Weil er ein ruhigeres Leben führen will, verkauft Mr. Krabs die Krosse Krabbe. / Thaddäus geht das Gelächter von SpongeBob auf die Nerven. Deshalb redet er ihm ein, dass es Ausdruck einer Krankheit is.
Episode: 65 Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Ausverkauf / Kaputt gelacht Localized description: Weil er ein ruhigeres Leben führen will, verkauft Mr. Krabs die Krosse Krabbe. // Thaddäus geht das Gelächter von SpongeBob auf die Nerven. Deshalb redet er ihm ein, dass es Ausdruck einer Krankheit is. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Selling Out / Funny Pants
Nach einem Zusammenstoß finden sich SpongeBob und Patrick plötzlich in einer mittelalterlichen Version von Bikini Bottom wieder. Die Einwohner halten die beiden für ritterliche Recken und verpflichten sie prompt, eine Heldentat zu vollbringen.
Episode: 66 Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der edle Ritter Localized description: Nach einem Zusammenstoß finden sich SpongeBob und Patrick plötzlich in einer mittelalterlichen Version von Bikini Bottom wieder. Die Einwohner halten die beiden für ritterliche Recken und verpflichten sie prompt, eine Heldentat zu vollbringen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Dunces and Dragons
Versprühte Chemikalien gefährden die Landschaft. Die Barbapapas bauen ein Vogelhaus, um kranke Vögel zu schützen. / Die Barbapapas wollen den Strand vom Müll befreien. Sie bauen aus dem Abfall, den sie finden, einen Minigolfplatz.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Das fuchsienrote Meer / Kein Müll mehr Localized description: Versprühte Chemikalien gefährden die Landschaft. Die Barbapapas bauen ein Vogelhaus, um kranke Vögel zu schützen. // Die Barbapapas wollen den Strand vom Müll befreien. Sie bauen aus dem Abfall, den sie finden, einen Minigolfplatz. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Fuchsia Ocean / Zero Waste
Blaze und AJ fliegen ins All für ein überirdisches Rennen! Auf dem Weg zum Planeten Victory treffen sie freundliche Aliens, weichen Asteroiden aus und stellen sich Crushers Raumschiff entgegen!
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das große Weltraumrennen Localized description: Blaze und AJ fliegen ins All für ein überirdisches Rennen! Auf dem Weg zum Planeten Victory treffen sie freundliche Aliens, weichen Asteroiden aus und stellen sich Crushers Raumschiff entgegen! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Great Space Race
Als sich ein Haufen süßer Tierchen, die Boingies, in Reifenhausen verirren, müssen Blaze und AJ auf den Plan treten, sie einzusammeln und sicher nach Hause zu bringen.
Season: 6 Episode (Season): 15 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Im Hüpfe-Wald Localized description: Als sich ein Haufen süßer Tierchen, die Boingies, in Reifenhausen verirren, müssen Blaze und AJ auf den Plan treten, sie einzusammeln und sicher nach Hause zu bringen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Boingies!
Als ein fieser Bösewicht alle Zahnbürsten aus Reifenhausen klaut, gibt es nur einen Weg, wie Blaze die Lage retten kann: Er muss zu Sondereinsatz-Blaze werden!
Season: 6 Episode (Season): 16 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der Zahnbürsten-Klauer Localized description: Als ein fieser Bösewicht alle Zahnbürsten aus Reifenhausen klaut, gibt es nur einen Weg, wie Blaze die Lage retten kann: Er muss zu Sondereinsatz-Blaze werden! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Special Mission Blaze
Blaze, AJ und Zeg spielen 'Geysir-Ausbruch'. Dabei landet Zeg versehentlich in einem Matschfeld, aus dem er sich nicht mehr selbst befreien kann. Schaffen es Blaze und AJ, ihren Freund zu retten, bevor er im Schlamm versinkt?
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Dino-Retter Localized description: Blaze, AJ und Zeg spielen 'Geysir-Ausbruch'. Dabei landet Zeg versehentlich in einem Matschfeld, aus dem er sich nicht mehr selbst befreien kann. Schaffen es Blaze und AJ, ihren Freund zu retten, bevor er im Schlamm versinkt? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Dino Dash
Eine Runde Muschelball wird zur Rettungsmission, als Hanks Lieblingsstein Rocky in die Höhle der Schlabberschnecke geschleudert wird.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Höhle der Schlabberschnecke Localized description: Eine Runde Muschelball wird zur Rettungsmission, als Hanks Lieblingsstein Rocky in die Höhle der Schlabberschnecke geschleudert wird.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Slobber Slug
Angelica nutzt einen Streit zwischen den Zwillingen, um Phil dazu zu bringen, ihr persönlicher Assistent zu werden.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Rugrats Localized episode title: Sei mein Jonathan Localized description: Angelica nutzt einen Streit zwischen den Zwillingen, um Phil dazu zu bringen, ihr persönlicher Assistent zu werden. Original series title: Rugrats Original Episode title: Jonathan for a Day
Timmy weiß plötzlich so viel, dass er seinen Test mit Auszeichnung besteht und Mitglied im Rat der Hochbegabten wird.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Teamarbeit Localized description: Timmy weiß plötzlich so viel, dass er seinen Test mit Auszeichnung besteht und Mitglied im Rat der Hochbegabten wird. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Smarty Pants
Timmy blamiert sich bei dem Versuch, Trixie Tang zu einem Date am Valentinstag einzuladen. Er hat die Nase voll von Mädchen und wünscht sich eine Welt ohne sie!
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Der Valentinstag Localized description: Timmy blamiert sich bei dem Versuch, Trixie Tang zu einem Date am Valentinstag einzuladen. Er hat die Nase voll von Mädchen und wünscht sich eine Welt ohne sie! Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Love Struck
Als der Vater die Kinder bittet, die Tür abzuschließen, wenn die Eltern nicht da sind, übertreiben sie es ein wenig mit den Sicherheitsvorkehrungen. / Lincoln löscht aus Versehen seine Kinderfotos vom Computer.
Episode: 33 Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Keine Chance für Einbrecher / Bitte recht freundlich[Info] Localized description: Als der Vater die Kinder bittet, die Tür abzuschließen, wenn die Eltern nicht da sind, übertreiben sie es ein wenig mit den Sicherheitsvorkehrungen. // Lincoln löscht aus Versehen seine Kinderfotos vom Computer. Original series title: The Loud House Original Episode title: Lock 'N Loud / The Whole Picture
Lincoln passt übers Wochenende auf die Schulspinne auf und schon ist die Spinne weg. / Im Hause Loud sind die Aufgaben im Haushalt gerecht auf die Kinder verteilt. Doch Lincoln,findet das nicht. Er streikt.
Episode: 12 Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Im Netz der Schwestern / Der Haushalts-Streik Localized description: Lincoln passt übers Wochenende auf die Schulspinne auf und schon ist die Spinne weg. // Im Hause Loud sind die Aufgaben im Haushalt gerecht auf die Kinder verteilt. Doch Lincoln,findet das nicht. Er streikt. Original series title: The Loud House Original Episode title: Along Came a Sister / Chore and Peace
Lincoln geht auf sein erstes Konzert. Luna fühlt sich zuständig, es zu einem Erlebnis werden zu lassen, was nicht auf Begeisterung stößt. / Die Loud-Geschwister müssen den Dachboden aufräumen und finden einen Hinweis auf einen Schatz.
Episode: 13 Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Für Jungs, die rocken wollen / Ein echt, echt, echt lautes Haus Localized description: Lincoln geht auf sein erstes Konzert. Luna fühlt sich zuständig, es zu einem Erlebnis werden zu lassen, was nicht auf Begeisterung stößt. // Die Loud-Geschwister müssen den Dachboden aufräumen und finden einen Hinweis auf einen Schatz. Original series title: The Loud House Original Episode title: For Bros About to Rock / It's a Loud, Loud, Loud, Loud House
Der Musikclub der Schule wird aus Geldmangel gestrichen. Luna beginnt einen Protest. / Lana will unbedingt Lincolns Videospiel spielen und versucht alles, um ihren Bruder von der Konsole wegzulocken.
Episode: 94 Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Kampf der Clubs / Die mörderische Müllmann-Mission Localized description: Der Musikclub der Schule wird aus Geldmangel gestrichen. Luna beginnt einen Protest. // Lana will unbedingt Lincolns Videospiel spielen und versucht alles, um ihren Bruder von der Konsole wegzulocken. Original series title: The Loud House Original Episode title: Deep Cuts / Game Off
Mom möchte mit einer Elternratgeber-Kolumne für eine Zeitung Geld verdienen und will den Redakteur überzeugen, dass sie perfekte Kinder hat. / Luna soll auf die Katze der McBrides aufpassen, aber das ist schwieriger als gedacht.
Episode: 95 Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Super-Mom / Die Katzensitterin Localized description: Mom möchte mit einer Elternratgeber-Kolumne für eine Zeitung Geld verdienen und will den Redakteur überzeugen, dass sie perfekte Kinder hat. // Luna soll auf die Katze der McBrides aufpassen, aber das ist schwieriger als gedacht. Original series title: The Loud House Original Episode title: Write and Wrong / Purrfect Gig
Nachdem er einen Horrorfilms über Roboter gesehen hat, glaubt SpongeBob, dass auch Mr. Krabs ein Roboter ist. / SpongeBob und Patrick finden eine elternlose Babymuschel und nehmen sich ihrer an.
Episode: 49 Season: 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Roboter Krabs / Eltern werden ist nicht schwer Localized description: Nachdem er einen Horrorfilms über Roboter gesehen hat, glaubt SpongeBob, dass auch Mr. Krabs ein Roboter ist. // SpongeBob und Patrick finden eine elternlose Babymuschel und nehmen sich ihrer an. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krab Borg! / Rock A Bi-Valve
Mr. Krabs lässt SpongeBob und Patrick sein Haus streichen, und zwar mit nicht abwaschbarer Farbe. / Wie der Name schon sagt, handelt es sich bei dieser Episode tatsächlich um ein Trainingsvideo für neue Angestellte der Krossen Krabbe.
Episode: 50 Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Anstreicher / Das Ausbildungsvideo Localized description: Mr. Krabs lässt SpongeBob und Patrick sein Haus streichen, und zwar mit nicht abwaschbarer Farbe. // Wie der Name schon sagt, handelt es sich bei dieser Episode tatsächlich um ein Trainingsvideo für neue Angestellte der Krossen Krabbe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Wet Painters / Krusty Krab Training Video
SpongeBob hat sich vorgenommen ab sofort total normal zu werden - doch das scheint seine Freunde nicht zu begeistern. / Als SpongeBob eines Morgens aufwacht, ist niemand mehr in der Bikini Bottom - Wo sind sie hin?
Episode: 104 Season: 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Normal ist das nicht / Fort gegangen Localized description: SpongeBob hat sich vorgenommen ab sofort total normal zu werden - doch das scheint seine Freunde nicht zu begeistern. // Als SpongeBob eines Morgens aufwacht, ist niemand mehr in der Bikini Bottom - Wo sind sie hin? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Not Normal / Gone
Flower behauptet, alle Wesen zu lieben, aber gilt das auch für Overlords Schleimler, der alles verwüstet? Weaver hängt sich an Willow und Danya und wird zu einem überaus anspruchsvollen Regisseur, der das perfekte Qwik-Kwok-Video drehen will.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Overlord und die Underwoods Localized episode title: Schleimiger Besuch Localized description: Flower behauptet, alle Wesen zu lieben, aber gilt das auch für Overlords Schleimler, der alles verwüstet? Weaver hängt sich an Willow und Danya und wird zu einem überaus anspruchsvollen Regisseur, der das perfekte Qwik-Kwok-Video drehen will. Original series title: Overlord and the Underwoods Original Episode title: Slime and Understanding
Max und Phoebe verkaufen beim Flohmarkt der Familie versehentlich einen von Barbs alten Superhelden-Gürteln an einen Superfan von Electress und müssen ihn zurückholen, bevor sie etwas davon mitbekommt.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Wer ist eure Mom? Localized description: Max und Phoebe verkaufen beim Flohmarkt der Familie versehentlich einen von Barbs alten Superhelden-Gürteln an einen Superfan von Electress und müssen ihn zurückholen, bevor sie etwas davon mitbekommt. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Who's Your Mommy?
AAWOL hat plötzlich Zukunftsvisionen, die wenig später wahr werden. Captain Man glaubt, dass der führende Zeit-Verbrecher Swellview´s 'Time-Jerker' dahintersteckt.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Miles hat Visionen Localized description: AAWOL hat plötzlich Zukunftsvisionen, die wenig später wahr werden. Captain Man glaubt, dass der führende Zeit-Verbrecher Swellview´s 'Time-Jerker' dahintersteckt. Original series title: Danger Force Original Episode title: Miles Has Visions
Die 'Game Shakers' ziehen sich in das Haus von Pipers Eltern zurück, um ein neues Videospiel zu entwickeln. Aber dort werden sie plötzlich mit Captain Man und Kid Danger konfrontiert.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Danger Games 1 Localized description: Die 'Game Shakers' ziehen sich in das Haus von Pipers Eltern zurück, um ein neues Videospiel zu entwickeln. Aber dort werden sie plötzlich mit Captain Man und Kid Danger konfrontiert. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Danger Games Part 1
Dante und Arman haben es bis zu den letzten acht des Bey-Karnevals geschafft! Arman ist der nächste Blader der Victories, der gegen Joe und seinen Bey Joker antritt.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Beyblade Burst Localized episode title: Setz alles! Judgement Joker! Localized description: Dante und Arman haben es bis zu den letzten acht des Bey-Karnevals geschafft! Arman ist der nächste Blader der Victories, der gegen Joe und seinen Bey Joker antritt. Original series title: Beyblade Burst Original Episode title: All-In! Judgement Joker!
Die große Frage lautet: Wer kämpft an wessen Seite bei der Ultimate Tag Series? Hikaru möchte mit Aiger kämpfen, während Hyuga zusammen mit Valt kämpfen möchte. Was könnte schiefgehen?
Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: Beyblade Burst Localized episode title: Team-Battle! Ultimativer Partner! Localized description: Die große Frage lautet: Wer kämpft an wessen Seite bei der Ultimate Tag Series? Hikaru möchte mit Aiger kämpfen, während Hyuga zusammen mit Valt kämpfen möchte. Was könnte schiefgehen? Original series title: Beyblade Burst Original Episode title: Tag-Team! Ultimate Partner!
Bei einem Bootsausflug auf dem See landen die Louds schiffbrüchig auf einer einsamen Insel. / Lincoln und Clyde entdecken, dass eine Tiefkühlkostfirma Dads Rezepte klaut. Als Ace und Jack ermitteln sie in dem Fall.
Episode: 84 Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Gestrandet / Der Rezepte-Dieb Localized description: Bei einem Bootsausflug auf dem See landen die Louds schiffbrüchig auf einer einsamen Insel. // Lincoln und Clyde entdecken, dass eine Tiefkühlkostfirma Dads Rezepte klaut. Als Ace und Jack ermitteln sie in dem Fall. Original series title: The Loud House Original Episode title: Washed Up / Recipe for Disaster
Die Loud-Kinder finden ihre selbstgebastelten Alben nicht gut genug und suchen das perfekte Geschenk für ihren Dad. / Lily hört ihre Eltern sagen, dass brave Kinder Eis bekommen, und setzt alles daran, Geschwisterstreit zu verhindern.
Episode: 85 Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das perfekte Geschenk / Lilys erstes Eis Localized description: Die Loud-Kinder finden ihre selbstgebastelten Alben nicht gut genug und suchen das perfekte Geschenk für ihren Dad. // Lily hört ihre Eltern sagen, dass brave Kinder Eis bekommen, und setzt alles daran, Geschwisterstreit zu verhindern. Original series title: The Loud House Original Episode title: Present Tense / Any Given Sundae
SpongeBob hört, Nachahmung sei die ehrlichste Form der Schmeichelei, leider sagt ihm keiner, wann es genug ist. / Würmer machen sich in SpongeBobs Schwammlöchern breit, er muss seine abscheulichen neuen Freunde vor seiner Umwelt verbergen.
Episode: 207 Season: 10 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Imitations-Irrsinn / Verwurmt Localized description: SpongeBob hört, Nachahmung sei die ehrlichste Form der Schmeichelei, leider sagt ihm keiner, wann es genug ist. // Würmer machen sich in SpongeBobs Schwammlöchern breit, er muss seine abscheulichen neuen Freunde vor seiner Umwelt verbergen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mimic Madness / House Worming
Sandy versucht, SpongeBobs und Patricks Verhalten zu studieren, doch ihr verhaltenspsychologisches Experiment geht schrecklich schief. / Mr. Krabs folgt Planktons Rat und heiratet die einzige Liebe seines Lebens - Bargeld!
Episode: 196 Season: 9 Episode (Season): 18 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Das Experiment / Die Geld-Heirat Localized description: Sandy versucht, SpongeBobs und Patricks Verhalten zu studieren, doch ihr verhaltenspsychologisches Experiment geht schrecklich schief. // Mr. Krabs folgt Planktons Rat und heiratet die einzige Liebe seines Lebens - Bargeld! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Fishbowl / Married to Money
Die Betreuer erzählen Gruselgeschichten am Lagerfeuer, doch als ein echter Geist auftaucht, wird es wirklich unheimlich.
Episode: 13 Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Wer hat Angst vor Geisterdeppen? Localized description: Die Betreuer erzählen Gruselgeschichten am Lagerfeuer, doch als ein echter Geist auftaucht, wird es wirklich unheimlich. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Are You Afraid of the Dork?
Chester und A.J. zanken sich, und Timmy sitzt zwischen den Stühlen. Er muss einen Weg finden, bei beiden zu übernachten. / Timmys Mutter hat einen neuen Job. Sie macht Wettervorhersagen.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Die Übernachtungs-Fete / Mutter Natur Localized description: Chester und A.J. zanken sich, und Timmy sitzt zwischen den Stühlen. Er muss einen Weg finden, bei beiden zu übernachten. // Timmys Mutter hat einen neuen Job. Sie macht Wettervorhersagen. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Sleep Over And Over / Mother Nature
Timmy lässt versehentlich den Anti-Kinn los, und das reinste Chaos bricht aus! / Timmy wünscht sich, das neue Auto seines Vaters zu sein, damit er mehr Zeit mit ihm verbringen kann.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Der böse Zwillingsbruder / Das Traumauto Localized description: Timmy lässt versehentlich den Anti-Kinn los, und das reinste Chaos bricht aus! // Timmy wünscht sich, das neue Auto seines Vaters zu sein, damit er mehr Zeit mit ihm verbringen kann. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: The Crimson Chin Meets Mighty Mom and Dyno Dad / Engine Blocked
Die Middlemost Post unternimmt einen weiteren Campingtrip und möchte es nun erstmals bis nach Sonnenuntergang aushalten. / Bud und Buddy kehren zurück zum Berg Middlemost und behaupten, sie seien bekehrt und nicht mehr hinter Parkers Gold her.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Unglückliche Camper / Kobolde 2 Localized description: Die Middlemost Post unternimmt einen weiteren Campingtrip und möchte es nun erstmals bis nach Sonnenuntergang aushalten. // Bud und Buddy kehren zurück zum Berg Middlemost und behaupten, sie seien bekehrt und nicht mehr hinter Parkers Gold her. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Unhappy Campers / Leprechauns 2
Als Gerry mit seinem Haustierstein viele Abenteuer erlebt, fürchten Annie und Pony, dass sie ihr besonderes Etwas verloren haben.
Episode: 40b Season: 2 Episode (Season): 20b Localized series title: Das ist Pony! Localized episode title: Das Besondere Etwas Localized description: Als Gerry mit seinem Haustierstein viele Abenteuer erlebt, fürchten Annie und Pony, dass sie ihr besonderes Etwas verloren haben. Original series title: It's Pony Original Episode title: Special Sauce
Als in der Nachbarschaft ein schicker neuer Lebensmittelladen aufmacht, muss Bobbys Familie sich etwas ausdenken, um im Geschäft zu bleiben. / Ronnie Anne täuscht vor, krank zu sein, damit sie einen Lucha-Libre-Wrestlingkampf sehen kann.
Episode: 83 Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Laden-Kampf / Wrestling-Fieber Localized description: Als in der Nachbarschaft ein schicker neuer Lebensmittelladen aufmacht, muss Bobbys Familie sich etwas ausdenken, um im Geschäft zu bleiben. // Ronnie Anne täuscht vor, krank zu sein, damit sie einen Lucha-Libre-Wrestlingkampf sehen kann. Original series title: The Loud House Original Episode title: Store Wars with the Casagrandes / Lucha Fever with the Casagrandes
Hector hat keine Lust, Rosa zur Tanzstunde zu begleiten, aber er wird eifersüchtig, als er ihren talentierten Lehrer erlebt. / Der süße Lalo wird für einen Tag gegen den fiesen Malo vertauscht, und die Casagrandes müssen ihr Hundchen wiederkriegen!
Episode: 48 Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Komm tanz mit mir / Böses Hundchen Localized description: Hector hat keine Lust, Rosa zur Tanzstunde zu begleiten, aber er wird eifersüchtig, als er ihren talentierten Lehrer erlebt. // Der süße Lalo wird für einen Tag gegen den fiesen Malo vertauscht, und die Casagrandes müssen ihr Hundchen wiederkriegen! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Let's Get Ready to Rumba / Perro Malo
Familie McBride hat Nana Gayles Geburtstag vergessen und muss in letzter Minute eine Geburtstagsparty für sie aus dem Boden stampfen.
Episode: 141a Season: 6 Episode (Season): 11a Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Katz-astrophe Localized description: Familie McBride hat Nana Gayles Geburtstag vergessen und muss in letzter Minute eine Geburtstagsparty für sie aus dem Boden stampfen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Catastrophe
Lincoln und seine Freunde bereiten sich auf den Schulball vor! Clydes Vater hofft, dass Clyde an diesem Abend endlich eine romantische Begegnung hat. Währenddessen hat Lincoln Probleme, seinen Schwarm Charlie zu beeindrucken.
Episode: 8 Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Willkommen bei den echten Louds Localized episode title: Der Schulball Localized description: Lincoln und seine Freunde bereiten sich auf den Schulball vor! Clydes Vater hofft, dass Clyde an diesem Abend endlich eine romantische Begegnung hat. Währenddessen hat Lincoln Probleme, seinen Schwarm Charlie zu beeindrucken. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: I Wanna Hold Your Hand
Als in Bikini Bottom streunende Katzen auftauchen, beschließt SpongeBob, sich selbst um sie zu kümmern.
Episode: 193a Season: 9 Episode (Season): 15a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: SpongeBobs Schneckenheim Localized description: Als in Bikini Bottom streunende Katzen auftauchen, beschließt SpongeBob, sich selbst um sie zu kümmern. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sanctuary!
SpongeBob kriegt den Gürtel von Meerjungfraumann zu fassen, und schrumpft versehentlich ganz Bikini Bottom. / Mrs. Puff nimmt die Schuld für einen Unfall, den SpongeBob verursacht hat, auf sich, und geht ins Gefängnis.
Episode: 45 Season: 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Schrumpf-Tag / Gefängnistrafe Localized description: SpongeBob kriegt den Gürtel von Meerjungfraumann zu fassen, und schrumpft versehentlich ganz Bikini Bottom. // Mrs. Puff nimmt die Schuld für einen Unfall, den SpongeBob verursacht hat, auf sich, und geht ins Gefängnis. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mermaid Man and Barnacle Boy IV / Doing Time
Es schneit! SpongeBob und Patrick versuchen Thaddäus davon zu überzeugen, wie viel Spaß man im Schnee haben kann. / Mr. Krabs verkauft SpongeBob bei einem Flohmarkt einen äußerst wertvollen Gegenstand.
Episode: 46 Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Schneeballschlacht / Trödel Localized description: Es schneit! SpongeBob und Patrick versuchen Thaddäus davon zu überzeugen, wie viel Spaß man im Schnee haben kann. // Mr. Krabs verkauft SpongeBob bei einem Flohmarkt einen äußerst wertvollen Gegenstand. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Snowball Effect / One Krab's Trash
SpongeBob erscheint für eine Sekunde bei einem Kurzauftritt in einer Werbung für die Krosse Krabbe. / Thaddäus hat Mr. Krabs Beleidigungen satt und kündigt. Doch er tut sich schwer, einen neuen Job zu finden.
Episode: 47 Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Fernsehstar / Schonungslos ausgenutzt Localized description: SpongeBob erscheint für eine Sekunde bei einem Kurzauftritt in einer Werbung für die Krosse Krabbe. // Thaddäus hat Mr. Krabs Beleidigungen satt und kündigt. Doch er tut sich schwer, einen neuen Job zu finden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: As Seen On TV / Can You Spare A Dime
SpongeBob muss beweisen, was für ein harter Typ er ist, um in den Salzigen Spucknapf zu kommen. / Thaddäus Erzfeind Siegbert Schnösel kehrt zurück, um Thaddäus wegen seines erfolglosen Lebens nach der Schule zu schikanieren.
Episode: 48 Season: 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Harte Jungs / Der Stinkreiche Schnösel Localized description: SpongeBob muss beweisen, was für ein harter Typ er ist, um in den Salzigen Spucknapf zu kommen. // Thaddäus Erzfeind Siegbert Schnösel kehrt zurück, um Thaddäus wegen seines erfolglosen Lebens nach der Schule zu schikanieren. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: No Weenies Allowed / Squilliam Returns
Nachdem er einen Horrorfilms über Roboter gesehen hat, glaubt SpongeBob, dass auch Mr. Krabs ein Roboter ist. / SpongeBob und Patrick finden eine elternlose Babymuschel und nehmen sich ihrer an.
Episode: 49 Season: 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Roboter Krabs / Eltern werden ist nicht schwer Localized description: Nachdem er einen Horrorfilms über Roboter gesehen hat, glaubt SpongeBob, dass auch Mr. Krabs ein Roboter ist. // SpongeBob und Patrick finden eine elternlose Babymuschel und nehmen sich ihrer an. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krab Borg! / Rock A Bi-Valve
Mr. Krabs lässt SpongeBob und Patrick sein Haus streichen, und zwar mit nicht abwaschbarer Farbe. / Wie der Name schon sagt, handelt es sich bei dieser Episode tatsächlich um ein Trainingsvideo für neue Angestellte der Krossen Krabbe.
Episode: 50 Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Anstreicher / Das Ausbildungsvideo Localized description: Mr. Krabs lässt SpongeBob und Patrick sein Haus streichen, und zwar mit nicht abwaschbarer Farbe. // Wie der Name schon sagt, handelt es sich bei dieser Episode tatsächlich um ein Trainingsvideo für neue Angestellte der Krossen Krabbe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Wet Painters / Krusty Krab Training Video
Patsy, der Pirat, gibt `ne Party. Und Teil dieser Party ist die Aufführung einer SpongeBob-Episode, die davon handelt, wie SpongeBob eine Party gibt. Aufgrund einer im Supermarkt frei erhältlichen Broschüre bereitet sich SpongeBob gewissenhaft vor.
Episode: 51 Season: 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Spongebob's House Party Localized description: Patsy, der Pirat, gibt `ne Party. Und Teil dieser Party ist die Aufführung einer SpongeBob-Episode, die davon handelt, wie SpongeBob eine Party gibt. Aufgrund einer im Supermarkt frei erhältlichen Broschüre bereitet sich SpongeBob gewissenhaft vor. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spongebob's House Party
Um sich etwas dazuzuverdienen, beschließen SpongeBob, von Haus zu Haus zu gehen und Schokolade zu verkaufen. / Blaubarschbube möchte "Blaubarsch-Mann" genannt werden und rebelliert als jeder seinen Vorschlag zurückweist.
Episode: 52 Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Verkaufgenies / Blaubarschbube rebelliert[Info] Localized description: Um sich etwas dazuzuverdienen, beschließen SpongeBob, von Haus zu Haus zu gehen und Schokolade zu verkaufen. // Blaubarschbube möchte "Blaubarsch-Mann" genannt werden und rebelliert als jeder seinen Vorschlag zurückweist. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chocolate With Nuts / Superfriends
SpongeBob nimmt Patrick mit in die Fahrschule. Weil die beiden aber nur Unfug machen, ist der Ärger schon vorprogrammiert. / Mr. Krabs lädt zum Muschelangeln ein. Doch die Jagd auf eine Riesenmuschel artet zu einer Schlacht aus.
Episode: 53 Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der neue Mitschüler / Moby Muschel Localized description: SpongeBob nimmt Patrick mit in die Fahrschule. Weil die beiden aber nur Unfug machen, ist der Ärger schon vorprogrammiert. // Mr. Krabs lädt zum Muschelangeln ein. Doch die Jagd auf eine Riesenmuschel artet zu einer Schlacht aus. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: New Student Starfish / Clams
Mit dieser Folge steht ein weiteres von Patchy dem Piraten 'moderiertes' SpongeBob-Special ins Haus. Diesmal agieren unsere Helden in der Steinzeit, stoßen gutturale Laute aus und spielen dabei im Grunde den ersten Teil von Kubricks '2001' nach.
Episode: 54 Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Spongebob in der Steinzeit[Info] Localized description: Mit dieser Folge steht ein weiteres von Patchy dem Piraten 'moderiertes' SpongeBob-Special ins Haus. Diesmal agieren unsere Helden in der Steinzeit, stoßen gutturale Laute aus und spielen dabei im Grunde den ersten Teil von Kubricks '2001' nach. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spongebob B.C. (Before Comedy)
Thaddäus hat ein edles Rassetier erstanden, um damit am jährlichen Schneckenrennen in Bikini Bottom teilzunehmen.
Episode: 55a Season: 3 Episode (Season): 15a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Das große Schneckenrennen Localized description: Thaddäus hat ein edles Rassetier erstanden, um damit am jährlichen Schneckenrennen in Bikini Bottom teilzunehmen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Great Snail Race