Spongebob ist ein Meister des dämlichen Aprilscherzes und damit kann Thaddäus gar nicht gut leben. / Spongebob erobert den göttlichen, goldenen Pfannenwender für sich. Doch das erzürnt Neptun.
Episode: 19 Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Aprilscherze / Ein göttlicher Burger Localized description: Spongebob ist ein Meister des dämlichen Aprilscherzes und damit kann Thaddäus gar nicht gut leben. // Spongebob erobert den göttlichen, goldenen Pfannenwender für sich. Doch das erzürnt Neptun. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Fools In April / Neptune's Spatula
Mr. Krabs warnt eindringlich vor den Gefahren der Angelhaken, aber der leichtsinnige Patrick überredet SpongeBob, mit ihm an den Haken zu spielen.
Episode: 20a Season: 1 Episode (Season): 20a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Am Haken Localized description: Mr. Krabs warnt eindringlich vor den Gefahren der Angelhaken, aber der leichtsinnige Patrick überredet SpongeBob, mit ihm an den Haken zu spielen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Hooky
Barbahelle verzaubert das Haus, damit kein Wasser reintropft - mit ungeahnten Folgen. / Als ein Vogel auf Barbazoos Bauch nistet, will er ein Baum werden, um Tieren Unterschlupf zu bieten. Das wird jedoch etwas vertrackt.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Das Traumhaus / Wenn ich mal groß bin Localized description: Barbahelle verzaubert das Haus, damit kein Wasser reintropft - mit ungeahnten Folgen. // Als ein Vogel auf Barbazoos Bauch nistet, will er ein Baum werden, um Tieren Unterschlupf zu bieten. Das wird jedoch etwas vertrackt. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Grass is Always Greener... / When I Grow Up
Blaze und AJ treten der Polizei bei. Mit der Hilfe ihrer neuen Polizeikollegin Anna verwandelt sich Blaze in ein megaschnelles Polizeiauto, um jedem Truck mit einer Panne eine helfende Hand bzw. Reifen anbieten zu können.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Polizist Blaze Localized description: Blaze und AJ treten der Polizei bei. Mit der Hilfe ihrer neuen Polizeikollegin Anna verwandelt sich Blaze in ein megaschnelles Polizeiauto, um jedem Truck mit einer Panne eine helfende Hand bzw. Reifen anbieten zu können. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Officer Blaze
Pickie veranstaltet eine Zaubershow für ganz Reifenhausen! Doch als Crusher ein magisches Missgeschick passiert, müssen Blaze und Pickie auf zauberhafte Art und Weise ihre Freunde retten!
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Abra-ka-Pickie! Localized description: Pickie veranstaltet eine Zaubershow für ganz Reifenhausen! Doch als Crusher ein magisches Missgeschick passiert, müssen Blaze und Pickie auf zauberhafte Art und Weise ihre Freunde retten! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Abra-Ka-Pickle!
Der Spielzeugladen in Reifenhausen hat eine Maschine, die jedes Spielzeug machen kann, das man will! Doch als Crusher sie benutzt, macht er riesige Spielzeuge, die ein totales Chaos verursachen. Nur Blaze und Watts können sie stoppen!
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Spielzeug-Chaos Localized description: Der Spielzeugladen in Reifenhausen hat eine Maschine, die jedes Spielzeug machen kann, das man will! Doch als Crusher sie benutzt, macht er riesige Spielzeuge, die ein totales Chaos verursachen. Nur Blaze und Watts können sie stoppen! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Toy Trouble!
Vola setzt alles daran, ein episches Match Extrem-Blubberball gegen ihre Rivalin zu gewinnen.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Wer ist die Beste? Localized description: Vola setzt alles daran, ein episches Match Extrem-Blubberball gegen ihre Rivalin zu gewinnen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Extreme Dodge Bubble
Als die Kids herausfinden, dass ihr Vater als Tellerwäscher arbeitet, tun sie alles, um ihm einen neuen Job zu besorgen.
Episode: 42b Season: 2 Episode (Season): 16b Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Dads neuer Job Localized description: Als die Kids herausfinden, dass ihr Vater als Tellerwäscher arbeitet, tun sie alles, um ihm einen neuen Job zu besorgen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Job Insecurity
Mr. Krabs’ Großvater kündigt seinen Besuch an - und der ist Pirat von Beruf. / Wegen SpongeBob und Patrick wird Thaddäus aus seinem geliebten Kopffüßler-Verein geschmissen. Können die Beiden das wieder gerade biegen?!
Episode: 115 Season: 6 Episode (Season): 15 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Piratenopa / Die Kopffüßler-Loge Localized description: Mr. Krabs’ Großvater kündigt seinen Besuch an - und der ist Pirat von Beruf. // Wegen SpongeBob und Patrick wird Thaddäus aus seinem geliebten Kopffüßler-Verein geschmissen. Können die Beiden das wieder gerade biegen?! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Grandpappy the Pirate / Cephalopod Lodge
SpongeBob ist stolzer Besitzer eines Spezial-Quallenfischernetzes. Doch auf einmal ist das gute Stück verschwunden!
Episode: 79a Season: 4 Episode (Season): 19a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Quallenfischernetzdieb Localized description: SpongeBob ist stolzer Besitzer eines Spezial-Quallenfischernetzes. Doch auf einmal ist das gute Stück verschwunden! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Pink Purloiner
Sandy ist in heller Panik: Die Schimpansen, die ihr das Geld für ihr Unterwasser-Baumhaus vorgeschossen haben, wollen zu einer Inspektion vorbeikommen. / Der Fliegende Holländer quartiert sich bei SpongeBob ein und erschreckt ihn rund um die Uhr.
Episode: 70 Season: 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Schimpansen Ahoi / Geisterstunde Localized description: Sandy ist in heller Panik: Die Schimpansen, die ihr das Geld für ihr Unterwasser-Baumhaus vorgeschossen haben, wollen zu einer Inspektion vorbeikommen. // Der Fliegende Holländer quartiert sich bei SpongeBob ein und erschreckt ihn rund um die Uhr. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chimps Ahoy / Ghost Host
Um ihre Vater-Sohn-Beziehung zu stärken, nehmen Lincoln und sein Vater an einer Spiel-Show teil. / Lincoln will sich ein Autogramm seines TV-Helden, Rip Hardcore, sichern. Dumm nur, dass er ausgerechnet heute auf seine Schwestern aufpassen muss.
Episode: 48 Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Wahre Legenden / In der Shopping-Wildnis Localized description: Um ihre Vater-Sohn-Beziehung zu stärken, nehmen Lincoln und sein Vater an einer Spiel-Show teil. // Lincoln will sich ein Autogramm seines TV-Helden, Rip Hardcore, sichern. Dumm nur, dass er ausgerechnet heute auf seine Schwestern aufpassen muss. Original series title: The Loud House Original Episode title: Legends / Mall of Duty
Nach einem Einkaufstrip voller Wortspielereien mit Luan und Lola befürchtet Dad, dass Lola glaubt, er habe Lieblingskinder. / Als Lynns Freundin Margo für ein geniales Fußballtor gefeiert wird, fällt es Lynn schwer, sich für sie zu freuen.
Episode: 75 Season: 3 Episode (Season): 23 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das Lieblingskind / Heute Top, morgen Flop Localized description: Nach einem Einkaufstrip voller Wortspielereien mit Luan und Lola befürchtet Dad, dass Lola glaubt, er habe Lieblingskinder. // Als Lynns Freundin Margo für ein geniales Fußballtor gefeiert wird, fällt es Lynn schwer, sich für sie zu freuen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Home of the Fave / Hero Today, Gone Tomorrow
Charles, Cliff und George wollen für ihren Kumpel Walt die große Liebe finden. / Lincoln und Clyde gehen zu einem Camp für Weltraumkadetten, aber es macht weniger Spaß, als sie gehofft hatten.
Episode: 87 Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Turteltäubchen / Die Weltraumkadetten Localized description: Charles, Cliff und George wollen für ihren Kumpel Walt die große Liebe finden. // Lincoln und Clyde gehen zu einem Camp für Weltraumkadetten, aber es macht weniger Spaß, als sie gehofft hatten. Original series title: The Loud House Original Episode title: Love Birds / Rocket Men
Charles, Cliff und George wollen für ihren Kumpel Walt die große Liebe finden. / Lincoln und Clyde gehen zu einem Camp für Weltraumkadetten, aber es macht weniger Spaß, als sie gehofft hatten.
Episode: 87 Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Turteltäubchen / Die Weltraumkadetten Localized description: Charles, Cliff und George wollen für ihren Kumpel Walt die große Liebe finden. // Lincoln und Clyde gehen zu einem Camp für Weltraumkadetten, aber es macht weniger Spaß, als sie gehofft hatten. Original series title: The Loud House Original Episode title: Love Birds / Rocket Men
Lucy tritt bei der Wahl zur Präsidentin des Schulclubs 'Junge Bestatter' gegen ihre Freundin Haiku an. / Leni wird zur Vertretung des Chefs befördert und fragt sich, ob das ihre Freundschaft mit Miguel und Fiona belasten wird.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Bestatter-Club / Die Nachwuchs-Chefin Localized description: Lucy tritt bei der Wahl zur Präsidentin des Schulclubs 'Junge Bestatter' gegen ihre Freundin Haiku an. // Leni wird zur Vertretung des Chefs befördert und fragt sich, ob das ihre Freundschaft mit Miguel und Fiona belasten wird. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Grave Mistake / Leader of the Rack
Stellas Spieluhr verschwindet, und die Gang hat sofort einen Verdächtigen: das sagenumwobene Rattenmonster. / Nach einer Zombiefilmnacht finden Clyde und Lincoln das Loud-Haus leer vor und vermuten, dass die Zombie-Apokalypse ausgebrochen ist.
Episode: 89 Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das Ratten-Monster / Die Zombie-Apokalypse Localized description: Stellas Spieluhr verschwindet, und die Gang hat sofort einen Verdächtigen: das sagenumwobene Rattenmonster. // Nach einer Zombiefilmnacht finden Clyde und Lincoln das Loud-Haus leer vor und vermuten, dass die Zombie-Apokalypse ausgebrochen ist. Original series title: The Loud House Original Episode title: Tails of Woe / The Last Loud on Earth
Lola macht bei einem regionalen Schönheitswettbewerb mit und fürchtet, zum ersten Mal zu verlieren. / Mr. Grouse soll auf Lily aufpassen, damit Dad zu einem Konzert gehen kann, aber schon bald läuft alles schief.
Episode: 64 Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Krönchen ade / Dads Desaster[Info] Localized description: Lola macht bei einem regionalen Schönheitswettbewerb mit und fürchtet, zum ersten Mal zu verlieren. // Mr. Grouse soll auf Lily aufpassen, damit Dad zu einem Konzert gehen kann, aber schon bald läuft alles schief. Original series title: The Loud House Original Episode title: Gown and Out / Breaking Dad
Im Haus haben sich Termiten eingenistet, also zieht die eine Hälfte der Familie zu Opa, und die andere zu Tante Ruth. / Lincoln muss eine Holzarbeit fertigstellen, aber ist darin bisher immer gescheitert.
Episode: 65 Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die mürrischen Mitbewohner / Der Holzkopf[Info] Localized description: Im Haus haben sich Termiten eingenistet, also zieht die eine Hälfte der Familie zu Opa, und die andere zu Tante Ruth. // Lincoln muss eine Holzarbeit fertigstellen, aber ist darin bisher immer gescheitert. Original series title: The Loud House Original Episode title: Ruthless People / What Wood Lincoln Do?
Lincoln und Clyde eröffnen ein Keksgeschäft, aber es ist viel mehr Arbeit, als sie gedacht hätten.
Episode: 98b Season: 4 Episode (Season): 20b Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Keks-Verkäufer Localized description: Lincoln und Clyde eröffnen ein Keksgeschäft, aber es ist viel mehr Arbeit, als sie gedacht hätten. Original series title: The Loud House Original Episode title: Tough Cookies
Weil Leni nicht möchte, dass Lori auszieht, um ans College zu gehen, versucht sie die Pläne ihrer Schwester zu durchkreuzen.
Episode: 98a Season: 4 Episode (Season): 20a Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Vergiss mich[Info] Localized description: Weil Leni nicht möchte, dass Lori auszieht, um ans College zu gehen, versucht sie die Pläne ihrer Schwester zu durchkreuzen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Don't You Fore-get About Me
Trish will Marky unbedingt bei einem Tanzspiel besiegen. Lay Lay muss zur Rektorin und Sadie versucht, ihr mit einem besonderen Auftritt aus der Patsche zu helfen.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Ein Mädchen namens Lay Lay Localized episode title: Oma Fae Fae und Lay Lay Localized description: Trish will Marky unbedingt bei einem Tanzspiel besiegen. Lay Lay muss zur Rektorin und Sadie versucht, ihr mit einem besonderen Auftritt aus der Patsche zu helfen. Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: Granny Fae Fae & Lay Lay
Ein gemeines Mädchen namens Veronica sabotiert Phoebe im Chor und nutzt Max dafür aus, dass er für sie ihre Hausaufgaben macht. Die Zwillinge arbeiten zusammen, um es ihr heimzuzahlen.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Das Vorsingen Localized description: Ein gemeines Mädchen namens Veronica sabotiert Phoebe im Chor und nutzt Max dafür aus, dass er für sie ihre Hausaufgaben macht. Die Zwillinge arbeiten zusammen, um es ihr heimzuzahlen. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Pretty Little Choirs
Als die Fingerabdrücke der Danger Force auf einem Beweisstück auftauchen, müssen sie in die Polizeizentrale einbrechen, um die Fingerabdrücke zu entfernen. Andernfalls sind ihre geheimen Identitäten und die Danger Force selbst Geschichte.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Das Trojanische Pferd, Teil 1 Localized description: Als die Fingerabdrücke der Danger Force auf einem Beweisstück auftauchen, müssen sie in die Polizeizentrale einbrechen, um die Fingerabdrücke zu entfernen. Andernfalls sind ihre geheimen Identitäten und die Danger Force selbst Geschichte. Original series title: Danger Force Original Episode title: Trojan Force
Piper hat einen verseuchten Keks gegessen und leidet an den Ochsen-Pocken, einer Krankheit, die seit ein paar Jahrhunderten ausgestorben ist. Die Zutaten zu einem Heilmittel befinden sich in Alaska, im Jahre 1709.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Ochsenpocken Localized description: Piper hat einen verseuchten Keks gegessen und leidet an den Ochsen-Pocken, einer Krankheit, die seit ein paar Jahrhunderten ausgestorben ist. Die Zutaten zu einem Heilmittel befinden sich in Alaska, im Jahre 1709. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Ox Pox
Delta und Blindts epischer Battle hat ein aufregendes Ende. Nachdem Blindt ihn davon abhält in den Hyper-Flux zu wechseln, merkt Delta, dass es Zeit ist richtig aufzudrehen!
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Beyblade Burst Localized episode title: Lichtblitz! Shining Crux! Localized description: Delta und Blindts epischer Battle hat ein aufregendes Ende. Nachdem Blindt ihn davon abhält in den Hyper-Flux zu wechseln, merkt Delta, dass es Zeit ist richtig aufzudrehen! Original series title: Beyblade Burst Original Episode title: Flash of Light! Shining Crux!
In Runde Fünf kämpfen Hyuga und Hikaru gegen Free und Silas. Das wird schon schwer genug, aber durch Frees Strategie könnte es unmöglich für die Hizashi Brüder werden, zu gewinnen!
Season: 5 Episode (Season): 24 Localized series title: Beyblade Burst Localized episode title: Wir können es schaffen! Oder vielleicht auch nicht! Localized description: In Runde Fünf kämpfen Hyuga und Hikaru gegen Free und Silas. Das wird schon schwer genug, aber durch Frees Strategie könnte es unmöglich für die Hizashi Brüder werden, zu gewinnen!
Original series title: Beyblade Burst Original Episode title: We Can Do It! Or Maybe Not!
Als Leni und ihre Freunde anfangen, bei Gus abzuhängen, starten Lincoln und die Gang einen Kampf um ihr Revier. / Lucy ist neidisch auf Lola, die neu im Bestattungs-Club ist, und die ganze Aufmerksamkeit auf sich zieht.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Feindliche Übernahme / Der Bestatter-Club Localized description: Als Leni und ihre Freunde anfangen, bei Gus abzuhängen, starten Lincoln und die Gang einen Kampf um ihr Revier. // Lucy ist neidisch auf Lola, die neu im Bestattungs-Club ist, und die ganze Aufmerksamkeit auf sich zieht. Original series title: The Loud House Original Episode title: Grub Snub / She's All Bat
Die Kinder helfen Dad die mysteriöse Person zu finden, die seinem Restaurant online schlechte Bewertungen gegeben hat. / Das Action News Team muss Chandlers Forderungen nachkommen, nachdem er ständig neues Equipment für das Team kauft.
Episode: 121 Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Viel Lärm ums Essen / Ein rasend schlechter Reporter Localized description: Die Kinder helfen Dad die mysteriöse Person zu finden, die seinem Restaurant online schlechte Bewertungen gegeben hat. // Das Action News Team muss Chandlers Forderungen nachkommen, nachdem er ständig neues Equipment für das Team kauft. Original series title: The Loud House Original Episode title: Much Ado About Noshing / Broadcast Blues
Mr. Krabs erfreut SpongeBob mit Geschichten aus seiner Marinezeit. / Mr.Krabs veranstaltet ein Firmenpicknick zur Hebung der Betriebsmoral, doch Plankton tut dasselbe am selben Tag!
Episode: 192 Season: 9 Episode (Season): 14 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Das Firmenpicknick / Seemannsgarn Localized description: Mr. Krabs erfreut SpongeBob mit Geschichten aus seiner Marinezeit. // Mr.Krabs veranstaltet ein Firmenpicknick zur Hebung der Betriebsmoral, doch Plankton tut dasselbe am selben Tag! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Company Picnic / Pull Up a Barrel
Versehentlich hilft SpongeBob Plankton dabei, ganz Bikini Bottom auf die "Bösen-Liste" des Weihnachtsmanns zu setzen. Jetzt muss er Plankton aufhalten, bevor dessen Weihnachtswunsch in Erfüllung geht – die geheime Krabbenburgerformel zu bekommen.
Episode: 175 Season: 8 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: SpongeBobs Weihachtsfest Localized description: Versehentlich hilft SpongeBob Plankton dabei, ganz Bikini Bottom auf die "Bösen-Liste" des Weihnachtsmanns zu setzen. Jetzt muss er Plankton aufhalten, bevor dessen Weihnachtswunsch in Erfüllung geht – die geheime Krabbenburgerformel zu bekommen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: It's a SpongeBob Christmas!
Die Patrick Star Show wird von einem äußerst merkwürdigen Gestank unterbrochen. / Squidina stellt einen Assistenten ein, der seinen Job ein bisschen zu gut macht.
Episode: 5 Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Squidinas Helferlein / Dem Gestank auf der Spur Localized description: Die Patrick Star Show wird von einem äußerst merkwürdigen Gestank unterbrochen. // Squidina stellt einen Assistenten ein, der seinen Job ein bisschen zu gut macht. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Squidina's Little Helper / I Smell a Pat
Timmy ist enttäuscht von den normalen Menschen. Er wünscht sich, dass die ganze Welt wie sein Kinn-Crimson-Comicbuch wird!
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Der große Superhelden-Wunsch Localized description: Timmy ist enttäuscht von den normalen Menschen. Er wünscht sich, dass die ganze Welt wie sein Kinn-Crimson-Comicbuch wird! Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: The Big Super Hero Wish
Timmy wünscht sich ein sprechendes Auto. / Cosmo und Wanda sind so mit Poof beschäftigt, dass sie Timmy vernachlässigen.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Rock 'n' Rasen / Nur für den Notfall Localized description: Timmy wünscht sich ein sprechendes Auto. // Cosmo und Wanda sind so mit Poof beschäftigt, dass sie Timmy vernachlässigen. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Odd Squad / For Emergencies Only
Angus versucht mit allen Mitteln Jelly, den einzigen Hund auf dem Berg, der ihn nicht mag, für sich zu gewinnen. / Parker lässt sich an seinem freien Tag so sehr gehen, dass er seine Form verliert.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Der beste Freund des Hundes / Außer Form Localized description: Angus versucht mit allen Mitteln Jelly, den einzigen Hund auf dem Berg, der ihn nicht mag, für sich zu gewinnen. // Parker lässt sich an seinem freien Tag so sehr gehen, dass er seine Form verliert. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Dog's Best Friend / Out of Shape
Als Hund verschwindet, gibt sich Pony vor Mrs. Okaba als Hund aus, bis Annie ihn wiederfindet.
Episode: 31b Season: 2 Episode (Season): 11b Localized series title: Das ist Pony! Localized episode title: Alles wie immer Localized description: Als Hund verschwindet, gibt sich Pony vor Mrs. Okaba als Hund aus, bis Annie ihn wiederfindet. Original series title: It's Pony Original Episode title: Business as Usual
Lola macht bei einem regionalen Schönheitswettbewerb mit und fürchtet, zum ersten Mal zu verlieren.
Episode: 64a Season: 3 Episode (Season): 12a Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Krönchen ade Localized description: Lola macht bei einem regionalen Schönheitswettbewerb mit und fürchtet, zum ersten Mal zu verlieren. Original series title: The Loud House Original Episode title: Gown and Out
Ronnie Anne ist böse mit dem Skateboard hingefallen. Jetzt hat sie Angst. Ob sie je wieder skaten wird? (mit Lincoln Loud) / Ein mächtiges Artefakt kommt ins Museum von Great Lakes City und sorgt für Unwetter bei den Casagrandes!
Episode: 50 Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Nur keine Angst / Sturmwarnung Localized description: Ronnie Anne ist böse mit dem Skateboard hingefallen. Jetzt hat sie Angst. Ob sie je wieder skaten wird? (mit Lincoln Loud) // Ein mächtiges Artefakt kommt ins Museum von Great Lakes City und sorgt für Unwetter bei den Casagrandes! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skatey Cat / Weather Beaten
Luna muss vor einem Rock-Konzert einen nervigen Schluckauf loswerden. / Der Bestatter-Club plant Bertrands Flucht von einem Kreuzfahrtschiff, auf dem seine Eltern arbeiten.
Episode: 146 Season: 6 Episode (Season): 16 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Lunas großer Hit / Ein Fall für den Bestatter-Club Localized description: Luna muss vor einem Rock-Konzert einen nervigen Schluckauf loswerden. // Der Bestatter-Club plant Bertrands Flucht von einem Kreuzfahrtschiff, auf dem seine Eltern arbeiten. Original series title: The Loud House Original Episode title: Hiccups and Downs / The Loathe Boat
Noch immer auf der Suche nach dem perfekten Erinnerungsgeschenk für Charlie stellen Lincoln und seine Familie ihre ganzen Talente für das erste Loud-a-palooza zur Verfügung, um Flips Laden zu retten.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Willkommen bei den echten Louds Localized episode title: Es war einmal - Teil 2 Localized description: Noch immer auf der Suche nach dem perfekten Erinnerungsgeschenk für Charlie stellen Lincoln und seine Familie ihre ganzen Talente für das erste Loud-a-palooza zur Verfügung, um Flips Laden zu retten. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Princess and the Everlasting Emerald: A Royal Woods Fairytale Part 2
Gary ist wie besessen von seinen neuen, roten Ball. SpongeBob muß ihn mit drastischen Maßnahmen, auf andere Gedanken bringen.
Episode: 180b Season: 9 Episode (Season): 2b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Ball oder Bob? Localized description: Gary ist wie besessen von seinen neuen, roten Ball. SpongeBob muß ihn mit drastischen Maßnahmen, auf andere Gedanken bringen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Gary's New Toy
Als Perla von ihrer Begleitung versetzt wird, erklärt sich SpongeBob bereit, einzuspringen. / Mr. Krabs schafft es, SpongeBob und Thaddäus in einen erbitterten Wettkampf um den Titel "Mitarbeiter des Monats" zu verwickeln.
Episode: 12 Season: 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Tanz' den Schwamm / Mitarbeiter des Monats Localized description: Als Perla von ihrer Begleitung versetzt wird, erklärt sich SpongeBob bereit, einzuspringen. // Mr. Krabs schafft es, SpongeBob und Thaddäus in einen erbitterten Wettkampf um den Titel "Mitarbeiter des Monats" zu verwickeln. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Chaperone / Employee of the Month
Es ist Halloween, und SpongeBob hat ein Problem. Er gruselt sich vor allem und jedem, aber ihn will niemand gruselig finden. / Unwillig erklärt sich Thaddäus bereit, auf SpongeBobs Schnecke Gary aufzupassen. Doch dabei vernachlässigt er Gary völlig.
Episode: 13 Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Das große Gruseln / Zur Schnecke gemacht Localized description: Es ist Halloween, und SpongeBob hat ein Problem. Er gruselt sich vor allem und jedem, aber ihn will niemand gruselig finden. // Unwillig erklärt sich Thaddäus bereit, auf SpongeBobs Schnecke Gary aufzupassen. Doch dabei vernachlässigt er Gary völlig. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Scaredy Pants / I Was a Teenage Gary
Thaddäus flüchtet vor SpongeBob und Patrick und wird dabei eingefroren. / Sandy und SpongeBob sind im Kampfsportfieber. Dieses Hobby wirkt sich jedoch negativ auf SpongeBobs Arbeit in der Krossen Krabbe aus.
Episode: 14 Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Zeitmaschine / Karatefieber Localized description: Thaddäus flüchtet vor SpongeBob und Patrick und wird dabei eingefroren. // Sandy und SpongeBob sind im Kampfsportfieber. Dieses Hobby wirkt sich jedoch negativ auf SpongeBobs Arbeit in der Krossen Krabbe aus. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob 129 / Karate Choppers
SpongeBob träumt davon, dass er die Träume der anderen mitträumen kann. So sieht er sich die Träume aller seiner Bekannten an. Doch die sind nicht begeistert davon. / SpongeBob ist krank, hat aber Angst vorm Arzt.
Episode: 15 Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Nur geträumt / Der Blubber Localized description: SpongeBob träumt davon, dass er die Träume der anderen mitträumen kann. So sieht er sich die Träume aller seiner Bekannten an. Doch die sind nicht begeistert davon. // SpongeBob ist krank, hat aber Angst vorm Arzt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sleepy Time / Suds
Es ist Valentinstag und SpongeBob beschenkt ganz Bikini Bottom. Für Patrick hat er sich natürlich etwas ganz Besonderes ausgedacht. / Thaddäus wirft ein Bonbonpapier weg. SpongeBob findet es und bestürmt Thaddäus geradezu, es behalten zu dürfen.
Episode: 16 Season: 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Das Valentins-Geschenk / Ein kleines Stück Papier Localized description: Es ist Valentinstag und SpongeBob beschenkt ganz Bikini Bottom. Für Patrick hat er sich natürlich etwas ganz Besonderes ausgedacht. // Thaddäus wirft ein Bonbonpapier weg. SpongeBob findet es und bestürmt Thaddäus geradezu, es behalten zu dürfen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Valentine's Day / The Paper
Spongebob und Patrick überreden Mr. Krabs zu einem Brettspiel. Doch aus dem Spiel wird schnell Realität. / SpongeBob und Patrick steigen in den falschen Bus und finden sich in Rock Bottom wieder, einer fremden und seltsamen Stadt.
Episode: 17 Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Schatzsuche / Bus verpasst Localized description: Spongebob und Patrick überreden Mr. Krabs zu einem Brettspiel. Doch aus dem Spiel wird schnell Realität. // SpongeBob und Patrick steigen in den falschen Bus und finden sich in Rock Bottom wieder, einer fremden und seltsamen Stadt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Arrgh! / Rock Bottom
Sandy hat schlimmes Heimweh nach Texas. SpongeBob und Patrick versuchen alles, um sie wieder aufzuheitern. / Plankton will seine Restaurantkette am Strand erweitern.
Episode: 18 Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Texas / Energisch Localized description: Sandy hat schlimmes Heimweh nach Texas. SpongeBob und Patrick versuchen alles, um sie wieder aufzuheitern. // Plankton will seine Restaurantkette am Strand erweitern. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Texas / Walking Small
Spongebob ist ein Meister des dämlichen Aprilscherzes und damit kann Thaddäus gar nicht gut leben. / Spongebob erobert den göttlichen, goldenen Pfannenwender für sich. Doch das erzürnt Neptun.
Episode: 19 Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Aprilscherze / Ein göttlicher Burger Localized description: Spongebob ist ein Meister des dämlichen Aprilscherzes und damit kann Thaddäus gar nicht gut leben. // Spongebob erobert den göttlichen, goldenen Pfannenwender für sich. Doch das erzürnt Neptun. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Fools In April / Neptune's Spatula
Mr. Krabs warnt eindringlich vor den Gefahren der Angelhaken, aber der leichtsinnige Patrick überredet SpongeBob, mit ihm an den Haken zu spielen. / Spongebob darf mit den beiden Superhelden Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube auf Patrouille gehen.
Episode: 20 Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Am Haken / Rückkehr der Superhelden Localized description: Mr. Krabs warnt eindringlich vor den Gefahren der Angelhaken, aber der leichtsinnige Patrick überredet SpongeBob, mit ihm an den Haken zu spielen. // Spongebob darf mit den beiden Superhelden Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube auf Patrouille gehen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Hooky / Mermaid Man II
Patrick bekommt ein neues Paar Schuhe, aber weiß nicht, wie man die Schnürsenkel bindet. / Mr. Krabs nimmt sich einen Tag Auszeit von der Krossen Krabbe und ernennt Thaddäus zu seinem Stellvertreter.
Episode: 21 Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Hey, dein Schuh ist offen / Der Stellvertreter Localized description: Patrick bekommt ein neues Paar Schuhe, aber weiß nicht, wie man die Schnürsenkel bindet. // Mr. Krabs nimmt sich einen Tag Auszeit von der Krossen Krabbe und ernennt Thaddäus zu seinem Stellvertreter. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Your Shoe's Untied / Squid's Day Off
Nach einem Frühstück hat SpongeBob übelsten Mundgeruch. Das merken alle, nur er selbst nicht.
Episode: 22a Season: 2 Episode (Season): 2a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Mundgeruch Localized description: Nach einem Frühstück hat SpongeBob übelsten Mundgeruch. Das merken alle, nur er selbst nicht. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Something Smells