Mr. Krabs plant eine große Geburtstagsfeier für die 'Krosse Krabbe'. Die große Feier wird allerdings von einem Missgeschick verhindert: Mr. Krabs, SpongeBob, Patrick und Thaddäus sperren sich aus Versehen im Gefrierschrank ein.
Episode: 123 Season: 6 Episode (Season): 23 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Eiskalt entwischt Teil 1 Localized description: Mr. Krabs plant eine große Geburtstagsfeier für die 'Krosse Krabbe'. Die große Feier wird allerdings von einem Missgeschick verhindert: Mr. Krabs, SpongeBob, Patrick und Thaddäus sperren sich aus Versehen im Gefrierschrank ein. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Truth or Square Part 1
Mr. Krabs plant eine große Geburtstagsfeier für die 'Krosse Krabbe'. Die große Feier wird allerdings von einem Missgeschick verhindert: Mr. Krabs, SpongeBob, Patrick und Thaddäus sperren sich aus Versehen im Gefrierschrank ein.
Episode: 124 Season: 6 Episode (Season): 24 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Eiskalt entwischt Teil 2 Localized description: Mr. Krabs plant eine große Geburtstagsfeier für die 'Krosse Krabbe'. Die große Feier wird allerdings von einem Missgeschick verhindert: Mr. Krabs, SpongeBob, Patrick und Thaddäus sperren sich aus Versehen im Gefrierschrank ein. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Truth or Square Part 2
König Neptun feiert in der Krossen Krabbe seinen Geburtstag, und SpongeBob will sicherstellen, dass seine Freunde und Familie, inklusive seines Sohnes Triton, mit dabei sind.
Episode: 126 Season: 6 Episode (Season): 26 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der 5000. Geburtstag Localized description: König Neptun feiert in der Krossen Krabbe seinen Geburtstag, und SpongeBob will sicherstellen, dass seine Freunde und Familie, inklusive seines Sohnes Triton, mit dabei sind. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Clash of Triton
Als Brittany Alvins Hilfe für die Talentshow ablehnt, überredet er Jeanette, dem Wettbewerb beizutreten, was in einem großen Streit endet.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Der Talentwettbewerb Localized description: Als Brittany Alvins Hilfe für die Talentshow ablehnt, überredet er Jeanette, dem Wettbewerb beizutreten, was in einem großen Streit endet. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: My Fair Chipette
Miss Croner und Miss Miller geraten in Streit. Daraufhin beschließt Miss Croner, zu verschwinden, um sich an Miss Miller zu rächen.
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Verschwunden Localized description: Miss Croner und Miss Miller geraten in Streit. Daraufhin beschließt Miss Croner, zu verschwinden, um sich an Miss Miller zu rächen. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Gone Gal
Simon erklärt Alvin, dass Zeitreisen unmöglich seien, bis plötzlich ein Mann aus der Zukunft vor ihrer Tür steht.
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Besuch aus der Zukunft Localized description: Simon erklärt Alvin, dass Zeitreisen unmöglich seien, bis plötzlich ein Mann aus der Zukunft vor ihrer Tür steht. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Time Traveler's Party
Ronnie Anne und Sid suchen nach einem gemeinsamen Hobby, aber es gibt nichts, was beiden gleichermaßen gefällt. / Maria hat endlich einen Tag frei, doch um ein wenig Zeit mit ihr zu verbringen muss Ronnie Anne mit der Familie konkurrieren.
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Willkommen im Club / Freier Tag mit Hindernissen Localized description: Ronnie Anne und Sid suchen nach einem gemeinsamen Hobby, aber es gibt nichts, was beiden gleichermaßen gefällt. // Maria hat endlich einen Tag frei, doch um ein wenig Zeit mit ihr zu verbringen muss Ronnie Anne mit der Familie konkurrieren. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Two of Clubs / Vacation Daze
Die Familie entdeckt einen fantastischen Tamale-Imbiss, von dem Oma Rosa nichts erfahren soll. / Ronnie Anne glaubt nicht an ihr Horoskop, das ihr Liebe verspricht, bis sich die Prophezeihung zu bewahrheiten scheint.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Operation Tamales / Das Horror-Skop Localized description: Die Familie entdeckt einen fantastischen Tamale-Imbiss, von dem Oma Rosa nichts erfahren soll. // Ronnie Anne glaubt nicht an ihr Horoskop, das ihr Liebe verspricht, bis sich die Prophezeihung zu bewahrheiten scheint. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Snack Pact / The Horror-Scope
Als Mom bei der Arbeit einen Reiseartikel bekommt, nimmt sie die ganze Familie auf einen Roadtrip quer durchs Land mit. Doch die Reise wird holprig, als Lincoln versucht, Moms Reiseroute zu ändern und zu Dr. Seltsams Bizarritorium zu gehen.
Episode: 161 Season: 7 Episode (Season): 5 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Fluch der Mumie Localized description: Als Mom bei der Arbeit einen Reiseartikel bekommt, nimmt sie die ganze Familie auf einen Roadtrip quer durchs Land mit. Doch die Reise wird holprig, als Lincoln versucht, Moms Reiseroute zu ändern und zu Dr. Seltsams Bizarritorium zu gehen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Road Trip: Bizarritorium
Beim Besuch des Weißen Hauses schleichen sich die Loud-Kinder davon und erkunden Räume, abseits der Tour. / Eingeschüchtert von einem harten Wandertag in den Rocky Mountains, versuchen die Loud-Kinder, die Wanderung zu stoppen.
Episode: 162 Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Road Trip: Im Weißen Haus / Road Trip: In den Bergen Localized description: Beim Besuch des Weißen Hauses schleichen sich die Loud-Kinder davon und erkunden Räume, abseits der Tour. // Eingeschüchtert von einem harten Wandertag in den Rocky Mountains, versuchen die Loud-Kinder, die Wanderung zu stoppen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Road Trip: Bringing Down the House / Road Trip: Mountain Hard Pass
Cleo versucht, etwas selbstgemachtes zu kochen, um Clawdeen eine Freude zu machen und ihr Heimweh zu lindern. // Ghoulia hilft Lagoona, ihr geheimes Lieblingsspielzeug zu finden, und untersucht alle Klassenkameraden, um den Schuldigen zu finden.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Monster High Localized episode title: Cleo kocht / Wo ist Señor Squeaky? Localized description: Cleo versucht, etwas selbstgemachtes zu kochen, um Clawdeen eine Freude zu machen und ihr Heimweh zu lindern. // Ghoulia hilft Lagoona, ihr geheimes Lieblingsspielzeug zu finden, und untersucht alle Klassenkameraden, um den Schuldigen zu finden. Original series title: Monster High Original Episode title: Cleo in the Kitchen/The Case of the Missing Squeak
Nachdem Freds Bein verheilt ist, will SpongeBob ihn auf jeden Fall beschützen. Komme, was da wolle. / Patricks Limonadenstand läuft nicht so gut, bis er eine geheime Zutat von Thaddäus bekommt!
Episode: 231 Season: 11 Episode (Season): 16 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Vorsicht, Fuß! / Tintenlimonade[Info] Localized description: Nachdem Freds Bein verheilt ist, will SpongeBob ihn auf jeden Fall beschützen. Komme, was da wolle. // Patricks Limonadenstand läuft nicht so gut, bis er eine geheime Zutat von Thaddäus bekommt! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: My Leg! / Ink Lemonade
Als in der Krossen Krabbe der Senf ausgeht, schickt Mr. Krabs SpongeBob, Patrick und Thaddäus los, um welchen aufzutreiben! / SpongeBob und Sandy müssen Krabbenburger-Zutaten besorgen, aber Plankton beobachtet jeden ihrer Schritte.
Episode: 232 Season: 11 Episode (Season): 17 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Senf-Sucher / Die Einkaufsliste Localized description: Als in der Krossen Krabbe der Senf ausgeht, schickt Mr. Krabs SpongeBob, Patrick und Thaddäus los, um welchen aufzutreiben! // SpongeBob und Sandy müssen Krabbenburger-Zutaten besorgen, aber Plankton beobachtet jeden ihrer Schritte. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mustard O' Mine / Shopping List
Ronnie Annes Oma zeigt ihr, dass es gar nicht so einfach ist die Zutaten für das Abendessen zu besorgen. / Als Vitos Wohnung überschwemmt wird, versuchen die Kids ihm eine Wohnung zu suchen, die wirklich zu ihm passt.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Das Abendessen / Neuer Mitbewohner[Info] Localized description: Ronnie Annes Oma zeigt ihr, dass es gar nicht so einfach ist die Zutaten für das Abendessen zu besorgen. // Als Vitos Wohnung überschwemmt wird, versuchen die Kids ihm eine Wohnung zu suchen, die wirklich zu ihm passt. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Guess Who's Shopping for Dinner? / New Roomie
Adelaide und Carl erleben ein Abenteuer auf einer Fahrt mit Mr. Chang. Können sie gemeinsam die Lage retten? / Als Mama Lupe zu Besuch kommt, versucht Abuela die Familie für Kultur zu begeistern.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Abenteuerfahrt / Mama Lupe[Info] Localized description: Adelaide und Carl erleben ein Abenteuer auf einer Fahrt mit Mr. Chang. Können sie gemeinsam die Lage retten? // Als Mama Lupe zu Besuch kommt, versucht Abuela die Familie für Kultur zu begeistern. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Mexican Makeover / Uptown Funk
Ronnie Anne und Sid freuen sich auf ihre Übernachtungsparty, aber Carl und Adelaide könnten ihnen den Spaß verderben! / Nach einem Streit mit Abuelo geht Bobby zur Arbeit, um mit Mr. Hong seine neuen Geschäftsideen zu testen.
Episode: 18 Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Bobby auf Abwegen / Spaßverderber[Info] Localized description: Ronnie Anne und Sid freuen sich auf ihre Übernachtungsparty, aber Carl und Adelaide könnten ihnen den Spaß verderben! // Nach einem Streit mit Abuelo geht Bobby zur Arbeit, um mit Mr. Hong seine neuen Geschäftsideen zu testen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bo Bo Business / Blunder Party
Die Patrick Show erhält konkurrierende Sponsoren. / Die Familie Star besucht König Neptuns Palast.
Episode: 21 Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Die ausverkaufte Sendung / König Neptuns Ball Localized description: Die Patrick Show erhält konkurrierende Sponsoren. // Die Familie Star besucht König Neptuns Palast. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Patrick Show Sells Out/Neptune's Ball
Cecil zeigt Patrick seine Sammlung von Schnurrbärten. / Die Familie Star bringt eine Alraunenwurzel zu sich nach Hause.
Episode: 22 Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Das Star-Familien-Schnurrbart-Versteck / Wünsch Dir was Localized description: Cecil zeigt Patrick seine Sammlung von Schnurrbärten. // Die Familie Star bringt eine Alraunenwurzel zu sich nach Hause. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Dad's Stache Stash/A Root Galoot
SpongeBob und Patrick tauschen kleine Versionen ihrer selbst aus. Was für ein Winzlings-Wahnsinn! / Plankton erzählt seiner Großmutter, dass ihm die Krosse Krabbe gehört. Als sie ihn besucht, muss er die Lüge aufrechterhalten.
Episode: 228 Season: 11 Episode (Season): 13 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Kleine Freunde / Oma Plankton Localized description: SpongeBob und Patrick tauschen kleine Versionen ihrer selbst aus. Was für ein Winzlings-Wahnsinn! // Plankton erzählt seiner Großmutter, dass ihm die Krosse Krabbe gehört. Als sie ihn besucht, muss er die Lüge aufrechterhalten. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Fun-Sized Friends / Grandmum's the Word
SpongeBob und Patrick sind in einer anderen Dimension gefangen, in der alles, was sie zeichnen, zum Leben erwacht. / SpongeBob und Patrick helfen Blubberbernd beim Auszug aus dem mütterlichen Keller.
Episode: 229 Season: 11 Episode (Season): 14 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: In der Kritzelzone / Blubberbernd verzieht sich Localized description: SpongeBob und Patrick sind in einer anderen Dimension gefangen, in der alles, was sie zeichnen, zum Leben erwacht. // SpongeBob und Patrick helfen Blubberbernd beim Auszug aus dem mütterlichen Keller. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Doodle Dimension / Moving Bubble Bass
Ein Seehase durchwühlt Thaddäus' Garten, aber SpongeBob findet ihn süß!
Episode: 223b Season: 11 Episode (Season): 8b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Seehasenjagd Localized description: Ein Seehase durchwühlt Thaddäus' Garten, aber SpongeBob findet ihn süß! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bunny Hunt
Aang versucht, das Erdbändigen von Toph zu lernen, aber es will einfach nicht klappen. Er fragt sich, ob er das Problem bei sich oder bei seiner Lehrerin suchen soll. Währenddessen gerät Sokka in die Klemme.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Hartes Training Localized description: Aang versucht, das Erdbändigen von Toph zu lernen, aber es will einfach nicht klappen. Er fragt sich, ob er das Problem bei sich oder bei seiner Lehrerin suchen soll. Währenddessen gerät Sokka in die Klemme. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Bitter Work
Ronnie Anne und Sid suchen nach einem gemeinsamen Hobby, aber es scheint nichts zu geben, was Beiden gleichermaßen gefällt.
Episode: 2a Season: 1 Episode (Season): 2a Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Willkommen im Club Localized description: Ronnie Anne und Sid suchen nach einem gemeinsamen Hobby, aber es scheint nichts zu geben, was Beiden gleichermaßen gefällt. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Two of Clubs
Ronnie Anne und Sid freuen sich auf ihre Übernachtungsparty, aber Carl und Adelaide könnten ihnen den Spaß verderben! / Nach einem Streit mit Abuelo geht Bobby zur Arbeit, um mit Mr. Hong seine neuen Geschäftsideen zu testen.
Episode: 18 Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Bobby auf Abwegen / Spaßverderber[Info] Localized description: Ronnie Anne und Sid freuen sich auf ihre Übernachtungsparty, aber Carl und Adelaide könnten ihnen den Spaß verderben! // Nach einem Streit mit Abuelo geht Bobby zur Arbeit, um mit Mr. Hong seine neuen Geschäftsideen zu testen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bo Bo Business / Blunder Party
Der berühmte Hellseher Ernesto Estrella betitelt Great Lakes City als einen Ort des Unglücks, und Abuela glaubt ihm!
Episode: 19 Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Ein Unglück kommt selten allein Localized description: Der berühmte Hellseher Ernesto Estrella betitelt Great Lakes City als einen Ort des Unglücks, und Abuela glaubt ihm! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Cursed!
Patrick reist in Cecils Inneres, um zu lernen, wie der Körper funktioniert. / Cecil geht mit den Kids campen, aber Squidina ist nur an einem echten Überlebenskampf in der Natur interessiert.
Episode: 9 Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Die Reise durch Cecil / Hart aber draußen Localized description: Patrick reist in Cecils Inneres, um zu lernen, wie der Körper funktioniert. // Cecil geht mit den Kids campen, aber Squidina ist nur an einem echten Überlebenskampf in der Natur interessiert. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: To Dad and Back / Survivoring
SpongeBob bedient den Grill im härtesten Lokal der Stadt. / Karen kümmert sich um Fleckchen, während Plankton außerhalb der Stadt unterwegs ist.
Episode: 281 Season: 13 Episode (Season): 14 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Salziger Schwamm / Karen und Fleckchen Localized description: SpongeBob bedient den Grill im härtesten Lokal der Stadt. // Karen kümmert sich um Fleckchen, während Plankton außerhalb der Stadt unterwegs ist. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Salty Sponge / Karen for Spot
SpongeBob und Thaddäus bringen eine Lieferung in eine gefürchtete Stadt, in der die Gesetze der Logik nicht mehr gelten.
Episode: 256a Season: 12 Episode (Season): 15a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: SpongeBob im Zufallsland Localized description: SpongeBob und Thaddäus bringen eine Lieferung in eine gefürchtete Stadt, in der die Gesetze der Logik nicht mehr gelten. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob in Randomland
Aufgrund eines Missverständnisses glauben SpongeBob und Patrick, dass eine Lebensversicherung sie vor allen Gefahren beschützt. / Als SpongeBob sich ein Blasenboot bläst, will die ganze Stadt auch eins, außer Mrs. Puff wohlgemerkt.
Episode: 210 Season: 10 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Lebensversicherung / Blasenboote Localized description: Aufgrund eines Missverständnisses glauben SpongeBob und Patrick, dass eine Lebensversicherung sie vor allen Gefahren beschützt. // Als SpongeBob sich ein Blasenboot bläst, will die ganze Stadt auch eins, außer Mrs. Puff wohlgemerkt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Life Insurance / Burst Your Bubble
Lori will im letzten Jahr auf der Highschool alles nachholen, was sie bisher verpasst hat. / Um mit doppelter Niedlichkeit ins Showbusiness zu kommen, tut Lola sich mit Lily zusammen.
Episode: 100 Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Lily Superstar / Das beste Abschlussjahr aller Zeiten Localized description: Lori will im letzten Jahr auf der Highschool alles nachholen, was sie bisher verpasst hat. // Um mit doppelter Niedlichkeit ins Showbusiness zu kommen, tut Lola sich mit Lily zusammen. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Star is Scorned / Senior Moment
Lana will eine Rennauto-Mitfahrt mit ihrem Idol gewinnen und nimmt deshalb mit Lincoln an einem Seifenkistenrennen teil. / Luan bekommt Kochunterricht. Das nimmt Dad zum Anlass, seine Leidenschaft für das Kochen an seine Tochter weiterzugeben.
Episode: 101 Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Royal Woods Go-Kart Grand Prix / Köchin aus Leidenschaft Localized description: Lana will eine Rennauto-Mitfahrt mit ihrem Idol gewinnen und nimmt deshalb mit Lincoln an einem Seifenkistenrennen teil. // Luan bekommt Kochunterricht. Das nimmt Dad zum Anlass, seine Leidenschaft für das Kochen an seine Tochter weiterzugeben. Original series title: The Loud House Original Episode title: Wheel and Deal / Feast or Family
Als bei den Louds das Licht ausgeht, erzählen die Kinder sich gegenseitig eine Geschichte, die einer nach dem anderen fortsetzt. / Lucy und der Schulclub "Junge Bestatter" wollen einen Schulausflug an den Strand verhindern.
Episode: 102 Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die dunkle Nachtgeschichte / Strand Horror Localized description: Als bei den Louds das Licht ausgeht, erzählen die Kinder sich gegenseitig eine Geschichte, die einer nach dem anderen fortsetzt. // Lucy und der Schulclub "Junge Bestatter" wollen einen Schulausflug an den Strand verhindern. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Dark & Story Night / Sand Hassles
Als Lincoln versucht, die Klasse zu wechseln, weil er von seiner Gang getrennt wurde, wird er nach Kanada versetzt. Lori fühlt sich auf keiner Etage des Studentenwohnheims wohl. Mom und Dad müssen Lily für die Kita ans Töpfchen gewöhnen.
Episode: 105 Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Alles auf Neu! Tiel 1[Info] Localized description: Als Lincoln versucht, die Klasse zu wechseln, weil er von seiner Gang getrennt wurde, wird er nach Kanada versetzt. Lori fühlt sich auf keiner Etage des Studentenwohnheims wohl. Mom und Dad müssen Lily für die Kita ans Töpfchen gewöhnen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Schooled! Part 1
Als in der Nachbarschaft ein schicker neuer Lebensmittelladen aufmacht, muss Bobbys Familie sich etwas ausdenken, um im Geschäft zu bleiben.
Episode: 83a Season: 4 Episode (Season): 5a Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Laden-Kampf Localized description: Als in der Nachbarschaft ein schicker neuer Lebensmittelladen aufmacht, muss Bobbys Familie sich etwas ausdenken, um im Geschäft zu bleiben. Original series title: The Loud House Original Episode title: Store Wars with the Casagrandes
Ronnie Anne täuscht vor, krank zu sein, damit sie einen Lucha-Libre-Wrestlingkampf sehen kann.
Episode: 83b Season: 4 Episode (Season): 5b Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Wrestling-Fieber Localized description: Ronnie Anne täuscht vor, krank zu sein, damit sie einen Lucha-Libre-Wrestlingkampf sehen kann. Original series title: The Loud House Original Episode title: Lucha Fever with the Casagrandes
Am Gruselkarrieren-Tag müssen Heath und sein Vater Hades zusammenarbeiten, um die Schule vor bösartigen Schlummerfeen zu retten.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Monster High Localized episode title: Gruselkarrieren-Tag Localized description: Am Gruselkarrieren-Tag müssen Heath und sein Vater Hades zusammenarbeiten, um die Schule vor bösartigen Schlummerfeen zu retten. Original series title: Monster High Original Episode title: Scareer Day
Cleo versucht, etwas selbstgemachtes zu kochen, um Clawdeen eine Freude zu machen und ihr Heimweh zu lindern. // Ghoulia hilft Lagoona, ihr geheimes Lieblingsspielzeug zu finden, und untersucht alle Klassenkameraden, um den Schuldigen zu finden.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Monster High Localized episode title: Cleo kocht / Wo ist Señor Squeaky? Localized description: Cleo versucht, etwas selbstgemachtes zu kochen, um Clawdeen eine Freude zu machen und ihr Heimweh zu lindern. // Ghoulia hilft Lagoona, ihr geheimes Lieblingsspielzeug zu finden, und untersucht alle Klassenkameraden, um den Schuldigen zu finden. Original series title: Monster High Original Episode title: Cleo in the Kitchen/The Case of the Missing Squeak
SpongeBob passt freiwillig auf die drei Nichten von Sandy auf, doch die ganze Sache wächst ihm über den Kopf. / SpongeBob und Patrick melden sich freiwillig als Museumswächter, während Thaddäus versucht, unbemerkt sein Gemälde aufzuhängen.
Episode: 249 Season: 12 Episode (Season): 8 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Sandys nervige Nichten / Der Unsicherheitsdienst Localized description: SpongeBob passt freiwillig auf die drei Nichten von Sandy auf, doch die ganze Sache wächst ihm über den Kopf. // SpongeBob und Patrick melden sich freiwillig als Museumswächter, während Thaddäus versucht, unbemerkt sein Gemälde aufzuhängen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sandy's Nutty Nieces / Insecurity Guards
Aang und seine Freunde landen in einem geheimnisvollen, merkwürdigen Sumpf, wo sie ihren Ängsten ausgesetzt werden. Außerdem erfährt Aang von einem ungewöhnlichen Lehrer etwas über 'die Verbundenheit mit der Erde'.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Der Sumpf ruft Localized description: Aang und seine Freunde landen in einem geheimnisvollen, merkwürdigen Sumpf, wo sie ihren Ängsten ausgesetzt werden. Außerdem erfährt Aang von einem ungewöhnlichen Lehrer etwas über 'die Verbundenheit mit der Erde'. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Swamp
Carlota kann sich nur noch auf ihr Handy konzentrieren. Darum arrangiert Carlos einen Nachhilfelehrer für Mathe.
Episode: 29b Season: 2 Episode (Season): 9b Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Ungeteilte Aufmerksamkeit Localized description: Carlota kann sich nur noch auf ihr Handy konzentrieren. Darum arrangiert Carlos einen Nachhilfelehrer für Mathe. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Undivided Attention
Die Casagrandes finden eine Schatzkarte und suchen nach Pancho Villas Gold. / Frida und Carlos machen eine Flugreise, aber Carl und CJ wollen unbedingt mit und erleben ihr ganz eigenes Abenteuer.
Episode: 25 Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der Goldschatz / Der Flugplan Localized description: Die Casagrandes finden eine Schatzkarte und suchen nach Pancho Villas Gold. // Frida und Carlos machen eine Flugreise, aber Carl und CJ wollen unbedingt mit und erleben ihr ganz eigenes Abenteuer. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fool's Gold / Flight Plan
Ronnie Anne und ihre Cousins wollen, dass Sids Frühstücks-Bot alle ihre häuslichen Pflichten übernimmt - wirklich alle! / Nachdem Carls Erwartungen von El Falcon enttäuscht wurden, entscheidet Bobby, selber in die Rolle zu schlüpfen.
Episode: 28 Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Aufstand der Haushaltshelfer / Ein wahrer Held Localized description: Ronnie Anne und ihre Cousins wollen, dass Sids Frühstücks-Bot alle ihre häuslichen Pflichten übernimmt - wirklich alle! // Nachdem Carls Erwartungen von El Falcon enttäuscht wurden, entscheidet Bobby, selber in die Rolle zu schlüpfen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: I, Breakfast Bot / Dynamic Do-Over
Die Kunden bringen ihre Haustiere mit in die Krosse Krabbe, und Mr. Krabs merkt, dass diese mehr Geld einbringen als ihre Besitzer. / Plankton setzt ein weiteres Date mit Karen in den Sand. Sie schließt den Abfalleimer, bis er seine Liebe beweist.
Episode: 268 Season: 13 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Ein Platz für Haustiere / Liebe unter Verschluss Localized description: Die Kunden bringen ihre Haustiere mit in die Krosse Krabbe, und Mr. Krabs merkt, dass diese mehr Geld einbringen als ihre Besitzer. // Plankton setzt ein weiteres Date mit Karen in den Sand. Sie schließt den Abfalleimer, bis er seine Liebe beweist. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Place for Pets / Lockdown for Love
Thaddäus' Haus wird von einem Flohzirkus befallen, der für SpongeBob bestimmt war. / Thaddäus stellt sich krank, um nicht arbeiten zu müssen, aber sein Leiden beginnt erst, als SpongeBob ihn gesund pflegen will.
Episode: 269 Season: 13 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Unter dem Zelt / Thaddäus' Fiebertraum Localized description: Thaddäus' Haus wird von einem Flohzirkus befallen, der für SpongeBob bestimmt war. // Thaddäus stellt sich krank, um nicht arbeiten zu müssen, aber sein Leiden beginnt erst, als SpongeBob ihn gesund pflegen will. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squidward's Sick Daze / Under the Small Top
SpongeBob und Patrick wollen die vom 1000-Taubenüsschen-Nusseis-Partyboot kürzlich gefeuerte Band wiedervereinen. / Patrick kommt ins Tierheim, weil er so tut, als sei er ein Wurm. Er darf nur gehen, wenn SpongeBob ihn richtig erzieht.
Episode: 270 Season: 13 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Goofy Scoopers / Hunde streicheln Localized description: SpongeBob und Patrick wollen die vom 1000-Taubenüsschen-Nusseis-Partyboot kürzlich gefeuerte Band wiedervereinen. // Patrick kommt ins Tierheim, weil er so tut, als sei er ein Wurm. Er darf nur gehen, wenn SpongeBob ihn richtig erzieht. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Goofy Scoopers / Pat the Dog
Zwei bekannte Gesichter aus SpongeBobs Vergangenheit besuchen Bikini Bottom, aber sie haben ein Riesenproblem im Gepäck. / Nachdem er den Abfluss runtergespült wird, stößt Plankton in der Kanalisation auf einen unerwarteten Verbündeten.
Episode: 271 Season: 13 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Etwas Fischiges kommt daher / C.H.U.M.S.[Info] Localized description: Zwei bekannte Gesichter aus SpongeBobs Vergangenheit besuchen Bikini Bottom, aber sie haben ein Riesenproblem im Gepäck. // Nachdem er den Abfluss runtergespült wird, stößt Plankton in der Kanalisation auf einen unerwarteten Verbündeten. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Something Narwhal This Way Comes / C.H.U.M.S.
SpongeBob putzt den Leuchtturm der Bootsfahrschule, wo er einen süßen, aber lästigen Kameraden findet. / Niemand in Bikini Bottom ist sicher vor dem ansteckenden Schluckauf.
Episode: 261 Season: 12 Episode (Season): 20 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Leuchtturm-Louie / Die Schluckauf-Plage Localized description: SpongeBob putzt den Leuchtturm der Bootsfahrschule, wo er einen süßen, aber lästigen Kameraden findet. // Niemand in Bikini Bottom ist sicher vor dem ansteckenden Schluckauf. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Lighthouse Louie / Hiccup Plague
Trotz eifrigen Paukens graut es SpongeBob vor seinem Referat über bootomobile Sicherheit. Chaos ist garantiert!
Episode: 157b Season: 8 Episode (Season): 5b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Das Referat Localized description: Trotz eifrigen Paukens graut es SpongeBob vor seinem Referat über bootomobile Sicherheit. Chaos ist garantiert! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Oral Report
Als Meisterin Mugan vom Granatpalast beschließt, dass sie einen neuen Kung Fu Meister braucht, meldet sich Tigress freiwillig.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu Localized episode title: Tigress auf der Flucht Localized description: Als Meisterin Mugan vom Granatpalast beschließt, dass sie einen neuen Kung Fu Meister braucht, meldet sich Tigress freiwillig. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: A Tigress Tale
Als Po's Freund Peng ins Tal des Friedens zurückkehrt, sind alle begeistert, außer Po. Niemand außer ihm weiß, dass Peng der Neffe des bösen Tai Lung ist. Nun muss Po dem starken Peng gestehen, dass er derjenige ist, der seinen Onkel Skadooshed hat.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu Localized episode title: Das Amulett der Macht Localized description: Als Po's Freund Peng ins Tal des Friedens zurückkehrt, sind alle begeistert, außer Po. Niemand außer ihm weiß, dass Peng der Neffe des bösen Tai Lung ist. Nun muss Po dem starken Peng gestehen, dass er derjenige ist, der seinen Onkel Skadooshed hat. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Master and the Panda
Zum jährlichen Winterfestival, hat Po nicht genug Geld, um seinem Dad ein Geschenk zu kaufen. Daher nimmt er einen Job als Kopfgeldjäger an und muss einen gefährlichen, entlaufenen Sträfling einfangen. Doch Po's Plan verläuft nicht wie erhofft.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu Localized episode title: Geschenkte Zeit Localized description: Zum jährlichen Winterfestival, hat Po nicht genug Geld, um seinem Dad ein Geschenk zu kaufen. Daher nimmt er einen Job als Kopfgeldjäger an und muss einen gefährlichen, entlaufenen Sträfling einfangen. Doch Po's Plan verläuft nicht wie erhofft. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Present Tense
Die Pinguine wollen Nachrichtensprecher Chuck Charles wieder vor die Kamera holen, landen aber stattdessen selbst davor.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Auf Wiedersehen, Chuck Localized description: Die Pinguine wollen Nachrichtensprecher Chuck Charles wieder vor die Kamera holen, landen aber stattdessen selbst davor. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Good Night and Good Chuck
Doris, der Delfin, taucht mit dem Schnabeltier Parker auf und bittet Kowalski um Hilfe. Der ist sofort zur Stelle, stellt dann aber fest, dass ihr Bruder gerettet werden soll. Der ist eigentlich Dr. Seltsam, der unter Gedächtnisverlust leidet.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Der Pinguin, der mich liebte Localized description: Doris, der Delfin, taucht mit dem Schnabeltier Parker auf und bittet Kowalski um Hilfe. Der ist sofort zur Stelle, stellt dann aber fest, dass ihr Bruder gerettet werden soll. Der ist eigentlich Dr. Seltsam, der unter Gedächtnisverlust leidet. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: The Penguin Who Loved Me
Wie soll sich Rico anständig benehmen, wenn King Julien seine Puppe Miss Perky entführt hat und diese heiraten will? / Die Pinguine wollen Nachrichtensprecher Chuck Charles wieder vor die Kamera holen, landen aber stattdessen selbst davor.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Das Murmelglas / Auf Wiedersehen, Chuck Localized description: Wie soll sich Rico anständig benehmen, wenn King Julien seine Puppe Miss Perky entführt hat und diese heiraten will? // Die Pinguine wollen Nachrichtensprecher Chuck Charles wieder vor die Kamera holen, landen aber stattdessen selbst davor. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Marble Jar Head / Good Night and Good Chuck
Eine Reihe von Kurzgeschichten, die die verschiedenen Figuren beleuchten und ihre Abenteuer in der Stadt zeigen. Geschichten von Katara und Toph, Onkel Iroh, Sokka, Aang, Zuko und Momo.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Geschichten aus Ba Sing Se Localized description: Eine Reihe von Kurzgeschichten, die die verschiedenen Figuren beleuchten und ihre Abenteuer in der Stadt zeigen. Geschichten von Katara und Toph, Onkel Iroh, Sokka, Aang, Zuko und Momo. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Tales of Ba Sing Se
In dieser Spezialepisode reisen wir an den Zeitpunkt zurück, an dem Appa gekidnappt wurde. Wir finden heraus, was ihm widerfahren ist, wo er die ganze Zeit war und wo er jetzt ist.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Armer Appa Localized description: In dieser Spezialepisode reisen wir an den Zeitpunkt zurück, an dem Appa gekidnappt wurde. Wir finden heraus, was ihm widerfahren ist, wo er die ganze Zeit war und wo er jetzt ist. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Appa's Lost Days
Auf der Suche nach Appa treffen Aang und seine Freunde überraschend auf Jet. Sie sind sich jedoch nicht sicher, ob sie ihm vertrauen können oder nicht. Zuko ist derweil auch auf der Jagd nach Appa.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Der Laogai-See Localized description: Auf der Suche nach Appa treffen Aang und seine Freunde überraschend auf Jet. Sie sind sich jedoch nicht sicher, ob sie ihm vertrauen können oder nicht. Zuko ist derweil auch auf der Jagd nach Appa. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Lake Laogai
Best und Bester nehmen verdeckte Ermittlungen auf, um herauszufinden, warum Wäschestücke in der Reinigung verschwinden. / In einem unglücklichen Fall der Verwechslung wird Best für den berüchtigten Juwelendieb Jimmy Muggins gehalten.
Episode: 15 Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Das Hinterzimmer / Verwechslungsgefahr Localized description: Best und Bester nehmen verdeckte Ermittlungen auf, um herauszufinden, warum Wäschestücke in der Reinigung verschwinden. // In einem unglücklichen Fall der Verwechslung wird Best für den berüchtigten Juwelendieb Jimmy Muggins gehalten. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Taken to the Cleaners / Mugshot
Als Diamondo sich weigert, die Zwillinge in seinem Raumschiff mitzunehmen, begeben sie sich selber auf Weltraumerkundung. / Best gerät in eine Reihe von peinlichen Situationen, als er vorgibt, jemanden zu kennen, den er noch nie getroffen hat.
Episode: 16 Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Wettrennen im All / Die besten Freunde Localized description: Als Diamondo sich weigert, die Zwillinge in seinem Raumschiff mitzunehmen, begeben sie sich selber auf Weltraumerkundung. // Best gerät in eine Reihe von peinlichen Situationen, als er vorgibt, jemanden zu kennen, den er noch nie getroffen hat. Original series title: Best and Bester Original Episode title: In the Sky / Best Buddies
Dora darf auf die drei Kätzchen von ihrer Oma aufpassen. Sie träumt, dass sie mit den beiden Kätzchen Pico und Monica die dritte Katze Lucky sucht. Gemeinsam machen sie sich auf den Weg und überwinden verschiedene Hindernisse, um Lucky zu finden.
Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: Dora Localized episode title: Abenteuer im Mondschein Localized description: Dora darf auf die drei Kätzchen von ihrer Oma aufpassen. Sie träumt, dass sie mit den beiden Kätzchen Pico und Monica die dritte Katze Lucky sucht. Gemeinsam machen sie sich auf den Weg und überwinden verschiedene Hindernisse, um Lucky zu finden. Original series title: Dora the Explorer Original Episode title: Dora's Moonlight Adventure
Um den fiesen Tyson gegenüber Belle auszustechen, schlüpfen Sanjay und Craig in die Rolle des starken und coolen Maximum Dennis. / Sanjay gewinnt bei einer Verlosung 100 Hunde, die sich ausgerechnet über Noodmans Blaubeermarmeladevorräte her machen…
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Maximum Dennis / Die Hunde-Welle Localized description: Um den fiesen Tyson gegenüber Belle auszustechen, schlüpfen Sanjay und Craig in die Rolle des starken und coolen Maximum Dennis. // Sanjay gewinnt bei einer Verlosung 100 Hunde, die sich ausgerechnet über Noodmans Blaubeermarmeladevorräte her machen… Original series title: Sanjay and Craig Original Episode title: Maximum Denis / Dog Wave
Ray und Henry versuchen ein Stück Popcorn zu klonen und erwecken das Popcorn-Monster zum Leben. / Damit Ray beim Drohnen-Contest gegen Dr. Minyak gewinnt, schmiedet Schwoz einen Plan. Er schrumpft Kid Danger und setzt ihn in eine Drohne.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Abenteuer von Kid Danger Localized episode title: Das Popcorn Monster / Drohnen-Spielchen Localized description: Ray und Henry versuchen ein Stück Popcorn zu klonen und erwecken das Popcorn-Monster zum Leben. // Damit Ray beim Drohnen-Contest gegen Dr. Minyak gewinnt, schmiedet Schwoz einen Plan. Er schrumpft Kid Danger und setzt ihn in eine Drohne. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Popcorn Monster / Game of Drones
Brody soll auf Cheep, Chirp und deren ganze Küken-Verwandtschaft aufpassen, aber das Ganze wächst ihm gehörig über den Kopf. / Rod wird von Baddy auf eine kleine Flugtour mitgenommen, doch die Sache läuft gründlich aus dem Ruder.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Top Wing - Das coolste Team der Lüfte Localized episode title: Das Küken-Chaos / Rods Traum vom Fliegen Localized description: Brody soll auf Cheep, Chirp und deren ganze Küken-Verwandtschaft aufpassen, aber das Ganze wächst ihm gehörig über den Kopf. // Rod wird von Baddy auf eine kleine Flugtour mitgenommen, doch die Sache läuft gründlich aus dem Ruder. Original series title: Top Wing Original Episode title: Chicks On The Loose / Rod's Dream Of Flying
Familie Biber ist in Gefahr, weil ein Damm zu brechen droht. Doch Team Top Wing eilt sofort zur Rettung. / Als Grady Ziegenbein die Kontrolle über die Seifenkiste seiner Tochter verliert, sind Swift und seine Freunde gefragt.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Top Wing - Das coolste Team der Lüfte Localized episode title: Die Biberdamm-Rettung / Das große Ziegenkisten-Rennen Localized description: Familie Biber ist in Gefahr, weil ein Damm zu brechen droht. Doch Team Top Wing eilt sofort zur Rettung. // Als Grady Ziegenbein die Kontrolle über die Seifenkiste seiner Tochter verliert, sind Swift und seine Freunde gefragt. Original series title: Top Wing Original Episode title: Beaver Dam Rescue / The Great Goat-Cart Race
Spongebob und Partick sollen Plankton ausspionieren. / SpongeBob und Thaddäus zeigen, wie man richtig Auto fährt - und wie nicht. / Mr. Krabs hetzt SpongeBob & Thaddäus gegeneinander auf.
Episode: 84 Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Spionagekumpel / Boots-Weisheiten / Was geht Sie das an?[Info] Localized description: Spongebob und Partick sollen Plankton ausspionieren. // SpongeBob und Thaddäus zeigen, wie man richtig Auto fährt - und wie nicht. // Mr. Krabs hetzt SpongeBob & Thaddäus gegeneinander auf. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spy Buddies / Boat Smarts / Good Old Whatshisname
Damit er nicht mehr zu spät zur Arbeit kommt, zieht SpongeBob kurzerhand in die Krosse Krabbe ein. / Der geizige Mr. Krabs hat den Thermostat der Krossen Krabbe heruntergedreht - und die gleicht jetzt einer Eishalle.
Episode: 85 Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Krosses neues Heim / Krabs auf Eis Localized description: Damit er nicht mehr zu spät zur Arbeit kommt, zieht SpongeBob kurzerhand in die Krosse Krabbe ein. // Der geizige Mr. Krabs hat den Thermostat der Krossen Krabbe heruntergedreht - und die gleicht jetzt einer Eishalle. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: New Digs / Krabs a la Mode
Es gibt eine neue Achterbahn im Bikini Bottom - doch SpongeBob ist alles andere als bereit für eine Probefahrt. / Plankton trickst SpongeBob und Co. aus, damit sie sein Restauraunt wieder in Schuss bringen.
Episode: 86 Season: 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Bist Du bereit? / Schöner neuer Abfalleimer Localized description: Es gibt eine neue Achterbahn im Bikini Bottom - doch SpongeBob ist alles andere als bereit für eine Probefahrt. // Plankton trickst SpongeBob und Co. aus, damit sie sein Restauraunt wieder in Schuss bringen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Roller Cowards / Bucket Sweet Bucket