Spongebob soll einen Aufsatz darüber schreiben, was man an einer Ampel nicht tun darf. Doch ihm will nicht so recht etwas einfallen. / Patrick bekommt Besuch von seinen Eltern und hat Angst,wieder mal als Dummkopf dazustehen. Kann Sponge ihm helfen?
Episode: 37 Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Aufsatz / Einer ist immer der Dumme Localized description: Spongebob soll einen Aufsatz darüber schreiben, was man an einer Ampel nicht tun darf. Doch ihm will nicht so recht etwas einfallen. // Patrick bekommt Besuch von seinen Eltern und hat Angst,wieder mal als Dummkopf dazustehen. Kann Sponge ihm helfen? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Procrastination / I'm With Stupid
SpongeBob und Patrick verwenden versehentlich ein Schimpfwort - und werden dafür hart bestraft. / Thaddäus bietet einen Kunstkurs in der Volkshochschule an. Sein einziger Schüler ist ausgerechnet SpongeBob.
Episode: 38 Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Unaussprechlich / Das Meisterwerk Localized description: SpongeBob und Patrick verwenden versehentlich ein Schimpfwort - und werden dafür hart bestraft. // Thaddäus bietet einen Kunstkurs in der Volkshochschule an. Sein einziger Schüler ist ausgerechnet SpongeBob. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sailor Mouth / Artist Unknown
Plankton will wieder mal die Geheimformel für die Krabbenburger stehlen und baut dafür einen Roboter in Gestalt von Mr. Krabs.
Episode: 24b Season: 2 Episode (Season): 4b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Doppelgänger Localized description: Plankton will wieder mal die Geheimformel für die Krabbenburger stehlen und baut dafür einen Roboter in Gestalt von Mr. Krabs. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Imitation Krabs
Barbabravo ist wie ein Agent auf einer Mission, um herauszufinden, wer Barbapapas Kuchen gestohlen hat. / Barbalala ist sicher, dass ein Riesenhuhn um das Haus treibt. Die Kinder organisieren sich und stehen Wache.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Barbabravo hat's schwer / Das fiese Riesenhuhn Localized description: Barbabravo ist wie ein Agent auf einer Mission, um herauszufinden, wer Barbapapas Kuchen gestohlen hat. // Barbalala ist sicher, dass ein Riesenhuhn um das Haus treibt. Die Kinder organisieren sich und stehen Wache. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Where Did It Go Barbabravo? / The Big Bad Hen
Blaze und AJ rasen durch den Dschungel, als Blaze in superklebrigem Schlamm stecken bleibt! Jetzt müssen AJ und seine neuen tierischen Freunde auf ein episches Abenteuer gehen, um Blaze zu retten!
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: AJ's Rettungsmission Localized description: Blaze und AJ rasen durch den Dschungel, als Blaze in superklebrigem Schlamm stecken bleibt! Jetzt müssen AJ und seine neuen tierischen Freunde auf ein episches Abenteuer gehen, um Blaze zu retten! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: AJ to the Rescue
Das Meisterschaftsrennen geht gleich los und die schnellsten Trucks der Stadt gehen an den Start! Doch als Crusher den Pokal stiehlt, bevor das Rennen überhaupt losgeht, müssen Blaze und seine Freunde ihn rechtzeitig zurückholen.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die große Pokaljagd Localized description: Das Meisterschaftsrennen geht gleich los und die schnellsten Trucks der Stadt gehen an den Start! Doch als Crusher den Pokal stiehlt, bevor das Rennen überhaupt losgeht, müssen Blaze und seine Freunde ihn rechtzeitig zurückholen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Trophy Chase
Baby und William helfen dem Brief-Wal bei seinen Lieferungen und treffen dabei auf Captain Blubberbart.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Captain Blubberbbart Localized description: Baby und William helfen dem Brief-Wal bei seinen Lieferungen und treffen dabei auf Captain Blubberbart. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Mail Whale Tale
Tommy und die Babys glauben, dass Tommys Dad sich in ein Biest verwandelt hat und sie ihn wieder zurückverwandeln müssen.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Rugrats Localized episode title: Betty und das Biest Localized description: Tommy und die Babys glauben, dass Tommys Dad sich in ein Biest verwandelt hat und sie ihn wieder zurückverwandeln müssen. Original series title: Rugrats Original Episode title: Betty and the Beast
Die Betreuer erzählen Gruselgeschichten am Lagerfeuer, doch als ein echter Geist auftaucht, wird es wirklich unheimlich.
Episode: 13 Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Wer hat Angst vor Geisterdeppen? Localized description: Die Betreuer erzählen Gruselgeschichten am Lagerfeuer, doch als ein echter Geist auftaucht, wird es wirklich unheimlich. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Are You Afraid of the Dork?
Timmy lässt versehentlich sein Kinn-Crimson-Comicbuch auf dem Badewannenrand liegen. / Timmy bekommt einen Nebenjob als Balljunge der schlechtesten Basketballmannschaft aller Zeiten.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Kinn Crimson kehrt zurück / Teilen statt keilen Localized description: Timmy lässt versehentlich sein Kinn-Crimson-Comicbuch auf dem Badewannenrand liegen. // Timmy bekommt einen Nebenjob als Balljunge der schlechtesten Basketballmannschaft aller Zeiten. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: The Crimson Chin In "Crime Wave" / Odd Ball
Die Pinguine wollen mit ihrem Auto einen Rekord im Parcoursfahren aufstellen, allerdings kommt ihnen dabei King Julien in die Quere. / Die Pinguine wollen dem neuen Roboter-Wärter den Garaus machen, doch das entpuppt sich als schwieriges Unterfangen
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Zookreuzer / Würg, Rico, würg! Localized description: Die Pinguine wollen mit ihrem Auto einen Rekord im Parcoursfahren aufstellen, allerdings kommt ihnen dabei King Julien in die Quere. // Die Pinguine wollen dem neuen Roboter-Wärter den Garaus machen, doch das entpuppt sich als schwieriges Unterfangen Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Little Zoo Coupe / All Choked Up
Aiger denkt über seine Reise nach und über das, was die ganze Zeit über gleich geblieben ist: seine Verbindung zu Achilles und seine Rivalität mit Valt.
Season: 3 Episode (Season): 51 Localized series title: Beyblade Burst Localized episode title: Verbindung! Aiger gegen Valt! Localized description: Aiger denkt über seine Reise nach und über das, was die ganze Zeit über gleich geblieben ist: seine Verbindung zu Achilles und seine Rivalität mit Valt. Original series title: Beyblade Burst Original Episode title: Verbindung! Aiger gegen Valt!
Yugi und Co. eilen Mai zu Hilfe, da Panik sie bei einen Spiel reingelegt hatte. Yami-Yugi fordert den fiesen Panik heraus und verlangt die Sternchips von Mai zurück. Aber nur mit einer List kann er in der dritten Runde punkten.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Yu-Gi-Oh! Localized episode title: Ein Licht am Ende des Tunnels Localized description: Yugi und Co. eilen Mai zu Hilfe, da Panik sie bei einen Spiel reingelegt hatte. Yami-Yugi fordert den fiesen Panik heraus und verlangt die Sternchips von Mai zurück. Aber nur mit einer List kann er in der dritten Runde punkten. Original series title: Yu-Gi-Oh Original Episode title: The Light at the End of the Tunnel
Nachdem Yugi die erste Runde gewonnen hat, versucht er, Panik mit seinen eigenen Waffen zu schlagen. Der Gegner zieht sich immer mehr in die Verteidigung zurück.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Yu-Gi-Oh! Localized episode title: Einschüchterungstaktik Localized description: Nachdem Yugi die erste Runde gewonnen hat, versucht er, Panik mit seinen eigenen Waffen zu schlagen. Der Gegner zieht sich immer mehr in die Verteidigung zurück. Original series title: Yu-Gi-Oh Original Episode title: Winning Through Intimidation
Lincoln freut sich, als er von Clydes Eltern endlich die Aufmerksamtkeit bekommt, die er sich zu Hause wünscht. Doch die Freude währt nur kurz. / Lincoln gewinnt für einen Tag eine Luxuslimousine. Doch dabei vergisst er seine Schwestern.
Episode: 16 Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Aufmerksamkeitsdefizit / Die Limousinen-Fahrt Localized description: Lincoln freut sich, als er von Clydes Eltern endlich die Aufmerksamtkeit bekommt, die er sich zu Hause wünscht. Doch die Freude währt nur kurz. // Lincoln gewinnt für einen Tag eine Luxuslimousine. Doch dabei vergisst er seine Schwestern. Original series title: The Loud House Original Episode title: Attention Deficit / Out On A Limo
Lincoln und seine Schwestern gründen eine Band. Doch leider hält Luna den Rest der Familie für musikalisch unbegabt. / Lincolns darf seine Mutter einen Tag lang zur Arbeit begleiten. Dort kommt er aus Langeweile auf eine verwegene Idee.
Episode: 17 Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Hausmusik / Eine Idee wie aus dem Buch Localized description: Lincoln und seine Schwestern gründen eine Band. Doch leider hält Luna den Rest der Familie für musikalisch unbegabt. // Lincolns darf seine Mutter einen Tag lang zur Arbeit begleiten. Dort kommt er aus Langeweile auf eine verwegene Idee. Original series title: The Loud House Original Episode title: House Music / A Novel Idea
Jedes Jahr am 1. April müssen die Louds makabere Scherze von Luan ertragen. Doch dieses Jahr hat Lincoln einen Plan dagegen. / Lincoln will unbedingt das neue 'Zombie-Müsli' haben. Und dafür ist ihm wirklich jedes Mittel recht.
Episode: 18 Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Aprilscherz-Königin / Der Müsli-Rabauke Localized description: Jedes Jahr am 1. April müssen die Louds makabere Scherze von Luan ertragen. Doch dieses Jahr hat Lincoln einen Plan dagegen. // Lincoln will unbedingt das neue 'Zombie-Müsli' haben. Und dafür ist ihm wirklich jedes Mittel recht. Original series title: The Loud House Original Episode title: April Fools Rules / Cereal Offender
Die Kinder werden von Mach-nen-Wauzi angeheuert: Der Laden ermöglicht Kindern ihr Traum-Kuscheltier zu erschaffen. Doch schnell merken sie, dass der Laden nicht gut läuft, und dass sie das Geschäft retten und die Magie am Leben erhalten müssen.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Side Hustle Localized episode title: Mach-nen-Wauzi Localized description: Die Kinder werden von Mach-nen-Wauzi angeheuert: Der Laden ermöglicht Kindern ihr Traum-Kuscheltier zu erschaffen. Doch schnell merken sie, dass der Laden nicht gut läuft, und dass sie das Geschäft retten und die Magie am Leben erhalten müssen.
Original series title: Side Hustle Original Episode title: Make-A-Mutt
Als die Danger Force aus Versehen eine Verabredung mit Ray vergisst, überrascht der sie mit einem brandneuen Teammitglied, um sie eifersüchtig zu machen.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Lil' Dynomite Localized description: Als die Danger Force aus Versehen eine Verabredung mit Ray vergisst, überrascht der sie mit einem brandneuen Teammitglied, um sie eifersüchtig zu machen. Original series title: Danger Force Original Episode title: Lil' Dynomite
Captain Man lässt die Zwillingssuperhelden ShoutOut und AWOL gegeneinander antreten, um herauszufinden, wer mit seinen individuellen Methoden mehr Verbrecher dingfest machen kann.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Wer fängt mehr Verbrecher? Localized description: Captain Man lässt die Zwillingssuperhelden ShoutOut und AWOL gegeneinander antreten, um herauszufinden, wer mit seinen individuellen Methoden mehr Verbrecher dingfest machen kann. Original series title: Danger Force Original Episode title: Twin It to Win It
Overlord hilft Weaver bei den Schuldurchsagen und hypnotisiert bei der Gelegenheit alle Erwachsenen. Jim nimmt Willow mit zur Arbeit, obwohl die überhaupt keine Lust hat. Flower kommt einfach nicht von einem zauberhaften Igel los.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Overlord und die Underwoods Localized episode title: Alles hört auf Overlord Localized description: Overlord hilft Weaver bei den Schuldurchsagen und hypnotisiert bei der Gelegenheit alle Erwachsenen. Jim nimmt Willow mit zur Arbeit, obwohl die überhaupt keine Lust hat. Flower kommt einfach nicht von einem zauberhaften Igel los. Original series title: Overlord and the Underwoods Original Episode title: Overpiece Theatre
Bel und Ilya schleichen sich von der Gruppe weg, um einen nicht genehmigten Kampf mit ungewöhnlichen Bedingungen auszutragen. Werden Ilyas Psychospielchen bei Bel funktionieren?
Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: Beyblade Burst Localized episode title: Erst Düsterer Prinz! Dann Lakai Localized description: Bel und Ilya schleichen sich von der Gruppe weg, um einen nicht genehmigten Kampf mit ungewöhnlichen Bedingungen auszutragen. Werden Ilyas Psychospielchen bei Bel funktionieren? Original series title: Beyblade Burst Original Episode title: Dark Prince One Day! Minion the Next!
Dantes epischer Triumph über Arthur macht ihn in der Blading-Welt als Helden berühmt! Fasziniert von seinem Sieg bittet Gwyn Dante als nächstes gegen ihn zu kämpfen! In der Zwischenzeit denkt Delta daran, die Blading-Welt hinter sich zu lassen.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Beyblade Burst Localized episode title: Dragon gegen Genesis! Localized description: Dantes epischer Triumph über Arthur macht ihn in der Blading-Welt als Helden berühmt! Fasziniert von seinem Sieg bittet Gwyn Dante als nächstes gegen ihn zu kämpfen! In der Zwischenzeit denkt Delta daran, die Blading-Welt hinter sich zu lassen. Original series title: Beyblade Burst Original Episode title: Dragon vs Genesis!
Bei einem brutalen Monsterduell zwischen Yugis Großvater und dem Geschäftsmann Kaiba, um die Karte des 'Weißen Drachen mit dem eiskalten Blick' stirbt der Alte. Der Junge schwört Rache und verwandelt sich in den Kämpfer Yami Yugi.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Yu-Gi-Oh! Localized episode title: Das Herz der Karten Localized description: Bei einem brutalen Monsterduell zwischen Yugis Großvater und dem Geschäftsmann Kaiba, um die Karte des 'Weißen Drachen mit dem eiskalten Blick' stirbt der Alte. Der Junge schwört Rache und verwandelt sich in den Kämpfer Yami Yugi. Original series title: Yu-Gi-Oh Original Episode title: The Heart of the Cards
Weevil gewinnt mit Hilfe seiner Insektenkarte gegen Rex Raptor. Pegasus entführt Yugi in eine andere Dimension und erreicht trotz seines magischen Millenniumsauges nur ein Unentschieden gegen Yugi. Pegasus sinnt auf eine weiteres Duell...
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Yu-Gi-Oh! Localized episode title: Der erste Kampf mit Pegasus Localized description: Weevil gewinnt mit Hilfe seiner Insektenkarte gegen Rex Raptor. Pegasus entführt Yugi in eine andere Dimension und erreicht trotz seines magischen Millenniumsauges nur ein Unentschieden gegen Yugi. Pegasus sinnt auf eine weiteres Duell... Original series title: Yu-Gi-Oh Original Episode title: The Gauntlet is Thrown
Als eine Heißluftballonfahrerin bruchlandet, geht die Middlemost Post auf eine Reise, um ihr zu helfen, ihren Ballon zu reparieren. / Als Parker einer Spinne Schutz vor einem Blizzard bietet, erfährt er von Angus' Todesangst vor Spinnen.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Die Ballonfahrerin / Angus hat Angst Localized description: Als eine Heißluftballonfahrerin bruchlandet, geht die Middlemost Post auf eine Reise, um ihr zu helfen, ihren Ballon zu reparieren. // Als Parker einer Spinne Schutz vor einem Blizzard bietet, erfährt er von Angus' Todesangst vor Spinnen. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Ariel Force One / Itsy Bitsy
Sandy nimmt ihre Nachwuchs-Wissenschaftler mit zu einem Ausflug auf den Mond. Im All kann dich niemand hören. HA-HA-HA-HA-HA!
Episode: 237 Season: 11 Episode (Season): 22 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Trottel im Weltall Localized description: Sandy nimmt ihre Nachwuchs-Wissenschaftler mit zu einem Ausflug auf den Mond. Im All kann dich niemand hören. HA-HA-HA-HA-HA! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Goons on the Moon
Patrick engagiert einen günstigen Geist, der im Haus spuken soll, doch dieser erweist sich als äußerst lahm. // Patrick erlebt einen eigenartigen Wachstumsschub.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: The Patrick Star Show Localized episode title: Spuk im Star Haus / Wer ist ein großer Junge? Localized description: Patrick engagiert einen günstigen Geist, der im Haus spuken soll, doch dieser erweist sich als äußerst lahm. // Patrick erlebt einen eigenartigen Wachstumsschub. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Haunting of Star House / Who's a Big Boy?
Timmy wünscht sich eine magische Fernbedienung, mit der er ins Fernsehen reisen kann. Aber bald muss er feststellen, dass diese Fernbedienung viel mehr kontrollieren kann als nur den Fernseher.
Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Alltagshelden - Teil 3 Localized description: Timmy wünscht sich eine magische Fernbedienung, mit der er ins Fernsehen reisen kann. Aber bald muss er feststellen, dass diese Fernbedienung viel mehr kontrollieren kann als nur den Fernseher. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Channel Chasers Part 3
Die Superhelden-Fernsehsendung "Catman" wird zwar nicht mehr produziert, aber ihr Star Adam West wird keine Ruhe geben, solange es noch Verbrechen zu rächen gibt! / Timmy lockt versehentlich einen Lampengeist aus einer magischen Lavalampe.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Die Verbrechensbekämpfer / Der Geist aus der Lampe Localized description: Die Superhelden-Fernsehsendung "Catman" wird zwar nicht mehr produziert, aber ihr Star Adam West wird keine Ruhe geben, solange es noch Verbrechen zu rächen gibt! // Timmy lockt versehentlich einen Lampengeist aus einer magischen Lavalampe. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Catman Meets the Crimson Chin / Genie Menie Minie Mo
Am letzten Schultag erwarten die Kinder von Dimmsdale sehnsüchtig den Beginn der spaßigen Sommerferien. Aber diesen Sommer machen sich die Erwachsenen von Dimmsdale Sorgen, dass die Kinder es zu wild treiben.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Kinder an die Macht - Teil 1 Localized description: Am letzten Schultag erwarten die Kinder von Dimmsdale sehnsüchtig den Beginn der spaßigen Sommerferien. Aber diesen Sommer machen sich die Erwachsenen von Dimmsdale Sorgen, dass die Kinder es zu wild treiben. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: School's Out: The Musical Part 1
Um ihrem Schwarm Benny näherzukommen, spricht Luan bei der Theatergruppe der Schule für eine Rolle vor. / Clyde und sein Schulfreund Zach interessieren sich für Antiquitäten und Lincoln fühlt sich bald wie das fünfte Rad am Wagen.
Episode: 77 Season: 3 Episode (Season): 25 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die große Bühne / Antiquitätenfieber[Info] Localized description: Um ihrem Schwarm Benny näherzukommen, spricht Luan bei der Theatergruppe der Schule für eine Rolle vor. // Clyde und sein Schulfreund Zach interessieren sich für Antiquitäten und Lincoln fühlt sich bald wie das fünfte Rad am Wagen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Stage Plight / Antiqued Off
Die Kinder versprechen, Dad bei der Eröffnung seines neuen Restaurants mit Werbeaktionen zu helfen, doch der Mangel an Teamwork und verrückte Werbeideen sorgen in der Küche für den ultimativen Albtraum für Dad.
Episode: 78 Season: 3 Episode (Season): 26 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Leckerbissen des Lebens[Info] Localized description: Die Kinder versprechen, Dad bei der Eröffnung seines neuen Restaurants mit Werbeaktionen zu helfen, doch der Mangel an Teamwork und verrückte Werbeideen sorgen in der Küche für den ultimativen Albtraum für Dad. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cooked!
Lynn versucht ihre Freunde davon abzuhalten, mit der neuen Achterbahn zu fahren, um ihr Geheimnis zu bewahren.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Molke-Schrei Localized description: Lynn versucht ihre Freunde davon abzuhalten, mit der neuen Achterbahn zu fahren, um ihr Geheimnis zu bewahren. Original series title: The Loud House Original Episode title: Hurl, Interrupted
Als sie merken, dass die Farmarbeit mit Liam schwerer ist als gedacht, suchen Lincoln und die Gang nach anderen Wegen.
Episode: 126b Season: 5 Episode (Season): 22b Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Trick mit Folgen Localized description: Als sie merken, dass die Farmarbeit mit Liam schwerer ist als gedacht, suchen Lincoln und die Gang nach anderen Wegen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Farm to Unstable
ShoutOut hat die einmalige Gelegenheit, der Hollywood-Größe Deuce Van Nuys eine Film-Idee zu verkaufen. Doch als sie unter dem Druck einen Aussetzer hat, springt die Danger Force ein und präsentiert ihre eigenen epischen, aber schlechten Filmideen.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Gehen wir ins Kino Localized description: ShoutOut hat die einmalige Gelegenheit, der Hollywood-Größe Deuce Van Nuys eine Film-Idee zu verkaufen. Doch als sie unter dem Druck einen Aussetzer hat, springt die Danger Force ein und präsentiert ihre eigenen epischen, aber schlechten Filmideen. Original series title: Danger Force Original Episode title: Let's Go to the Movies!
Mr.Krabs geht in Urlaub und macht Larry von Lobster zum zwischenzeitlichen Manager der Krossen Krabbe.
Episode: 219b Season: 11 Episode (Season): 4b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Hunger und Hantelbänke Localized description: Mr.Krabs geht in Urlaub und macht Larry von Lobster zum zwischenzeitlichen Manager der Krossen Krabbe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Larry the Floor Manager
Thaddäus geht mit einer vorgetäuschten Krankheit nach Hause - und ein hypochondrischer SpongeBob glaubt, er hätte sich tatsächlich angesteckt. / Mrs. Puff meldet SpongeBob beim Rennen an, wo er mit seinen miserablen Fahrkünsten zum Star wird.
Episode: 173 Season: 8 Episode (Season): 21 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Thaddäitis / Verpufft Localized description: Thaddäus geht mit einer vorgetäuschten Krankheit nach Hause - und ein hypochondrischer SpongeBob glaubt, er hätte sich tatsächlich angesteckt. // Mrs. Puff meldet SpongeBob beim Rennen an, wo er mit seinen miserablen Fahrkünsten zum Star wird.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squiditis / Demolition Doofus
SpongeBob nimmt eine neue Sorte Schneckerlies mit nach Hause, für die Gary alles tut-besonders nachdem sie alle sind. / Plankton gewinnt einen Gratis-Burger in der Krossen Krabbe, und Mr. Krabs versucht zu verhindern, daß er seinen Gewinn erhält.
Episode: 174 Season: 8 Episode (Season): 22 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Schneckerlis / Verzehrpflicht vor Ort Localized description: SpongeBob nimmt eine neue Sorte Schneckerlies mit nach Hause, für die Gary alles tut-besonders nachdem sie alle sind. // Plankton gewinnt einen Gratis-Burger in der Krossen Krabbe, und Mr. Krabs versucht zu verhindern, daß er seinen Gewinn erhält. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Treats! / For Here or to Go
Plankton verbündet sich mit Manta-Rochen, um die Krosse Krabbe zu übernehmen - und dann die Welt zu beherrschen! / Thaddäus kündigt in der Krossen Krabbe, um für Plankton zu arbeiten, wodurch der Abfalleimer über Nacht ein voller Erfolg wird.
Episode: 176 Season: 8 Episode (Season): 24 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Zwei knallharte Halunken / Abfall-Frikassee Localized description: Plankton verbündet sich mit Manta-Rochen, um die Krosse Krabbe zu übernehmen - und dann die Welt zu beherrschen! // Thaddäus kündigt in der Krossen Krabbe, um für Plankton zu arbeiten, wodurch der Abfalleimer über Nacht ein voller Erfolg wird.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Super Evil Aquatic Villian Team Up is Go! / Chum Fricassee
Mr. Krabs möchte, dass ganz Bikini Bottom in der Krossen Krabbe isst, also begeben sich SpongeBob und Patrick auf einen Werbefeldzug. / Mr. Krabs und Plantkon verteilen Petitionen im Ringen darum, welches Restaurant durch die Stadt abgerissen wird.
Episode: 177 Season: 8 Episode (Season): 25 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Krosse Werbung / Revierkampf Localized description: Mr. Krabs möchte, dass ganz Bikini Bottom in der Krossen Krabbe isst, also begeben sich SpongeBob und Patrick auf einen Werbefeldzug. // Mr. Krabs und Plantkon verteilen Petitionen im Ringen darum, welches Restaurant durch die Stadt abgerissen wird. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Good Krabby Name / Move It or Lose It
Ein Konzertveranstalter will SpongeBob und Thaddäus auf Tournee schicken. Mr. Krabs funkt dazwischen.
Episode: 178 Season: 8 Episode (Season): 26 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Hallo Bikini Bottom![Info] Localized description: Ein Konzertveranstalter will SpongeBob und Thaddäus auf Tournee schicken. Mr. Krabs funkt dazwischen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Hello Bikini Bottom!
SpongeBob und Patrick treten einer Gruppe von Extremsportlern bei, den 'Drastischen Draufgängern'. / Sandy findet ein Buch mit Weltrekorden und versucht mit SpongeBobs Hilfe, sie alle zu brechen.
Episode: 179 Season: 9 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Extrem angespuckt / Eichhörnchen-Rekorde Localized description: SpongeBob und Patrick treten einer Gruppe von Extremsportlern bei, den 'Drastischen Draufgängern'. // Sandy findet ein Buch mit Weltrekorden und versucht mit SpongeBobs Hilfe, sie alle zu brechen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Extreme Sports / Squirrel Record
Patrick wird zum Superhelden, der die Absicht hat, in Bikini Bottom aufzuräumen - ob die Leute es wollen oder nicht. / Gary ist wie besessen von seinen neuen, roten Ball. SpongeBob muß ihn mit drastischen Maßnahmen, auf andere Gedanken bringen.
Episode: 180 Season: 9 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Patrick-Man! / Ball oder Bob? Localized description: Patrick wird zum Superhelden, der die Absicht hat, in Bikini Bottom aufzuräumen - ob die Leute es wollen oder nicht. // Gary ist wie besessen von seinen neuen, roten Ball. SpongeBob muß ihn mit drastischen Maßnahmen, auf andere Gedanken bringen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick-Man! / Gary's New Toy
SpongeBob erfährt, dass seine Milchshake-Lizenz abgelaufen ist, also muss er wieder auf die Milchshake-Akademie. / Thaddäus stößt sich den Kopf und verhält sich danach wie ein Baby. SpongeBob und Patrick müssen sich also um ihn kümmern.
Episode: 181 Season: 9 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Lizenz zum Mixen / Thaddi-Baby Localized description: SpongeBob erfährt, dass seine Milchshake-Lizenz abgelaufen ist, also muss er wieder auf die Milchshake-Akademie. // Thaddäus stößt sich den Kopf und verhält sich danach wie ein Baby. SpongeBob und Patrick müssen sich also um ihn kümmern. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: License to Milkshake / Squid Baby
Thaddäus will es unbedingt herausfinden und bald hält er den Band in Händen: Es ist SpongeBobs Tagebuch! / Um das Kapitel SpongeBob endlich schließen zu können, verfällt Mrs. Puff auf die Idee.
Episode: 182 Season: 9 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Kleines geheimes Buch / Denk nur an die Straße Localized description: Thaddäus will es unbedingt herausfinden und bald hält er den Band in Händen: Es ist SpongeBobs Tagebuch! // Um das Kapitel SpongeBob endlich schließen zu können, verfällt Mrs. Puff auf die Idee. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Little Yellow Book / Bumper to Bumper
Als ihm sein Einkauf geklaut wird, überzeugt Thaddäus SpongeBob und Sandy, ihm Karate beizubringen. / SpongeBob findet einen ekligen Seeigel in der Krossen Krabbe und versucht alles, um ihn nach draußen zu befördern.
Episode: 183 Season: 9 Episode (Season): 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Schmutz, wo ist dein Stachel / Sei nicht der Rache Diener Localized description: Als ihm sein Einkauf geklaut wird, überzeugt Thaddäus SpongeBob und Sandy, ihm Karate beizubringen. // SpongeBob findet einen ekligen Seeigel in der Krossen Krabbe und versucht alles, um ihn nach draußen zu befördern. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Eek, An Urchin! / Squid's Defense
Plankton bricht aus dem Gefängnis aus - eine gute Gelegenheit die Krabbenburger-Geheimformel zu klauen. / Plankton will mit einem sprechenden Pfannenwender SpongeBobs Vertrauen gewinnen und so die Krabbenburger-Geheimformel klauen.
Episode: 184 Season: 9 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Knastbrüder / Der Grillgutflüsterer Localized description: Plankton bricht aus dem Gefängnis aus - eine gute Gelegenheit die Krabbenburger-Geheimformel zu klauen. // Plankton will mit einem sprechenden Pfannenwender SpongeBobs Vertrauen gewinnen und so die Krabbenburger-Geheimformel klauen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Jailbreak! / Evil Spatula