SpongeBob hat die Nase voll von Bikini Bottom und beschließt, in der Wildnis unter Quallen zu leben. / Thaddäus reicht es mit SpongeBob und Patrick. Kurz entschlossen bestellt er eine Maklerin, um sein Haus zu verkaufen.
Episode: 9 Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Zurück zur Natur / Im Gegenteil Localized description: SpongeBob hat die Nase voll von Bikini Bottom und beschließt, in der Wildnis unter Quallen zu leben. // Thaddäus reicht es mit SpongeBob und Patrick. Kurz entschlossen bestellt er eine Maklerin, um sein Haus zu verkaufen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Nature Pants / Opposite Day
In der Krossen Krabbe soll ein Talent-Wettbewerb stattfinden. Schnell hat Thaddäus die Planung an sich gerissen. / SpongeBob versucht sich mit dem teuflischen Plankton anzufreunden.
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Kulturschock / F.U.N. Localized description: In der Krossen Krabbe soll ein Talent-Wettbewerb stattfinden. Schnell hat Thaddäus die Planung an sich gerissen. // SpongeBob versucht sich mit dem teuflischen Plankton anzufreunden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Culture Shock / F.U.N.
Als SpongeBob in der Stadtbibliothek seinen Stammbaum zurückverfolgt, findet er heraus, dass er mit dem großen Westernhelden SpongeBuck verwandt ist. Und dessen Leben hat Vieles mit dem von SpongeBob gemeinsam.
Episode: 96 Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Pest von Wildwest Localized description: Als SpongeBob in der Stadtbibliothek seinen Stammbaum zurückverfolgt, findet er heraus, dass er mit dem großen Westernhelden SpongeBuck verwandt ist. Und dessen Leben hat Vieles mit dem von SpongeBob gemeinsam. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Pest of the West
Blaze will mit seinem Freund AJ bei einem Monstertruckwettrennen in Achsenhausen mitfahren. Aber der gemeine Crusher, der Erster sein will, hat sich was Fieses ausgedacht. Einen Seifenblasenstab fängt die andern ein und läßt sie wegschweben.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Blaze, der Supertruck (Teil 1) Localized description: Blaze will mit seinem Freund AJ bei einem Monstertruckwettrennen in Achsenhausen mitfahren. Aber der gemeine Crusher, der Erster sein will, hat sich was Fieses ausgedacht. Einen Seifenblasenstab fängt die andern ein und läßt sie wegschweben. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Blaze of Glory Part 1
Nur noch Zeg und Starla fehlen beim großen Rennen. Doch Blaze und sein Freund AJ lassen sich auch diesmal nicht von den fiesen Fallen Crushers aufhalten. Zusammen gewinnen sie gegen einen riesigen Matschwerfer und fahren am Ende das große Rennen.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Blaze, der Supertruck (Teil 2) Localized description: Nur noch Zeg und Starla fehlen beim großen Rennen. Doch Blaze und sein Freund AJ lassen sich auch diesmal nicht von den fiesen Fallen Crushers aufhalten. Zusammen gewinnen sie gegen einen riesigen Matschwerfer und fahren am Ende das große Rennen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Blaze of Glory Part 2
Als sie eine Schatzkarte findet, teilt sich die Shark-Familie auf, um die legendäre Beute zu ergattern. / Baby überzeugt Daddy, für einen Tag zu allem 'Jap' zu sagen. Was kann da schon schiefgehen?
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die legendäre Beute / Ja oder Nein? Localized description: Als sie eine Schatzkarte findet, teilt sich die Shark-Familie auf, um die legendäre Beute zu ergattern. // Baby überzeugt Daddy, für einen Tag zu allem 'Jap' zu sagen. Was kann da schon schiefgehen?
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Legendary Loot / Yup Day
Bei einem Skiausflug bauen die Barbapapas ein Rieseniglu. Barbabravo und Barbasophie stellen sich einer Mutprobe. / Barbahelle baut einen Roboter, der staubsaugen und Fußball spielen kann. Die Barbababys wollen gegen den Roboter antreten.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Schneeabenteuer / Das Fußballspiel Localized description: Bei einem Skiausflug bauen die Barbapapas ein Rieseniglu. Barbabravo und Barbasophie stellen sich einer Mutprobe. // Barbahelle baut einen Roboter, der staubsaugen und Fußball spielen kann. Die Barbababys wollen gegen den Roboter antreten. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Double Dare You / Roy
Barbahelle verzaubert das Haus, damit kein Wasser reintropft - mit ungeahnten Folgen. / Als ein Vogel auf Barbazoos Bauch nistet, will er ein Baum werden, um Tieren Unterschlupf zu bieten. Das wird jedoch etwas vertrackt.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Das Traumhaus / Wenn ich mal groß bin Localized description: Barbahelle verzaubert das Haus, damit kein Wasser reintropft - mit ungeahnten Folgen. // Als ein Vogel auf Barbazoos Bauch nistet, will er ein Baum werden, um Tieren Unterschlupf zu bieten. Das wird jedoch etwas vertrackt. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Grass is Always Greener... / When I Grow Up
Ein Besuch auf dem Königsschloss geht schief, als sich der König versehentlich weit, weit weg katapultiert. Um ihn heimzubringen, müssen sich Blaze, AJ und der niedliche Hausdrache des Königs, Zeek, in edle Ritter verwandeln.
Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die königliche Rettung Localized description: Ein Besuch auf dem Königsschloss geht schief, als sich der König versehentlich weit, weit weg katapultiert. Um ihn heimzubringen, müssen sich Blaze, AJ und der niedliche Hausdrache des Königs, Zeek, in edle Ritter verwandeln. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Royal Rescue
Als Blaze und AJ durch die Wüste fahren, treffen sie einen magischen Dschinn, der einem Wünsche erfüllt! Doch als der Dschinn seine Juwelen verliert, die ihm seine magische Kraft verleihen, versuchen Blaze und AJ diese zurückzuholen.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Blaze und der magische Dschinn Localized description: Als Blaze und AJ durch die Wüste fahren, treffen sie einen magischen Dschinn, der einem Wünsche erfüllt! Doch als der Dschinn seine Juwelen verliert, die ihm seine magische Kraft verleihen, versuchen Blaze und AJ diese zurückzuholen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Blaze and the Magic Genie
Die große Eiersuche hat begonnen, und Blaze und Crusher rasen durch die Stadt und wetteifern darum, wer die meisten Eier findet. Nur der erste Truck, der 100 Eier eingesammelt hat, gewinnt die ei-tastisch köstliche Schokoladen-Trophäe!
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die 100-Eier-Suche Localized description: Die große Eiersuche hat begonnen, und Blaze und Crusher rasen durch die Stadt und wetteifern darum, wer die meisten Eier findet. Nur der erste Truck, der 100 Eier eingesammelt hat, gewinnt die ei-tastisch köstliche Schokoladen-Trophäe! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The 100 Egg Challenge
Timmys Vater möchte ihm bei den Hausaufgaben helfen. Aber er ist nicht der Hellste, weshalb er Timmy eher schadet als hilft. / Timmy will auf die F.U.N.-Akademie. Das Schulmotto lautet: Keine Eltern, keine Wecker, lustige Spiele und leckeres Essen.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Klüger als klug! / Die F.U.N.-Akademie Localized description: Timmys Vater möchte ihm bei den Hausaufgaben helfen. Aber er ist nicht der Hellste, weshalb er Timmy eher schadet als hilft. // Timmy will auf die F.U.N.-Akademie. Das Schulmotto lautet: Keine Eltern, keine Wecker, lustige Spiele und leckeres Essen. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Smart Attack / Operation Fun
Timmy hat sich alle Sammelartikel des Films "Wet Willie" besorgt, aber er kann trotzdem nicht unter Wasser atmen. / Timmy wünscht sich ein Zaubergerät, mit dem er sich in andere Leute verwandeln kann. So will er Mr. Crockers Test bestehen.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Timmy Dorado / Im Körpertausch-Rausch Localized description: Timmy hat sich alle Sammelartikel des Films "Wet Willie" besorgt, aber er kann trotzdem nicht unter Wasser atmen. // Timmy wünscht sich ein Zaubergerät, mit dem er sich in andere Leute verwandeln kann. So will er Mr. Crockers Test bestehen. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Something's Fishy / Presto Change-O
Die Loud-Kinder finden ihre selbstgebastelten Alben nicht gut genug und suchen das perfekte Geschenk für ihren Dad. / Lily hört ihre Eltern sagen, dass brave Kinder Eis bekommen, und setzt alles daran, Geschwisterstreit zu verhindern.
Episode: 85 Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das perfekte Geschenk / Lilys erstes Eis Localized description: Die Loud-Kinder finden ihre selbstgebastelten Alben nicht gut genug und suchen das perfekte Geschenk für ihren Dad. // Lily hört ihre Eltern sagen, dass brave Kinder Eis bekommen, und setzt alles daran, Geschwisterstreit zu verhindern. Original series title: The Loud House Original Episode title: Present Tense / Any Given Sundae
Als in der Nachbarschaft ein schicker neuer Lebensmittelladen aufmacht, muss Bobbys Familie sich etwas ausdenken, um im Geschäft zu bleiben. / Ronnie Anne täuscht vor, krank zu sein, damit sie einen Lucha-Libre-Wrestlingkampf sehen kann.
Episode: 83 Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Laden-Kampf / Wrestling-Fieber Localized description: Als in der Nachbarschaft ein schicker neuer Lebensmittelladen aufmacht, muss Bobbys Familie sich etwas ausdenken, um im Geschäft zu bleiben. // Ronnie Anne täuscht vor, krank zu sein, damit sie einen Lucha-Libre-Wrestlingkampf sehen kann. Original series title: The Loud House Original Episode title: Store Wars with the Casagrandes / Lucha Fever with the Casagrandes
Bei einem Bootsausflug auf dem See landen die Louds schiffbrüchig auf einer einsamen Insel. / Lincoln und Clyde entdecken, dass eine Tiefkühlkostfirma Dads Rezepte klaut. Als Ace und Jack ermitteln sie in dem Fall.
Episode: 84 Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Gestrandet / Der Rezepte-Dieb Localized description: Bei einem Bootsausflug auf dem See landen die Louds schiffbrüchig auf einer einsamen Insel. // Lincoln und Clyde entdecken, dass eine Tiefkühlkostfirma Dads Rezepte klaut. Als Ace und Jack ermitteln sie in dem Fall. Original series title: The Loud House Original Episode title: Washed Up / Recipe for Disaster
Lori wird zu einer Berühmtheit an der Schule, als sie beim Golfen auf einem schwierigen Platz ein Hole-In-One geschlagen hat. / Die Cheerleader fordern Lynn und ihr Team zu einem 'Cheer-Off' heraus, als Lynn sie als Athleten abgestempelt hat.
Episode: 147 Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Glücksball / Lynn, die Cheerleaderin Localized description: Lori wird zu einer Berühmtheit an der Schule, als sie beim Golfen auf einem schwierigen Platz ein Hole-In-One geschlagen hat. // Die Cheerleader fordern Lynn und ihr Team zu einem 'Cheer-Off' heraus, als Lynn sie als Athleten abgestempelt hat. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cheer Pressure / Stroke of Luck
Von Lenis aufdringlichem Babysitten genervt, schießt Lisa sich und Todd versehentlich ins Weltall. / Lola versucht, ihre Mutter für einen Mutter-Tochter-Wettbewerb in einen Top-Zustand zu bringen.
Episode: 148 Season: 6 Episode (Season): 18 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Alptraum im Weltraum / Lauter schmutzige Tricks Localized description: Von Lenis aufdringlichem Babysitten genervt, schießt Lisa sich und Todd versehentlich ins Weltall. // Lola versucht, ihre Mutter für einen Mutter-Tochter-Wettbewerb in einen Top-Zustand zu bringen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Space Jammed / Pageant Mom
Patrick wird zum Superhelden, der die Absicht hat, in Bikini Bottom aufzuräumen - ob die Leute es wollen oder nicht. / Gary ist wie besessen von seinem neuen, roten Ball. SpongeBob muß ihn mit drastischen Maßnahmen auf andere Gedanken bringen.
Episode: 180 Season: 9 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Patrick-Man! / Ball oder Bob? Localized description: Patrick wird zum Superhelden, der die Absicht hat, in Bikini Bottom aufzuräumen - ob die Leute es wollen oder nicht. // Gary ist wie besessen von seinem neuen, roten Ball. SpongeBob muß ihn mit drastischen Maßnahmen auf andere Gedanken bringen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick-Man! / Gary's New Toy
SpongeBob erfährt, dass seine Milchshake-Lizenz abgelaufen ist, also muss er wieder auf die Milchshake-Akademie. / Thaddäus stößt sich den Kopf und verhält sich danach wie ein Baby. SpongeBob und Patrick müssen sich also um ihn kümmern.
Episode: 181 Season: 9 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Lizenz zum Mixen / Thaddi-Baby Localized description: SpongeBob erfährt, dass seine Milchshake-Lizenz abgelaufen ist, also muss er wieder auf die Milchshake-Akademie. // Thaddäus stößt sich den Kopf und verhält sich danach wie ein Baby. SpongeBob und Patrick müssen sich also um ihn kümmern. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: License to Milkshake / Squid Baby
Squidward findet SpongeBobs Tagebuch und liest in der Krossen Krabbe laut aus ihm vor. / SpongeBob fällt wieder einmal bei der Fahrprüfung durch und zwingt Mrs. Puff, über den Tellerrand zu schauen - und von der Straße abzukommen.
Episode: 182 Season: 9 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Kleines geheimes Buch / Denk nur an die Straße Localized description: Squidward findet SpongeBobs Tagebuch und liest in der Krossen Krabbe laut aus ihm vor. // SpongeBob fällt wieder einmal bei der Fahrprüfung durch und zwingt Mrs. Puff, über den Tellerrand zu schauen - und von der Straße abzukommen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Little Yellow Book / Bumper to Bumper
SpongeBob und Patrick freuen sich auf einen gemütlichen Tag beim Quallenfischen, aber die ehrgeizige Sandy lässt ihnen keine Ruhe. / Sandy bekommt Besuch von ihren drei Nichten. SpongeBob passt auf sie auf, ist aber völlig überfordert.
Episode: 241 Season: 11 Episode (Season): 26 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Quallenfischer-Stress / Der Faden Localized description: SpongeBob und Patrick freuen sich auf einen gemütlichen Tag beim Quallenfischen, aber die ehrgeizige Sandy lässt ihnen keine Ruhe. // Sandy bekommt Besuch von ihren drei Nichten. SpongeBob passt auf sie auf, ist aber völlig überfordert. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squirrel Jelly / The String
Thaddäus erleidet einen Arbeitsunfall und erpresst seinen Arbeitgeber Mr.Krabs. Kommt er damit durch? / Mr.Krabs und Plankton zanken sich wegen der Krabbenburger-Geheimformel als plötzlich der "Schlappenburger" der Konkurrenz zum Renner wird.
Episode: 153 Season: 8 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Verunfallt / Schwabbelburger Localized description: Thaddäus erleidet einen Arbeitsunfall und erpresst seinen Arbeitgeber Mr.Krabs. Kommt er damit durch? // Mr.Krabs und Plankton zanken sich wegen der Krabbenburger-Geheimformel als plötzlich der "Schlappenburger" der Konkurrenz zum Renner wird.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Accidents Will Happen / The Other Patty
Als Lucy den Schreibclub an der Schule aufgibt, weil Huggins ihn zu strikt nach den Vorschriften leitet, übernimmt Mom die Sache. / Bei einem Wettbewerb in Royal Woods merken Luna und Sam, dass sie weniger gemeinsam haben, als sie dachten.
Episode: 76 Season: 3 Episode (Season): 24 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Schreibclub / Herzrasen Localized description: Als Lucy den Schreibclub an der Schule aufgibt, weil Huggins ihn zu strikt nach den Vorschriften leitet, übernimmt Mom die Sache. // Bei einem Wettbewerb in Royal Woods merken Luna und Sam, dass sie weniger gemeinsam haben, als sie dachten. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Write Stuff / Racing Hearts
Um ihrem Schwarm Benny näherzukommen, spricht Luan bei der Theatergruppe der Schule für eine Rolle vor. / Clyde und sein Schulfreund Zach interessieren sich für Antiquitäten und Lincoln fühlt sich bald wie das fünfte Rad am Wagen.
Episode: 77 Season: 3 Episode (Season): 25 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die große Bühne / Antiquitätenfieber[Info] Localized description: Um ihrem Schwarm Benny näherzukommen, spricht Luan bei der Theatergruppe der Schule für eine Rolle vor. // Clyde und sein Schulfreund Zach interessieren sich für Antiquitäten und Lincoln fühlt sich bald wie das fünfte Rad am Wagen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Stage Plight / Antiqued Off
Perlas Freundinnen nehmen sie mit zu einer Hütte in den Wäldern, wo sie ein Wochenende voller alberner Streiche verbringen. / Mr. Krabs hat eine geheime Vorliebe für etwas... Überraschendes.
Episode: 262 Season: 12 Episode (Season): 21 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Hütte im Seetang / Krasses Verlangen Localized description: Perlas Freundinnen nehmen sie mit zu einer Hütte in den Wäldern, wo sie ein Wochenende voller alberner Streiche verbringen. // Mr. Krabs hat eine geheime Vorliebe für etwas... Überraschendes. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Cabin in the Kelp / The Hankering
Tinkle, Autschi und Pinkeye müssen sich nach Hause wagen, nachdem sie versehentlich entführt wurden. / Patrick verletzt sich, weshalb seine Familie abwechselnd die Moderation der Show übernimmt.
Episode: 15 Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Die unglaubliche Reise / Ersatz für Patrick Localized description: Tinkle, Autschi und Pinkeye müssen sich nach Hause wagen, nachdem sie versehentlich entführt wurden. // Patrick verletzt sich, weshalb seine Familie abwechselnd die Moderation der Show übernimmt. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Uncredible Journey / Host-a-Palooza
Oma Tentakel hilft Thaddäus, sein Geld von Cecil für die Zeitungslieferung einzutreiben. / Das Haus der Familie Star läuft von zu Hause weg.
Episode: 16 Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Zahltag / Das Starhaus Localized description: Oma Tentakel hilft Thaddäus, sein Geld von Cecil für die Zeitungslieferung einzutreiben. // Das Haus der Familie Star läuft von zu Hause weg. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Backpay Payback / House Hunting
Die Camper treffen auf zwei hinterwäldlerische Narwale, die ihnen eine süße Überraschung bereiten. / An einem verregneten Tag vergnügen sich SpongeBob und seine Freunde, indem sie eine turbulente Runde Fangen spielen.
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Zucker-Quetschi / Du bist! Localized description: Die Camper treffen auf zwei hinterwäldlerische Narwale, die ihnen eine süße Überraschung bereiten. // An einem verregneten Tag vergnügen sich SpongeBob und seine Freunde, indem sie eine turbulente Runde Fangen spielen. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Sugar Squeeze / Tag, You're It
Als Nobby zu zivilisiert für Narlene wird, erinnern ihn SpongeBob und Patrick an seine hinterwäldlerischen Ursprünge. / Perch und sein Kumpel Harvey berichten live aus Kamp Koral, und entdecken Hinweise auf eine verrückte Verschwörung.
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Der snobbige Nobby / Nachrichtenpause Localized description: Als Nobby zu zivilisiert für Narlene wird, erinnern ihn SpongeBob und Patrick an seine hinterwäldlerischen Ursprünge. // Perch und sein Kumpel Harvey berichten live aus Kamp Koral, und entdecken Hinweise auf eine verrückte Verschwörung. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: My Fair Nobby / Gimme a News Break
SpongeBob und Patrick sind von einem neuen Spielzeug begeistert. Damit lässt man sein Gehirn wie eine Drohne fliegen! / SpongeBob & Patrick spielen Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube. Das Spiel macht Spaß, bis ihre Erzfeinde auftauchen!
Episode: 205 Season: 10 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Wirbelhirn / Meerjungfraukopf Localized description: SpongeBob und Patrick sind von einem neuen Spielzeug begeistert. Damit lässt man sein Gehirn wie eine Drohne fliegen! // SpongeBob & Patrick spielen Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube. Das Spiel macht Spaß, bis ihre Erzfeinde auftauchen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whirlybrains / MermaidPants
Gary bekommt ein Übersetzungs-Hausband und hat viel zu erzählen. Alle finden's toll... außer Thaddäus.
Episode: 226a Season: 11 Episode (Season): 11a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der geschwätzige Gary Localized description: Gary bekommt ein Übersetzungs-Hausband und hat viel zu erzählen. Alle finden's toll... außer Thaddäus. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chatterbox Gary
SpongeBob hört, Nachahmung sei die ehrlichste Form der Schmeichelei, leider sagt ihm keiner, wann es genug ist. / Würmer machen sich in SpongeBobs Schwammlöchern breit, er muss seine abscheulichen neuen Freunde vor seiner Umwelt verbergen.
Episode: 207 Season: 10 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Imitations-Irrsinn / Verwurmt Localized description: SpongeBob hört, Nachahmung sei die ehrlichste Form der Schmeichelei, leider sagt ihm keiner, wann es genug ist. // Würmer machen sich in SpongeBobs Schwammlöchern breit, er muss seine abscheulichen neuen Freunde vor seiner Umwelt verbergen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mimic Madness / House Worming
SpongeBob glaubt, er sei allergisch gegen seine Ananas und Thaddäus bietet ihm Hilfe bei der Suche nach einem neuen Heim an. / Thaddäus lässt sich im Krankenhaus die Nase operieren, SpongeBob ist als moralische Unterstützung mit dabei.
Episode: 206 Season: 10 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Hausallergie / SpongeBob wird ärztlich Localized description: SpongeBob glaubt, er sei allergisch gegen seine Ananas und Thaddäus bietet ihm Hilfe bei der Suche nach einem neuen Heim an. // Thaddäus lässt sich im Krankenhaus die Nase operieren, SpongeBob ist als moralische Unterstützung mit dabei. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Unreal Estate / Code Yellow
Patrick reist durch die Zeit, um noch schnell Weihnachtsgeschenke für seine Familie zu bekommen. / Die Star-Familie lernt die kulturellen Traditionen ihres Herkunftslands kennen.
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Frohe Weihnachten / Lasset die Spiele beginnen Localized description: Patrick reist durch die Zeit, um noch schnell Weihnachtsgeschenke für seine Familie zu bekommen. // Die Star-Familie lernt die kulturellen Traditionen ihres Herkunftslands kennen. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Just in Time for Christmas / Klopnodian Heritage Festival
Ein altbekannter Bösewicht kehrt zu seinem Unterschlupf zurück, und entdeckt, dass die Star-Familie jetzt dort wohnt. / Die Patrick Show verändert sich, um einem jüngeren Publikum zu gefallen.
Episode: 11 Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Mantarochens Plan / Die Star-Babysitter Localized description: Ein altbekannter Bösewicht kehrt zu seinem Unterschlupf zurück, und entdeckt, dass die Star-Familie jetzt dort wohnt. // Die Patrick Show verändert sich, um einem jüngeren Publikum zu gefallen. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: X Marks the Pot / Patrick's Alley
SpongeBob lernt einen neuen Zaubertrick, aber er kann niemanden finden, der ihn sehen will.
Episode: 247b Season: 12 Episode (Season): 6b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Verzaubert Localized description: SpongeBob lernt einen neuen Zaubertrick, aber er kann niemanden finden, der ihn sehen will. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: One Trick Sponge
Mr. Simmons ist Lehrer des Jahres. Jetzt möchte ein Fernsehsender eine Doku über einen Unterrichtstag in seiner Klasse drehen. / Aus gesundheitlichen Gründen beschließt Big Bob sein Leben zu verändern und mit seiner Familie nach Oregon ziehen.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: Ein Tag im Leben eines Klassenzimmers / Big Bobs Krise Localized description: Mr. Simmons ist Lehrer des Jahres. Jetzt möchte ein Fernsehsender eine Doku über einen Unterrichtstag in seiner Klasse drehen. // Aus gesundheitlichen Gründen beschließt Big Bob sein Leben zu verändern und mit seiner Familie nach Oregon ziehen. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: A Day in the Life of a Classroom / Big Bob's Crisis
Rhonda hat ein Prophetenspiel mit dessen Hilfe sie vorhersagen will, wer wen heiratet. Arnold ist jedoch entsetzt. das Orakelspiel sagt voraus, dass er Helga und nicht Lila heiraten wird...
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: Verheiratet Localized description: Rhonda hat ein Prophetenspiel mit dessen Hilfe sie vorhersagen will, wer wen heiratet. Arnold ist jedoch entsetzt. das Orakelspiel sagt voraus, dass er Helga und nicht Lila heiraten wird... Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Married
Sehr zum Leidwesen Helgas ist Arnold in Ruth verknallt. // Arnold und Gerald finden nirgendwo einen Platz zum Spielen. Kurzerhand entfernen sie den Müll von einem Grundstück und schaffen sich ihr eigenes Baseballfeld.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Hey Arnold! Localized episode title: Vorher - Nachher / Abrissreif Localized description: Sehr zum Leidwesen Helgas ist Arnold in Ruth verknallt. // Arnold und Gerald finden nirgendwo einen Platz zum Spielen. Kurzerhand entfernen sie den Müll von einem Grundstück und schaffen sich ihr eigenes Baseballfeld. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Helga's Makeover / The Old Building
Arnold und Gerald lernen im Schwimmbad zwei Mädchen aus der achten Klasse kennen. // Arnold ist ein großer Fan des Basballstars Micky Kaline. In letzter Sekunde gelingt es ihm, eine erschwingliche Karte für dessen Abschiedsspiel zu ergattern.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Hey Arnold! Localized episode title: Das Rendezvous / Das letzte Spiel Localized description: Arnold und Gerald lernen im Schwimmbad zwei Mädchen aus der achten Klasse kennen. // Arnold ist ein großer Fan des Basballstars Micky Kaline. In letzter Sekunde gelingt es ihm, eine erschwingliche Karte für dessen Abschiedsspiel zu ergattern. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Sixth Grade Girls / The Baseball
Die Stadt wird von einer Hitzewelle und einem Eisverkäufer erfasst, der seine Erfrischungen zu Wucherpreisen verkauft. // Der erste Schnee ist gefallen. Arnold kann es kaum erwarten, hinaus zu gehen und mit seinen Freunden Schlitten zu fahren.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Hey Arnold! Localized episode title: Hitzewelle / Der erste Schnee Localized description: Die Stadt wird von einer Hitzewelle und einem Eisverkäufer erfasst, der seine Erfrischungen zu Wucherpreisen verkauft. // Der erste Schnee ist gefallen. Arnold kann es kaum erwarten, hinaus zu gehen und mit seinen Freunden Schlitten zu fahren. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Heat / Snow
Arnold beschließt, sich auf dem jährlichen Käsefest mit dem Mädchen seiner Träume, Ruth McDougal, zu unterhalten. // Arnold und die Bande säubern ein leerstehendes Grundstück, damit sie ein Baseballfeld anlegen können.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Hey Arnold! Localized episode title: Operation Ruth / Der Baseballplatz Localized description: Arnold beschließt, sich auf dem jährlichen Käsefest mit dem Mädchen seiner Träume, Ruth McDougal, zu unterhalten. // Arnold und die Bande säubern ein leerstehendes Grundstück, damit sie ein Baseballfeld anlegen können. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Operation Ruthless / The Vacant Lot
Arnold hat sich für das Wochenende eine Menge vorgenommen. Die anderen Kinder sind gespannt, ob er auch alles schafft. // Opa erzählt Arnold und Gerald die spannende Geschichte von einem Geisterzug.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Hey Arnold! Localized episode title: Ein total cooler Samstag / Der Geisterzug Localized description: Arnold hat sich für das Wochenende eine Menge vorgenommen. Die anderen Kinder sind gespannt, ob er auch alles schafft. // Opa erzählt Arnold und Gerald die spannende Geschichte von einem Geisterzug. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: The List / Haunted Train
Arnold wird auf dem Heimweg von einem Punk überfallen und ausgeraubt. // Arnold und Gerald fahren mit Opa zum Zelten in einen Naturpark. Das Leben unter freiem Himmel hätten sich die beiden Jungen freilich komfortabler vorgestellt.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Hey Arnold! Localized episode title: Überfallen / Abenteuer Wildnis Localized description: Arnold wird auf dem Heimweg von einem Punk überfallen und ausgeraubt. // Arnold und Gerald fahren mit Opa zum Zelten in einen Naturpark. Das Leben unter freiem Himmel hätten sich die beiden Jungen freilich komfortabler vorgestellt. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Mugged / Roughin' It
Bei Arnolds Großeltern lebt Mr. Smith, ein geheimnisvoller Untermieter. Keines der Kinder hat den Mann je zu Gesicht bekommen. // Nachdem sich Susie und Oskar getrennt haben, ist Oskar kaum noch zu ertragen.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Hey Arnold! Localized episode title: Zimmer Nr. 16 / Arnold als Amor Localized description: Bei Arnolds Großeltern lebt Mr. Smith, ein geheimnisvoller Untermieter. Keines der Kinder hat den Mann je zu Gesicht bekommen. // Nachdem sich Susie und Oskar getrennt haben, ist Oskar kaum noch zu ertragen. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Door #16 / Arnold as Cupid
Arnold verstößt gegen Trainer Wittenbergs seltsame Basketballregeln und landet auf der Reservebank. // Arnold kriegt eine Tracht Prügel. Zum Erstaunen aller Kinder eilt ihm Frankie, der coolste Typ weit und breit, zu Hilfe.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Hey Arnold! Localized episode title: Auf der Bank / Doch nicht so cool, der Typ Localized description: Arnold verstößt gegen Trainer Wittenbergs seltsame Basketballregeln und landet auf der Reservebank. // Arnold kriegt eine Tracht Prügel. Zum Erstaunen aller Kinder eilt ihm Frankie, der coolste Typ weit und breit, zu Hilfe. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Benchwarmer / Cool Jerk
Arnold fährt nach einem Kinobesuch nachts mit der U-Bahn heim und begegnet dabei den sonderbarsten Gestalten. // Arnold und seine Freunde machen sich auf, um auf der Elchinsel nach dem Schatz des mysteriösen "keuchenden Ed" zu suchen.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Hey Arnold! Localized episode title: Im Untergrund / Die Legende vom keuchenden Ed Localized description: Arnold fährt nach einem Kinobesuch nachts mit der U-Bahn heim und begegnet dabei den sonderbarsten Gestalten. // Arnold und seine Freunde machen sich auf, um auf der Elchinsel nach dem Schatz des mysteriösen "keuchenden Ed" zu suchen. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Das Subway / Wheezin' Ed