Sandy bereitet sich auf den Winterschlaf vor und Sponge hilft ihr dabei, die Zeit vorher noch optimal zu nützen. / Mr. Krabs erklärt SpongeBob und Patrick, dass man sich alles nehmen kann, was man will, solange man es sich leiht und wieder zurückgibt.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Pre-Hibernation Week / Life of Crime Localized description: Sandy bereitet sich auf den Winterschlaf vor und Sponge hilft ihr dabei, die Zeit vorher noch optimal zu nützen. // Mr. Krabs erklärt SpongeBob und Patrick, dass man sich alles nehmen kann, was man will, solange man es sich leiht und wieder zurückgibt. Localized description (long): Sandy bereitet sich auf den Winterschlaf vor. SpongeBob verspricht ihr, die restliche Zeit mit ihr zu verbringen, damit sie soviel Spaß wie irgend möglich hat. Doch Sandys Vorstellungen von Spaß sind extrem und entsprechend sind die Aktivitäten, bei denen SpongeBob mitmachen muss. Schließlich wird es ihm zuviel und er versteckt sich. Darauf leitet Sandy eine großangelegte Suchaktion ein - und auch die restliche Bevölkerung von Bikini Bottom bekommt zu spüren, dass Texanerinnen wirklich hart sind. Mr. Krabs erklärt SpongeBob und Patrick, dass man sich alles nehmen kann, was man will, solange man es sich leiht und wieder zurückgibt. Also "leihen" sich die beiden einen Luftballon. Doch der platzt schnell, und unsere Helden denken nun, sie wären Outlaws. Eine hektische Flucht führt sie in die Wüste, wo sie über ihr übles Treiben nachdenken und sich alsbald darüber zerstreiten, wer nun der schlimmere Übeltäter ist. Schließlich verpfeifen sie sich gegenseitig bei der Polizei - und erfahren, dass ihr Ballonraub am "Ballon-Umsonst-Tag" geschah.
Sandy erzählt SpongeBob von Weihnachten und vom Weihnachtsmann. Sponge ist natürlich hellauf begeistert und erzählt in der ganzen Stadt davon. Nun schreiben alle brav ihre Wunschzettel und warten aufs Christkind, nein, den Weihnachtsmann.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Patchy the Pirate Presents the SpongeBob SquarePants Christmas Special Localized description: Sandy erzählt SpongeBob von Weihnachten und vom Weihnachtsmann. Sponge ist natürlich hellauf begeistert und erzählt in der ganzen Stadt davon. Nun schreiben alle brav ihre Wunschzettel und warten aufs Christkind, nein, den Weihnachtsmann. Localized description (long): Sandy erzählt SpongeBob von Weihnachten und vom Weihnachtsmann. Sponge ist natürlich hellauf begeistert und erzählt in der ganzen Stadt davon. Nun schreiben alle brav ihre Wunschzettel und warten aufs Christkind, nein, den Weihnachtsmann - alle außer Thaddeus, der das Ganze für Unsinn hält. Leider lässt sich der Weihnachtsmann dann doch nicht blicken und SpongeBob ist am Boden zerstört. Vorher hat er Thaddeus aber noch ein wunderschönes Weihnachtsgeschenk gemacht. Der ist so gerührt davon, dass er sich als Weihnachtsmann verkleidet, um den armen Sponge zu trösten. Das klappt auch - aber kurze Zeit später steht ganz Bikini Bottom vor ihm und alle wollen ihre Geschenke.
Die Monstermaschinen benötigen dringend eine Reparatur. Zum Glück hat Gabby ihren großen Werkzeugkasten, mit dem sie alle wieder auf Vordermann bringen kann. Doch dann stiehlt Crusher das Werkzeug und Blaze ist der einzige, der es wieder zurückholen kann…
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Tool Duel Localized description: Die Monstermaschinen benötigen dringend eine Reparatur. Zum Glück hat Gabby ihren großen Werkzeugkasten, mit dem sie alle wieder auf Vordermann bringen kann. Doch dann stiehlt Crusher das Werkzeug und Blaze ist der einzige, der es wieder zurückholen kann…
Der arme Zeg hat vier platte Reifen. Doch als er sich in Gabbys Werkstatt vier neue Hüpfe-Reifen anschnallt, die nicht mehr aufhören zu hüpfen, wird alles noch schlimmer. Können Blaze und AJ diese wilde Hüpferei beenden und Zeg retten?
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Bouncy Tires Localized description: Der arme Zeg hat vier platte Reifen. Doch als er sich in Gabbys Werkstatt vier neue Hüpfe-Reifen anschnallt, die nicht mehr aufhören zu hüpfen, wird alles noch schlimmer. Können Blaze und AJ diese wilde Hüpferei beenden und Zeg retten?
Mrs. Brown fehlt die Inspiration für ihr nächstes Kunstwerk. Paddington hilft ihr, ihre Kreativität zu entfachen. // Jonathan und Paddington entdecken zerbrochene Keramik. Es ist eine von Mrs. Brown getöpferte Statue. Aber wer hat sie zerbrochen?
Localized series title: The Adventures of Paddington Localized description: Mrs. Brown fehlt die Inspiration für ihr nächstes Kunstwerk. Paddington hilft ihr, ihre Kreativität zu entfachen. // Jonathan und Paddington entdecken zerbrochene Keramik. Es ist eine von Mrs. Brown getöpferte Statue. Aber wer hat sie zerbrochen?
When Mayor Ladymaus asks Wagtailers to make artwork that celebrates how much they love Wagtail Woods, Becca worries her picture is too small.
Localized series title: Beccas Bande Localized episode title: Cute Lil' Bug/Eye of the Beholder Localized description: When Mayor Ladymaus asks Wagtailers to make artwork that celebrates how much they love Wagtail Woods, Becca worries her picture is too small.
Brody verspricht Rhonda Zitronen zu organisieren, doch gierige Piraten heften sich an seine Fersen, überfallen ihn und stehlen die Zitronen. Penny muss eine Prüfung wiederholen und Brody, Swift und Ron unterstützen sie nach besten Kräften.
Localized series title: Top Wing - Das coolste Team der Lüfte Localized episode title: Lemon Pirates/Treasure Map Mission Localized description: Brody verspricht Rhonda Zitronen zu organisieren, doch gierige Piraten heften sich an seine Fersen, überfallen ihn und stehlen die Zitronen. Penny muss eine Prüfung wiederholen und Brody, Swift und Ron unterstützen sie nach besten Kräften.
Tanze mit deiner Lieblings-Tänzerin Twirl. Sie zeigt ihren eigenen Move und ihre Liebe für Ballett und Hip-Hop.
Localized series title: Ready Set Dance Localized description: Tanze mit deiner Lieblings-Tänzerin Twirl. Sie zeigt ihren eigenen Move und ihre Liebe für Ballett und Hip-Hop.
Sandy hat aus Texas einen Floh im Fell mitgebracht… / Patrick will unbedingt einen Donut essen - doch der gehört eigentlich SpongeBob… / Sponge kämpft gegen einen hartnäckigen Tellerfleck…
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: A Flea in her Dome / Donut of Shame / The Krusty Plate Localized description: Sandy hat aus Texas einen Floh im Fell mitgebracht… // Patrick will unbedingt einen Donut essen - doch der gehört eigentlich SpongeBob… // Sponge kämpft gegen einen hartnäckigen Tellerfleck… Localized description (long): SpongeBob freut sich sehr, dass Sandy von einem Kongress in Texas wieder nach Bikini Bottom zurückkehrt. Doch der Floh, den sie von dort mitgebracht hat, beschwört eine mittlere Katastrophe herauf… // Patrick findet nach einer wüsten Party einen Donut in der Hand des schlafenden SpongeBob. Er nimmt das gute Stück an sich, bringt es aber einfach nicht übers Herz, den leckeren Schmalzkringel zu verzehren, da der doch seinem besten Freund gehört. Essen oder nicht essen, das ist hier die Frage. Wie das wohl endet? // Kurz vor Feierabend bemerkt Mr. Krabs einen Schmutzfleck auf einem der von SpongeBob frisch gespülten Teller. Aber kein Tellerwäscher verlässt die Krosse Krabbe, bevor nicht alles blitzt und blinkt! Deshalb geht SpongeBob mit allen Mitteln gegen den Dreck vor...
Patrick schafft beim ersten Versuch die Führerscheinprüfung. Das macht Spongebob natürlich eifersüchtig... / Frohe Nachricht für Patrick: Ein Minister teilt ihm mit, dass er rechtmäßiger König von Bikini Bottom ist.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Driven To Tears / Rule of Dumb Localized description: Patrick schafft beim ersten Versuch die Führerscheinprüfung. Das macht Spongebob natürlich eifersüchtig... // Frohe Nachricht für Patrick: Ein Minister teilt ihm mit, dass er rechtmäßiger König von Bikini Bottom ist. Localized description (long): SpongeBob ist zum x-ten Mal durch die Führerscheinprüfung gerasselt. Patrick hegt einen finsteren Verdacht, warum sein Freund es einfach nie schafft: Bestimmt manipuliert Fahrlehrerin Mrs. Puff die Tests! Um das zu beweisen, geht Patrick selbst zur Fahrprüfung - und besteht mit Bestnote. Als wäre das noch nicht schlimm genug für SpongeBob, bekommt Patrick als Belohnung auch noch ein Boot geschenkt. Der Seestern entwickelt prompt Starallüren - und SpongeBob muss es ausbaden. Bald reißt dem Schwamm der Geduldsfaden… // Frohe Nachricht für Patrick: Ein Minister teilt ihm mit, dass er nicht nur von adeliger Abstammung ist, sondern auch rechtmäßiger König von Bikini Bottom. Diese Rolle ist für Patrick doch eher ungewohnt, aber mit ein bisschen Nachhilfe von SpongeBob freundet er sich schnell mit den Vorzügen der unumschränkten Herrschaft an. Fortan regiert Patrick nach Herzenslust - doch leider kommen Weisheit und Güte dabei entschieden zu kurz. Während ganz Bikini Bottom unter der Herrschaft des Tyrannen ächzt, plant Thaddäus einen Aufstand...
Thaddäus wird durch eine Operation plötzlich wunderschön. Doch das hat nicht nur positive Folgen… / SpongeBob lockt unabsichtlich einen Quallenschwarm an - wie wird er sie bloß wieder los?!
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: The Two Faces of Squidward / Spongehenge Localized description: Thaddäus wird durch eine Operation plötzlich wunderschön. Doch das hat nicht nur positive Folgen… // SpongeBob lockt unabsichtlich einen Quallenschwarm an - wie wird er sie bloß wieder los?! Localized description (long): SpongeBob und Patrick bringen Thaddäus beim Herumalbern wieder mal zur Weißglut. In seiner Raserei achtet der Tintenfisch nicht mehr darauf, wo er hinschwimmt - und wird prompt von einer Tür ins Gesicht getroffen. Die nachfolgende Notoperation hat für Thaddäus gänzlich unerwartete Folgen. Als die Verbände abgenommen werden, zeigt sich nämlich, dass die Ärzte ein wahres Wunder vollbracht haben: Unter den Bandagen kommt ein Gesicht zum Vorschein, dass in seiner ebenmäßigen Schönheit sämtliche Stars von Bikini Bottom alt aussehen lässt. Fortan wird Thaddäus Tag und Nacht von Fans belagert und hat keine ruhige Minute mehr. Während der Tintenfisch sich von soviel ungewollter Popularität heillos überfordert fühlt, wittert Mr. Krabs das Geschäft seines Lebens: Mit dem Schönling Thaddäus müsste doch in der "Krossen Krabbe" ein ordentlicher Reibach zu machen sein… // Bikini Bottom wird von einem mächtigen Sturm heimgesucht. Das Naturereignis verursacht nicht nur einige Sachschäden, sondern entfaltet auch eine gänzlich ungewöhnliche Wirkung: Der starke Wind geht SpongeBob wortwörtlich durch Mark und Bein und lässt die Poren des Schwamms fröhlich vor sich hin pfeifen. Durch die lauten Flötentöne werden Quallenschwärme angelockt, die SpongeBob die Arbeit als Burgerbrater schier unmöglich machen. Als auch der beherzte Einsatz von Mr. Krabs die Quallen nicht vertreiben kann, flüchtet SpongeBob verzweifelt in eine abgelegene Höhle. Es dauert nicht lange, bis sich der redselige Schwamm dort einsam fühlt. Um einen Gefährten zu haben, meißelt er sich einen steinernen Doppelgänger, dem er den Namen SteinBob gibt. Der entpuppt sich nicht nur als guter Zuhörer, sondern produziert - sehr zu SpongeBobs Verwunderung - dank seiner gemeißelten Poren ebenfalls Töne. SpongeBob schöpft neue Hoffnung. Er ist überzeugt, mit SteinBob die Quallenschwärme ablenken zu können...
Die Familie will in den Wasserpark fahren, doch vorher soll eines der Kinder zugeben, wer auf der Toilette nicht gespült hat. Keiner will’s gewesen sein. Am Ende stellt sich heraus, der Hund war’s und die Familie kann endlich in den Wasserpark.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Poo Dunnit Localized description: Die Familie will in den Wasserpark fahren, doch vorher soll eines der Kinder zugeben, wer auf der Toilette nicht gespült hat. Keiner will’s gewesen sein. Am Ende stellt sich heraus, der Hund war’s und die Familie kann endlich in den Wasserpark.
Die Winx reisen auf die Insel Calavera, um dort die Gegenstände zu finden, mit denen sie den Schlüssel zum Legendarium schmieden können. Die Oculta, ein gefürchtetes Piratenschiff, taucht plötzlich auf und versetzt die Insel in Schrecken.
Localized series title: Winx Club Localized episode title: Mystery of Calavera Localized description: Die Winx reisen auf die Insel Calavera, um dort die Gegenstände zu finden, mit denen sie den Schlüssel zum Legendarium schmieden können. Die Oculta, ein gefürchtetes Piratenschiff, taucht plötzlich auf und versetzt die Insel in Schrecken.
Um gegen die sechs großen Märchenfamilien anzukommen, lässt die Schneekönigin Hawks Schwester Fala frei, die sie vor Jahren entführt hat, und benutzt sie als Spielfigur innerhalb der Schule.
Localized series title: Regal Academy Localized episode title: The Snow Queen's Trap Localized description: Um gegen die sechs großen Märchenfamilien anzukommen, lässt die Schneekönigin Hawks Schwester Fala frei, die sie vor Jahren entführt hat, und benutzt sie als Spielfigur innerhalb der Schule.
Arkayna und Malvaron haben endlich ein Date! Doch dann wird es von einem irren Make-up-Monster ruiniert. Tamza trickst Doug aus und entkommt aus ihrer Schneekugel.
Localized series title: Mysticons Localized episode title: Save the Date! Localized description: Arkayna und Malvaron haben endlich ein Date! Doch dann wird es von einem irren Make-up-Monster ruiniert. Tamza trickst Doug aus und entkommt aus ihrer Schneekugel.
Als Sissi zusammen mit Ludwig wieder in Wien eintrifft, erwarten sie schlimme Neuigkeiten: Franz ist ihr untreu geworden. Er hat sich mit Sara verlobt!
Localized series title: Sissi, die junge Kaiserin Localized episode title: A plan to win you back Localized description: Als Sissi zusammen mit Ludwig wieder in Wien eintrifft, erwarten sie schlimme Neuigkeiten: Franz ist ihr untreu geworden. Er hat sich mit Sara verlobt!
Mister Bandt, Musiklehrer an der Pootatuck Middle School, ruft das Musikfestival "Pootaroo" ins Leben und hofft, dass alle so richtig abrocken. Da sich niemand dafür interessiert, lockt er mit einem 100-Dollar-Gutschein für Spaghetti.
Localized series title: 100 Dinge bis zur Highschool[Info] Localized episode title: Start A Garage Band Thing! Localized description: Mister Bandt, Musiklehrer an der Pootatuck Middle School, ruft das Musikfestival "Pootaroo" ins Leben und hofft, dass alle so richtig abrocken. Da sich niemand dafür interessiert, lockt er mit einem 100-Dollar-Gutschein für Spaghetti.
Kaiba will Noah erledigen, doch Mokuba schützt Noah vor dem letzten Angriff. Wird Kaiba ihm diesen Verrat nicht vergeben können und seinen geliebten Bruder opfern, um im Gegenzug aus Noahs Gefängnis freizukommen?
Localized series title: Yu-Gi-Oh! Localized episode title: Brothers in Arms - Part 3 Localized description: Kaiba will Noah erledigen, doch Mokuba schützt Noah vor dem letzten Angriff. Wird Kaiba ihm diesen Verrat nicht vergeben können und seinen geliebten Bruder opfern, um im Gegenzug aus Noahs Gefängnis freizukommen?
Als ein Sturm die Krosse Krabbe mit sich reißt, brauchen Crew und Gäste den durchgeknallten Krabs, um sie wieder nach Hause zu führen. / Patricks letzter Milchzahn muss raus, aber er will ihn nicht gehen lassen.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Mutiny on the Krusty / The Whole Tooth Localized description: Als ein Sturm die Krosse Krabbe mit sich reißt, brauchen Crew und Gäste den durchgeknallten Krabs, um sie wieder nach Hause zu führen. // Patricks letzter Milchzahn muss raus, aber er will ihn nicht gehen lassen.
Mr. Krabs leidet unter Schlafstörungen. Spongebob besorgt ihm eine neue Matratze - ein großer Fehler... / Plankton rutscht in der Krossen Krabbe aus, bricht sich alle Knochen und verklagt Mr. Krabbs. Da kann nur einer helfen: ein Anwalt namens Spongebob.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The Lost Mattress / Krabs vs. Plankton Localized description: Mr. Krabs leidet unter Schlafstörungen. Spongebob besorgt ihm eine neue Matratze - ein großer Fehler... // Plankton rutscht in der Krossen Krabbe aus, bricht sich alle Knochen und verklagt Mr. Krabbs. Da kann nur einer helfen: ein Anwalt namens Spongebob. Localized description (long): Mr. Krabs leidet unter Schlafstörungen. Seine alte Matratze ist schuld. SpongeBob hört davon und versucht, seinem Chef zu helfen. Gemeinsam mit Patrick und Thaddäus kauft er eine neue Matratze und wirft die alte weg. Als Mr. Krabs davon erfährt, fällt er ins Koma: All sein Erspartes war in die alte Matratze eingenäht! SpongeBob und Co. setzen alles daran, das Ding vom städtischen Schrottplatz zurückzuholen. // Plankton, Mr. Krabs’ Erzfeind, taucht in der „Krossen Krabbe“ auf. Auf dem frisch gewischten Fußboden rutscht er aus. Prompt verklagt er Mr. Krabs, weil der kein entsprechendes Warnschild aufgestellt hatte. Wenn Plankton in dieser Sache gewinnt, bekommt er alles, was Mr. Krabs besitzt - das geheime Krabbenburgerrezept eingeschlossen. Es gibt nur einen, der den verzweifelten Restaurantbesitzer retten kann: ein Rechtsanwalt namens SpongeBob!
Es gibt so viele verschiedene Arten von Lastern! Doch nur einer hat die Macht, sich in einen riesigen Roboter zu verwandeln...
Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Humunga-Truck! Localized description: Es gibt so viele verschiedene Arten von Lastern! Doch nur einer hat die Macht, sich in einen riesigen Roboter zu verwandeln... Localized description (long): Molly und Gil beobachten den Abschleppwagenfahrer Frank dabei, wie er einen Lastwagen aus dem Graben zieht und sind davon so fasziniert, dass sie gleich im Unterricht bei Herrn Zackenbarsch davon erzählen. Gemeinsam mit ihrem Lehrer überlegen sie, welche Arten von Lastwagen es noch gibt. Deema will eine Ladung Spielzeuglaster transportieren lassen. Zusammen mit Gil versucht sie, alle Pakete in den fast vollbeladenen Lastwagen zu bekommen. Oona und Nonny schlüpfen in dieser Episode in die Rolle zweier Lastwagen-Fahrer, die eine Ladung Einhörner in das Regenbogen-Gebirge transportieren wollen. Verfolgt von einem bösartig anmutenden, großen Monsterlastwagen müssen sie auch noch einen platten Reifen wechseln. Gemeinsam mit Herrn Zackenbarsch besuchen die Guppies eine Lastwagen-Show. Dabei bleibt die Attraktion der Show, der Mega-Monsterlastwagen, im Schlamm stecken und muss von Frank, dem Abschleppwagenfahrer, Molly und Gil aus dieser misslichen Lage befreit werden.
Auf der Insel der Tiere freuen sich Blaze und seine Freunde auf eine spannende Partie Dschungelball. Doch dann wird ihr Mitspieler Tooks beim Ball holen von einem großen Felsen eingeklemmt. Jetzt liegt es an Blaze, Tooks zu retten…
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Animal Island Localized description: Auf der Insel der Tiere freuen sich Blaze und seine Freunde auf eine spannende Partie Dschungelball. Doch dann wird ihr Mitspieler Tooks beim Ball holen von einem großen Felsen eingeklemmt. Jetzt liegt es an Blaze, Tooks zu retten…
Ein Alien benötigt Treibstoff für sein UFO. Er bittet die Rabbids um Hilfe. / Der Laborant wird als Rabbid getarnt bei den Rabbids zu Forschungszwecken eingeschleust. / Durch einen Unfall wird einer der Rabbids plötzlich zu einem Genie.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Rabbid of the Third Kind / The Pact of the Super Rabbids / On the Rabbid Trail Localized description: Ein Alien benötigt Treibstoff für sein UFO. Er bittet die Rabbids um Hilfe.//Der Laborant wird als Rabbid getarnt bei den Rabbids zu Forschungszwecken eingeschleust.//Durch einen Unfall wird einer der Rabbids plötzlich zu einem Genie.
Aang und seine Begleiter nehmen es mit Long Feng vom Dai Li auf. Sie versuchen, dem Erdkönig zu beweisen, dass in seiner Stadt eine riesige Verschwörung im Gange ist. Zuko wird schwer krank. Er hat Fieberträume und ist in einer spirituellen Krise.
Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: The Earth King Localized description: Aang und seine Begleiter nehmen es mit Long Feng vom Dai Li auf. Sie versuchen, dem Erdkönig zu beweisen, dass in seiner Stadt eine riesige Verschwörung im Gange ist. Zuko wird schwer krank. Er hat Fieberträume und ist in einer spirituellen Krise. Localized description (long): Ein ums andere Mal haben der intrigante Long Feng und sein Geheimdienst Dai Li verhindert, dass der Avatar Aang und seine Begleiter vom Erdkönig empfangen werden. Aang will den König jedoch um jeden Preis vor der Gefahr durch die Feuernation und Long Fengs verräterischen Umtrieben warnen. Schließlich verschaffen sich die Gefährten heimlich Zugang zum Palast und erstatten dem Monarchen Bericht. Long Feng ist kompromittiert und seine herausgehobene Stellung bei Hofe gefährdet. Doch so leicht gibt sich der gefürchtetste Mann von Ba Sing Se nicht geschlagen. Er lässt seinen gesamten Einfluss spielen, um den König gegen den Avatar aufzuhetzen...
Mo stellt ein peinliches Video von Azra online – die will ihm einen Denkzettel verpassen und macht ein genau so peinliches von ihm, das oft geklickt wird. Doch sie hat nicht mit Mo´s Reaktion gerechnet…
Localized series title: Spotlight Localized description: Mo stellt ein peinliches Video von Azra online – die will ihm einen Denkzettel verpassen und macht ein genau so peinliches von ihm, das oft geklickt wird. Doch sie hat nicht mit Mo´s Reaktion gerechnet… Localized description (long): Mo stellt ein peinliches Video von Azra online – die will ihm einen Denkzettel verpassen und macht ein genau so peinliches von ihm, das oft geklickt wird. Doch sie hat nicht mit Mo´s Reaktion gerechnet…
Toni sieht Jannik glücklich mit Lotte tanzen und deutet die Situation falsch. Jannik geht es umgekehrt genauso mit Toni und Luke. Haben die beiden noch eine Chance doch noch ein Paar zu werden?
Localized series title: Spotlight Localized description: Toni sieht Jannik glücklich mit Lotte tanzen und deutet die Situation falsch. Jannik geht es umgekehrt genauso mit Toni und Luke. Haben die beiden noch eine Chance doch noch ein Paar zu werden? Localized description (long): Toni sieht Jannik glücklich mit Lotte tanzen und deutet die Situation falsch. Jannik geht es umgekehrt genauso mit Toni und Luke. Haben die beiden noch eine Chance doch noch ein Paar zu werden?
Max und Phoebe verkaufen beim Flohmarkt der Familie versehentlich einen von Barbs alten Superhelden-Gürteln an einen Superfan von Electress und müssen ihn zurückholen, bevor sie etwas davon mitbekommt.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Who’s Your Mommy? Localized description: Max und Phoebe verkaufen beim Flohmarkt der Familie versehentlich einen von Barbs alten Superhelden-Gürteln an einen Superfan von Electress und müssen ihn zurückholen, bevor sie etwas davon mitbekommt.
Max verwandelt Billy in die schnellste Ratte der Welt, um ein Rattenrennen zwischen ihm und seinen Bandkollegen zu gewinnen. Billy kommt aber auf den Geschmack und beschließt, dass er seine menschliche Gestalt nicht wiedererlangen will.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: The Amazing Rat Race Localized description: Max verwandelt Billy in die schnellste Ratte der Welt, um ein Rattenrennen zwischen ihm und seinen Bandkollegen zu gewinnen. Billy kommt aber auf den Geschmack und beschließt, dass er seine menschliche Gestalt nicht wiedererlangen will.
Beim Brechen des Brotausliefer-Rekords wird die robotermäßige Unterstützung langsam zum Problem. / Nachdem Schimmel in den Brotminen ausbricht, kann nur noch das Smaragd-Brot das Problem lösen.
Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Rocket Trouble / The Brave and the Mold Localized description: Beim Brechen des Brotausliefer-Rekords wird die robotermäßige Unterstützung langsam zum Problem. // Nachdem Schimmel in den Brotminen ausbricht, kann nur noch das Smaragd-Brot das Problem lösen.
Swaysway und Buhdeuce machen mitten im großen Teich eine Bruchlandung. Schaffen es die beiden, sicher an Land zu kommen? / T-Midi wird von unseren Brotpiloten versehentlich verletzt. Jetzt wollen die zwei ihn wieder gesund pflegen – ob er will oder nicht
Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Lost at Pond / From Bad to Nurse Localized description: Swaysway und Buhdeuce machen mitten im großen Teich eine Bruchlandung. Schaffen es die beiden, sicher an Land zu kommen? // T-Midi wird von unseren Brotpiloten versehentlich verletzt. Jetzt wollen die zwei ihn wieder gesund pflegen – ob er will oder nicht
SpongeBob "hilft" Thaddäus dabei, sich eine glückliche Erinnerung zu verschaffen. / SpongeBob und Sandy müssen eine fiese Qualle besiegen, die jeden in Bikini Bottom durch Klone ersetzt hat.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Are You Happy Now? / Planet of the Jellyfish Localized description: SpongeBob "hilft" Thaddäus dabei, sich eine glückliche Erinnerung zu verschaffen. // SpongeBob und Sandy müssen eine fiese Qualle besiegen, die jeden in Bikini Bottom durch Klone ersetzt hat.
Spongebob "findet" einen riesigen Anker in seiner Cornflakes-Packung und glaubt, der Himmel hätte ein Baby bekommen. / Es ist mal wieder soweit. Zeit für Garys wöchentliches Bad. Doch Gary stellt sich stur. Schafft es Spongebob, Gary zu überlisten?
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Shanghaied / Gary Takes a Bath Localized description: Spongebob "findet" einen riesigen Anker in seiner Cornflakes-Packung und glaubt, der Himmel hätte ein Baby bekommen. // Es ist mal wieder soweit. Zeit für Garys wöchentliches Bad. Doch Gary stellt sich stur. Schafft es Spongebob, Gary zu überlisten? Localized description (long): Patchy der Pirat, der allergrößte Spongebob-Fan, und sein gefiederter Gefährte, Potty der Papagei, präsentieren eine ihrer Lieblings Spongebob-Episoden: Spongebob "findet" einen riesigen Anker in seiner Cornflakes-Packung und glaubt, der Himmel hätte ein Baby bekommen. Auch Patrick ist dieser Ansicht. Aufgeregt rennen sie zu Thaddäus, der ihnen versucht klarzumachen, dass es ein richtiger Anker ist, dessen Besitzer er mal gründlich die Meinung sagen will. Und so klettern sie gemeinsam die Ankerkette rauf. Am anderen Ende der Kette entdecken sie ein komisch grünlich leuchtendes Schiff, das dem Fliegenden Holländer gehört. Es ist mal wieder soweit. Zeit für Garys wöchentliches Bad. Doch Gary stellt sich stur. Nicht für Geld und gute lässt sich die Schnecke von Spongebob überzeugen, in die Wanne zu steigen. Egal, was Spongebob auch anstellt, Gary bleibt hart. Schließlich reißt Spongebob der Geduldsfaden. Wenn Gary nicht ins Bad kommen will, muss das Bad eben zu Gary kommen. Und so verfolgt der aufgedunsene Schwamm die arme Schnecke mit dem Badewasser bis auf einen Baum. Doch so leicht lässt Gary sich nicht zur Schnecke machen und nimmt Spongebob die Leiter weg. Außer sich vor Wut fällt Spongebob vom Baum und mittenrein in eine Schlammpfütze. Und so wird es doch noch ein sehr vergnüglicher Badetag
Die Familie entdeckt einen fantastischen Tamale-Imbiss, von dem Oma Rosa nichts erfahren soll. / Ronnie Anne glaubt nicht an ihr Horoskop, das ihr Liebe verspricht, bis sich die Prophezeihung zu bewahrheiten scheint.
Localized series title: Die Casagrandes[Info] Localized description: Die Familie entdeckt einen fantastischen Tamale-Imbiss, von dem Oma Rosa nichts erfahren soll. // Ronnie Anne glaubt nicht an ihr Horoskop, das ihr Liebe verspricht, bis sich die Prophezeihung zu bewahrheiten scheint.
Lori jobbt als Kellnerin in Dads Restaurant, aber die Arbeit ist schwerer als gedacht. // Als ein Mitschüler von Lana sich über Charles lustig macht, beschließt sie, ihn an einer Hundeschau teilnehmen zu lassen.
Localized series title: The Loud House Localized description: Lori jobbt als Kellnerin in Dads Restaurant, aber die Arbeit ist schwerer als gedacht. // Als ein Mitschüler von Lana sich über Charles lustig macht, beschließt sie, ihn an einer Hundeschau teilnehmen zu lassen.
Lincoln und Clyde wollen unbedingt auf ein Gruppenfoto für das Schuljahrbuch – und tun wirklich alles dafür. / Weil sich seine Schwestern ständig zanken, schlägt Lincoln einen Wechsel der Zimmergenossen vor – doch das geht nach hinten los.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Out of the Picture / Room with a Feud Localized description: Lincoln und Clyde wollen unbedingt auf ein Gruppenfoto für das Schuljahrbuch – und tun wirklich alles dafür. / Weil sich seine Schwestern ständig zanken, schlägt Lincoln einen Wechsel der Zimmergenossen vor – doch das geht nach hinten los. Localized description (long): Lincoln und Clyde wollen unbedingt auf ein Gruppenfoto für das Schuljahrbuch – und tun wirklich alles dafür. / Weil sich seine Schwestern ständig zanken, schlägt Lincoln einen Wechsel der Zimmergenossen vor – doch das geht nach hinten los.
Als Carol Pingreys Foto in den sozialen Medien mehr Likes bekommt als ihres, will Lori noch einen draufsetzen. / Lola wird vorübergehend zu Hause unterrichtet. Da das nach Spaß aussieht, wollen das die anderen auch.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Selfie Improvement / No Place Like Homeschool Localized description: Als Carol Pingreys Foto in den sozialen Medien mehr Likes bekommt als ihres, will Lori noch einen draufsetzen./ Lola wird vorübergehend zu Hause unterrichtet. Da das nach Spaß aussieht, wollen das die anderen auch.
Pony lenkt Annie ständig ab, wodurch ihr Wissenschaftsprojekt gefährdet wird, das sie für Gerry machen soll. / Bei einem Ausflug in den Buchladen entdecken Annie und Pony einen gemütlichen Sessel, der vielleicht sogar über Superkräfte verfügt.
Localized series title: Das ist Pony![Info] Localized description: Pony lenkt Annie ständig ab, wodurch ihr Wissenschaftsprojekt gefährdet wird, das sie für Gerry machen soll. // Bei einem Ausflug in den Buchladen entdecken Annie und Pony einen gemütlichen Sessel, der vielleicht sogar über Superkräfte verfügt.
Annie muss nicht nachsitzen, falls sie es schafft, die Pflanze der Rektorin zu retten. Doch der Plan geht schief, als Pony sich einmischt. / Durch Ponys unausgereiften Plan verliert Annie einen Stiefel, den sie unbedingt für ein Familienfoto braucht.
Localized series title: Das ist Pony![Info] Localized description: Annie muss nicht nachsitzen, falls sie es schafft, die Pflanze der Rektorin zu retten. Doch der Plan geht schief, als Pony sich einmischt. // Durch Ponys unausgereiften Plan verliert Annie einen Stiefel, den sie unbedingt für ein Familienfoto braucht.
Die Game Shakers bekommen ein Angebot mit der Restaurantkette Clam-Jumper zusammen zu arbeiten. Eine Zusammenarbeit, die 10 Millionen Dollar umfassen würde. Leider hat Double G ein Suchtproblem mit dem Essen von Clam Jumper.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Clam Shakers, Part 1 Localized description: Die Game Shakers bekommen ein Angebot mit der Restaurantkette Clam-Jumper zusammen zu arbeiten. Eine Zusammenarbeit, die 10 Millionen Dollar umfassen würde. Leider hat Double G ein Suchtproblem mit dem Essen von Clam Jumper. Localized description (long): Die Game Shakers bekommen ein Angebot mit der Restaurantkette Clam-Jumper zusammen zu arbeiten. Eine Zusammenarbeit, die 10 Millionen Dollar umfassen würde. Leider hat Double G ein Suchtproblem mit dem Essen von Clam Jumper. Für eine Neueröffnung eines Restaurants sollen die Game Shakers eine Werbetafel gegenüber der neuen Lokation anmieten, um dort das Game „Spuck Lama, Spuck!“/“Lama Lama Spit Spit“ mit dem Maskottchen von Clam Jumper zu streamen. Als der Eigentümer die Werbetafel nicht vermieten will, beschließt Kenzie, die Werbetafel zu hacken. Derweil verliert Triple G sein Tablet mit einem Video seines Dads im Suchtzustand. Der Finder will ihn daraufhin erpressen. Beim Versuch, die Werbetafel zu hacken, zerstört Babe diese jedoch.
Die „Game Shakers“ ziehen sich in das Haus von Pipers Eltern zurück, um ein neues Videospiel zu entwickeln. Aber dort werden sie plötzlich mit Captain Man und Kid Danger konfrontiert.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Danger Games Localized description: Die „Game Shakers“ ziehen sich in das Haus von Pipers Eltern zurück, um ein neues Videospiel zu entwickeln. Aber dort werden sie plötzlich mit Captain Man und Kid Danger konfrontiert.
Zwischen Phoebe und Cherrys Bruder sprühen die Funken. Cherry hat Angst, dass die Romanze sie ins Aus drängt. Als Cherry Phoebe bittet, sich nicht mit ihrem Bruder zu treffen, muss sich Phoebe zwischen Liebe und Freundschaft entscheiden.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Significant Brother Localized description: Zwischen Phoebe und Cherrys Bruder sprühen die Funken. Cherry hat Angst, dass die Romanze sie ins Aus drängt. Als Cherry Phoebe bittet, sich nicht mit ihrem Bruder zu treffen, muss sich Phoebe zwischen Liebe und Freundschaft entscheiden. Localized description (long): Was ist aufregender als ein Superheld? Eine ganze Familie davon! Triff die Thundermans, eine ganz und gar nicht durchschnittliche Familie deren oberstes Anliegen es ist, ihre Superhelden-Fähigkeiten zu verbergen und ein ganz normales Leben zu führen. Zu kompliziert? Darauf kannst du wetten! Vor allem, wenn die zwei ältesten Geschwister – Phoebe und Max – eine gesunde Rivalität pflegen, die durch ihre Superkräfte angefeuert wird. Yup, der „Anpassungs-Prozess“ könnte ein wenig länger dauern als gedacht…
Im Sommercamp merken die Vierlinge, dass sie sich eine neue Identität schaffen können und tun daher so, als würden sie sich nicht kennen. Bei einem bestimmten Spiel können sie der Wahrheit jedoch nicht mehr ausweichen.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Unhappy Campers Localized description: Im Sommercamp merken die Vierlinge, dass sie sich eine neue Identität schaffen können und tun daher so, als würden sie sich nicht kennen. Bei einem bestimmten Spiel können sie der Wahrheit jedoch nicht mehr ausweichen.
Kenzie kauft sich von ihrer ersten Bonus-Zahlung eine coole Jacke. Dumm nur, dass sie das teure Stück sofort in der U-Bahn liegenlässt. Hudson und Triple G haben mit einer Tauben-Plage zu kämpfen
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Lost Jacket, Falling Pigeons Localized description: Kenzie kauft sich von ihrer ersten Bonus-Zahlung eine coole Jacke. Dumm nur, dass sie das teure Stück sofort in der U-Bahn liegenlässt. Hudson und Triple G haben mit einer Tauben-Plage zu kämpfen Localized description (long): Kenzie kauft sich von ihrer ersten Bonus-Zahlung eine coole Jacke. Dumm nur, dass sie das teure Stück sofort in der U-Bahn liegenlässt. Hudson und Triple G haben mit einer Tauben-Plage zu kämpfen
Was ein Mixer und ein Fahrstuhl gemeinsam haben? Die Rabbids wissen es. / Die Rabbids stören einen Fotografen, der versucht ein Hochzeitspärchen aufzunehmen. / Die Rabbids entdecken ein neues Spielzeug: ein Radargerät!
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Elevatorus Rabbidinus / Until Rabbids Do You Part / Rabbid Radar Localized description: Was ein Mixer und ein Fahrstuhl gemeinsam haben? Die Rabbids wissen es.//Die Rabbids stören einen Fotografen, der versucht ein Hochzeitspärchen aufzunehmen.//Die Rabbids entdecken ein neues Spielzeug: ein Radargerät!
Zaheer und Co dringen in Zaofu ein, um Korra zu entführen. Team Avatar, Beifong und Sus Familie gelingt es Korra zu retten. Es stellt sich raus, dass Aiwei der Zaheer Crew zugespielt hat. Team Avatar macht sich auf den Weg, die Übeltäter zu erwischen.
Localized series title: Die Legende von Korra Localized episode title: The Terror Within Localized description: Zaheer und Co dringen in Zaofu ein, um Korra zu entführen. Team Avatar, Beifong und Sus Familie gelingt es Korra zu retten. Es stellt sich raus, dass Aiwei der Zaheer Crew zugespielt hat. Team Avatar macht sich auf den Weg, die Übeltäter zu erwischen.
Team Avatar observiert Aiwei. Korra folgt ihm in die Geisterwelt.
Von Zaheer erfährt sie vom Roten Lotus. Korras Körper und Asami werden von der Armee der Erdkönigin gefasst.
Bolin und Mako sind in der Gewalt von Ming Hua und Ghazan.
Localized series title: Die Legende von Korra Localized episode title: The Stakeout Localized description: Team Avatar observiert Aiwei. Korra folgt ihm in die Geisterwelt.
Von Zaheer erfährt sie vom Roten Lotus. Korras Körper und Asami werden von der Armee der Erdkönigin gefasst.
Bolin und Mako sind in der Gewalt von Ming Hua und Ghazan.
Diamond Fever: Beim Herumstöbern in Cats heiß geliebtem Rosengarten entkommt Dog mit Diamanten auf der Nase. Das Haustier: Auf seiner Lieblingsmüllhalde stolpert Dog über eine kranke Kakerlake und nimmt diese mit nach Hause.
Localized series title: CatDog Localized episode title: Diamond Fever / The Pet Localized description: Diamond Fever: Beim Herumstöbern in Cats heiß geliebtem Rosengarten entkommt Dog mit Diamanten auf der Nase. Das Haustier: Auf seiner Lieblingsmüllhalde stolpert Dog über eine kranke Kakerlake und nimmt diese mit nach Hause. Localized description (long): Diamond Fever
Beim Herumstöbern in Cats heiß geliebtem Rosengarten entkommt Dog mit Diamanten auf der Nase. Als das Chaospärchen feststellt, dass sie zwar nicht auf einer Gold-, dafür aber Diamantenmine sitzen, fangen sie an, hektisch das ganze Haus zu untertunneln...
Das Haustier
Auf seiner Lieblingsmüllhalde stolpert Dog über eine kranke Kakerlake und nimmt diese mit nach Hause. Schnell freunden die beiden sich an und verbringen mehr und mehr Zeit zusammen. Cat kommt fast um vor Eifersucht und versucht mit allen Mitteln die Schabe wieder loszuwerden.
Shriek liebt Dog: Winslow verrät Cat ein brisantes Geheimnis: Shriek von der Greaser Gang ist heimlich in Dog verknallt. Abreitskampf: CatDog heuern gemeinsam in einer Fabrik für Frühstücksflocken an.
Localized series title: CatDog Localized episode title: Shriek Loves Dog / Work Force Localized description: Shriek liebt Dog: Winslow verrät Cat ein brisantes Geheimnis: Shriek von der Greaser Gang ist heimlich in Dog verknallt. Abreitskampf: CatDog heuern gemeinsam in einer Fabrik für Frühstücksflocken an. Localized description (long): Shriek liebt Dog
Winslow verrät Cat ein brisantes Geheimnis: Shriek von der Greaser Gang ist heimlich in Dog verknallt. Der Kater wittert sofort die Chance auf diese Art endlich die Krawallbrüder loszuwerden und schreibt in Dogs Namen Shriek einen Liebesbrief.
Abreitskampf
CatDog heuern gemeinsam in einer Fabrik für Frühstücksflocken an. Während Dog schnell befördert wird, geht Cat die Arbeit weniger gut von der Hand und er beginnt - eifersüchtig auf Dogs Erfolg - den Hund zu mobben. Dog fackelt nicht lange und setzt Cat vor die Türe. Dummerweise bleibt jetzt die ganze Arbeit an ihm selbst hängen…
Flucht aus dem Elend: Dog missachtet mal wieder die Hausordnung im Gemeinde-Schwimmbad. Mit ernsten Folgen, denn Rabbit verdonnert Cat und Dog daraufhin zu einer Gefängnisstrafe. Sammlerwut: Cat ist dem Sammlerwahn erlegen!
Localized series title: CatDog Localized episode title: Escape From the Deep End / The Collector Localized description: Flucht aus dem Elend: Dog missachtet mal wieder die Hausordnung im Gemeinde-Schwimmbad. Mit ernsten Folgen, denn Rabbit verdonnert Cat und Dog daraufhin zu einer Gefängnisstrafe. Sammlerwut: Cat ist dem Sammlerwahn erlegen! Localized description (long): Flucht aus dem Elend
Dog missachtet mal wieder die Hausordnung im Gemeinde-Schwimmbad. Mit ernsten Folgen, denn Rabbit verdonnert Cat und Dog daraufhin zu einer Gefängnisstrafe. Und die müssen die beiden ausgerechnet im Schwimmbad absitzen, denn das verwandelt sich im Winter in ein Hochsicherheitsgefängnis.
Sammlerwut
Cat ist dem Sammlerwahn erlegen. Zwanghaft kauft er alle 'Mean Bob'-Puppen, die er kriegen kann. Das zeigt Wirkung - plötzlich beginnen die Action-Figuren zu ihm zu sprechen.
CatDog Ende: Steht das Ende von CatDog kurz bevor? Cat hat endgültig die Nase voll: Er will nicht mehr als Freak durch die Gegend laufen. Vor Fort CatDog:
Cat und Dog haben es satt, ständig von den Greasers belästigt zu werden.
Localized series title: CatDog Localized episode title: CatDog's End / Siege On Fort CatDog Localized description: CatDog Ende: Steht das Ende von CatDog kurz bevor? Cat hat endgültig die Nase voll: Er will nicht mehr als Freak durch die Gegend laufen. Vor Fort CatDog:
Cat und Dog haben es satt, ständig von den Greasers belästigt zu werden. Localized description (long): CatDog Ende
Steht das Ende von CatDog kurz bevor? Cat hat endgültig die Nase voll: Er will nicht mehr als Freak durch die Gegend laufen und vereinbart einen Operationstermin, bei dem er sich von seinem Bruder trennen lassen will…
Vor Fort CatDog
Cat und Dog haben es satt, ständig von den Greasers belästigt zu werden. Die beiden entwerfen einen grandiosen Schlachtplan, mit dem sie ihre Erzfeinde ein für alle Mal in die Flucht schlagen wollen...
Lügen haben stets vier Beine
Cats schwedische Brieffreundin hat sich zu Besuch angesagt. Ein Problem: er hat seine zweite Hälfte bisher verschwiegen.
Für eine Handvoll Post
Mit dem neuen Briefträger hat Dog es nicht leicht.
Localized series title: CatDog Localized episode title: Armed and Dangerous / Fistful of Mail! Localized description: Lügen haben stets vier Beine
Cats schwedische Brieffreundin hat sich zu Besuch angesagt. Ein Problem: er hat seine zweite Hälfte bisher verschwiegen.
Für eine Handvoll Post
Mit dem neuen Briefträger hat Dog es nicht leicht. Localized description (long): Lügen haben stets vier Beine
Cats schwedische Brieffreundin Ingrid hat sich zu Besuch angesagt. Nun steht Cat vor einem Problem, denn natürlich hat der clevere Kater seine zweite Hälfte bisher immer verschwiegen...
Für eine Handvoll Post
Mit dem neuen Briefträger hat Dog es nicht leicht. Der ist ein harter Bursche und liefert seine Post aus ohne sich jagen zu lassen. Besiegt badet Dog erst einmal in Selbstmitleid.
Achtung Dog
Dog wird bewusst, dass er im Gegensatz zu Cat nur über ein Leben verfügt. Aus Vorsicht geht er erstmal allen Gefahren aus dem Weg.
Dogs Heimkehr
Genervt von Cats väterlichem Gehabe reißt Dog von zu Hause aus.
Localized series title: CatDog Localized episode title: Safety Dog / Dog Come Home! Localized description: Achtung Dog
Dog wird bewusst, dass er im Gegensatz zu Cat nur über ein Leben verfügt. Aus Vorsicht geht er erstmal allen Gefahren aus dem Weg.
Dogs Heimkehr
Genervt von Cats väterlichem Gehabe reißt Dog von zu Hause aus. Localized description (long): Achtung Dog
Dog wird bewusst, dass er im Gegensatz zu Cat nur über ein Leben verfügt. Aus Vorsicht geht er erstmal allen Gefahren aus dem Weg. Sehr zur Freude von Cat, der bislang unter Dogs Wagemut zu leiden hatte. Das ändert sich jedoch als Dog beginnt, selbst in Gabeln oder Cola-Dosen Todesfallen zu sehen.
Dogs Heimkehr
Genervt von Cats väterlichem Gehabe reißt Dog von zu Hause aus. Während Dog seine neue Freiheit in vollen Zügen genießt, beginnt Cat seinen Bruder schnell zu vermissen.
Neue Nachbarn
Die neuen Nachbarn von Cat und Dog wirken seltsam.Sie glauben, es sind Aliens!
Die große Karriere
Dog ist die ganze Nacht aufgeblieben und macht daher in einem Fernseh-Interview am nächsten Tag keine gute Figur.
Localized series title: CatDog Localized episode title: New Neighbors / Dead Weight Localized description: Neue Nachbarn
Die neuen Nachbarn von Cat und Dog wirken seltsam.Sie glauben, es sind Aliens!
Die große Karriere
Dog ist die ganze Nacht aufgeblieben und macht daher in einem Fernseh-Interview am nächsten Tag keine gute Figur. Localized description (long): Neue Nachbarn
Die neuen Nachbarn von Cat und Dog wirken seltsam. Nach der Lektüre unzähliger Science-Fiction-Bücher sind die beiden schnell davon überzeugt, dass es sich bei der neuen Nachbarschaft nur um Aliens handeln kann.
Die große Karriere
Dog ist die ganze Nacht aufgeblieben und macht daher in einem Fernseh-Interview am nächsten Tag keine gute Figur. Hektisch versucht Cat dessen Schweigsamkeit zu kompensieren.
CatSuperstar
Cat steckt mitten in den Musical-Proben, als er feststellt, dass Dog die Hauptrolle spielen soll.
Der Hydrant
Dog entdeckt, dass ein anderer Hund sich an seinen persönlichen Hydranten wagt. Das ist Hausfriedensbruch!
Localized series title: CatDog Localized episode title: All About Cat / Trespassing Localized description: CatSuperstar
Cat steckt mitten in den Musical-Proben, als er feststellt, dass Dog die Hauptrolle spielen soll.
Der Hydrant
Dog entdeckt, dass ein anderer Hund sich an seinen persönlichen Hydranten wagt. Das ist Hausfriedensbruch! Localized description (long): Cat Superstar
Cat steckt mitten in seinen Musical-Proben, als er mit Schrecken feststellt, dass Dog die Hauptrolle spielen soll - und er einen Esel! Das kann die Katze nicht auf sich sitzen lassen! Also heckt Cat einen perfiden Plan aus, mit dem Ergebnis, dass Dog am großen Premiereabend unter schlimmen Halsschmerzen leidet. Nun geht die Hauptrolle an Cat. Doch zum erneuten Entsetzen der Katze scheint das Publikum mehr Gefallen an der Rolle des Esels zu finden. Und die hat nun mal Dog übernommen.
Der Hydrant
Dog hat entdeckt, dass ein anderer Hund sich an seinen persönlichen Hydranten gewagt hat. Das ist glatter Hausfriedensbruch! Dog scheucht sich und Cat durch die halbe Stadt, um den Schurken ausfindig zu machen - ohne Erfolg. Also legt er sich vor den Hydranten auf die Lauer, in der Hoffung, den Wiederholungstäter auf frischer Tat zu ertappen. Dog ist äußerst beharrlich. Selbst als urplötzlich das Heim von CatDog in Flammen aufgeht, rührt sich das Hündchen nicht von der Stelle.
Ein seltsamer Mond verwandelt alle Einwohner von Bikini Bottom in wilde Tiere und Sandy ist die einzige, die sie retten kann! / Patrick schlafwandelt und SpongeBob kann ihn nicht aufwecken!
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Feral Friends / Don't Wake Patrick! Localized description: Ein seltsamer Mond verwandelt alle Einwohner von Bikini Bottom in wilde Tiere und Sandy ist die einzige, die sie retten kann!//Patrick schlafwandelt und SpongeBob kann ihn nicht aufwecken!
Die Schulpsychologin kommt. Und natürlich muss Helga wieder auffallen. Aus diesem Grund muss sie bei der Psychologin eine Therapie machen. Obwohl Helga nicht begeistert ist erzählt sie der Psychologin sogar ihr größtes Geheimnis...
Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: Helga On The Couch Localized description: Die Schulpsychologin kommt. Und natürlich muss Helga wieder auffallen. Aus diesem Grund muss sie bei der Psychologin eine Therapie machen. Obwohl Helga nicht begeistert ist erzählt sie der Psychologin sogar ihr größtes Geheimnis...
Sanjay und Craig feiern ihren Freundschafts-Jahrestag im Frycade. Doch das neue Videospiel dort stellt ihre Freundschaft auf die Probe… / Vijays neuer Roboter soll einen Erfinderpreis gewinnen – das geht leider total nach hinten los.
Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: All Night Bummer Party / Partybot Returns Localized description: Sanjay und Craig feiern ihren Freundschafts-Jahrestag im Frycade. Doch das neue Videospiel dort stellt ihre Freundschaft auf die Probe…// Vijays neuer Roboter soll einen Erfinderpreis gewinnen – das geht leider total nach hinten los.
Putsch lässt alle zu seiner liebsten Kampf-Übung antreten: 'Völkerball ohne Regeln'. // Dr. K erschafft ein spezielles Spray, um dem Präsidenten mehr Autorität zu verleihen. Es geht hoch her, als BOB zufällig damit eingesprüht wird.
Localized series title: Monsters vs. Aliens Localized episode title: This Ball Must Be Dodged//It Spoke With Authority Localized description: Putsch lässt alle zu seiner liebsten Kampf-Übung antreten: 'Völkerball ohne Regeln'. // Dr. K erschafft ein spezielles Spray, um dem Präsidenten mehr Autorität zu verleihen. Es geht hoch her, als BOB zufällig damit eingesprüht wird. Localized description (long): Monger gathers everyone for his favorite combat training exercise-a game of "no rules" dodge ball. // Dr. Cockroach creates a special spray to give the President more authority. Things get out of hand when Bob accidentally gets covered in it.
Zims Klasse bekommt einen Neuzugang, ein Mädchen namens Tak. Zim merkt bald, dass mit der Neuen irgendetwas nicht stimmt. Erst glaubt er, sie sei in ihn verliebt, doch dann entpuppt sich Tak als Irken, die Zim seinen Job als Eroberer streitig machen will.
Localized series title: Invader Zim Localized episode title: TAK: The Hideous New Girl Localized description: Zims Klasse bekommt einen Neuzugang, ein Mädchen namens Tak. Zim merkt bald, dass mit der Neuen irgendetwas nicht stimmt. Erst glaubt er, sie sei in ihn verliebt, doch dann entpuppt sich Tak als Irken, die Zim seinen Job als Eroberer streitig machen will. Localized description (long): Zims Klasse bekommt einen Neuzugang, ein Mädchen namens Tak. Zim merkt bald, dass mit der Neuen irgendetwas nicht stimmt. Erst glaubt er, sie sei in ihn verliebt, doch dann entpuppt sich Tak als Irken, die Zim seinen Job als Eroberer streitig machen will. Um das zu verhindern, muss Zim ausnahmsweise die Erde retten - und sich dazu auch noch mit Dib und Gaz verbünden...
Die Geburtstagsparty: Reggie Geburtstagsparty soll im Madtown Skater-Park stattfinden. Doch dann bekommen die Kids ein vorübergehendes Park-Verbot. Rette, wen du kannst: Dullard muss an einem Rettungsschwimmer-Kurs teilnehmen.
Localized series title: Rocket Power Localized episode title: Happy Luau To You-Au / Rocket Rescue Localized description: Die Geburtstagsparty: Reggie Geburtstagsparty soll im Madtown Skater-Park stattfinden. Doch dann bekommen die Kids ein vorübergehendes Park-Verbot. Rette, wen du kannst: Dullard muss an einem Rettungsschwimmer-Kurs teilnehmen. Localized description (long): Die Geburtstagsparty: Reggie freut sich unsagbar auf ihre Geburtstagsparty, die zum ersten Mal im Madtown Skater-Park stattfinden soll. Wegen eines Verstoßes gegen die Regeln dieses Freizeitparks bekommen sie und ihre Freunde aber ein vorübergehendes Park-Verbot. Nun müsste der Geburtstag wie jedes Jahr im Schnellrestaurant ihres Vaters, im Shack, gefeiert werden. Alle Einladungen sind verschickt, Reggie ist verzweifelt! Violet Stimpleton erfährt von ihrer Notlage und beschließt, die Party für sie zu organisieren. Dummerweise hat Violet ganz eigene Vorstellungen von einer schönen Geburtstagsparty: eingelegte Hühnerfüße, rotnasige Clowns und eine Ziehharmonika-Band. Rette, wen du kannst: Aus Sorge um die Sicherheit ihres Sohnes Sam beim Surfen, lässt Paula Dullard ihn an einem Rettungsschwimmer-Kurs teilnehmen. Auch Twister ist zu diesem Kurs verdonnert worden. Der Spott von Reggie und Otto ist den beiden "Ringelwürmern" gewiss! Doch nach anfänglichem Misstrauen macht die Sache Sam und Twister sogar Spaß. Besonders Sam erweist sich als großes Talent und mit großem Ernst geht er daran, Rettungsschwimmer zu werden!
Danny und Jack fahren zum Angeln. Deswegen sind sie nicht anwesend als die Geister Mädchen nach Amity Park kommen, die Männer verschwinden lassen und alle Frauen der Stadt kontrollieren.
Localized series title: Danny Phantom Localized episode title: Girls' Night Out Localized description: Danny und Jack fahren zum Angeln. Deswegen sind sie nicht anwesend als die Geister Mädchen nach Amity Park kommen, die Männer verschwinden lassen und alle Frauen der Stadt kontrollieren. Localized description (long): Danny und Jack fahren zum Angeln. Deswegen sind sie nicht anwesend als die Geister Mädchen nach Amity Park kommen, die Männer verschwinden lassen und alle Frauen der Stadt kontrollieren.
Patrick und SpongeBob sind genauso begeisterte wie erfolglose Quallenfischer. / SpongeBob in Gefahr. Mr. Krabs Erzrivale - Plankton - ist wieder hinter dem Geheimrezept für die berühmten Krabbenburger her.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Jellyfishing / Plankton! Localized description: Patrick und SpongeBob sind genauso begeisterte wie erfolglose Quallenfischer. // SpongeBob in Gefahr. Mr. Krabs Erzrivale - Plankton - ist wieder hinter dem Geheimrezept für die berühmten Krabbenburger her. Localized description (long): Patrick und SpongeBob sind genauso begeisterte wie erfolglose Quallenfischer. SpongeBobs Nachbar Thaddäus kann diese Leidenschaft nicht teilen. Als er jedoch nach einem bösen Fahrrad-Unfall einbandagiert im Rollstuhl sitzt, kann er sich den Aufmerksamkeiten der beiden passionierten Hobbyfischer nicht mehr erwehren. // SpongeBob in Gefahr. Mr. Krabs Erzrivale - der böse Plankton - ist mal wieder hinter dem Geheimrezept für die berühmten Krabbenburger her. Als alle seine Versuche SpongeBob zu bestechen, fehlschlagen, heckt er einen teuflischen Plan aus und nistet sich im Hirn des Schwammkopfs ein.
Thaddäus stiftet Unfrieden zwischen SpongeBob und seinem Kumpel Patrick, damit diese zu quasseln aufhören und still sind. / Vergeblich versucht SpongeBob seinen Bootsführerschein zu machen.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Naughty Nautical Neighbors / Boating School Localized description: Thaddäus stiftet Unfrieden zwischen SpongeBob und seinem Kumpel Patrick, damit diese zu quasseln aufhören und still sind. // Vergeblich versucht SpongeBob seinen Bootsführerschein zu machen. Localized description (long): Thaddäus stiftet Unfrieden zwischen SpongeBob und seinem Kumpel Patrick, damit diese zu quasseln aufhören und still sind. Doch Thaddäus' Rechnung geht nicht auf: Plötzlich wollen beide sein Freund sein und lassen ihn erst recht nicht mehr in Ruhe. // Vergeblich versucht SpongeBob endlich seinen Bootsführerschein zu machen. Leider begreift er auch nach Dutzenden von Fahrstunden nicht, wie das Ganze funktioniert. Patrick kommt auf die Idee, ihm in der Prüfung über ein Walkie-Talkie im Kopf Anweisungen zu geben. Das Unheil nimmt seinen Lauf.
Vicky möchte Schauspielerin werden und zwingt Timmy, ihr zu helfen, eine Rolle zu ergattern. / Dad spült versehentlich Timmy und seine Elfen die Toilette hinunter.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Stage Fright / Gone Flushin' Localized description: Vicky möchte Schauspielerin werden und zwingt Timmy, ihr zu helfen, eine Rolle zu ergattern. // Dad spült versehentlich Timmy und seine Elfen die Toilette hinunter. Localized description (long): Als Timmy von seiner Babysitterin Vicky wieder mal schikaniert wird, wünscht er sich von seinen Zauberpaten, dass Vicky Karriere als Schauspielerin macht und ihn fortan in Ruhe lässt. // Timmys Dad hat die neue Angewohnheit, alles unbrauchbar Gewordene in der Toilette abzuspülen. In seinem Wahn entsorgt er auch Timmy und seine Zauberfische. Erst der Superheld Ratman rettet sie aus der Kanalisation.
Poof wird auch endlich Zauberpate. Unglücklicherweise bei Mrs. Crocker.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Fairly Old Parent Localized description: Poof wird auch endlich Zauberpate. Unglücklicherweise bei Mrs. Crocker. Localized description (long): Poof hat genügend Zauberkraft entwickelt und erhält seinen ersten Job. Er wird ausgerechnet als Zauberpate von Mrs. Crocker berufen. Darüber sind Timmy und Poofs Eltern Cosmo und Wanda so unglücklich, dass sie alles daran setzen, Poof zurückzuholen. Doch da Zauberpaten immer zu unglücklichen Menschen geschickt werden, müssen sie erst mal dafür sorgen, dass Mrs Crocker glücklich ist