Wenn er einen Freund zu Besuch hat, bekommt Lincoln besondere Privilegien, und das nutzt er aus.
Sandy versucht, SpongeBobs und Patricks Verhalten zu studieren, doch ihr verhaltenspsychologisches Experiment geht schrecklich schief. / Mr. Krabs folgt Planktons Rat und heiratet die einzige Liebe seines Lebens… Bargeld!
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: The Fishbowl / Married to Money Localized description: Sandy versucht, SpongeBobs und Patricks Verhalten zu studieren, doch ihr verhaltenspsychologisches Experiment geht schrecklich schief. // Mr. Krabs folgt Planktons Rat und heiratet die einzige Liebe seines Lebens… Bargeld!
Brody und das Team müssen helfen, als Brodys kleine Schwester vom Papageien-Gipfel stürzt.
Localized series title: Top Wing - Das coolste Team der Lüfte Localized episode title: A Turtely Awesome Adventure/Brody Goes Home Localized description: Brody und das Team müssen helfen, als Brodys kleine Schwester vom Papageien-Gipfel stürzt.
Durch ein Missgeschick von Crusher schweben bei der großen Dinosaurier-Parade alle Dinos auf Luftballons davon. Gemeinsam mit ihrem Freund Zeg begeben sich Blaze und AJ auf eine Rettungsmission voller Abenteuer und Gefahren…
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Dinosaur Parade Localized description: Durch ein Missgeschick von Crusher schweben bei der großen Dinosaurier-Parade alle Dinos auf Luftballons davon. Gemeinsam mit ihrem Freund Zeg begeben sich Blaze und AJ auf eine Rettungsmission voller Abenteuer und Gefahren…
Mr. Krabs hat einen neuen Plan, um noch mehr Geld zu verdienen: Er verwandelt die „Krosse Krabbe“ in ein Hotel der Extraklasse. / Weil Spongebob sooft bei der Führerscheinprüfung durchgefallen ist, wird Mrs. Puff gefeuert. Spongebob fühlt sich schuldig..
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Krusty Towers / Mrs. Puff, You're Fired Localized description: Mr. Krabs hat einen neuen Plan, um noch mehr Geld zu verdienen: Er verwandelt die „Krosse Krabbe“ in ein Hotel der Extraklasse. // Weil Spongebob sooft bei der Führerscheinprüfung durchgefallen ist, wird Mrs. Puff gefeuert. Spongebob fühlt sich schuldig.. Localized description (long): Mr. Krabs hat einen neuen Plan, um noch mehr Geld zu verdienen: Er verwandelt die „Krosse Krabbe“ in ein Hotel der Extraklasse, in dem den Kunden alle Wünsche von den Augen abgelesen werden. Zuständig dafür sind selbstverständlich SpongeBob und Thaddäus. Die beiden werden von den versnobten Gästen so lange mit Extrawünschen und Beschwerden bombardiert, bis Thaddäus völlig entnervt seinen Job kündigt. Am nächsten Tag kehrt er als Gast zurück - und bringt Mr. Krabs mit seinen absurden Forderungen an den Rand des Wahnsinns… // SpongeBobs Versuche, endlich seinen Bootsführerschein zu machen, sind gründlich daneben gegangen. Er ist so oft durchgefallen, dass er damit sogar einen neuen Rekord aufgestellt hat. Seine Bootslehrerin Mrs. Puff wird von ihren Chefs dafür verantwortlich gemacht und hochkant rausgeschmissen. SpongeBob fühlt sich schuldig und versucht zu beweisen, dass Mrs. Puff keine Schuld trifft. Er ist einfach von Natur aus ein schlechter Bootsfahrer...
Lincoln und seine Schwestern haben es satt, immer das Gleiche zum Essen zu bekommen. Also schmieden sie einen Plan. / Lincoln soll für ein Schulprojekt auf ein „Ei-Baby“ aufpassen – und zwar ausgerechnet zusammen mit der ruppigen Ronnie Anne.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Fed Up / Shell Shock Localized description: Lincoln und seine Schwestern haben es satt, immer das Gleiche zum Essen zu bekommen. Also schmieden sie einen Plan. / Lincoln soll für ein Schulprojekt auf ein „Ei-Baby“ aufpassen – und zwar ausgerechnet zusammen mit der ruppigen Ronnie Anne.
Lincolns selbstgemaltes Ace-Savvy-Comic wird vom Schuldirektor konfisziert. Doch er weiß schon, wie er es zurückkriegt. / Lanas süßer neuer Hund stiehlt den anderen Haustieren die Show. Doch die lassen das nicht so einfach auf sich sitzen.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Pulp Friction / Pets Peeved Localized description: Lincolns selbstgemaltes Ace-Savvy-Comic wird vom Schuldirektor konfisziert. Doch er weiß schon, wie er es zurückkriegt. / Lanas süßer neuer Hund stiehlt den anderen Haustieren die Show. Doch die lassen das nicht so einfach auf sich sitzen.
Lily hat ein Schimpfwort aufgeschnappt, das ihre Geschwister ihr nun um jeden Preis wieder austreiben wollen. / Ein geheimer Verehrer schreibt einen Liebesbrief an L. Loud. Doch für wen in der Familie ist der Brief nur?
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Potty Mouth / "L" is for Love Localized description: Lily hat ein Schimpfwort aufgeschnappt, das ihre Geschwister ihr nun um jeden Preis wieder austreiben wollen. / Ein geheimer Verehrer schreibt einen Liebesbrief an L. Loud. Doch für wen in der Familie ist der Brief nur?
Lincoln und Clyde wollen unbedingt auf ein Gruppenfoto für das Schuljahrbuch – und tun wirklich alles dafür. / Weil sich seine Schwestern ständig zanken, schlägt Lincoln einen Wechsel der Zimmergenossen vor – doch das geht nach hinten los.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Out of the Picture / Room with a Feud Localized description: Lincoln und Clyde wollen unbedingt auf ein Gruppenfoto für das Schuljahrbuch – und tun wirklich alles dafür. / Weil sich seine Schwestern ständig zanken, schlägt Lincoln einen Wechsel der Zimmergenossen vor – doch das geht nach hinten los. Localized description (long): Lincoln und Clyde wollen unbedingt auf ein Gruppenfoto für das Schuljahrbuch – und tun wirklich alles dafür. / Weil sich seine Schwestern ständig zanken, schlägt Lincoln einen Wechsel der Zimmergenossen vor – doch das geht nach hinten los.
Raphael rastet aus als ein New Yorker namens Vic ihn beschimpft. Als Vic die Turtles mit seinem Handy filmt, müssen die vier jungen Helden ihn aufspüren, um zu verhindern, dass ihr Schatten-Dasein publik gemacht wird.
Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Turtle Temper Localized description: Raphael rastet aus als ein New Yorker namens Vic ihn beschimpft. Als Vic die Turtles mit seinem Handy filmt, müssen die vier jungen Helden ihn aufspüren, um zu verhindern, dass ihr Schatten-Dasein publik gemacht wird.
Sandy lädt Karen und Mrs. Puff zu einem Abend in der Stadt ein, und so beschließen die Ladys, etwas Dampf abzulassen.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Bubbletown / Girls Night Out Localized description: Sandy lädt Karen und Mrs. Puff zu einem Abend in der Stadt ein, und so beschließen die Ladys, etwas Dampf abzulassen. Localized description (long): SpongeBob Schwammkopf is a Cartoon series starring the yellow sea SpongeBob SpongeBob who lives deep in the Ozean in the Unterwasser Stadt called Bikini Bottom. Together with his buddy the pink starfish Patrick, he experiences the craziest and most exciting abendteuer. SpongeBob has a very energetic and optimistic character and works as a chef in Restaurant 'The Krosse Krabbe' where he basteln the best burgers of the bottom of the sea.
Damit Luan am 1. April nicht alle in den Wahnsinn treibt, heckt die Familie einen hinterlistigen Plan aus. / Als die Kids herausfinden, dass ihr Dad als Tellerwäscher arbeitet, tun sie alles, um ihm einen neuen Job zu besorgen.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Fool’s Paradise / Job Insecurity Localized description: Damit Luan am 1. April nicht alle in den Wahnsinn treibt, heckt die Familie einen hinterlistigen Plan aus. / Als die Kids herausfinden, dass ihr Dad als Tellerwäscher arbeitet, tun sie alles, um ihm einen neuen Job zu besorgen. Localized description (long): Damit Luan am 1. April nicht alle in den Wahnsinn treibt, heckt die Familie einen hinterlistigen Plan aus. / Als die Kids herausfinden, dass ihr Dad als Tellerwäscher arbeitet, tun sie alles, um ihm einen neuen Job zu besorgen.
Wegen seiner Schwestern hat Lincoln auf dem Schulballgleich vier Dates auf einmal – wenn das mal gut geht. / Lincoln freundet sich mit Loris Freund Bobby an. Doch Lori schmeckt es nicht, dass die beiden so viel Zeit miteinander verbringen.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Dance, Dance Resolution / A Fair to remember Localized description: Wegen seiner Schwestern hat Lincoln auf dem Schulballgleich vier Dates auf einmal – wenn das mal gut geht. // Lincoln freundet sich mit Loris Freund Bobby an. Doch Lori schmeckt es nicht, dass die beiden so viel Zeit miteinander verbringen. Localized description (long): Wegen seiner Schwestern hat Lincoln auf dem Schulballgleich vier Dates auf einmal – wenn das mal gut geht // Lincoln freundet sich mit Loris Freund Bobby an. Doch Lori schmeckt es gar nicht, dass die beiden so viel Zeit miteinander verbringen
Anne und Tom bestellen einen Babysitter. Die Kinder wünschen sich jedoch Josie. Josie hat aber Tom und Annes Vertrauen missbraucht, indem sie eine Party geschmissen hat. Die Kinder versuchen alles, damit Josie weiter auf sie aufpassen darf.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Quad-ventures in Babysitting Localized description: Anne und Tom bestellen einen Babysitter. Die Kinder wünschen sich jedoch Josie. Josie hat aber Tom und Annes Vertrauen missbraucht, indem sie eine Party geschmissen hat. Die Kinder versuchen alles, damit Josie weiter auf sie aufpassen darf.
Alle Kinder streiten sich um die Fernbedienung. Tom ist genervt und erteilt Fernsehverbot. Anne schenkt Tom zum Hochzeitstag eine Universal-Bedienung, die alles im Haus kontrollieren kann. Doch die tut nicht das Erwünschte, sondern hat ihr Eigenleben.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Remote Control Control Localized description: Alle Kinder streiten sich um die Fernbedienung. Tom ist genervt und erteilt Fernsehverbot. Anne schenkt Tom zum Hochzeitstag eine Universal-Bedienung, die alles im Haus kontrollieren kann. Doch die tut nicht das Erwünschte, sondern hat ihr Eigenleben.
Captain Man traut sich nicht, die Stadt zu verlassen, denn er hat Angst, dass ohne ihn alles drunter und drüber geht. Und tatsächlich nutzt Schwoz die Gelegenheit zum Feiern. Henry und Charlotte hingegen machen Captain Man alle Ehre.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Captain Man: On Vacation Localized description: Captain Man traut sich nicht, die Stadt zu verlassen, denn er hat Angst, dass ohne ihn alles drunter und drüber geht. Und tatsächlich nutzt Schwoz die Gelegenheit zum Feiern. Henry und Charlotte hingegen machen Captain Man alle Ehre.
Phoebe und Max müssen einen vor Jahren verpassten Test in der fünften Klasse wiederholen. Als sie dort auf ein ehemaliges Streich-Opfer von Max treffen, wird ihnen klar, dass das schwieriger wird als gedacht.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Back to School Localized description: Phoebe und Max müssen einen vor Jahren verpassten Test in der fünften Klasse wiederholen. Als sie dort auf ein ehemaliges Streich-Opfer von Max treffen, wird ihnen klar, dass das schwieriger wird als gedacht.
Um bessere Chancen auf die Rolle einer Fee in einem großen Werbespot zu haben, streicht jemand heimlich Greta von der Castingliste. Gelingt es Greta es mit Milans Hilfe herauszufinden, wer ihr übel mitgespielt hat.
Localized series title: Spotlight Localized description: Um bessere Chancen auf die Rolle einer Fee in einem großen Werbespot zu haben, streicht jemand heimlich Greta von der Castingliste. Gelingt es Greta es mit Milans Hilfe herauszufinden, wer ihr übel mitgespielt hat.
Milan hackt sich ins Schulsystem, um einmalig Emilys Mathenote zu verbessern. Als Rocco und Lotte das erfahren, wollen auch sie davon profitieren. Dadurch wird Milan erwischt und soll von der Schule fliegen...
Localized series title: Spotlight Localized description: Milan hackt sich ins Schulsystem, um einmalig Emilys Mathenote zu verbessern. Als Rocco und Lotte das erfahren, wollen auch sie davon profitieren. Dadurch wird Milan erwischt und soll von der Schule fliegen...
Lotte kommen Zweifel, als Samet sie in der Tanzstunde kritisiert: Ist Tanzen wirklich ihr Ding, oder brennt sie für etwas Anderes? Lotte probiert alles aus um endlich ihr Ding zu finden.
Localized series title: Spotlight Localized description: Lotte kommen Zweifel, als Samet sie in der Tanzstunde kritisiert: Ist Tanzen wirklich ihr Ding, oder brennt sie für etwas Anderes? Lotte probiert alles aus um endlich ihr Ding zu finden.
Max und Phoebe dürfen endlich an der Elite-Superhelden-Team-Prüfung teilnehmen. Doch ein Bösewicht mit überraschender Verbindung zu den Thundermans zwingt sie, ihren Traum vom Kampf gegen Kriminalität aufzugeben, um ihre Liebsten zu retten.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: The Thunder Games Part 2 Localized description: Max und Phoebe dürfen endlich an der Elite-Superhelden-Team-Prüfung teilnehmen. Doch ein Bösewicht mit überraschender Verbindung zu den Thundermans zwingt sie, ihren Traum vom Kampf gegen Kriminalität aufzugeben, um ihre Liebsten zu retten. Localized description (long): Was ist aufregender als ein Superheld? Eine ganze Familie davon! Triff die Thundermans, eine ganz und gar nicht durchschnittliche Familie deren oberstes Anliegen es ist, ihre Superhelden-Fähigkeiten zu verbergen und ein ganz normales Leben zu führen. Zu kompliziert? Darauf kannst du wetten! Vor allem, wenn die zwei ältesten Geschwister – Phoebe und Max – eine gesunde Rivalität pflegen, die durch ihre Superkräfte angefeuert wird. Yup, der „Anpassungs-Prozess“ könnte ein wenig länger dauern als gedacht…
Allison hat mit Max Schluss gemacht. Phoebe versucht ihm eine Ersatzfreundin zu beschaffen. Max' Date Molly ist allerdings begeisterte Tierschützerin und stiehlt Dr Colosso als sie sieht wie "grausam" Max ihn behandelt.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: 21 Dump Street Localized description: Allison hat mit Max Schluss gemacht. Phoebe versucht ihm eine Ersatzfreundin zu beschaffen. Max' Date Molly ist allerdings begeisterte Tierschützerin und stiehlt Dr Colosso als sie sieht wie "grausam" Max ihn behandelt.
Localized description (long): What's more awesome than a superhero? An entire family of 'em! Meet the Thundermans, a not-so average family whose #1 concern is trying to keep their super-human quirks under wraps and lead a normal life. Difficult much? You betcha! Especially when the two oldest siblings -- Phoebe and Max -- share a healthy rivalry that's turbocharged by their top-notch powers! Yup, this whole 'fitting-in' business may just take a little longer than expected...
Die Rugrats überlegen, was sie später mal werden möchten - Aber Chuckie kann sich nicht recht entscheiden. / Ein Unwetter droht und die Rugrats glauben, die Erde wird überflutet - und so bauen sie eine Arche Noah...
Localized series title: Rugrats Localized episode title: What's Your Line? / Two by Two Localized description: Die Rugrats überlegen, was sie später mal werden möchten - Aber Chuckie kann sich nicht recht entscheiden. // Ein Unwetter droht und die Rugrats glauben, die Erde wird überflutet - und so bauen sie eine Arche Noah... Localized description (long): Diesmal beschäftigt Angelika und die Rugrats die Frage nach ihrem späteren Berufsleben. Chuckie kann sich nicht recht entscheiden. Die Rugrats beraten ihn bei der Berufswahl: Und so versucht er Berufe wie beispielsweise Eisverkäufer, Florist oder Buchhändler. Doch da ihm keine Profession so richtig gefällt, beschließt er, später einfach Vater zu werden… // Boris liest den Rugrats die Geschichte von der Arche Noah vor. Kurz darauf sieht Angelika im TV-Wetterbericht, dass ein großes Unwetter und vielleicht eine Flut im Anmarsch ist. Als sie den Rugrats davon erzählt, sind diese nicht mehr zu halten. Alle rennen sofort in den Garten, wo sie unter Angelikas Anleitung damit beginnen, eine Arche zu bauen…
Plankton gibt seinen Kampf auf, Mr. Krabs die Krabbenburger-Geheimformel zu stehlen. Doch Mr. Krabs traut dem Frieden nicht so recht... / Thaddäus glaubt, dass Gary eine schlimme Krankheit hat und hetzt die Meeresbewohner gegen die kleine Schnecke auf.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The New Leaf / Once Bitten Localized description: Plankton gibt seinen Kampf auf, Mr. Krabs die Krabbenburger-Geheimformel zu stehlen. Doch Mr. Krabs traut dem Frieden nicht so recht... // Thaddäus glaubt, dass Gary eine schlimme Krankheit hat und hetzt die Meeresbewohner gegen die kleine Schnecke auf. Localized description (long): Plankton sieht ein, dass er den Kampf gegen Mr. Krabs’ erfolgreiches Fastfood-Restaurant nicht gewinnen kann. Also wandelt er sein Lokal in einen Souvenirshop um und lebt fortan vom Verkauf von allerlei harmlosem Schnickschnack. Nur einer traut dem plötzlichen Frieden nicht: Mr. Krabs. Er glaubt, dass alles zu Planktons neuestem Plan gehört, um an sein legendäres Krabbenburger-Rezept zu kommen… // SpongeBobs Hausschnecke Gary ist in letzter Zeit etwas zu beißfreudig - und als erster bekommt das Thaddäus zu spüren. Fortan ist der Tintenfisch davon überzeugt, dass Gary mit seinem Biss eine furchtbare Schneckenkrankheit überträgt und hetzt die anderen Meeresbewohner gegen ihn auf. Das gipfelt in einer furiosen Verfolgungsjagd...
Phil verguckt sich in Wally, die beste Freundin von Lil. Das passt seiner Schwester gar nicht. Die Geschwister geraten sogar auf dem Fußballplatz aneinander...
Localized series title: All Grown Up - Fast erwachsen Localized episode title: A DeVille House Divided Localized description: Phil verguckt sich in Wally, die beste Freundin von Lil. Das passt seiner Schwester gar nicht. Die Geschwister geraten sogar auf dem Fußballplatz aneinander... Localized description (long): Phil hat sich in Wally verguckt, die beste Freundin seiner Schwester Lil. Die fühlt sich außen vor und setzt alles daran, die beiden wieder auseinander zu bringen. Der Geschwisterstreit macht nicht einmal vor der Fußballmannschaft halt: Weil Phil und Lil sich auf dem Platz in die Haare geraten, statt gemeinsam aufs gegnerische Tor zu stürmen, droht das entscheidende Endspiel verloren zu gehen...
Die Truppe zieht los, um für Spencer Freunde in seinem Alter zu suchen. Sie finden schließlich ein paar vielversprechende Kandidaten. Aber werden sie auch wirklich zu Freunden?
Localized series title: iCarly Localized episode title: iFind Spencer Friends Localized description: Die Truppe zieht los, um für Spencer Freunde in seinem Alter zu suchen. Sie finden schließlich ein paar vielversprechende Kandidaten. Aber werden sie auch wirklich zu Freunden? Localized description (long): Die „iCarlys" beschließen, dass es für Spencer Zeit wird, endlich mal Freunde in seinem Alter zu finden. Sie heuern drei Typen an, mit denen Spencer seinen Geburtstag feiern soll. Während Gibby einen auf Toiletten-Mann macht und ziemlich viel Geld kassiert, beobachten Freddie, Sam und Carly, wie Spencer versucht, mit seinen neuen Freunden in einem Diner zurechtzukommen. Doch die sind eben erwachsen und finden Spencer nur albern. Spencer flüchtet sich zu seiner Schwester, als Heather, ein durchgeknallter „iCarly"-Fan, auftaucht. Die bringt das Diner gründlich durcheinander. Und während Spencers drei neue „Nicht"-Freunde sich auf dem Klo der schlechten Chili-Fritten entledigen, singt Gibby für sie einen Song.
Thaddäus ist das Mundstück seiner Klarinette in die Kehle geraten. Spongebob und Sandy kommen ihm zu Hilfe... / Patrick versteht den Werbespruch eines Reisebüros falsch und glaubt, er solle aus Bikini Bottom verschwinden. Doch Spongebob hat einen Plan...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Squidtastic Voyage / That's No Lady Localized description: Thaddäus ist das Mundstück seiner Klarinette in die Kehle geraten. Spongebob und Sandy kommen ihm zu Hilfe... // Patrick versteht den Werbespruch eines Reisebüros falsch und glaubt, er solle aus Bikini Bottom verschwinden. Doch Spongebob hat einen Plan... Localized description (long): Thaddäus ist das Mundstück seiner Klarinette in die Kehle geraten - und dort steckt es jetzt fest. Für Sandy ist das Missgeschick eine ideale Gelegenheit, um ihre neueste Erfindung zu testen: einen Schrumpfstrahl! In einem auf mikroskopische Größe verkleinerten U-Boot sollen SpongeBob und Patrick das Mundstück herausziehen. Doch leider verfehlen die beiden ihr Ziel, und eine wilde auf Irrfahrt durch Thaddäus’ Körper beginnt… // Patrick versteht den Werbespruch eines Reisebürokaufmanns falsch und glaubt, er solle aus Bikini Bottom verschwinden. SpongeBob tut alles, um seinen Freund zum Bleiben zu bewegen, doch dafür muss er tief in die Trickkiste greifen: Erst als er dem Seestern eine neue Identität als verführerische Patricia verschafft, gibt Patrick nach. Doch damit sorgt SpongeBob unwissentlich für neue Probleme - denn die kesse Patricia verdreht bald ganz Bikini Bottom den Kopf...
Als Sams Laptop gestohlen wird, versucht die Truppe, den Dieb aufzuspüren. Währenddessen kommt Spencer nicht in seine Lieblings-Spielhalle rein, solange er nicht in Begleitung eines Kindes ist. Er hat Glück, als Guppy einen Babysitter braucht.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iBust a Thief Localized description: Als Sams Laptop gestohlen wird, versucht die Truppe, den Dieb aufzuspüren. Währenddessen kommt Spencer nicht in seine Lieblings-Spielhalle rein, solange er nicht in Begleitung eines Kindes ist. Er hat Glück, als Guppy einen Babysitter braucht. Localized description (long): "Sams roter Laptop ist verschwunden. Sie glaubt, dass er geklaut wurde. Freddie meint, ihn mit Hilfe der Seriennummer ausfindig machen zu können. Und Sam bringt tatsächlich eine Seriennummer an den Start. Freddie aktiviert die Laptop-Kamera und fortan beobachten unsere Freunde die rüstige Rentnerin Gloria. Als sie sie schließlich ausfindig gemacht haben stellt sich heraus, dass ihr Laptop blau ist. Sam hatte die Seriennummer unleserlich aufgeschrieben. Ihr Laptop scheint für immer verloren zu sein, da findet sie ihn in einer Pizzaschachtel in Carlys Kühlschrank.
Spencer hat sich derweil einen Kindheitstraum erfüllt und einen großen magischen Delfin gewonnen. Er ist darüber überglücklich."
Als Spencer an einem für Carly wichtigen Abend Fieber bekommt, versucht er, seine Krankheit vor ihr zu verstecken. Sam restauriert ein Motorrad, und Freddie bekommt ein peinliches neues Handy.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iGoodbye, Part 1 Localized description: Als Spencer an einem für Carly wichtigen Abend Fieber bekommt, versucht er, seine Krankheit vor ihr zu verstecken. Sam restauriert ein Motorrad, und Freddie bekommt ein peinliches neues Handy. Localized description (long): Gibby will sich in der Mall einen neuen Kopf machen lassen. Dummerweise bleibt er in dem Gerät stecken und muss mit Gewalt befreit werden. Freddie hat ein gigantisches Handy von seiner Mutter geschenkt bekommen und trägt es jetzt, zum Amüsement aller, in einem Herrenhandtäschchen herum. Carly ist frustriert, dass sie nicht mit ihrem Dad zu einem Air Force-Ball für Väter und Töchter gehen kann. Doch Spencer lässt dafür ein Date sausen und verspricht, mit Carly hinzugehen. Dummerweise hat Lewbert ihn angeniest und Spencer wird richtig krank. Sam, die mit Spencer ein schickes Motorrad wiederaufgebaut hat, bringt Freddie und Gibby an den Start, damit die mit Carly auf den Ball gehen. Doch Carly bekommt einen Heulkrampf. Gibby und Freddie sind eben nicht der richtige Ersatz. Da erscheint auf einmal Colonel Shay, der doch nach Seattle kommen konnte. Er geht mit seiner Tochter auf den Ball. Als er jedoch sagt, dass er kurz darauf wieder abreisen muss, ist Carly total enttäuscht. Da schlägt Colonel Shay ihr vor, ihn nach Italien zu begleiten. Carly willigt ein. Unsere Freunde machen eine letzte „iCarly", verabschieden sich von ihren Fans und Carly bricht mit ihrem Vater nach Italien auf.
Carly hat sich gerade damit abgefunden, dass sie nicht zum Ball gehen wird, als ihr Vater plötzlich auftaucht, um mit ihr hinzugehen. Carlys Abend nimmt eine weitere unerwartete Wendung, als ihr Vater ihr eine lebensverändernde Frage stellt.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iGoodbye, Part 2 Localized description: Carly hat sich gerade damit abgefunden, dass sie nicht zum Ball gehen wird, als ihr Vater plötzlich auftaucht, um mit ihr hinzugehen. Carlys Abend nimmt eine weitere unerwartete Wendung, als ihr Vater ihr eine lebensverändernde Frage stellt. Localized description (long): Gibby will sich in der Mall einen neuen Kopf machen lassen. Dummerweise bleibt er in dem Gerät stecken und muss mit Gewalt befreit werden. Freddie hat ein gigantisches Handy von seiner Mutter geschenkt bekommen und trägt es jetzt, zum Amüsement aller, in einem Herrenhandtäschchen herum. Carly ist frustriert, dass sie nicht mit ihrem Dad zu einem Air Force-Ball für Väter und Töchter gehen kann. Doch Spencer lässt dafür ein Date sausen und verspricht, mit Carly hinzugehen. Dummerweise hat Lewbert ihn angeniest und Spencer wird richtig krank. Sam, die mit Spencer ein schickes Motorrad wiederaufgebaut hat, bringt Freddie und Gibby an den Start, damit die mit Carly auf den Ball gehen. Doch Carly bekommt einen Heulkrampf. Gibby und Freddie sind eben nicht der richtige Ersatz. Da erscheint auf einmal Colonel Shay, der doch nach Seattle kommen konnte. Er geht mit seiner Tochter auf den Ball. Als er jedoch sagt, dass er kurz darauf wieder abreisen muss, ist Carly total enttäuscht. Da schlägt Colonel Shay ihr vor, ihn nach Italien zu begleiten. Carly willigt ein. Unsere Freunde machen eine letzte „iCarly", verabschieden sich von ihren Fans und Carly bricht mit ihrem Vater nach Italien auf.
Auf der Flucht vor SpongeBobs und Patricks Nervtötereien kollidiert Thaddäus mit einem Betonmischer und mutiert dadurch zu einem "Ding"... / SpongeBob möchte Thaddäus mit seinem neu erworbenen Zauberkasten zum Staunen bringen.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The Thing / Hocus Pocus Localized description: Auf der Flucht vor SpongeBobs und Patricks Nervtötereien kollidiert Thaddäus mit einem Betonmischer und mutiert dadurch zu einem "Ding"... // SpongeBob möchte Thaddäus mit seinem neu erworbenen Zauberkasten zum Staunen bringen. Localized description (long): Auf der Flucht vor SpongeBobs und Patricks Nervtötereien kollidiert Thaddäus mit einem Betonmischer. Über und über mit der grauen Masse eingekleistert, gleicht er jetzt mehr einem Meeresungeheuer als einem harmlosen Tintenfisch. In dieser traurigen Gestalt fällt Thaddäus zu seinem Entsetzen SpongeBob und Patrick in die Hände. Die beiden kümmern sich rührend um das vermeintliche Exemplar einer gefährdeten Tierart… // SpongeBob möchte Thaddäus mit seinem neu erworbenen Zauberkasten zum Staunen bringen. Thaddäus hält davon allerdings überhaupt nichts. Als SpongeBob gerade nicht hinguckt, macht er sich eilig auf und davon. Doch wie es der Zufall will, landet eine Eiswaffel genau dort, wo Thaddäus eben noch saß. SpongeBob ist sofort überzeugt, dass er wirklich über magische Kräfte gebietet und die wundersame Metamorphose verursacht hat. Doch wie soll er die Eiswaffel bloß wieder in Thaddäus zurückverwandeln?
Ickis, Oblina und Krumm langweilen sich, als Grummlers alter Lehrer einen Vortrag an der Akademie hält. Doch bald merken sie, dass alte Monster die besten sind. // Für Grummler wird der Albtraum jedes Monsters wahr, als seine Mutter plötzlich auftaucht.
Localized series title: Aaahh!!! Monster Localized episode title: Old Monster / Mother, May I? Localized description: Ickis, Oblina und Krumm langweilen sich, als Grummlers alter Lehrer einen Vortrag an der Akademie hält. Doch bald merken sie, dass alte Monster die besten sind. // Für Grummler wird der Albtraum jedes Monsters wahr, als seine Mutter plötzlich auftaucht.
Rocko als Boss: Rocko wird befördert. Er ist nun Chef des Comic-Ladens und stellt Filburt ein. Heffers Höllentrip: Heffer erstickt beinahe an einem Hühnerknochen, nachdem er sich vor Rocko als Schmarotzer gebärdet hat.
Localized series title: Rockos modernes Leben Localized episode title: POWER TRIP / TO HECK AND BACK Localized description: Rocko als Boss: Rocko wird befördert. Er ist nun Chef des Comic-Ladens und stellt Filburt ein. Heffers Höllentrip: Heffer erstickt beinahe an einem Hühnerknochen, nachdem er sich vor Rocko als Schmarotzer gebärdet hat. Localized description (long): Rocko als Boss: Rocko wird befördert. Er ist nun Chef des Comic-Ladens und stellt Filburt als seinen Assistenten ein. Schnell gewöhnt sich Rocko an den großspurigen Lebensstil eines Chefs. Filbert wird schon bald zum Opfer von Rockos Machtwahn. Heffers Höllentrip: Heffer erstickt beinahe an einem Hühnerknochen, nachdem er sich vor Rocko mal wieder als Schmarotzer gebärdet hat. In der 'Todeserfahrung', die Heffer daraufhin durchmacht, schlittert er, anstatt in den Himmel, hinab an den Ort der Verdammten.
April April: Jedes Jahr streiten sich die Kinder darum, wer der "König der Aprilscherze" ist. Wer ist es diesmal?! Held des Kickballs: Das Skateboard-Ass Conroy übernimmt vorübergehend den Sportunterricht der Kinder. Die sind natürlich begeistert.
Localized series title: Rocket Power Localized episode title: Here's The Twist / Sam, King Of Kickball Localized description: April April: Jedes Jahr streiten sich die Kinder darum, wer der "König der Aprilscherze" ist. Wer ist es diesmal?! Held des Kickballs: Das Skateboard-Ass Conroy übernimmt vorübergehend den Sportunterricht der Kinder. Die sind natürlich begeistert. Localized description (long): April April: Jedes Jahr bemühen sich Reggie, Sam, Otto und Twister darum, "Könige der Aprilscherze" zu werden. Otto gelingt es zwar diesmal seine Freunde mit einer glänzenden schauspielerischen Nummer zu erschrecken, aber dennoch ist diese Darbietung noch nicht preisverdächtig. Misstrauisch wird Otto, als Twister plötzlich freiwillig - und das auch noch an einem Samstag, zur Schule geht. Er behauptet zwar, dass er eine Probe für einen großen Gesangsauftritt mit dem Schulchor hätte, doch das glaubt ihm Otto natürlich nicht. Er ist davon überzeugt, dass sich hinter all dem ein besonders guter Aprilscherz verbirgt. Held des Kickballs: Conroy, das Skateboard-Ass aus dem Madtown-Park übernimmt an der Schule der kleinen Rockets vorübergehend den Sportunterricht. Otto erhofft sich natürlich eine begeisternde Skater-Zeit, aber Conroy lässt die Kids Kickball für zwei Mannschaften spielen. Otto, zunächst verärgert, tröstet sich mit dem Gedanken, bald Star und Mannschaftsführer in dieser neuen Sportart zu sein. Doch zur Überraschung aller, entpuppt sich "Spaddel" Sam als unglaublich guter Kickball-Könner. Harte Kost für den erfolgsverwöhnten Otto Rocket. Ob er dennoch zu seinem Freund stehen wird?
Ausgerechnet beim Hantelstemmen erwischt es Josh: Drake beschießt ihn mit seinem frisch erfundenen Kartoffel-Katapult. Vor Schreck lässt Josh die Hantel auf seinen Fuß fallen. Jetzt muss er ins Krankenhaus, um sich operieren zu lassen.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Paging Dr. Drake Localized description: Ausgerechnet beim Hantelstemmen erwischt es Josh: Drake beschießt ihn mit seinem frisch erfundenen Kartoffel-Katapult. Vor Schreck lässt Josh die Hantel auf seinen Fuß fallen. Jetzt muss er ins Krankenhaus, um sich operieren zu lassen. Localized description (long): Ausgerechnet beim Hantelstemmen erwischt es Josh: Drake beschießt ihn mit seinem frisch erfundenen Kartoffel-Katapult. Vor Schreck lässt Josh die Hantel auf seinen Fuß fallen. Jetzt muss er ins Krankenhaus, um sich operieren zu lassen.
Um Weihnachten etwas aufzupeppen baut Spencer einen unkonventionellen Weihnachtsbaum, der versehentlich Feuer fängt und alle Geschenke verbrennt. Craly ist enttäuscht und wünscht sich einen normalen Bruder.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iChristmas Localized description: Um Weihnachten etwas aufzupeppen baut Spencer einen unkonventionellen Weihnachtsbaum, der versehentlich Feuer fängt und alle Geschenke verbrennt. Craly ist enttäuscht und wünscht sich einen normalen Bruder. Localized description (long): Es ist Weihnachtszeit und Carly hofft, dass Spencer dieses Jahr einen echten Weihnachtsbaum kaufen wird. Doch daraus wird nichts: Spencer hat aus Schrott eine Weihnachtsbaum-Skulptur gebaut. Carly ist total enttäuscht und nachdem der Baum in der Nacht auch noch in Brand gerät und alle Geschenke verbrennen, wünscht sich Carly, dass Spencer einfach mal nur normal wäre. Da taucht der mysteriöse Engel Mitch auf und erfüllt ihr diesen Wunsch - mit ungeahnten Folgen.
Logan will dem Geheimbund des Campus beitreten. Außerdem beharrt Quinn hartnäckig darauf, dass sie ihre neue Mitschülerin noch nie zuvor getroffen hat.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Silver Hammer Society Localized description: Logan will dem Geheimbund des Campus beitreten. Außerdem beharrt Quinn hartnäckig darauf, dass sie ihre neue Mitschülerin noch nie zuvor getroffen hat.
Localized description (long): Logan erfährt von einer Geheimgesellschaft an der PCA, der "Silberhammer-Loge". Natürlich möchte er ebenfalls dort aufgenommen werden. Doch das ist leichter gesagt als getan, denn wie bei jedem Geheimbund muss man zuerst einige schwierige Prüfungen bestehen. Quinn hat derweil Ärger mit einer neuen Schülerin, denn die kennt einige brisante Details aus Quinns geheimer Vergangenheit...
Ein Werbefilmproduzent entdeckt Marshall: Seiner Meinung nach hat der Junge das „perfekte Gesicht“. Marshall liebt seine neue Rolle als männliches Model. Dann erfährt er, daß er in einem Werbespot für Hundefutter mitwirken soll.
Localized series title: Clarissa Localized episode title: The New Look Localized description: Ein Werbefilmproduzent entdeckt Marshall: Seiner Meinung nach hat der Junge das „perfekte Gesicht“. Marshall liebt seine neue Rolle als männliches Model. Dann erfährt er, daß er in einem Werbespot für Hundefutter mitwirken soll.
Gordon macht mit Waffle einen Persönlichkeitstest und stellt fest, dass er eigentlich ein Hund ist. // Die Katzen haben kein Root-Bier mehr. Nur Kimberly hat noch welches - nämlich auf ihrer Pijamaparty...
Localized series title: KatzeKratz Localized episode title: Off the Leash / Slumber Party Localized description: Gordon macht mit Waffle einen Persönlichkeitstest und stellt fest, dass er eigentlich ein Hund ist. // Die Katzen haben kein Root-Bier mehr. Nur Kimberly hat noch welches - nämlich auf ihrer Pijamaparty... Localized description (long): Voll von der Leine:
Waffle hat eine Identitätskrise. Gordon macht mit ihm einen Persönlichkeitstest und stellt fest, dass er eigentlich ein Hund ist. Das führt dazu, dass sich Waffle wie ein Hund aufführt und schließlich das Weite sucht. Auf der Straße trifft er den Hund Knurrknochen , mit dem er sich anfreundet. Doch als der ihn dazu bringen will eine Katze zu fressen, wird es Waffle mulmig. Wenig später werden sie vom Hundefänger erwischt und ins Tierheim gesteckt. Auch Blik und Gordon landen dort, beim Versuch ihren Bruder zu befreien. Als die vier Tiere glauben, ihr letztes Stündchen habe geschlagen, dürfen sie feststellen, dass ihnen die Freiheit winkt, denn Hovis nimmt sie mit nach Hause.
Die Pijamaparty:
Entsetzt müssen die Katzen feststellen, dass sie kein Root-Bier mehr im Haus haben. Dummerweise können sie auch keinen Nachschub einkaufen, denn Kimberly hat alles für ihre Pyjamaparty nur für Mädchen aufgekauft. Also verkleiden sich die Katzen als Mädchen und stürmen Kimberlys Party. Kimberlys Freundinnen sind von den vermeintlichen Katzenmädchen sehr angetan, bis zu dem Moment, als die Katzen ihnen bei einem Spiel eine Glatze scheren. Aus Rache rasieren sie Blik, Gordon und Waffle vollkommen kahl. Doch die Katzen haben einen neuen Trend gesetzt: Perücken.
Als Mr. Krabs Ärger wegen illegaler Abfallentsorgung bekommt, lässt er SpongeBob und Thaddäus die Stadt reinigen.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Sanitation Insanity / Bunny Hunt Localized description: Als Mr. Krabs Ärger wegen illegaler Abfallentsorgung bekommt, lässt er SpongeBob und Thaddäus die Stadt reinigen. Localized description (long): SpongeBob Schwammkopf is a Cartoon series starring the yellow sea SpongeBob SpongeBob who lives deep in the Ozean in the Unterwasser Stadt called Bikini Bottom. Together with his buddy the pink starfish Patrick, he experiences the craziest and most exciting abendteuer. SpongeBob has a very energetic and optimistic character and works as a chef in Restaurant 'The Krosse Krabbe' where he basteln the best burgers of the bottom of the sea.
Als seine Klarinette verschwindet, muss Thaddäus ein hartgesottener Detektiv werden, um sie wiederzufinden. / Thaddäus schickt SpongeBob und Patrick auf eine zusehends schwierige Schnitzeljagd, um sie loszuwerden.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Squid Noir / ScavengerPants Localized description: Als seine Klarinette verschwindet, muss Thaddäus ein hartgesottener Detektiv werden, um sie wiederzufinden. / Thaddäus schickt SpongeBob und Patrick auf eine zusehends schwierige Schnitzeljagd, um sie loszuwerden.
Localized description (long): SpongeBob SquarePants is a cartoon series starring the yellow sea spong Spongebob who lives deep in the ocean in the underwater town called Bikini Bottom. Together with his buddy the pink starfish Patrick, he experiences the craziest and most exciting adventures. Spongebob has a very energetic and optimistic character and works as a chef in restaurant 'The Krusty Krab' where he makes the best burgers of the bottom of the sea.
Skippers Erzfeind Dr. Seltsam ist zurück und hat große Welteroberungspläne. Er hat Geräte entwickelt, mit deren Hilfe er den Nordpol zum Schmelzen bringen will und somit die Menschheit ins Verderben stürzen möchte. Können unsere Pinguine das verhindern?
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Doctor Blowhole's Revenge Localized description: Skippers Erzfeind Dr. Seltsam ist zurück und hat große Welteroberungspläne. Er hat Geräte entwickelt, mit deren Hilfe er den Nordpol zum Schmelzen bringen will und somit die Menschheit ins Verderben stürzen möchte. Können unsere Pinguine das verhindern? Localized description (long): Skippers Erzfeind Dr. Seltsam ist zurück und noch dazu mit großen Welteroberungsplänen. Dr. Seltsam hat Geräte entwickelt, mit deren Hilfe er den Nordpol zum Schmelzen bringen will und somit die Menschheit ins Verderben stürzen möchte. Aber vorerst wissen unsere Pinguine nichts davon, viel mehr sind sie besorgt um King Julien. Der wurde nämlich von dem irren Doktor entführt. Sie machen sich auf ihn zu retten und geraten dadurch in einen heftigen Kampf mit den Schergen des Delphins. Julien, der sich mittlerweile mit dem Doktor angefreundet hat, lässt im weiteren Verlauf die Bombe platzen, indem er sich als Doppelagent outet. Er schafft es, die Geräte abzuschalten und den Planeten zu retten. Dr. Seltsam gelingt in letzter Sekunde die Flucht und schwört den Pinguinen Rache.
Durch einen Zauber der Paviane verliert King Julien seinen Groove. Um ihn wiederzuerlangen, muss er seinen königlichen Stolz überwinden. / In ganz New York herrscht Stromausfall. Julien nutzt das aus, um das Gesetz des Dschungels im Zoo einzuführen.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Out of the Groove / Jungle Law Localized description: Durch einen Zauber der Paviane verliert King Julien seinen Groove. Um ihn wiederzuerlangen, muss er seinen königlichen Stolz überwinden. // In ganz New York herrscht Stromausfall. Julien nutzt das aus, um das Gesetz des Dschungels im Zoo einzuführen. Localized description (long): King Julien bittet die Pinguine um Hilfe, denn er hat ein großes Problem. Alles fängt damit an, dass die Paviane im Nachbargehege die Zoobesucher weitaus mehr mit ihren Tanzfähigkeiten begeistern, als die Lemuren. King Julien beschließt dem ein Ende zu bereiten und schmeißt ein Stinktier ins Paviangehege. Die Rache lässt nicht lange auf sich warten, denn die Paviane setzen Magie ein und berauben den König seines Grooves. Julien kann fortan nicht mehr Tanzen und das ist für ihn natürlich das Schlimmste. Er will seinen Groove wiederhaben, doch das geht nur mit einer Entschuldigung seinerseits. Er sträubt sich anfänglich fürchterlich dagegen, muss aber bald einsehen, dass nur eine Entschuldigung den Bann brechen kann. // In ganz New York herrscht Stromausfall. Julien nutzt das aus, um das Gesetz des Dschungels im Zoo einzuführen. Das gipfelt natürlich in Chaos und Verwüstung. Alle Zoobewohner drehen total durch und unsere Pinguine haben es wirklich schwer, die Ordnung wiederherzustellen. Erst nachdem die Tiere Julien an den Kragen wollen, zeigt sich Skipper überaus gnädig und kann sie durch eine geschickte Ausrede davon abbringen den König zu lynchen.