Als Manta-Rochen übers Wochenende bei Thaddäus einzieht, müssen SpongeBob und Patrick dessen üblen Urlaub beenden! / Mr.Krabs geht in Urlaub und macht Larry von Lobster zum zwischenzeitlichen Manager der Krossen Krabbe.
Episode: 219 Season: 11 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Untermieter Manta-Rochen / Hunger und Hantelbänke Localized description: Als Manta-Rochen übers Wochenende bei Thaddäus einzieht, müssen SpongeBob und Patrick dessen üblen Urlaub beenden! // Mr.Krabs geht in Urlaub und macht Larry von Lobster zum zwischenzeitlichen Manager der Krossen Krabbe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Man Ray Returns / Larry the Floor Manager
Patrick führt einen begeisterten Fremden zu seinen Lieblingsplätzen in Bikini Bottom. / SpongeBob fürchtet sich davor, vom Dach der Krossen Krabbe herunterzuklettern, lebt aber dennoch sein Leben weiter.
Episode: 221 Season: 11 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Fremdenführer / Gefangen auf dem Dach Localized description: Patrick führt einen begeisterten Fremden zu seinen Lieblingsplätzen in Bikini Bottom. // SpongeBob fürchtet sich davor, vom Dach der Krossen Krabbe herunterzuklettern, lebt aber dennoch sein Leben weiter. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: No Pictures, Please / Stuck on the Roof
Patrick begegnet einem riesigen Monster. Schnell freunden sich die beiden an. / SpongeBob und seinen Freunden kommen auf ungeklärte Art immer mehr Besitztümer abhanden.
Episode: 140 Season: 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Legenden aus Bikini Bottom - Monsterbesuch in Bikini Bottom / Legenden aus Bikini Bottom - Willkommen im Bikini-Bottom-Dreieck Localized description: Patrick begegnet einem riesigen Monster. Schnell freunden sich die beiden an. // SpongeBob und seinen Freunden kommen auf ungeklärte Art immer mehr Besitztümer abhanden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Monster Who Came to Bikini Bottom / Welcome to the Bikini Bottom Triangle
Jeanette ist plötzlich die ungeschickteste Person der Welt. Stimmt etwas nicht mit ihr? Oder mit ihrer neuen Brille?
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Ungeschickte Jeanette Localized description: Jeanette ist plötzlich die ungeschickteste Person der Welt. Stimmt etwas nicht mit ihr? Oder mit ihrer neuen Brille? Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Clumsy Jeanette
Theodore übernimmt Alvins Babysitting-Job bei einem verwöhnten Vierjährigen.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Abenteuer Babysitting Localized description: Theodore übernimmt Alvins Babysitting-Job bei einem verwöhnten Vierjährigen. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Adventures in Babysitting
Kevin willigt ein, Alvins Assistent zu sein, um in die Musikbranche zu kommen. Doch stattdessen erledigt er Besorgungen.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Alvins Assistent Localized description: Kevin willigt ein, Alvins Assistent zu sein, um in die Musikbranche zu kommen. Doch stattdessen erledigt er Besorgungen. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Alvin's Assistant
Parker muss Angus davor bewahren, rasend schnell in Russells Bauch zu altern. / Parker und Lily machen sich nach Alt Stinkloch auf, um Angus zu retten.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: In Russells Bauch / Die Stinkloch-Chroniken Localized description: Parker muss Angus davor bewahren, rasend schnell in Russells Bauch zu altern. // Parker und Lily machen sich nach Alt Stinkloch auf, um Angus zu retten. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Inside Russell / The Stinkhole Chronicles
Parker findet ein Haar an seinem Körper und nimmt an, dass es Zeit ist, erwachsen zu werden! / Auf einem Trip zum Zahnarzt erinnert sich Parker, wie die S.S. Steadfast am Berg Middlemost Schiffbruch erlitt.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Heute Haar, morgen dort / Der Zahnarzt-Trip Localized description: Parker findet ein Haar an seinem Körper und nimmt an, dass es Zeit ist, erwachsen zu werden! // Auf einem Trip zum Zahnarzt erinnert sich Parker, wie die S.S. Steadfast am Berg Middlemost Schiffbruch erlitt. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Hair Today, Gone Tomorrow / Dentist Trip
SpongeBob erfährt, dass seine Milchshake-Lizenz abgelaufen ist, also muss er wieder auf die Milchshake-Akademie. / Thaddäus stößt sich den Kopf und verhält sich danach wie ein Baby. SpongeBob und Patrick müssen sich also um ihn kümmern.
Episode: 181 Season: 9 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Lizenz zum Mixen / Thaddi-Baby Localized description: SpongeBob erfährt, dass seine Milchshake-Lizenz abgelaufen ist, also muss er wieder auf die Milchshake-Akademie. // Thaddäus stößt sich den Kopf und verhält sich danach wie ein Baby. SpongeBob und Patrick müssen sich also um ihn kümmern. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: License to Milkshake / Squid Baby
Thaddäus will es unbedingt herausfinden und bald hält er den Band in Händen: Es ist SpongeBobs Tagebuch! / Um das Kapitel SpongeBob endlich schließen zu können, verfällt Mrs. Puff auf die Idee.
Episode: 182 Season: 9 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Kleines geheimes Buch / Denk nur an die Straße Localized description: Thaddäus will es unbedingt herausfinden und bald hält er den Band in Händen: Es ist SpongeBobs Tagebuch! // Um das Kapitel SpongeBob endlich schließen zu können, verfällt Mrs. Puff auf die Idee. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Little Yellow Book / Bumper to Bumper
Lincoln will sich für den Familien-Ausflug den besten Platz im Auto sichern. Doch seine Schwestern haben da was dagegen. / Lincoln will nicht mehr am Kindertisch sitzen und muss erstmal seine Reife unter Beweis stellen.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Premiumplatz / Die Geschichte der zwei Tische Localized description: Lincoln will sich für den Familien-Ausflug den besten Platz im Auto sichern. Doch seine Schwestern haben da was dagegen. // Lincoln will nicht mehr am Kindertisch sitzen und muss erstmal seine Reife unter Beweis stellen. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Sweet Spot / A Tale of Two Tables
Lincoln muss in der Schule ein Referat über seine Familie halten. Doch der Weg zur Schule birgt so manche Gefahr für sein Projekt. / Lincoln darf das Urlaubsziel der Familie Loud bestimmen und seine Schwestern wollen ihn beeinflussen.
Episode: 5 Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das 'Loud-House'-Projekt / Die Urlaubs-Debatte Localized description: Lincoln muss in der Schule ein Referat über seine Familie halten. Doch der Weg zur Schule birgt so manche Gefahr für sein Projekt. // Lincoln darf das Urlaubsziel der Familie Loud bestimmen und seine Schwestern wollen ihn beeinflussen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Project Loud House / In Tents Debate
Um seine Ruhe zu haben, kauft sich Lincoln Ohrstöpsel. Aber leider bringt ihn das in eine ganz schön heikle Lage. / Lynn zieht nach einem Streit mit Lucy kurzerhand bei Lincoln ein. Doch der will um jeden Preis sein Zimmer für sich allein.
Episode: 6 Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Klang der Stille / Der Eindringling Localized description: Um seine Ruhe zu haben, kauft sich Lincoln Ohrstöpsel. Aber leider bringt ihn das in eine ganz schön heikle Lage. // Lynn zieht nach einem Streit mit Lucy kurzerhand bei Lincoln ein. Doch der will um jeden Preis sein Zimmer für sich allein. Original series title: The Loud House Original Episode title: Sound of Silence / Space Invader
Um die Hauptrolle in einem Theaterstück zu ergattern, spielt Alvin nun die ganze Zeit die Rolle des Schusters. / Brittany ist überzeugt, eine seit Langem verschollene Prinzessin zu sein, aber geht mit ihren königlichen Allüren bald etwas zu weit.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Schuster, bleib bei deinen Leisten / Kleine Prinzessin Localized description: Um die Hauptrolle in einem Theaterstück zu ergattern, spielt Alvin nun die ganze Zeit die Rolle des Schusters. // Brittany ist überzeugt, eine seit Langem verschollene Prinzessin zu sein, aber geht mit ihren königlichen Allüren bald etwas zu weit. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Best in Shoe / Royal Pain
Trainer Dobkins wirft Theodore aus dem Leichtathletikteam, weil er zu langsam ist. Aber Theodore will unbedingt mitlaufen. / Um den 'Welt-Tag' zu feiern und eine Reise zu gewinnen, müssen die drei Chipmunks in der Schule jeweils ein Land vertreten.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Auf die Plätze, fertig... Halt! / Welt-Tag Localized description: Trainer Dobkins wirft Theodore aus dem Leichtathletikteam, weil er zu langsam ist. Aber Theodore will unbedingt mitlaufen. // Um den 'Welt-Tag' zu feiern und eine Reise zu gewinnen, müssen die drei Chipmunks in der Schule jeweils ein Land vertreten. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Between a Rope and A Hard Place / World Day
Theodore und Eleanor bereiten sich auf einen Fernseh-Backwettbewerb vor. Theo entwickelt jedoch eine Lebensmittelallergie. / Wegen einer Läuseplage muss die Schule geschlossen werden. Dave will den Chipmunks zu Hause Unterricht geben.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Allergische Reaktion / Heimunterricht Localized description: Theodore und Eleanor bereiten sich auf einen Fernseh-Backwettbewerb vor. Theo entwickelt jedoch eine Lebensmittelallergie. // Wegen einer Läuseplage muss die Schule geschlossen werden. Dave will den Chipmunks zu Hause Unterricht geben. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Allergic Reaction / Lice-enced to Teach
Ronnie Anne und Sid suchen nach einem gemeinsamen Hobby, aber es gibt nichts, was beiden gleichermaßen gefällt. / Maria hat endlich einen Tag frei, doch um ein wenig Zeit mit ihr zu verbringen, muss Ronnie Anne mit der Familie konkurrieren.
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Willkommen im Club / Freier Tag mit Hindernissen Localized description: Ronnie Anne und Sid suchen nach einem gemeinsamen Hobby, aber es gibt nichts, was beiden gleichermaßen gefällt. // Maria hat endlich einen Tag frei, doch um ein wenig Zeit mit ihr zu verbringen, muss Ronnie Anne mit der Familie konkurrieren. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Two of Clubs / Vacation Daze
Ronnie Annes Onkel Carlos war ein berühmter Skateboarder. Sie will unbedingt, dass er ihr ein paar Tricks beibringt. / Ronnie Anne und Sid verdienen sich das Geld für ein neues Skateboard als Hundesitter. Ihr Geschäft gerät schnell außer Kontrolle.
Episode: 1 Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Carlos X / Auf den Hund gekommen Localized description: Ronnie Annes Onkel Carlos war ein berühmter Skateboarder. Sie will unbedingt, dass er ihr ein paar Tricks beibringt. // Ronnie Anne und Sid verdienen sich das Geld für ein neues Skateboard als Hundesitter. Ihr Geschäft gerät schnell außer Kontrolle. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Going Overboard / Walk Don't Run
Ein Konzertveranstalter will SpongeBob und Thaddäus auf Tournee schicken. Mr. Krabs funkt dazwischen.
Episode: 178 Season: 8 Episode (Season): 26 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Hallo Bikini Bottom![Info] Localized description: Ein Konzertveranstalter will SpongeBob und Thaddäus auf Tournee schicken. Mr. Krabs funkt dazwischen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Hello Bikini Bottom!
SpongeBob und Patrick treten einer Gruppe von Extremsportlern bei, den 'Drastischen Draufgängern'. / Sandy findet ein Buch mit Weltrekorden und versucht mit SpongeBobs Hilfe, sie alle zu brechen.
Episode: 179 Season: 9 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Extrem angespuckt / Eichhörnchen-Rekorde Localized description: SpongeBob und Patrick treten einer Gruppe von Extremsportlern bei, den 'Drastischen Draufgängern'. // Sandy findet ein Buch mit Weltrekorden und versucht mit SpongeBobs Hilfe, sie alle zu brechen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Extreme Sports / Squirrel Record
Nachdem sie in Purpleton die Post ausgetragen haben, finden unsere Freunde einen blinden Passagier: Baby Reggie. Parker will ihn unbedingt nach Hause bringen. / Als ein berühmter Rapper nach Middlemost kommt, gibt Parker ihm neue Freude am Leben.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Die heißen alle Reggie / Die Luft ist raus Localized description: Nachdem sie in Purpleton die Post ausgetragen haben, finden unsere Freunde einen blinden Passagier: Baby Reggie. Parker will ihn unbedingt nach Hause bringen. // Als ein berühmter Rapper nach Middlemost kommt, gibt Parker ihm neue Freude am Leben. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: They're All Named Reggie / The Same Ol' Same
Nachdem er die "Wolke des Monats"-Auszeichnung der Middlemost Post gewonnen hat, fängt Parker an, sich etwas darauf einzubilden. / Parker ruft einen Klempner, als das Klo verstopft ist: Es ist Ryan, der sich verkleidet hat, um das Problem zu lösen.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Wolke des Monats / Der Klempner Localized description: Nachdem er die "Wolke des Monats"-Auszeichnung der Middlemost Post gewonnen hat, fängt Parker an, sich etwas darauf einzubilden. // Parker ruft einen Klempner, als das Klo verstopft ist: Es ist Ryan, der sich verkleidet hat, um das Problem zu lösen. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Cloud of the Month / A. Plumber
Die Familie versucht Bobby zu helfen, seine Prüfungsangst zu überwinden. / Carl verirrt sich im Zoo, nachdem er sich davonschleicht, um den Komodowaran Keyon zu suchen.
Episode: 6 Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Stresstest / Carl zähmen leicht gemacht Localized description: Die Familie versucht Bobby zu helfen, seine Prüfungsangst zu überwinden. // Carl verirrt sich im Zoo, nachdem er sich davonschleicht, um den Komodowaran Keyon zu suchen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Stress Test / How to Train Your Carl
Als Ronnie Annes Dad zu Besuch ist, will sie ihn überzeugen, in die Stadt zu ziehen. Mit Sids Hilfe heckt sie einen vermeintlich unfehlbaren Plan aus.
Episode: 7 Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Operation Dad Localized description: Als Ronnie Annes Dad zu Besuch ist, will sie ihn überzeugen, in die Stadt zu ziehen. Mit Sids Hilfe heckt sie einen vermeintlich unfehlbaren Plan aus. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Operation Dad
SpongeBob kauft Mr. Krabs eine neue Matratze, damit er besser schlafen kann. / Plankton rutscht auf einer kleinen Pfütze in der Krossen Krabbe aus, und verklagt Mr. Krabs, weil er kein Vorsicht-Rutschgefahr-Schild aufgestellt hat.
Episode: 62 Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die verlorene Matratze / Krabs gegen Plankton Localized description: SpongeBob kauft Mr. Krabs eine neue Matratze, damit er besser schlafen kann. // Plankton rutscht auf einer kleinen Pfütze in der Krossen Krabbe aus, und verklagt Mr. Krabs, weil er kein Vorsicht-Rutschgefahr-Schild aufgestellt hat. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Lost Mattress / Krabs vs Plankton
Spongebob vernachlässigt seine Schnecke Gary, woraufhin diese abhaut und bei einer alten Dame ein neues Zuhause findet. Kann Spongebob Gary zurückgewinnen!?
Episode: 63 Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Haben Sie diese Schnecke gesehen? Localized description: Spongebob vernachlässigt seine Schnecke Gary, woraufhin diese abhaut und bei einer alten Dame ein neues Zuhause findet. Kann Spongebob Gary zurückgewinnen!? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Have You Seen This Snail?
Patrick wird zum Superhelden, der die Absicht hat, in Bikini Bottom aufzuräumen - ob die Leute es wollen oder nicht.
Episode: 180a Season: 9 Episode (Season): 2a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Patrick-Man! Localized description: Patrick wird zum Superhelden, der die Absicht hat, in Bikini Bottom aufzuräumen - ob die Leute es wollen oder nicht. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick-Man!
SpongeBob, Sandy und Patrick wandern durch den Wald, um ein legendenumwobenes FKK-Camp zu finden. / SpongeBob hilft Plankton bei der Arbeit in der Krossen Kantine, wodurch ein sehr bekanntes Sandwich entsteht.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Die Suche nach dem FKK-Camp / Der Küchenschwamm Localized description: SpongeBob, Sandy und Patrick wandern durch den Wald, um ein legendenumwobenes FKK-Camp zu finden. // SpongeBob hilft Plankton bei der Arbeit in der Krossen Kantine, wodurch ein sehr bekanntes Sandwich entsteht. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: In Search of Camp Noodist / Kitchen Sponge
Als Sancho in der Stadt Ärger verursacht, hilft Sergio ihm ein Vorzeigehaustier zu werden. / Aus Sorge, dass Lori einen neuen Schwarm hat, besucht Bobby sie im College und versucht, sie mit seinen Golf-Skills zu beeindrucken.
Episode: 35 Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Taubenparty / Das Golfgenie Localized description: Als Sancho in der Stadt Ärger verursacht, hilft Sergio ihm ein Vorzeigehaustier zu werden. // Aus Sorge, dass Lori einen neuen Schwarm hat, besucht Bobby sie im College und versucht, sie mit seinen Golf-Skills zu beeindrucken.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Just Be Coo / Tee'd Off
Als sie erfährt, dass Chunk in der Schule so war wie sie, glaubt Luna, ihr Traum, Rockmusikerin zu werden, ist unrealistisch. / Als Essen von Lincoln aus dem Kühlschrank verschwindet, bricht bei den Louds ein Kühlschrank-Krieg aus.
Episode: 55 Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Rockstar auf Abwegen / Das Kühlschrank-Fiasko Localized description: Als sie erfährt, dass Chunk in der Schule so war wie sie, glaubt Luna, ihr Traum, Rockmusikerin zu werden, ist unrealistisch. // Als Essen von Lincoln aus dem Kühlschrank verschwindet, bricht bei den Louds ein Kühlschrank-Krieg aus. Original series title: The Loud House Original Episode title: Roadie to Nowhere / A Fridge Too Far
Als Carol Pingreys Foto in den sozialen Medien mehr Likes bekommt als ihres, will Lori noch einen draufsetzen. / Lola wird vorübergehend zu Hause unterrichtet. Da das nach Spaß aussieht, wollen das die anderen auch.
Episode: 56 Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Selfie-Wettstreit / Hausunterricht rockt! Localized description: Als Carol Pingreys Foto in den sozialen Medien mehr Likes bekommt als ihres, will Lori noch einen draufsetzen. // Lola wird vorübergehend zu Hause unterrichtet. Da das nach Spaß aussieht, wollen das die anderen auch. Original series title: The Loud House Original Episode title: Selfie Improvement / No Place Like Homeschool
Würmer machen sich in SpongeBobs Schwammlöchern breit, er muss seine abscheulichen neuen Freunde vor seiner Umwelt verbergen.
Episode: 207b Season: 10 Episode (Season): 3b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Verwurmt Localized description: Würmer machen sich in SpongeBobs Schwammlöchern breit, er muss seine abscheulichen neuen Freunde vor seiner Umwelt verbergen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: House Worming
SpongeBob lernt ein Seepferd kennen und die beiden werden beste Freunde. Doch der Appetit des Vierbeiners wird schnell zum Problem.
Episode: 42b Season: 3 Episode (Season): 2b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Seepferdeflüsterer Localized description: SpongeBob lernt ein Seepferd kennen und die beiden werden beste Freunde. Doch der Appetit des Vierbeiners wird schnell zum Problem. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: My Pretty Seahorse
Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube müssen das Krankenbett hüten - deshalb übernehmen SpongeBob und Patrick ihre Vertretung. / Thaddäus wird Lehrer an einer Musikschule - mit SpongeBob und Patrick unter den Schülern.
Episode: 117 Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Imitatoren / Professor Thaddäus Localized description: Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube müssen das Krankenbett hüten - deshalb übernehmen SpongeBob und Patrick ihre Vertretung. // Thaddäus wird Lehrer an einer Musikschule - mit SpongeBob und Patrick unter den Schülern. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Shuffleboarding / Professor Squidward
SpongeBob nimmt einen herrenlosen Wurm auf. Doch Wurm und Schnecke sind wie Hund und Katze. / Plankton will seiner besserwisserischen Schrott-Roboter-Dame Karen beweisen, dass er es auch ohne ihre Hilfe zurechtkommt.
Episode: 118 Season: 6 Episode (Season): 18 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Wurmwelpen / Schrottroboter[Info] Localized description: SpongeBob nimmt einen herrenlosen Wurm auf. Doch Wurm und Schnecke sind wie Hund und Katze. // Plankton will seiner besserwisserischen Schrott-Roboter-Dame Karen beweisen, dass er es auch ohne ihre Hilfe zurechtkommt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pets or Pests / Komputer Overload
Parker findet ein Haar an seinem Körper und nimmt an, dass es Zeit ist, erwachsen zu werden! / Auf einem Trip zum Zahnarzt erinnert sich Parker, wie die S.S. Steadfast am Berg Middlemost Schiffbruch erlitt.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Heute Haar, morgen dort / Der Zahnarzt-Trip Localized description: Parker findet ein Haar an seinem Körper und nimmt an, dass es Zeit ist, erwachsen zu werden! // Auf einem Trip zum Zahnarzt erinnert sich Parker, wie die S.S. Steadfast am Berg Middlemost Schiffbruch erlitt. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Hair Today, Gone Tomorrow / Dentist Trip
Als eine bösartige Smogwolke Berg Middlemost terrorisiert, muss Parker sie aufhalten. / Parker wird süchtig nach Ranch-Dressing.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Smogzilla / Die Ranch-Dressing-Sucht Localized description: Als eine bösartige Smogwolke Berg Middlemost terrorisiert, muss Parker sie aufhalten. // Parker wird süchtig nach Ranch-Dressing. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: King Cloud vs. Smogzilla / Ranch on the Side
Ronnie Annes Onkel Carlos war ein berühmter Skateboarder. Sie will unbedingt, dass er ihr ein paar Tricks beibringt. / Ronnie Anne und Sid verdienen sich das Geld für ein neues Skateboard als Hundesitter. Ihr Geschäft gerät schnell außer Kontrolle.
Episode: 1 Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Carlos X / Auf den Hund gekommen Localized description: Ronnie Annes Onkel Carlos war ein berühmter Skateboarder. Sie will unbedingt, dass er ihr ein paar Tricks beibringt. // Ronnie Anne und Sid verdienen sich das Geld für ein neues Skateboard als Hundesitter. Ihr Geschäft gerät schnell außer Kontrolle. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Going Overboard / Walk Don't Run
Maria hat endlich einen Tag frei, doch um ein wenig Zeit mit ihr zu verbringen, muss Ronnie Anne mit der Familie konkurrieren.
Episode: 2b Season: 1 Episode (Season): 2b Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Freier Tag mit Hindernissen Localized description: Maria hat endlich einen Tag frei, doch um ein wenig Zeit mit ihr zu verbringen, muss Ronnie Anne mit der Familie konkurrieren. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Vacation Daze
Ronnie Anne und Sid versuchen den unausstehlichen Burgerladen, der gegenüber aufgemacht hat, wieder loszuwerden. / Bobby merkt, dass er sich womöglich übernommen hat, als er Par zu seinem neuen besten Freund erklärt hat.
Episode: 12 Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Fast-Food-Fehde / Ewige Freundschaft?[Info] Localized description: Ronnie Anne und Sid versuchen den unausstehlichen Burgerladen, der gegenüber aufgemacht hat, wieder loszuwerden. // Bobby merkt, dass er sich womöglich übernommen hat, als er Par zu seinem neuen besten Freund erklärt hat. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fast Feud / Never Friending Story
Ronnie Anne glaubt, die Ehe ihrer Großeltern ist in Gefahr, nachdem sie eine Beziehungs-Talkshow gesehen hat. / Ronnie Anne lernt den Tanz 'Baile Folklorico' und erfährt, dass mit ihrer Tanzlehrerin Tante Frida nicht zu scherzen ist.
Episode: 13 Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Ehe in Gefahr / Die Tanzlehrerin[Info] Localized description: Ronnie Anne glaubt, die Ehe ihrer Großeltern ist in Gefahr, nachdem sie eine Beziehungs-Talkshow gesehen hat. // Ronnie Anne lernt den Tanz 'Baile Folklorico' und erfährt, dass mit ihrer Tanzlehrerin Tante Frida nicht zu scherzen ist. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Grandparent Trap / Miss Step
Timmys Vater lässt ihn seinen Oldtimer Stryker Z waschen und behandeln! / Wanda macht sich Sorgen, weil Poof keinen Kontakt zu anderen Elfenbabys hat. Also verwandelt Timmy die erwachsenen Elfen in Babys, damit Poof mit ihnen spielen kann.
Season: 6 Episode (Season): 11 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Aus Alt mach Neu / Nicht von schlechten Eltern Localized description: Timmys Vater lässt ihn seinen Oldtimer Stryker Z waschen und behandeln! // Wanda macht sich Sorgen, weil Poof keinen Kontakt zu anderen Elfenbabys hat. Also verwandelt Timmy die erwachsenen Elfen in Babys, damit Poof mit ihnen spielen kann. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Wishy Washy / Poof's Play Date
Crocker versucht mithilfe von Sparky die Elfen Cosmo und Wanda zu erwischen. / Der pensionierte Superheld Catman hält Sparky für seinen ehemaligen Erzfeind Dogman.
Season: 9 Episode (Season): 14 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Sparky, der Schläfer / Catman vs. Dogman Localized description: Crocker versucht mithilfe von Sparky die Elfen Cosmo und Wanda zu erwischen. // Der pensionierte Superheld Catman hält Sparky für seinen ehemaligen Erzfeind Dogman. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Let Sleeper Dogs Lie / Cat-Astrophe
Catman verwechselt Sparky mit seinem Erzfeind Dogman. / Dad gründet eine Bürgerwehr, um einen Dieb zu fangen.
Season: 9 Episode (Season): 15 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Lahme Enten / Der perfekte Albtraum Localized description: Catman verwechselt Sparky mit seinem Erzfeind Dogman. // Dad gründet eine Bürgerwehr, um einen Dieb zu fangen. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Lame Ducks / Perfect Nightmare
SpongeBob glaubt, er sei allergisch gegen seine Ananas und Thaddäus bietet ihm Hilfe bei der Suche nach einem neuen Heim an. / Thaddäus lässt sich im Krankenhaus die Nase operieren, SpongeBob ist als moralische Unterstützung mit dabei.
Episode: 206 Season: 10 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Hausallergie / SpongeBob wird ärztlich Localized description: SpongeBob glaubt, er sei allergisch gegen seine Ananas und Thaddäus bietet ihm Hilfe bei der Suche nach einem neuen Heim an. // Thaddäus lässt sich im Krankenhaus die Nase operieren, SpongeBob ist als moralische Unterstützung mit dabei. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Unreal Estate / Code Yellow
SpongeBob hört, Nachahmung sei die ehrlichste Form der Schmeichelei, leider sagt ihm keiner, wann es genug ist. / Würmer machen sich in SpongeBobs Schwammlöchern breit, er muss seine abscheulichen neuen Freunde vor seiner Umwelt verbergen.
Episode: 207 Season: 10 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Imitations-Irrsinn / Verwurmt Localized description: SpongeBob hört, Nachahmung sei die ehrlichste Form der Schmeichelei, leider sagt ihm keiner, wann es genug ist. // Würmer machen sich in SpongeBobs Schwammlöchern breit, er muss seine abscheulichen neuen Freunde vor seiner Umwelt verbergen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mimic Madness / House Worming
SpongeBob und Patrick schaffen es nicht, Thaddäus zu wecken, aber sein Vorspielen soll er auf keinen Fall verpassen! / Mr. Krabs und Crew sollen eine noble Party bewirten, doch die reiche Kundschaft ist vielleicht eine Nummer zu groß.
Episode: 208 Season: 10 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Wer schläft, verliert / Krosses Catering Localized description: SpongeBob und Patrick schaffen es nicht, Thaddäus zu wecken, aber sein Vorspielen soll er auf keinen Fall verpassen! // Mr. Krabs und Crew sollen eine noble Party bewirten, doch die reiche Kundschaft ist vielleicht eine Nummer zu groß. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Snooze You Lose / Krusty Katering
Als SpongeBob zuhause Burger brät, strömt die Kundschaft der Krossen Krabbe zu ihm. / Als Plankton zuhause rausfliegt, muss SpongeBob ihm helfen, sein Computerweib zurückzugewinnen.
Episode: 209 Season: 10 Episode (Season): 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: SpongeBobs Bude / Plankton fliegt raus Localized description: Als SpongeBob zuhause Burger brät, strömt die Kundschaft der Krossen Krabbe zu ihm. // Als Plankton zuhause rausfliegt, muss SpongeBob ihm helfen, sein Computerweib zurückzugewinnen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Place / Plankton Gets the Boot
Alvin überredet Dave, einen gebrauchten Tourbus zu kaufen. Und Dave hat keine Ahnung, welche Probleme das mit sich bringt. / Alvin meldet die Chipmunks für eine Gameshow an, bei der die Verlierer gefährliche Stunts absolvieren müssen.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Tourbus / Gameshow Localized description: Alvin überredet Dave, einen gebrauchten Tourbus zu kaufen. Und Dave hat keine Ahnung, welche Probleme das mit sich bringt. // Alvin meldet die Chipmunks für eine Gameshow an, bei der die Verlierer gefährliche Stunts absolvieren müssen. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Tour Bus / Game Show
Alvin will nicht mehr von Dave angeschrien werden. Eine Familientherapeutin soll Dave mit seinen Wutausbrüchen helfen. / Als eine Zeitkapsel ausgegraben wird, arbeiten Miss Smith und Dave zusammen, um ein altes Geheimnis zu bewahren.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Familientherapie / Ein peinliches Geheimnis Localized description: Alvin will nicht mehr von Dave angeschrien werden. Eine Familientherapeutin soll Dave mit seinen Wutausbrüchen helfen. // Als eine Zeitkapsel ausgegraben wird, arbeiten Miss Smith und Dave zusammen, um ein altes Geheimnis zu bewahren. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Alvin Management / Time Capsule
Als Galloping Grove am Abend des Hoofsgiving Festival in dichten Neben gehüllt wird, sorgen Corn und Peg für neues Licht.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Corn und Peg Localized episode title: Hoofsgiving / Capture The Carrot Localized description: Als Galloping Grove am Abend des Hoofsgiving Festival in dichten Neben gehüllt wird, sorgen Corn und Peg für neues Licht. Original series title: Corn & Peg Original Episode title: Hoofsgiving / Capture the Carrot
Die Weltverbesserer müssen einen Baby-Dinosaurier begutachten, um ihn zu seiner Mutter zurückzubringen.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Corn und Peg Localized episode title: Dinosaurier-Rettung / Die Legende des Bighoof Localized description: Die Weltverbesserer müssen einen Baby-Dinosaurier begutachten, um ihn zu seiner Mutter zurückzubringen. Original series title: Corn & Peg Original Episode title: Dinosaur Do-Good / Legend of Bighoof
Swaysway verkündet den Angstellten des Monats und Buhdeuce ist untröstlich, dass er es nicht geworden ist. / Swaysway und Buhdeuce schieben das Abwaschen so lange auf, bis das dreckige Geschirr ein Eigenleben entwickelt und die beiden angreift.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Der Mitarbeiter des Monats / Die Drückeberger-Bro's Localized description: Swaysway verkündet den Angstellten des Monats und Buhdeuce ist untröstlich, dass er es nicht geworden ist. // Swaysway und Buhdeuce schieben das Abwaschen so lange auf, bis das dreckige Geschirr ein Eigenleben entwickelt und die beiden angreift. Original series title: Breadwinners Original Episode title: Employee of the Month / Brocrastination
Als Evan in einen Schneesturm gerät, beschädigt er aus Versehen den Schnee-Oger, der die Dorfbewohner beschützen soll, und muss für sein Vergehen vor Gericht.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Die Barbarin und der Troll Localized episode title: Eis, Eis, Baby Localized description: Als Evan in einen Schneesturm gerät, beschädigt er aus Versehen den Schnee-Oger, der die Dorfbewohner beschützen soll, und muss für sein Vergehen vor Gericht. Original series title: The Barbarian and the Troll Original Episode title: Ice Ice Baby
Dorg hat einen schrecklichen Albtraum, doch als Fretta und Mr. Munch miteinander ausgehen, wird ihm klar: Ihre Romanze ist noch viel schlimmer! / Die Magicals errichten Abkürzungstunnel, damit sie jeden Ort in Normill direkt erreichen können.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Dorg Van Dango Localized episode title: Dorg braucht eine Chance / Dorg will eine Abkürzung Localized description: Dorg hat einen schrecklichen Albtraum, doch als Fretta und Mr. Munch miteinander ausgehen, wird ihm klar: Ihre Romanze ist noch viel schlimmer! // Die Magicals errichten Abkürzungstunnel, damit sie jeden Ort in Normill direkt erreichen können. Original series title: Dorg Van Dango Original Episode title: Dorg Needs a Shot / Dorg Wants a Shortcut
Felicity hat Angst, dass ihre magischen Kräfte auf einer Party für die stärksten Bewohner von Mythlandia nicht ausreichen. / Ein Anubis-König stellt Miguel auf die Probe, um rauszufinden, ob er bereit ist, der nächste Herrscher zu werden.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Regenbogen Schmetterling Einhorn Kitty Localized episode title: Eine schnurrtastische Party / Der Nachwuchs-Anubis Localized description: Felicity hat Angst, dass ihre magischen Kräfte auf einer Party für die stärksten Bewohner von Mythlandia nicht ausreichen. // Ein Anubis-König stellt Miguel auf die Probe, um rauszufinden, ob er bereit ist, der nächste Herrscher zu werden. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: Purrfect Party / Anubis Newbie
Sanjay und seine Freunde entdecken eine von der Autobahn eingeschlossene Insel. Doch schnell kommt es zum großen Streit… / Um auf die Party der Dicksons gehen zu können, aktiviert Sanjay den Party-Roboter aus Dads wilder Vergangenheit.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Die Highway-Insel / Der Partybot Localized description: Sanjay und seine Freunde entdecken eine von der Autobahn eingeschlossene Insel. Doch schnell kommt es zum großen Streit… // Um auf die Party der Dicksons gehen zu können, aktiviert Sanjay den Party-Roboter aus Dads wilder Vergangenheit. Original series title: Sanjay and Craig Original Episode title: Traffical Island / Partybot
Weil Captain Wowski Ollie nicht auf die Auserwählten-Prüfung vorbereitet, kommt es zum Streit. / Um seinen Schwarm Ivy bei einem Naturwissenschaftsprojekt zu beeindrucken, ignoriert Ollie Wowskis Anweisungen.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Ollies Rucksack Localized episode title: Abschlussprüfung / Voll verknallt Localized description: Weil Captain Wowski Ollie nicht auf die Auserwählten-Prüfung vorbereitet, kommt es zum Streit. // Um seinen Schwarm Ivy bei einem Naturwissenschaftsprojekt zu beeindrucken, ignoriert Ollie Wowskis Anweisungen. Original series title: Ollie's Pack Original Episode title: The Chosening / Crush It Ollie
Ein neuer Schüler kommt in Fanboys und Chum Chums Klasse. Er heißt Kyle und hat magische Kräfte. / Am Morgen des Tages, an dem die Klassenfotos geschossen werden sollen, kommen Fanboy und Chum Chum auf die verrückte Idee, ihre Nasen zu tauschen.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Fanboy & Chum Chum Localized episode title: Wizboy / Nasentausch Localized description: Ein neuer Schüler kommt in Fanboys und Chum Chums Klasse. Er heißt Kyle und hat magische Kräfte. // Am Morgen des Tages, an dem die Klassenfotos geschossen werden sollen, kommen Fanboy und Chum Chum auf die verrückte Idee, ihre Nasen zu tauschen. Original series title: Fanboy & Chum Chum Original Episode title: Wizboy / Pick a Nose
Snaptrap behauptet, durch seinen langen Gefängnisaufenthalt sei er nun ein geläuterter, guter Mensch geworden. / Kitty hat Geburtstag. Aber gute Laune kommt nicht auf.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: Der supernette Schurke / Operation: Herzlichen Glückwunsch Localized description: Snaptrap behauptet, durch seinen langen Gefängnisaufenthalt sei er nun ein geläuterter, guter Mensch geworden. // Kitty hat Geburtstag. Aber gute Laune kommt nicht auf. Original series title: T.U.F.F. Puppy Original Episode title: Mall Rat / Operation: Happy Birthday
Auf dem Piratenschiff Oculta stellen sich die Winx den Piraten zum Kampf. Glücklicherweise finden sie auf dem Schiff auch den Fantasie-Smaragd. Der erste Gegenstand, um den Schlüssel zum Legendarium zu schmieden, ist getan!
Season: 6 Episode (Season): 16 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Die Zombie-Invasion Localized description: Auf dem Piratenschiff Oculta stellen sich die Winx den Piraten zum Kampf. Glücklicherweise finden sie auf dem Schiff auch den Fantasie-Smaragd. Der erste Gegenstand, um den Schlüssel zum Legendarium zu schmieden, ist getan! Original series title: Winx Club Original Episode title: Zombie Invasion
In Fearwood müssen die Winx und die Spezialisten gegen Werwölfe kämpfen, die Selina aus dem Legendarium hervorgelesen hat. Danach reisen die Winx in die Legendarium-Welt und finden dort den zweiten gesuchten Gegenstand.
Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Der Fluch von Fearwood Localized description: In Fearwood müssen die Winx und die Spezialisten gegen Werwölfe kämpfen, die Selina aus dem Legendarium hervorgelesen hat. Danach reisen die Winx in die Legendarium-Welt und finden dort den zweiten gesuchten Gegenstand. Original series title: Winx Club Original Episode title: The Curse of Fearwood
Leo und Mikey helfen als Kellner in Señor Huesos Pizzeria aus und werden dabei von brüderlicher Konkurrenz abgelenkt. / Baron Draxum versucht mit allen Mitteln, einen höheren Rang im Foot Clan zu erreichen.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Der Aufstieg der Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Total bedient! / Gute Feinde, schlechte Feinde Localized description: Leo und Mikey helfen als Kellner in Señor Huesos Pizzeria aus und werden dabei von brüderlicher Konkurrenz abgelenkt. // Baron Draxum versucht mit allen Mitteln, einen höheren Rang im Foot Clan zu erreichen. Original series title: Rise of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: You Got Served / How to Make Enemies and Bend People to Your Will
Eine neue Krabbenburger-Geheimformel hat katastrophale Folgen für Bikini Bottom, und nur SpongeBob kann für Rettung sorgen. / Mr. Krabs und Plankton müssen in die Bootsfahrschule. Gut, dass SpongeBob ihnen zeigen kann, wo's lang geht.
Episode: 222 Season: 11 Episode (Season): 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Burger-Zombies / Fahrschul-Rowdies Localized description: Eine neue Krabbenburger-Geheimformel hat katastrophale Folgen für Bikini Bottom, und nur SpongeBob kann für Rettung sorgen. // Mr. Krabs und Plankton müssen in die Bootsfahrschule. Gut, dass SpongeBob ihnen zeigen kann, wo's lang geht. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krabby Patty Creature Feature / Teacher's Pests
Als Mr. Krabs Ärger wegen illegaler Abfallentsorgung bekommt, lässt er SpongeBob und Thaddäus die Stadt reinigen. / Ein Seehase durchwühlt Thaddäus' Garten, aber SpongeBob findet ihn süß!
Episode: 223 Season: 11 Episode (Season): 8 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Entsorgungs-Irrsinn / Seehasenjagd Localized description: Als Mr. Krabs Ärger wegen illegaler Abfallentsorgung bekommt, lässt er SpongeBob und Thaddäus die Stadt reinigen. // Ein Seehase durchwühlt Thaddäus' Garten, aber SpongeBob findet ihn süß! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sanitation Insanity / Bunny Hunt