Um sich etwas dazuzuverdienen, beschließen SpongeBob, von Haus zu Haus zu gehen und Schokolade zu verkaufen. / Blaubarschbube möchte "Blaubarsch-Mann" genannt werden und rebelliert als jeder seinen Vorschlag zurückweist.
Episode: 52 Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Verkaufgenies / Blaubarschbube rebelliert[Info] Localized description: Um sich etwas dazuzuverdienen, beschließen SpongeBob, von Haus zu Haus zu gehen und Schokolade zu verkaufen. // Blaubarschbube möchte "Blaubarsch-Mann" genannt werden und rebelliert als jeder seinen Vorschlag zurückweist. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chocolate With Nuts / Superfriends
SpongeBob nimmt Patrick mit in die Fahrschule. Weil die beiden aber nur Unfug machen, ist der Ärger schon vorprogrammiert. / Mr. Krabs lädt zum Muschelangeln ein. Doch die Jagd auf eine Riesenmuschel artet zu einer Schlacht aus.
Episode: 53 Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der neue Mitschüler / Moby Muschel Localized description: SpongeBob nimmt Patrick mit in die Fahrschule. Weil die beiden aber nur Unfug machen, ist der Ärger schon vorprogrammiert. // Mr. Krabs lädt zum Muschelangeln ein. Doch die Jagd auf eine Riesenmuschel artet zu einer Schlacht aus. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: New Student Starfish / Clams
Mit dieser Folge steht ein weiteres von Patchy dem Piraten 'moderiertes' SpongeBob-Special ins Haus. Diesmal agieren unsere Helden in der Steinzeit, stoßen gutturale Laute aus und spielen dabei im Grunde den ersten Teil von Kubricks '2001' nach.
Episode: 54 Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Spongebob in der Steinzeit[Info] Localized description: Mit dieser Folge steht ein weiteres von Patchy dem Piraten 'moderiertes' SpongeBob-Special ins Haus. Diesmal agieren unsere Helden in der Steinzeit, stoßen gutturale Laute aus und spielen dabei im Grunde den ersten Teil von Kubricks '2001' nach. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spongebob B.C. (Before Comedy)
Brittany ist überzeugt, eine seit Langem verschollene Prinzessin zu sein, aber geht mit ihren königlichen Allüren bald etwas zu weit.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Kleine Prinzessin Localized description: Brittany ist überzeugt, eine seit Langem verschollene Prinzessin zu sein, aber geht mit ihren königlichen Allüren bald etwas zu weit.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Royal Pain
Trainer Dobkins wirft Theodore aus dem Leichtathletikteam, weil er zu langsam ist. Aber Theodore will unbedingt mitlaufen.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Auf die Plätze, fertig... Halt! Localized description: Trainer Dobkins wirft Theodore aus dem Leichtathletikteam, weil er zu langsam ist. Aber Theodore will unbedingt mitlaufen.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Between a Rope and A Hard Place
Um den 'Welt-Tag' zu feiern und eine Reise zu gewinnen, müssen die drei Chipmunks in der Schule jeweils ein Land vertreten.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Welt-Tag Localized description: Um den 'Welt-Tag' zu feiern und eine Reise zu gewinnen, müssen die drei Chipmunks in der Schule jeweils ein Land vertreten.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: World Day
Ronnie Anne und ihre Cousins wollen, dass Sids Frühstücks-Bot alle ihre häuslichen Pflichten übernimmt - wirklich alle! / Nachdem Carls Erwartungen von El Falcon enttäuscht wurden, entscheidet Bobby, selber in die Rolle zu schlüpfen.
Episode: 28 Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Aufstand der Haushaltshelfer / Ein wahrer Held Localized description: Ronnie Anne und ihre Cousins wollen, dass Sids Frühstücks-Bot alle ihre häuslichen Pflichten übernimmt - wirklich alle! // Nachdem Carls Erwartungen von El Falcon enttäuscht wurden, entscheidet Bobby, selber in die Rolle zu schlüpfen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: I, Breakfast Bot / Dynamic Do-Over
Laird will den Filmabend nicht bei sich zuhause hosten. Ronnie Anne hilft ihm, stattdessen Arturos Wohnung zu benutzen. / Carlota kann sich nur noch auf ihr Handy konzentrieren. Darum arrangiert Carlos einen Nachhilfelehrer für Mathe.
Episode: 29 Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Wohnungstausch / Ungeteilte Aufmerksamkeit Localized description: Laird will den Filmabend nicht bei sich zuhause hosten. Ronnie Anne hilft ihm, stattdessen Arturos Wohnung zu benutzen. // Carlota kann sich nur noch auf ihr Handy konzentrieren. Darum arrangiert Carlos einen Nachhilfelehrer für Mathe. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Home Improvement / Undivided Attention
Von Lenis aufdringlichem Babysitten genervt, schießt Lisa sich und Todd versehentlich ins Weltall. / Lola versucht, ihre Mutter für einen Mutter-Tochter-Wettbewerb in einen Top-Zustand zu bringen.
Episode: 148 Season: 6 Episode (Season): 18 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Alptraum im Weltraum / Lauter schmutzige Tricks Localized description: Von Lenis aufdringlichem Babysitten genervt, schießt Lisa sich und Todd versehentlich ins Weltall. // Lola versucht, ihre Mutter für einen Mutter-Tochter-Wettbewerb in einen Top-Zustand zu bringen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Space Jammed / Pageant Mom
Die Kinder erfahren, dass Myrtle eine zwielichtige Vergangenheit hat, und versuchen, sie bloßzustellen, bevor Pop Pop ihr einen Antrag macht. / Lynn und Liam geraten aneinander, da sie gezwungen werden, als Aufsicht in der Schule zusammenzuarbeiten.
Episode: 152 Season: 6 Episode (Season): 22 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Heiratsschwindeleien / Die Flur-Aufsicht Localized description: Die Kinder erfahren, dass Myrtle eine zwielichtige Vergangenheit hat, und versuchen, sie bloßzustellen, bevor Pop Pop ihr einen Antrag macht. // Lynn und Liam geraten aneinander, da sie gezwungen werden, als Aufsicht in der Schule zusammenzuarbeiten. Original series title: The Loud House Original Episode title: Pop Pop the Question / Lynn and Order
Toralei & Lagoona drohen, Draculaura als Hexe zu entlarven, was ihre Position als erste Fearleaderin gefährdet. // Clawdeens Freundschaft zu Frankie & Draculaura wird auf die Probe gestellt, als sie ins Monster-High-Werwolfsrudel eingeladen wird.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Monster High Localized episode title: Hexenjagd / Teil des Rudels Localized description: Toralei & Lagoona drohen, Draculaura als Hexe zu entlarven, was ihre Position als erste Fearleaderin gefährdet. // Clawdeens Freundschaft zu Frankie & Draculaura wird auf die Probe gestellt, als sie ins Monster-High-Werwolfsrudel eingeladen wird. Original series title: Monster High Original Episode title: Witch Hitch / Part of the Pack
SpongeBob und Patrick reisen durchs Oberflächenland, während der Rest von Bikini Bottom eine Überraschung für SpongeBob vorbereitet.
Episode: 255 Season: 12 Episode (Season): 14 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: SpongeBobs große Geburtstagssause, Teil 2 Localized description: SpongeBob und Patrick reisen durchs Oberflächenland, während der Rest von Bikini Bottom eine Überraschung für SpongeBob vorbereitet. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Big Birthday Blowout Part 2
SpongeBob und Thaddäus bringen eine Lieferung in eine gefürchtete Stadt, in der die Gesetze der Logik nicht mehr gelten. / SpongeBob kann nicht damit aufhören, an den Nägeln zu kauen, aber er kann auch nicht herausfinden, wieso das so ist.
Episode: 256 Season: 12 Episode (Season): 15 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: SpongeBob im Zufallsland / SpongeBobs schlechte Angewohnheit Localized description: SpongeBob und Thaddäus bringen eine Lieferung in eine gefürchtete Stadt, in der die Gesetze der Logik nicht mehr gelten. // SpongeBob kann nicht damit aufhören, an den Nägeln zu kauen, aber er kann auch nicht herausfinden, wieso das so ist. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob in Randomland / SpongeBob's Bad Habit
Bobbys Traum, in einer Band zu spielen, könnte endlich wahr werden, aber kommt er mit Pars Punkerfreunden zurecht? / Sameer fürchtet, mit seinen coolen Freunden nicht mithalten zu können. Also geht er auf Rekordjagd.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Bros in der Band / Der Rekordbrecher Localized description: Bobbys Traum, in einer Band zu spielen, könnte endlich wahr werden, aber kommt er mit Pars Punkerfreunden zurecht? // Sameer fürchtet, mit seinen coolen Freunden nicht mithalten zu können. Also geht er auf Rekordjagd. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Bros in the Band / For the Record
Ronnie Anne und ihre Gang engagieren Carlos X als Trainer für ein Skateboard-Battle gegen Tony Hawk! / Alexis hat die Nase voll von den Hänseleien in der Schule und lässt sich von Carl zeigen, wie man den Starken spielt.
Episode: 44 Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der Skater-Wettbewerb / Der milde Wilde Localized description: Ronnie Anne und ihre Gang engagieren Carlos X als Trainer für ein Skateboard-Battle gegen Tony Hawk! // Alexis hat die Nase voll von den Hänseleien in der Schule und lässt sich von Carl zeigen, wie man den Starken spielt. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skaters Gonna Hate / Born to Be Mild
Die Casagrandes feiern Pacos Hochzeit, aber sie müssen unbedingt die Hochzeitsmünzen wiederfinden, die Sergio verloren hat!
Episode: 47 Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Wo sind die Arras? Localized description: Die Casagrandes feiern Pacos Hochzeit, aber sie müssen unbedingt die Hochzeitsmünzen wiederfinden, die Sergio verloren hat! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Losing Las Arras
Patrick und Squidina berichten die aktuellsten Neuigkeiten aus Bikini Bottom. / Die Patrick Show feiert den Abschluss der ersten Hälfte der ersten Staffel.
Episode: 13 Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Die Star Nachrichten / Halbzeit Localized description: Patrick und Squidina berichten die aktuellsten Neuigkeiten aus Bikini Bottom. // Die Patrick Show feiert den Abschluss der ersten Hälfte der ersten Staffel. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Nitwit Neighborhood News / The Patrick Show MidSeason Finale
Patrick reist durch die Zeit, um noch schnell Weihnachtsgeschenke für seine Familie zu bekommen. / Die Star-Familie lernt die kulturellen Traditionen ihres Herkunftslands kennen.
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Frohe Weihnachten / Lasset die Spiele beginnen Localized description: Patrick reist durch die Zeit, um noch schnell Weihnachtsgeschenke für seine Familie zu bekommen. // Die Star-Familie lernt die kulturellen Traditionen ihres Herkunftslands kennen. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Just in Time for Christmas / Klopnodian Heritage Festival
Als SpongeBobs Eltern zu Besuch kommen, ist ihre Lust auf Nervenkitzel eine große Überraschung. / In diesem lehrreichen Fahrfilm, wirst du alles erfahren, was du für deinen Bootsführerschein benötigst.
Episode: 283 Season: 13 Episode (Season): 16 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Das Avocado-Dilemma / Augen auf im Straßenverkehr Localized description: Als SpongeBobs Eltern zu Besuch kommen, ist ihre Lust auf Nervenkitzel eine große Überraschung. // In diesem lehrreichen Fahrfilm, wirst du alles erfahren, was du für deinen Bootsführerschein benötigst. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Ma and Pa's Big Hurrah / Yellow Pavement
Auf der Suche nach einer verlorenen Actionfigur bleibt Blubberbernd mit Patrick in einem mysteriösen Sumpf stecken. / SpongeBob lernt einen neuen Zaubertrick, aber er kann niemanden finden, der ihn sehen will.
Episode: 247 Season: 12 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Sumpf-Kumpel / Verzaubert Localized description: Auf der Suche nach einer verlorenen Actionfigur bleibt Blubberbernd mit Patrick in einem mysteriösen Sumpf stecken. // SpongeBob lernt einen neuen Zaubertrick, aber er kann niemanden finden, der ihn sehen will. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Swamp Mates / One Trick Sponge
SpongeBob und Patrick tauschen kleine Versionen ihrer selbst aus. Was für ein Winzlings-Wahnsinn!
Episode: 228a Season: 11 Episode (Season): 13a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Kleine Freunde Localized description: SpongeBob und Patrick tauschen kleine Versionen ihrer selbst aus. Was für ein Winzlings-Wahnsinn! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Fun-Sized Friends
Season: 5 Episode (Season): 25 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Game House Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Game House
Theodore hat eine Tonfigur geschaffen. Er nennt sie Doktor Lou. Mit ihrer Hilfe verschreibt Theodore Rezepte, die den anderen beim freundlichen Umgang miteinander helfen sollen. Er bringt Doktor Lou ins Internet und hat im Nu viele Follower. Das ruft die Neider auf den Plan, die Doktor Lou kapern und ihn fiese Dinge sagen lassen. Theodore ist entsetzt, doch mit Alvins Hilfe kommt alles wieder auf den richtigen Weg. /
Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Doktor Lou / Localized description: Theodore hat eine Tonfigur geschaffen. Er nennt sie Doktor Lou. Mit ihrer Hilfe verschreibt Theodore Rezepte, die den anderen beim freundlichen Umgang miteinander helfen sollen. Er bringt Doktor Lou ins Internet und hat im Nu viele Follower. Das ruft die Neider auf den Plan, die Doktor Lou kapern und ihn fiese Dinge sagen lassen. Theodore ist entsetzt, doch mit Alvins Hilfe kommt alles wieder auf den richtigen Weg. // Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Mr. Lou / Love Song
Season: 5 Episode (Season): 21 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Bubble Wrap / Chess Mate Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Bubble Wrap / Chess Mate
Planktons Abfall-Deponie ist zu voll. Er trickst SpongeBob aus, damit dieser den Abfall überall in der Stadt versteckt. / SpongeBob freundet sich mit einer kleinen Gewitterwolke an und muss sie vor einem schrägen Wetteransager beschützen.
Episode: 246 Season: 12 Episode (Season): 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Fröhlichen Abfalltag! / Stürmisches Wetter Localized description: Planktons Abfall-Deponie ist zu voll. Er trickst SpongeBob aus, damit dieser den Abfall überall in der Stadt versteckt. // SpongeBob freundet sich mit einer kleinen Gewitterwolke an und muss sie vor einem schrägen Wetteransager beschützen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton's Old Chum / Stormy Weather
Squidina moderiert eine TV-Show, um einen Kurs in Hauswirtschaftslehre zu bestehen. / Patrick und SpongeBob versuchen, die Fantasie eines langweiligen Kindes anzuregen.
Episode: 19 Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Gürkchen-Pastete / Der Spaßkopf Localized description: Squidina moderiert eine TV-Show, um einen Kurs in Hauswirtschaftslehre zu bestehen. // Patrick und SpongeBob versuchen, die Fantasie eines langweiligen Kindes anzuregen. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Home Ecch/Fun and Done
Patrick entdeckt, dass der Stein, unter dem er wohnt, in Wirklichkeit eine Meeresschildkröte ist, die verschlafen hat. / Der alte Jenkins stört den Betrieb in der Krossen Krabbe, aber Mr. Krabs schafft es nicht, ihn rauszuwerfen.
Episode: 251 Season: 12 Episode (Season): 10 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Panzer-Possen / Generation Gruft Localized description: Patrick entdeckt, dass der Stein, unter dem er wohnt, in Wirklichkeit eine Meeresschildkröte ist, die verschlafen hat. // Der alte Jenkins stört den Betrieb in der Krossen Krabbe, aber Mr. Krabs schafft es nicht, ihn rauszuwerfen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Shell Games / Senior Discount
Als SpongeBob einen entflohenen Sträfling für seinen neuen Fahrlehrer hält, muss der eine Lektion lernen.
Episode: 213b Season: 10 Episode (Season): 9b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Fundsachen Localized description: Als SpongeBob einen entflohenen Sträfling für seinen neuen Fahrlehrer hält, muss der eine Lektion lernen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Getaway
Thaddäus gerät ins Chaos, als SpongeBob und Patrick mithilfe von Muscheln Nachrichten aneinander senden. / Nachdem er seinen millionsten Krabbenburger zubereitet hat, glaubt SpongeBob, dass er eine Allergie dagegen entwickelt hat.
Episode: 292 Season: 13 Episode (Season): 25 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Muschelplage / Allergie-Attacke Localized description: Thaddäus gerät ins Chaos, als SpongeBob und Patrick mithilfe von Muscheln Nachrichten aneinander senden. // Nachdem er seinen millionsten Krabbenburger zubereitet hat, glaubt SpongeBob, dass er eine Allergie dagegen entwickelt hat. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SquidBird / Allergy Attack!
Als der Zirkus in die Stadt kommt und Mr. Krabs Kunden stiehlt, versucht er die Show zu sabotieren. / Sandy verbringt den Tag damit, die Probleme aller zu lösen, kehrt dann aber nach Hause zurück und steht vor ihrem eigenen riesigen Problem.
Episode: 293 Season: 13 Episode (Season): 26 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Manege frei / Sandy, hilf uns! Localized description: Als der Zirkus in die Stadt kommt und Mr. Krabs Kunden stiehlt, versucht er die Show zu sabotieren. // Sandy verbringt den Tag damit, die Probleme aller zu lösen, kehrt dann aber nach Hause zurück und steht vor ihrem eigenen riesigen Problem. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Big Top Flop / Sandy, Help Us!
Lana will eine Rennauto-Mitfahrt mit ihrem Idol gewinnen und nimmt deshalb mit Lincoln an einem Seifenkistenrennen teil. / Luan bekommt Kochunterricht. Das nimmt Dad zum Anlass, seine Leidenschaft für das Kochen an seine Tochter weiterzugeben.
Episode: 101 Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Royal Woods Go-Kart Grand Prix / Köchin aus Leidenschaft Localized description: Lana will eine Rennauto-Mitfahrt mit ihrem Idol gewinnen und nimmt deshalb mit Lincoln an einem Seifenkistenrennen teil. // Luan bekommt Kochunterricht. Das nimmt Dad zum Anlass, seine Leidenschaft für das Kochen an seine Tochter weiterzugeben. Original series title: The Loud House Original Episode title: Wheel and Deal / Feast or Family
Als bei den Louds das Licht ausgeht, erzählen die Kinder sich gegenseitig eine Geschichte, die einer nach dem anderen fortsetzt. / Lucy und der Schulclub "Junge Bestatter" wollen einen Schulausflug an den Strand verhindern.
Episode: 102 Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die dunkle Nachtgeschichte / Strand Horror Localized description: Als bei den Louds das Licht ausgeht, erzählen die Kinder sich gegenseitig eine Geschichte, die einer nach dem anderen fortsetzt. // Lucy und der Schulclub "Junge Bestatter" wollen einen Schulausflug an den Strand verhindern. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Dark & Story Night / Sand Hassles
Als Lincoln versucht, die Klasse zu wechseln, weil er von seiner Gang getrennt wurde, wird er nach Kanada versetzt. Lori fühlt sich auf keiner Etage des Studentenwohnheims wohl. Mom und Dad müssen Lily für die Kita ans Töpfchen gewöhnen.
Episode: 105 Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Alles auf Neu! Tiel 1[Info] Localized description: Als Lincoln versucht, die Klasse zu wechseln, weil er von seiner Gang getrennt wurde, wird er nach Kanada versetzt. Lori fühlt sich auf keiner Etage des Studentenwohnheims wohl. Mom und Dad müssen Lily für die Kita ans Töpfchen gewöhnen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Schooled! Part 1
Patrick reist in Cecils Inneres, um zu lernen, wie der Körper funktioniert. / Cecil geht mit den Kids campen, aber Squidina ist nur an einem echten Überlebenskampf in der Natur interessiert.
Episode: 9 Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Die Reise durch Cecil / Hart aber draußen Localized description: Patrick reist in Cecils Inneres, um zu lernen, wie der Körper funktioniert. // Cecil geht mit den Kids campen, aber Squidina ist nur an einem echten Überlebenskampf in der Natur interessiert. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: To Dad and Back / Survivoring
Patrick führt einen begeisterten Fremden zu seinen Lieblingsplätzen in Bikini Bottom. / SpongeBob fürchtet sich davor, vom Dach der Krossen Krabbe herunterzuklettern, lebt aber dennoch sein Leben weiter.
Episode: 221 Season: 11 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Fremdenführer / Gefangen auf dem Dach Localized description: Patrick führt einen begeisterten Fremden zu seinen Lieblingsplätzen in Bikini Bottom. // SpongeBob fürchtet sich davor, vom Dach der Krossen Krabbe herunterzuklettern, lebt aber dennoch sein Leben weiter. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: No Pictures, Please / Stuck on the Roof
SpongeBob unterstützt die Nachtschicht der Krossen Krabbe, aber die Gäste wollen etwas Gruseligeres als sonst.
Episode: 239b Season: 11 Episode (Season): 24b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Nachtschicht Localized description: SpongeBob unterstützt die Nachtschicht der Krossen Krabbe, aber die Gäste wollen etwas Gruseligeres als sonst. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Night Patty
SpongeBob putzt den Leuchtturm der Bootsfahrschule, wo er einen süßen, aber lästigen Kameraden findet. / Niemand in Bikini Bottom ist sicher vor dem ansteckenden Schluckauf.
Episode: 261 Season: 12 Episode (Season): 20 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Leuchtturm-Louie / Die Schluckauf-Plage Localized description: SpongeBob putzt den Leuchtturm der Bootsfahrschule, wo er einen süßen, aber lästigen Kameraden findet. // Niemand in Bikini Bottom ist sicher vor dem ansteckenden Schluckauf. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Lighthouse Louie / Hiccup Plague
Frida und Carlos machen eine Flugreise, aber Carl und CJ wollen unbedingt mit und erleben ihr ganz eigenes Abenteuer.
Episode: 25b Season: 2 Episode (Season): 5b Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der Flugplan Localized description: Frida und Carlos machen eine Flugreise, aber Carl und CJ wollen unbedingt mit und erleben ihr ganz eigenes Abenteuer. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Flight Plan
Bobby und Par sollen auf Ziggys Laden aufpassen. Da müssen sie sich zusammenreißen, um nicht mit den musikalischen Schätzen zu spielen. / Die Familie versucht, den geschwätzigen Hector zum Schweigen zu bringen. Kann das gutgehen?
Episode: 53 Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Ladenhüter / Das Klatschmaul Localized description: Bobby und Par sollen auf Ziggys Laden aufpassen. Da müssen sie sich zusammenreißen, um nicht mit den musikalischen Schätzen zu spielen. // Die Familie versucht, den geschwätzigen Hector zum Schweigen zu bringen. Kann das gutgehen? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Ay Fidelity / Cut the Chisme
Carl hört, dass El Falcon einen neuen Partner sucht, und wird zu El Pollito. Kommt er damit an? / Sobald Carlito eingeschlafen ist, müssen Carl und CJ mucksmäuschenstill spielen - und streiten.
Episode: 54 Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Ein heldenhaftes Huhn / Streit ohne Worte Localized description: Carl hört, dass El Falcon einen neuen Partner sucht, und wird zu El Pollito. Kommt er damit an? // Sobald Carlito eingeschlafen ist, müssen Carl und CJ mucksmäuschenstill spielen - und streiten. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Sidekickin' Chicken / Silent Fight
Sid kämpft beim großen Roboterwettbewerb von Great Lakes City gegen Lisa Loud. / Frida steht vor einem Abgabetermin, und ihr fällt nichts ein. Da gibt sie Lalos Bilder als ihre eigenen aus.
Episode: 55 Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Kampf der Roboter / Lalo Picasso Localized description: Sid kämpft beim großen Roboterwettbewerb von Great Lakes City gegen Lisa Loud. // Frida steht vor einem Abgabetermin, und ihr fällt nichts ein. Da gibt sie Lalos Bilder als ihre eigenen aus. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Kick Some Bot / Salvador Doggy
Patrick führt einen begeisterten Fremden zu seinen Lieblingsplätzen in Bikini Bottom. / SpongeBob fürchtet sich davor, vom Dach der Krossen Krabbe herunterzuklettern, lebt aber dennoch sein Leben weiter.
Episode: 221 Season: 11 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Fremdenführer / Gefangen auf dem Dach Localized description: Patrick führt einen begeisterten Fremden zu seinen Lieblingsplätzen in Bikini Bottom. // SpongeBob fürchtet sich davor, vom Dach der Krossen Krabbe herunterzuklettern, lebt aber dennoch sein Leben weiter. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: No Pictures, Please / Stuck on the Roof
Eine neue Krabbenburger-Geheimformel hat katastrophale Folgen für Bikini Bottom, und nur SpongeBob kann für Rettung sorgen. / Mr. Krabs und Plankton müssen in die Bootsfahrschule. Gut, dass SpongeBob ihnen zeigen kann, wo's lang geht.
Episode: 222 Season: 11 Episode (Season): 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Burger-Zombies / Fahrschul-Rowdies Localized description: Eine neue Krabbenburger-Geheimformel hat katastrophale Folgen für Bikini Bottom, und nur SpongeBob kann für Rettung sorgen. // Mr. Krabs und Plankton müssen in die Bootsfahrschule. Gut, dass SpongeBob ihnen zeigen kann, wo's lang geht. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krabby Patty Creature Feature / Teacher's Pests
Als seine Klarinette verschwindet, muss Thaddäus ein hartgesottener Detektiv werden, um sie wiederzufinden. / Thaddäus schickt SpongeBob und Patrick auf eine zusehends schwierige Schnitzeljagd, um sie loszuwerden.
Episode: 224 Season: 11 Episode (Season): 9 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Thaddäus Noir / SchnitzeljagdBob Localized description: Als seine Klarinette verschwindet, muss Thaddäus ein hartgesottener Detektiv werden, um sie wiederzufinden. // Thaddäus schickt SpongeBob und Patrick auf eine zusehends schwierige Schnitzeljagd, um sie loszuwerden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid Noir / Scavenger Pants
SpongeBobs neuer Freund ist ein riesiger, flauschiger Hamster. Das Problem ist nur, dass ihn sonst niemand sieht. / Patrick möchte ein Pferd werden!
Episode: 225 Season: 11 Episode (Season): 10 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der krasse Kuschel-Kumpel / Patrick, das Pferd Localized description: SpongeBobs neuer Freund ist ein riesiger, flauschiger Hamster. Das Problem ist nur, dass ihn sonst niemand sieht. // Patrick möchte ein Pferd werden! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cuddle E. Hugs / Pat the Horse
Patrick spielt mit dem Raum-Zeit-Kontinuum herum. / Während Cecil und Bunny ihren Hochzeitstag im Weltall feiern, schmeißen Patrick und Squidina eine Party zu Hause.
Episode: 18 Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Der Seestern-Effekt / Ein seltsamer Wettbewerb Localized description: Patrick spielt mit dem Raum-Zeit-Kontinuum herum. // Während Cecil und Bunny ihren Hochzeitstag im Weltall feiern, schmeißen Patrick und Squidina eine Party zu Hause. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Patterfly Effect/A Space Affair to Remember
Patrick und SpongeBob versuchen, die Fantasie eines langweiligen Kindes anzuregen.
Episode: 19b Season: 1 Episode (Season): 19b Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Der Spaßkopf Localized description: Patrick und SpongeBob versuchen, die Fantasie eines langweiligen Kindes anzuregen. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Fun and Done
Po spielt Monkey einen Streich mit einem gefälschten Liebesbrief, doch der geht gewaltig in die Hose. Und die Beziehung der Freunde wird auf die Probe gestellt in einer Geschichte voller Eifersucht, Verrat und - ja - sogar einer Entführung.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu Localized episode title: Heimliche Verehrer Localized description: Po spielt Monkey einen Streich mit einem gefälschten Liebesbrief, doch der geht gewaltig in die Hose. Und die Beziehung der Freunde wird auf die Probe gestellt in einer Geschichte voller Eifersucht, Verrat und - ja - sogar einer Entführung. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Secret Admirer
Po ist am Boden zerstört. Wegen seiner ekligen Tischmanieren sind alle außer ihm zu einem Abendessen eingeladen. Wird es Shifu und den Furiosen Fünf gelingen, Po gute Manieren beizubringen und den Angriff des bösen Temutai abzuwehren?
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu Localized episode title: Nur für geladene Gäste Localized description: Po ist am Boden zerstört. Wegen seiner ekligen Tischmanieren sind alle außer ihm zu einem Abendessen eingeladen. Wird es Shifu und den Furiosen Fünf gelingen, Po gute Manieren beizubringen und den Angriff des bösen Temutai abzuwehren? Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Invitation Only
Sokka und Zuko wollen Hakoda retten und brechen in den Brodelnden Fels ein, das Hochsicherheitsgefängnis der Feuernation. Hakoda ist jedoch unauffindbar. Sie tüfteln einen Fluchtplan aus, der jedoch von den anderen Gefangenen zunichtegemacht wird.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Der Brodelnde Fels – Teil 1 Localized description: Sokka und Zuko wollen Hakoda retten und brechen in den Brodelnden Fels ein, das Hochsicherheitsgefängnis der Feuernation. Hakoda ist jedoch unauffindbar. Sie tüfteln einen Fluchtplan aus, der jedoch von den anderen Gefangenen zunichtegemacht wird. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Boiling Rock Part 1
King Julien wird aus seinem Königreich herausgeschleudert und landet auf den Straßen New Yorks.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Mieze Julien Localized description: King Julien wird aus seinem Königreich herausgeschleudert und landet auf den Straßen New Yorks. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Feline Fervor
Skipper will den ersten Pinguin, der ihm einen Bückling bringt, einen Tag vom harten Training befreien. / Die Pinguine sind fest entschlossen, die Kinopremiere ihres Lieblings-Actionfilms zu besuchen!
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Ein Bückling für den Chef / Mopsen und Mausern Localized description: Skipper will den ersten Pinguin, der ihm einen Bückling bringt, einen Tag vom harten Training befreien. // Die Pinguine sind fest entschlossen, die Kinopremiere ihres Lieblings-Actionfilms zu besuchen! Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: A Kipper for Skipper / High Moltage
Die Pinguine werden in einen globalen Umwelt-Streit hineingezogen, als ihre spezielle Essens-Mach-Maschine eine Giftwolke ausspuckt, die nicht nur den Zoo und die Stadt, sondern auch die ganze Erde bedroht!
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Operation: Blaue Blubberblase Localized description: Die Pinguine werden in einen globalen Umwelt-Streit hineingezogen, als ihre spezielle Essens-Mach-Maschine eine Giftwolke ausspuckt, die nicht nur den Zoo und die Stadt, sondern auch die ganze Erde bedroht! Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Operation: Big Blue Marble
Gerade als Bürgermeister Peeve seine Wiederwahlkampagne ankündigt, kehrt Ariel zurück auf den Berg und beschließt kurzerhand, gegen ihn anzutreten.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Bürgermeisterin Ariel Teil 1 & 2 Localized description: Gerade als Bürgermeister Peeve seine Wiederwahlkampagne ankündigt, kehrt Ariel zurück auf den Berg und beschließt kurzerhand, gegen ihn anzutreten. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Mayor Ariel
Aang und die Gruppe treffen einen General des Erdkönigreichs, der Aangs mächtigen Avatar-Zustand als Waffe einsetzen will, um die Feuernation zu besiegen. Aber sich absichtlich in den Avatar-Zustand zu versetzen, ist schwieriger, als Aang denkt.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Der Avatar-Zustand Localized description: Aang und die Gruppe treffen einen General des Erdkönigreichs, der Aangs mächtigen Avatar-Zustand als Waffe einsetzen will, um die Feuernation zu besiegen. Aber sich absichtlich in den Avatar-Zustand zu versetzen, ist schwieriger, als Aang denkt. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Avatar State
Auf ihrem Weg nach Omashu treffen Aang und seine Begleiter auf eine Gruppe von Nomaden, die ihnen eine Abkürzung durch die "Höhle der Verliebten" zeigt.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Die Höhle der Verliebten Localized description: Auf ihrem Weg nach Omashu treffen Aang und seine Begleiter auf eine Gruppe von Nomaden, die ihnen eine Abkürzung durch die "Höhle der Verliebten" zeigt. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Cave of Two Lovers
Die Zwillinge tun alles, damit Best sein Buch mit Freude liest. Dabei merken sie, dass Spoiler gar nicht so schlecht sind. / Best und Bester drängeln sich in das neue Fischrestaurant, aber drinnen nehmen die Dinge einen dramatischen Verlauf.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Spoiler Alarm / Kleider machen Leute Localized description: Die Zwillinge tun alles, damit Best sein Buch mit Freude liest. Dabei merken sie, dass Spoiler gar nicht so schlecht sind. // Best und Bester drängeln sich in das neue Fischrestaurant, aber drinnen nehmen die Dinge einen dramatischen Verlauf. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Spoiler Alert / Something Fishy
Teilen ist nicht einfach für die Zwillinge. Nach einem besonders heftigen Streit teilen sie das Baumhaus in der Mitte. / Um einen Pflanzwettbewerb zu gewinnen, versucht Best, eine Pflanze zu ziehen, und Bester will selbst eine Pflanze sein.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Geschwisterliebe / Grünes Wunder Localized description: Teilen ist nicht einfach für die Zwillinge. Nach einem besonders heftigen Streit teilen sie das Baumhaus in der Mitte. // Um einen Pflanzwettbewerb zu gewinnen, versucht Best, eine Pflanze zu ziehen, und Bester will selbst eine Pflanze sein. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Fair Share / Power Plant
Fanboy verwandelt Mr.Mufflin versehentlich in einen Zombie. Er braucht schnell einen Gegenzauber, da der Zombie es auf sein Gehirn abgesehen hat. / Fanboy ist schockiert, als er erfährt, dass Man-Arctica eine Pause vom Superhelden-Alltag braucht.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Fanboy & Chum Chum Localized episode title: Meister Fanboy / Stan Arctica Localized description: Fanboy verwandelt Mr.Mufflin versehentlich in einen Zombie. Er braucht schnell einen Gegenzauber, da der Zombie es auf sein Gehirn abgesehen hat. // Fanboy ist schockiert, als er erfährt, dass Man-Arctica eine Pause vom Superhelden-Alltag braucht. Original series title: Fanboy & Chum Chum Original Episode title: Book Report of the Dead / Stan-Arctica
Als Botasaurus müde wird, baut Rusty ihm eine größere Batterie ein, aber mit dieser geht auch viel mehr Energie einher. // Ruby erfindet den klebrigsten Klebstoff der Welt und klebt ganz Sparkton Hill fest.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Der Dino-Spielkamerad / Rubys Superkleber Localized description: Als Botasaurus müde wird, baut Rusty ihm eine größere Batterie ein, aber mit dieser geht auch viel mehr Energie einher. // Ruby erfindet den klebrigsten Klebstoff der Welt und klebt ganz Sparkton Hill fest. Original series title: Rusty Rivets Original Episode title: Rusty's Pet Project / Rusty Gets Stuck
Als Evan in einen Schneesturm gerät, beschädigt er aus Versehen den Schnee-Oger, der die Dorfbewohner beschützen soll, und muss für sein Vergehen vor Gericht.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Die Barbarin und der Troll Localized episode title: Eis, Eis, Baby Localized description: Als Evan in einen Schneesturm gerät, beschädigt er aus Versehen den Schnee-Oger, der die Dorfbewohner beschützen soll, und muss für sein Vergehen vor Gericht. Original series title: The Barbarian and the Troll Original Episode title: Ice Ice Baby
Irgendetwas im Hotel stinkt ganz fürchterlich. Abby findet heraus, dass Curlys geliebte Sockenpuppe dahintersteckt! // Prinzessin Flug will sich im Park nicht dreckig machen, aber wie soll sie dann mit ihren Freunden spielen?
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Abby Hatcher Localized episode title: Curly und die Sockenpuppe / Im Park Localized description: Irgendetwas im Hotel stinkt ganz fürchterlich. Abby findet heraus, dass Curlys geliebte Sockenpuppe dahintersteckt! // Prinzessin Flug will sich im Park nicht dreckig machen, aber wie soll sie dann mit ihren Freunden spielen? Original series title: Abby Hatcher Original Episode title: Curly and the Sock Doll / In the Park
Abby lernt den besten Freund kennen, von dem sie immer geträumt hat, ein Fuzzly namens Bozzly. // Mrs. Melvin macht Feierabend im Friseursalon. Harriet bekommt Langeweile, denn das Einzige, wozu sie Lust hat, ist frisieren.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Abby Hatcher Localized episode title: Abby und Bozzly / Überall Haarpracht Localized description: Abby lernt den besten Freund kennen, von dem sie immer geträumt hat, ein Fuzzly namens Bozzly. // Mrs. Melvin macht Feierabend im Friseursalon. Harriet bekommt Langeweile, denn das Einzige, wozu sie Lust hat, ist frisieren. Original series title: Abby Hatcher Original Episode title: When Abby Met Bozzly / Hair Flair Everywhere
Thaddäus' entspannter Sonntag wird die ganze Zeit von SpongeBob und Patrick, die einen Club für gute Nachbarschaft gegründet haben, gestört. / Thaddäus wird davon besessen, einen Preis beim Geschicklichkeitskran zu gewinnen.
Episode: 64 Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Geschicklichkeitskran / Gute Nachbarn Localized description: Thaddäus' entspannter Sonntag wird die ganze Zeit von SpongeBob und Patrick, die einen Club für gute Nachbarschaft gegründet haben, gestört. // Thaddäus wird davon besessen, einen Preis beim Geschicklichkeitskran zu gewinnen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Good Neighbors / Skill Crane
Mr. Krabs wird krank, nachdem er einen alten Krabbenburger gegessen hat, den er nicht wegwerfen wollte. / SpongeBob zieht sich beim Sandboarden eine Verletzung zu. Aus Angst vor mehr Unfällen bleibt er nun lieber zu Hause.
Episode: 56 Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Geizig bleibt geizig / Unfallschäden Localized description: Mr. Krabs wird krank, nachdem er einen alten Krabbenburger gegessen hat, den er nicht wegwerfen wollte. // SpongeBob zieht sich beim Sandboarden eine Verletzung zu. Aus Angst vor mehr Unfällen bleibt er nun lieber zu Hause. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Born Again Krabs / I Had an Accident
Der Sommer ist angebrochen, was Mr. Krabs ausgesprochen freut, denn nun haben die Kinder genug Zeit, um ihr Taschengeld in seine Burger zu investieren. / Spongebob und Patrick zelten - und zwar direkt vor Thaddäus' Haus. Kann das gut gehen?
Episode: 57 Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Sommeranfang / Helden beim Zelten Localized description: Der Sommer ist angebrochen, was Mr. Krabs ausgesprochen freut, denn nun haben die Kinder genug Zeit, um ihr Taschengeld in seine Burger zu investieren. // Spongebob und Patrick zelten - und zwar direkt vor Thaddäus' Haus. Kann das gut gehen? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krabby Land / The Camping Episode