Nachdem SpongeBob von einem namhaften Restaurantkritiker gelobt wurde, ist er ein Star. Doch Mr. Krabs nutzt die Situation für sich aus. / Patrick hat ein Lied aufgenommen und spielt es allen vor - Leider.
Episode: 89 Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Krosse Schwamm / Ein Song für Patrick Localized description: Nachdem SpongeBob von einem namhaften Restaurantkritiker gelobt wurde, ist er ein Star. Doch Mr. Krabs nutzt die Situation für sich aus. // Patrick hat ein Lied aufgenommen und spielt es allen vor - Leider. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krusty Sponge / Sing a Song of Patrick
Sandy hat aus Texas einen Floh im Fell mitgebracht. / Patrick will unbedingt einen Donut essen - doch der gehört eigentlich SpongeBob. / Sponge kämpft gegen einen hartnäckigen Tellerfleck.
Episode: 90 Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Ein Floh im Fell / Donut der Schande / Der Schmutzfleck Localized description: Sandy hat aus Texas einen Floh im Fell mitgebracht. // Patrick will unbedingt einen Donut essen - doch der gehört eigentlich SpongeBob. // Sponge kämpft gegen einen hartnäckigen Tellerfleck. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Flea In Her Dome / Donut Of Shame / The Krusty Plate
Plankton hat ein Gas entwickelt, das aus Erwachsenen Babys macht. Damit will er endlich an die Krabbenburger-Geheimformel kommen. / Ein Gourmetkoch springt kurzfristig für SpongeBob ein - doch der hat hohe Ansprüche.
Episode: 91 Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Das Gaga-Gas / Le große Tausch Localized description: Plankton hat ein Gas entwickelt, das aus Erwachsenen Babys macht. Damit will er endlich an die Krabbenburger-Geheimformel kommen. // Ein Gourmetkoch springt kurzfristig für SpongeBob ein - doch der hat hohe Ansprüche. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Goo Goo Gas / Le Big Switch
Simon erklärt Alvin, dass Zeitreisen unmöglich seien, bis plötzlich ein Mann aus der Zukunft vor ihrer Tür steht.
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Besuch aus der Zukunft Localized description: Simon erklärt Alvin, dass Zeitreisen unmöglich seien, bis plötzlich ein Mann aus der Zukunft vor ihrer Tür steht. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Time Traveler's Party
Alvin wird ein Spiegel vorgehalten, als er Dave mit einem Jugend-Strahl in einen verantwortungslosen Teenager verwandelt.
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Kleiner Dave Localized description: Alvin wird ein Spiegel vorgehalten, als er Dave mit einem Jugend-Strahl in einen verantwortungslosen Teenager verwandelt. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Davey Boy
Um seine Produktivität zu steigern, erfindet Simon ein Gerät, mit dem man ohne Schlaf auskommen soll.
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Für immer wach Localized description: Um seine Produktivität zu steigern, erfindet Simon ein Gerät, mit dem man ohne Schlaf auskommen soll. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Dr. Sleep
Durch Ronnie Anne und ihre Freunde wird Mrs. Kernicky die neue Sportlehrerin. Doch deren Unterricht ist superschwer! / Ein Geheimnis von Sid verbreitet sich in der Schule, und Ronnie Anne und Sid fragen sich, ob sie beste Freundinnen bleiben können.
Episode: 40a / 53b Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die neue Sportlehrerin / Das Klatschmaul Localized description: Durch Ronnie Anne und ihre Freunde wird Mrs. Kernicky die neue Sportlehrerin. Doch deren Unterricht ist superschwer! // Ein Geheimnis von Sid verbreitet sich in der Schule, und Ronnie Anne und Sid fragen sich, ob sie beste Freundinnen bleiben können. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Strife Coach / Gossip Girl
Hector wird in seine Lieblings-Fußballmannschaft aufgenommen - als Maskottchen. Aber was, wenn ihn das Glück verlässt? / Sid und Adelaide backen Baos für das Chinesische Kulturfest, da bekommen sie es mit Banditen zu tun, die durch die Zeit reisen.
Episode: 41 Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Glücks-Glatze / Das geheime Familienrezept Localized description: Hector wird in seine Lieblings-Fußballmannschaft aufgenommen - als Maskottchen. Aber was, wenn ihn das Glück verlässt? // Sid und Adelaide backen Baos für das Chinesische Kulturfest, da bekommen sie es mit Banditen zu tun, die durch die Zeit reisen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bend It Like Abuelo / Bunstoppable
Abuela macht sich Sorgen, dass Ronnie Anne und Bobby für immer im neuen Apartment ihres Dads leben wollen. / Carl veranstaltet eine Grusel-Tour, ganz nach Abuelas Erzählung von "El Cucuy". Aber ist an der Geschichte vielleicht doch was dran?
Episode: 9 Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die coole Abuela / Die Geister-Tour Localized description: Abuela macht sich Sorgen, dass Ronnie Anne und Bobby für immer im neuen Apartment ihres Dads leben wollen. // Carl veranstaltet eine Grusel-Tour, ganz nach Abuelas Erzählung von "El Cucuy". Aber ist an der Geschichte vielleicht doch was dran? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Away Game / Monster Cash
Die Kinder helfen Dad die mysteriöse Person zu finden, die seinem Restaurant online schlechte Bewertungen gegeben hat. / Das Action News Team muss Chandlers Forderungen nachkommen, nachdem er ständig neues Equipment für das Team kauft.
Episode: 121 Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Viel Lärm ums Essen / Ein rasend schlechter Reporter Localized description: Die Kinder helfen Dad die mysteriöse Person zu finden, die seinem Restaurant online schlechte Bewertungen gegeben hat. // Das Action News Team muss Chandlers Forderungen nachkommen, nachdem er ständig neues Equipment für das Team kauft. Original series title: The Loud House Original Episode title: Much Ado About Noshing / Broadcast Blues
Als Dad erfährt, dass das Sommercamp seiner Kindheit schließen soll, fährt er mit der Familie ein letztes Mal hin. / Sie entdecken eine Karte, die zu einem legendären Schatz führen könnte, der groß genug wäre, um das Lager zu retten.
Episode: 122 Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Schatzsuche Localized description: Als Dad erfährt, dass das Sommercamp seiner Kindheit schließen soll, fährt er mit der Familie ein letztes Mal hin. // Sie entdecken eine Karte, die zu einem legendären Schatz führen könnte, der groß genug wäre, um das Lager zu retten. Original series title: The Loud House Original Episode title: Camped!
Lincoln ist sich sicher, dass die Köchin seiner Schule auf ihn und seine älteren Schwestern sauer ist. / Mr. Grouse versucht, ein wenig Ruhe und Frieden zu finden, nachdem er von den Louds wegzieht.
Episode: 127 Season: 5 Episode (Season): 23 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Geister der Vergangenheit / Mr. Grouse zieht aus Localized description: Lincoln ist sich sicher, dass die Köchin seiner Schule auf ihn und seine älteren Schwestern sauer ist. // Mr. Grouse versucht, ein wenig Ruhe und Frieden zu finden, nachdem er von den Louds wegzieht. Original series title: The Loud House Original Episode title: Diss the Cook / For Sale by Loner
Als ein Vampir nach Royal Woods zieht, möchte Lucy ihn überzeugen, sie und ihre Freunde zu Vampiren zu verwandeln. / Lisa entdeckt, dass die Dinoknochen, die sie im Hinterhof gefunden hat, nicht das sind, was sie zu sein scheinen.
Episode: 128 Season: 5 Episode (Season): 24 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Ein Vampir in Royal Woods / Die Wissenschaftssensation Localized description: Als ein Vampir nach Royal Woods zieht, möchte Lucy ihn überzeugen, sie und ihre Freunde zu Vampiren zu verwandeln. // Lisa entdeckt, dass die Dinoknochen, die sie im Hinterhof gefunden hat, nicht das sind, was sie zu sein scheinen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fright Bite / The Loudly Bones
Es ist Spieletag mit der Famile, doch Sammy und Raj beschließen, nicht beim Konkurrenzkampf mitzumachen. / Sammy, Raj und Gabrielle verbünden sich, um beim Nacht-der-Galaxie-Wettbewerb mitzumachen. Doch der Sieg ist nicht ihr Hauptziel.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Die verzwickten Zeitreisen von Sammy und Raj Localized episode title: Das Familien-Sportfest / Der Unschlagbare Sammy Dynamite Localized description: Es ist Spieletag mit der Famile, doch Sammy und Raj beschließen, nicht beim Konkurrenzkampf mitzumachen. // Sammy, Raj und Gabrielle verbünden sich, um beim Nacht-der-Galaxie-Wettbewerb mitzumachen. Doch der Sieg ist nicht ihr Hauptziel. Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Family is No Picnic / The Undefeated Sammy Dynamite
Die Jungs sind mit der Klasse am Strand, um Junior Bademeister zu werden. Doch dann finden sie eine Schatzkarte. / Die Guptas veranstalten einen Gartenflohmarkt! Bei dem ganzen Trubel landet Sammys Handy aus Versehen im Spendenhaufen.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Die verzwickten Zeitreisen von Sammy und Raj Localized episode title: Rette sich wer kann / Erinnerungen Localized description: Die Jungs sind mit der Klasse am Strand, um Junior Bademeister zu werden. Doch dann finden sie eine Schatzkarte. // Die Guptas veranstalten einen Gartenflohmarkt! Bei dem ganzen Trubel landet Sammys Handy aus Versehen im Spendenhaufen. Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: For Good Treasure / A Clean Break
Die Fantasie der Chipmunks spielt verrückt, als Dave verschwindet. Als sie ihn schließlich wiederfinden, sind die davon überzeugt, dass Dave zum Zombie geworden ist. / Alvin versucht, Dave einzureden, dass er von einem Flugungetüm verfolgt wird.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Entführt / Angriff aus der Luft Localized description: Die Fantasie der Chipmunks spielt verrückt, als Dave verschwindet. Als sie ihn schließlich wiederfinden, sind die davon überzeugt, dass Dave zum Zombie geworden ist. // Alvin versucht, Dave einzureden, dass er von einem Flugungetüm verfolgt wird. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Taken / The Flying Beast
Die Chipmunks weigern sich, im Schultheaterstück mitzuspielen, nachdem sie von dessen Fluch erfahren. / Simons Roboter Geizmo ist eifersüchtig auf Jeanettes Roboter Zeela, bis bei einem Unfall Geizmos wahre Gefühle zum Vorschein kommen.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Der Fluch von Macbeth / Zeela die Große Localized description: Die Chipmunks weigern sich, im Schultheaterstück mitzuspielen, nachdem sie von dessen Fluch erfahren. // Simons Roboter Geizmo ist eifersüchtig auf Jeanettes Roboter Zeela, bis bei einem Unfall Geizmos wahre Gefühle zum Vorschein kommen. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The Curse of MacBeth / Zeela The Great
Die menschliche Clawdeen folgt ihren Instinkten und entdeckt die Monster High! Weil Clawdeen als Mensch von der Monster High abgelehnt wird, schmiedet sie neue Pläne, um doch noch auf die Schule zu dürfen.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Monster High Localized episode title: Monster-Sein Localized description: Die menschliche Clawdeen folgt ihren Instinkten und entdeckt die Monster High! Weil Clawdeen als Mensch von der Monster High abgelehnt wird, schmiedet sie neue Pläne, um doch noch auf die Schule zu dürfen. Original series title: Monster High Original Episode title: The Monstering
Abuela macht sich Sorgen, dass Ronnie Anne und Bobby für immer im neuen Apartment ihres Dads leben wollen. / Carl veranstaltet eine Grusel-Tour, ganz nach Abuelas Erzählung von "El Cucuy". Aber ist an der Geschichte vielleicht doch was dran?
Episode: 9 Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die coole Abuela / Die Geister-Tour Localized description: Abuela macht sich Sorgen, dass Ronnie Anne und Bobby für immer im neuen Apartment ihres Dads leben wollen. // Carl veranstaltet eine Grusel-Tour, ganz nach Abuelas Erzählung von "El Cucuy". Aber ist an der Geschichte vielleicht doch was dran? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Away Game / Monster Cash
Carl hört, dass El Falcon einen neuen Partner sucht, und wird zu El Pollito. Kommt er damit an? / Sobald Carlito eingeschlafen ist, müssen Carl und CJ mucksmäuschenstill spielen - und streiten.
Episode: 54 Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Ein heldenhaftes Huhn / Streit ohne Worte Localized description: Carl hört, dass El Falcon einen neuen Partner sucht, und wird zu El Pollito. Kommt er damit an? // Sobald Carlito eingeschlafen ist, müssen Carl und CJ mucksmäuschenstill spielen - und streiten. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Sidekickin' Chicken / Silent Fight
Sid kämpft beim großen Roboterwettbewerb von Great Lakes City gegen Lisa Loud. / Frida steht vor einem Abgabetermin, und ihr fällt nichts ein. Da gibt sie Lalos Bilder als ihre eigenen aus.
Episode: 55 Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Kampf der Roboter / Lalo Picasso Localized description: Sid kämpft beim großen Roboterwettbewerb von Great Lakes City gegen Lisa Loud. // Frida steht vor einem Abgabetermin, und ihr fällt nichts ein. Da gibt sie Lalos Bilder als ihre eigenen aus. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Kick Some Bot / Salvador Doggy
Ronnie Anne schnappt sich das Praktikum ihres Lebens bei Bruno. Aber hält sie auch durch? / Carl träumt davon, als DJ bei der Halbzeitshow der Gatos aufzutreten, und er geht mit Alexis und der Schulband in den Untergrund!
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Heiße Würstchen / Der große Auftritt Localized description: Ronnie Anne schnappt sich das Praktikum ihres Lebens bei Bruno. Aber hält sie auch durch? // Carl träumt davon, als DJ bei der Halbzeitshow der Gatos aufzutreten, und er geht mit Alexis und der Schulband in den Untergrund! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Wurst Job / The Sound of Meddle
Patrick moderiert eine Preisverleihung. / Captain Doug Quasar trifft auf Pat-Rons Roboter-Familie.
Episode: 23 Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Die Star-Preis-Verleihung / Das Blorp-Dankfest Localized description: Patrick moderiert eine Preisverleihung. // Captain Doug Quasar trifft auf Pat-Rons Roboter-Familie. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Starry Awards/Biorpsgiving
Kunden füttern nun ihre Haustiere in der Krossen Krabbe, und Mr. Krabs muss entscheiden, ob er Leute oder Haustiere bedienen will. / SpongeBob und Patrick erschaffen ihren eigenen Zoo, der komplett aus Seifenblasen besteht!
Episode: 267 Season: 12 Episode (Season): 26 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Krosse Konzessionäre / Traumtänzer Localized description: Kunden füttern nun ihre Haustiere in der Krossen Krabbe, und Mr. Krabs muss entscheiden, ob er Leute oder Haustiere bedienen will. // SpongeBob und Patrick erschaffen ihren eigenen Zoo, der komplett aus Seifenblasen besteht! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krusty Koncessionaires / Dream Hoppers
Die Kunden bringen ihre Haustiere mit in die Krosse Krabbe, und Mr. Krabs merkt, dass diese mehr Geld einbringen als ihre Besitzer. / Plankton setzt ein weiteres Date mit Karen in den Sand. Sie schließt den Abfalleimer, bis er seine Liebe beweist.
Episode: 268 Season: 13 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Ein Platz für Haustiere / Liebe unter Verschluss Localized description: Die Kunden bringen ihre Haustiere mit in die Krosse Krabbe, und Mr. Krabs merkt, dass diese mehr Geld einbringen als ihre Besitzer. // Plankton setzt ein weiteres Date mit Karen in den Sand. Sie schließt den Abfalleimer, bis er seine Liebe beweist. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Place for Pets / Lockdown for Love
Thaddäus' Haus wird von einem Flohzirkus befallen, der für SpongeBob bestimmt war. / Thaddäus stellt sich krank, um nicht arbeiten zu müssen, aber sein Leiden beginnt erst, als SpongeBob ihn gesund pflegen will.
Episode: 269 Season: 13 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Unter dem Zelt / Thaddäus' Fiebertraum Localized description: Thaddäus' Haus wird von einem Flohzirkus befallen, der für SpongeBob bestimmt war. // Thaddäus stellt sich krank, um nicht arbeiten zu müssen, aber sein Leiden beginnt erst, als SpongeBob ihn gesund pflegen will. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squidward's Sick Daze / Under the Small Top
Als Plankton zuhause rausfliegt, muss SpongeBob ihm helfen, sein Computerweib zurückzugewinnen.
Episode: 209b Season: 10 Episode (Season): 5b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Plankton fliegt raus Localized description: Als Plankton zuhause rausfliegt, muss SpongeBob ihm helfen, sein Computerweib zurückzugewinnen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton Gets the Boot
Der Abfalleimer wird durch einen Blumenladen mit einem charmanten neuen Besitzer ersetzt. / Die Krosse Krabbe nimmt an der jährlichen Bikini Bottom-Parade teil.
Episode: 284 Season: 13 Episode (Season): 17 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Ein blumiger Bösewicht / Die Bikini Bottom-Parade Localized description: Der Abfalleimer wird durch einen Blumenladen mit einem charmanten neuen Besitzer ersetzt. // Die Krosse Krabbe nimmt an der jährlichen Bikini Bottom-Parade teil. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Flower Plot / SpongeBob on Parade
SpongeBob und Plankton müssen zusammenarbeiten, um auf einer Insel voller tödlicher Monster zu überleben. / SpongeBob bringt Patrick das Fahrradfahren bei.
Episode: 285 Season: 13 Episode (Season): 18 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Kokoskrabbenburger / Fahrrad-Fahrtraining Localized description: SpongeBob und Plankton müssen zusammenarbeiten, um auf einer Insel voller tödlicher Monster zu überleben. // SpongeBob bringt Patrick das Fahrradfahren bei. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Delivery to Monster Island / Ride Patrick Ride
Die Jungs sind mit der Klasse am Strand, um Junior Bademeister zu werden. Doch dann finden sie eine Schatzkarte. / Die Guptas veranstalten einen Gartenflohmarkt! Bei dem ganzen Trubel landet Sammys Handy aus Versehen im Spendenhaufen.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Die verzwickten Zeitreisen von Sammy und Raj Localized episode title: Rette sich wer kann / Erinnerungen Localized description: Die Jungs sind mit der Klasse am Strand, um Junior Bademeister zu werden. Doch dann finden sie eine Schatzkarte. // Die Guptas veranstalten einen Gartenflohmarkt! Bei dem ganzen Trubel landet Sammys Handy aus Versehen im Spendenhaufen. Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: For Good Treasure / A Clean Break
Die Jungs planen eine perfekte Halloween Route, um die meisten Süßigkeiten im Viertel zu sammeln...bis Tara dazukommt. / Die Süßigkeitenfabrik hat einen Wettbewerb, um die nächste, leckere Süßigkeit zu finden! Sammy und Raj haben die perfekte Idee.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Die verzwickten Zeitreisen von Sammy und Raj Localized episode title: Süßes oder Schaudern / Das Familienrezept Localized description: Die Jungs planen eine perfekte Halloween Route, um die meisten Süßigkeiten im Viertel zu sammeln...bis Tara dazukommt. // Die Süßigkeitenfabrik hat einen Wettbewerb, um die nächste, leckere Süßigkeit zu finden! Sammy und Raj haben die perfekte Idee. Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Ghouls Wanna Have Fun / The Bitter Taste of Success
Patrick moderiert eine Preisverleihung. / Captain Doug Quasar trifft auf Pat-Rons Roboter-Familie.
Episode: 23 Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Die Star-Preis-Verleihung / Das Blorp-Dankfest Localized description: Patrick moderiert eine Preisverleihung. // Captain Doug Quasar trifft auf Pat-Rons Roboter-Familie. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Starry Awards/Biorpsgiving
Patrick bekommt ein Stunt-Double. / Aus Protest verlassen Patricks Organe seinen Körper.
Episode: 24 Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Das Stunt-Double / Du bist was du isst Localized description: Patrick bekommt ein Stunt-Double. // Aus Protest verlassen Patricks Organe seinen Körper. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Stuntin'/Olly Olly Organ Free
SpongeBob glaubt, er sei allergisch gegen seine Ananas und Thaddäus bietet ihm Hilfe bei der Suche nach einem neuen Heim an. / Thaddäus lässt sich im Krankenhaus die Nase operieren, SpongeBob ist als moralische Unterstützung mit dabei.
Episode: 206 Season: 10 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Hausallergie / SpongeBob wird ärztlich Localized description: SpongeBob glaubt, er sei allergisch gegen seine Ananas und Thaddäus bietet ihm Hilfe bei der Suche nach einem neuen Heim an. // Thaddäus lässt sich im Krankenhaus die Nase operieren, SpongeBob ist als moralische Unterstützung mit dabei. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Unreal Estate / Code Yellow
SpongeBob hört, Nachahmung sei die ehrlichste Form der Schmeichelei, leider sagt ihm keiner, wann es genug ist. / Würmer machen sich in SpongeBobs Schwammlöchern breit, er muss seine abscheulichen neuen Freunde vor seiner Umwelt verbergen.
Episode: 207 Season: 10 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Imitations-Irrsinn / Verwurmt Localized description: SpongeBob hört, Nachahmung sei die ehrlichste Form der Schmeichelei, leider sagt ihm keiner, wann es genug ist. // Würmer machen sich in SpongeBobs Schwammlöchern breit, er muss seine abscheulichen neuen Freunde vor seiner Umwelt verbergen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mimic Madness / House Worming
SpongeBob und Patrick schaffen es nicht, Thaddäus zu wecken, aber sein Vorspielen soll er auf keinen Fall verpassen! / Mr. Krabs und Crew sollen eine noble Party bewirten, doch die reiche Kundschaft ist vielleicht eine Nummer zu groß.
Episode: 208 Season: 10 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Wer schläft, verliert / Krosses Catering Localized description: SpongeBob und Patrick schaffen es nicht, Thaddäus zu wecken, aber sein Vorspielen soll er auf keinen Fall verpassen! // Mr. Krabs und Crew sollen eine noble Party bewirten, doch die reiche Kundschaft ist vielleicht eine Nummer zu groß. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Snooze You Lose / Krusty Katering
Nachdem eine Spendensammlung für den Zoo völlig schiefgeht, muss Sid mit ihrer Familie die Lage retten!
Episode: 34 Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Ein Zoo-Notfall Localized description: Nachdem eine Spendensammlung für den Zoo völlig schiefgeht, muss Sid mit ihrer Familie die Lage retten!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Zoo-mergency!
Als Sancho in der Stadt Ärger verursacht, hilft Sergio ihm ein Vorzeigehaustier zu werden. / Aus Sorge, dass Lori einen neuen Schwarm hat, besucht Bobby sie im College und versucht, sie mit seinen Golf-Skills zu beeindrucken.
Episode: 35 Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Taubenparty / Das Golfgenie Localized description: Als Sancho in der Stadt Ärger verursacht, hilft Sergio ihm ein Vorzeigehaustier zu werden. // Aus Sorge, dass Lori einen neuen Schwarm hat, besucht Bobby sie im College und versucht, sie mit seinen Golf-Skills zu beeindrucken.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Just Be Coo / Tee'd Off
Carlos begeistert Carl für Schach, damit es nicht mehr so viel Ärger gibt. Aber Carl spielt nach eigenen Regeln.
Episode: 46b Season: 3 Episode (Season): 6b Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Mit Haut und Haaren Localized description: Carlos begeistert Carl für Schach, damit es nicht mehr so viel Ärger gibt. Aber Carl spielt nach eigenen Regeln. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Rook, Line and Sinker
Thaddäus schließt sich einer Mannschaft von Seeleuten an, die die große weiße Qualle jagen. / Plankton findet eine magische Bohne, die ihn in ein Land der Riesen entführt (nun ja, noch riesiger als sonst).
Episode: 288 Season: 13 Episode (Season): 21 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Fischmaels Abenteuer / Plankton und die Zauberbohne Localized description: Thaddäus schließt sich einer Mannschaft von Seeleuten an, die die große weiße Qualle jagen. // Plankton findet eine magische Bohne, die ihn in ein Land der Riesen entführt (nun ja, noch riesiger als sonst). Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Dopey Dick / Plankton and the Beanstalk
SpongeBob freundet sich mit einem lebenden Krabbenburger an, der sich nur wünscht, gegessen zu werden. / Rubens moderiert eine Folge von "Der phänomenale Spaß", in der er wenig bekannte Kuriositäten und Attraktionen rund um Bikini Bottom erkundet.
Episode: 289 Season: 13 Episode (Season): 22 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Krabbenburger sind zum Essen da / Ein phänomenaler Spaß Localized description: SpongeBob freundet sich mit einem lebenden Krabbenburger an, der sich nur wünscht, gegessen zu werden. // Rubens moderiert eine Folge von "Der phänomenale Spaß", in der er wenig bekannte Kuriositäten und Attraktionen rund um Bikini Bottom erkundet. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: My Friend Patty / Fun-Believable
Thaddäus erleidet einen Arbeitsunfall und erpresst seinen Arbeitgeber Mr.Krabs. Kommt er damit durch? / Mr.Krabs und Plankton zanken sich wegen der Krabbenburger-Geheimformel als plötzlich der "Schlappenburger" der Konkurrenz zum Renner wird.
Episode: 153 Season: 8 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Verunfallt / Schwabbelburger Localized description: Thaddäus erleidet einen Arbeitsunfall und erpresst seinen Arbeitgeber Mr.Krabs. Kommt er damit durch? // Mr.Krabs und Plankton zanken sich wegen der Krabbenburger-Geheimformel als plötzlich der "Schlappenburger" der Konkurrenz zum Renner wird.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Accidents Will Happen / The Other Patty
SpongeBob begibt sich auf eine epische Reise, um seinen geliebten Pfannenwender vom legendären Meister Fettweg neu schmieden zu lassen. / SpongeBob baut draußen ein Schneckenhaus, in dem Gary spielen kann, während er bei der Arbeit ist.
Episode: 290 Season: 13 Episode (Season): 23 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Pfannenwender des Himmels / Garys Spielehaus Localized description: SpongeBob begibt sich auf eine epische Reise, um seinen geliebten Pfannenwender vom legendären Meister Fettweg neu schmieden zu lassen. // SpongeBob baut draußen ein Schneckenhaus, in dem Gary spielen kann, während er bei der Arbeit ist. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spatula of the Heavens / Gary's Playhouse
SpongeBob baut in seinem Hinterhof einen Pool und Thaddäus versucht, dem Verlangen nach einem Bad zu widerstehen. / Mr. Krabs bekommt Besuch vom Eisbuden-Paten, nachdem er "Burger-Pampe" zur Speisekarte in der Krossen Krabbe hinzugefügt hat.
Episode: 291 Season: 13 Episode (Season): 24 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Thaddäus und der Pool / Der Eisbuden-Pate Localized description: SpongeBob baut in seinem Hinterhof einen Pool und Thaddäus versucht, dem Verlangen nach einem Bad zu widerstehen. // Mr. Krabs bekommt Besuch vom Eisbuden-Paten, nachdem er "Burger-Pampe" zur Speisekarte in der Krossen Krabbe hinzugefügt hat. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Swimming Fools / The Goobfather
Thaddäus gerät ins Chaos, als SpongeBob und Patrick mithilfe von Muscheln Nachrichten aneinander senden. / Nachdem er seinen millionsten Krabbenburger zubereitet hat, glaubt SpongeBob, dass er eine Allergie dagegen entwickelt hat.
Episode: 292 Season: 13 Episode (Season): 25 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Muschelplage / Allergie-Attacke Localized description: Thaddäus gerät ins Chaos, als SpongeBob und Patrick mithilfe von Muscheln Nachrichten aneinander senden. // Nachdem er seinen millionsten Krabbenburger zubereitet hat, glaubt SpongeBob, dass er eine Allergie dagegen entwickelt hat. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SquidBird / Allergy Attack!
Als der Zirkus in die Stadt kommt und Mr. Krabs Kunden stiehlt, versucht er die Show zu sabotieren. / Sandy verbringt den Tag damit, die Probleme aller zu lösen, kehrt dann aber nach Hause zurück und steht vor ihrem eigenen riesigen Problem.
Episode: 293 Season: 13 Episode (Season): 26 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Manege frei / Sandy, hilf uns! Localized description: Als der Zirkus in die Stadt kommt und Mr. Krabs Kunden stiehlt, versucht er die Show zu sabotieren. // Sandy verbringt den Tag damit, die Probleme aller zu lösen, kehrt dann aber nach Hause zurück und steht vor ihrem eigenen riesigen Problem. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Big Top Flop / Sandy, Help Us!
Als Alvin mal wieder nachsitzen muss, ist er davon überzeugt, dass Dave ihn in der Wüste aussetzen will.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Mit dem Latein am Ende Localized description: Als Alvin mal wieder nachsitzen muss, ist er davon überzeugt, dass Dave ihn in der Wüste aussetzen will. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Deserted
Als Alvin mal wieder nachsitzen muss, ist er davon überzeugt, dass Dave ihn in der Wüste aussetzen will. / Alvin und Theodore spielen ein vermeintlich harmloses Spiel, dass unerwartete Konsequenzen mit sich bringt.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Mit dem Latein am Ende / Süßigkeiten-Duell Localized description: Als Alvin mal wieder nachsitzen muss, ist er davon überzeugt, dass Dave ihn in der Wüste aussetzen will. // Alvin und Theodore spielen ein vermeintlich harmloses Spiel, dass unerwartete Konsequenzen mit sich bringt. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Deserted / The Great Snack Off
Alvins Versuche, als Online-Influencer Geld zu verdienen, treiben einen örtlichen Spielzeugladen fast in den Ruin. / Als die Chipmunks versehentlich Daves neuen Pavillon beschädigen, machen sie Miss Miller verantwortlich.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Online-Star Alvin / Daves Pavillon Localized description: Alvins Versuche, als Online-Influencer Geld zu verdienen, treiben einen örtlichen Spielzeugladen fast in den Ruin. // Als die Chipmunks versehentlich Daves neuen Pavillon beschädigen, machen sie Miss Miller verantwortlich. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Unboxing Day / Dave's Pavilion
Ein genervter Mikey läuft weg und freundet sich im Wald mit einem Mutanten-Frosch an, dessen Gang plant, die Welt der Menschen anzugreifen, was Mikey natürlich verhindern will.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Das große Quaken Localized description: Ein genervter Mikey läuft weg und freundet sich im Wald mit einem Mutanten-Frosch an, dessen Gang plant, die Welt der Menschen anzugreifen, was Mikey natürlich verhindern will. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: The Croaking
Wesen, die sich durch Träume ernähren, fangen die Turtles in ihren eigenen Träumen, während April und Casey einen Weg finden müssen, ihre Freunde zu wecken.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Alles nur geträumt... Localized description: Wesen, die sich durch Träume ernähren, fangen die Turtles in ihren eigenen Träumen, während April und Casey einen Weg finden müssen, ihre Freunde zu wecken. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: In Dreams
Casey und Donnie werden beim Bau von Caseys neuem Hot Rod Freunde, als sie sich dem Speed Dämon, einem Hot Rod Mutanten, stellen müssen, der die Straßen terrorisiert.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Ein teuflisches Rennen Localized description: Casey und Donnie werden beim Bau von Caseys neuem Hot Rod Freunde, als sie sich dem Speed Dämon, einem Hot Rod Mutanten, stellen müssen, der die Straßen terrorisiert. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Race with the Demon!
Auf der Suche nach einem Lehrer, der Aang das Erdbändigen beibringen kann, begibt sich die Gruppe zu einem unterirdischen Erdbändiger-Turnier. Dort begegnet ihnen Toph, eine blinde, aber mächtige Erdbändigerin.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Der blinde Bandit Localized description: Auf der Suche nach einem Lehrer, der Aang das Erdbändigen beibringen kann, begibt sich die Gruppe zu einem unterirdischen Erdbändiger-Turnier. Dort begegnet ihnen Toph, eine blinde, aber mächtige Erdbändigerin. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Blind Bandit
Zuko ist nun ohne seinen Onkel auf der Wanderschaft und kommt in eine Stadt des Erdkönigreichs. Dort freundet er sich mit einem einheimischen Jungen an und wird von Erinnerungen an seine eigene Jugend heimgesucht.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Zukos Erinnerungen Localized description: Zuko ist nun ohne seinen Onkel auf der Wanderschaft und kommt in eine Stadt des Erdkönigreichs. Dort freundet er sich mit einem einheimischen Jungen an und wird von Erinnerungen an seine eigene Jugend heimgesucht. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Zuko Alone
Aang und seine Freunde werden unerbittlich von einer geheimnisvollen Maschine verfolgt. Weil sie schließlich völlig erschöpft sind, kommt es zu einem heftigen Streit.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Die Verfolgungsjagd Localized description: Aang und seine Freunde werden unerbittlich von einer geheimnisvollen Maschine verfolgt. Weil sie schließlich völlig erschöpft sind, kommt es zu einem heftigen Streit. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Chase
Aang versucht, das Erdbändigen von Toph zu lernen, aber es will einfach nicht klappen. Er fragt sich, ob er das Problem bei sich oder bei seiner Lehrerin suchen soll. Währenddessen gerät Sokka in die Klemme.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Hartes Training Localized description: Aang versucht, das Erdbändigen von Toph zu lernen, aber es will einfach nicht klappen. Er fragt sich, ob er das Problem bei sich oder bei seiner Lehrerin suchen soll. Währenddessen gerät Sokka in die Klemme. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Bitter Work
Bester kann die Aufmerksamkeit ihres Bruders beim Gamen nur bekommen, wenn sie selbst eine Rolle im Videospiel übernimmt. / Best und Bester inszenieren einen waghalsigen Werbegag für Grafifis Werkstatt, wodurch alle um ihr Leben fürchten.
Episode: 3 Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Die Meisterschaft / Rädergeddon Localized description: Bester kann die Aufmerksamkeit ihres Bruders beim Gamen nur bekommen, wenn sie selbst eine Rolle im Videospiel übernimmt. // Best und Bester inszenieren einen waghalsigen Werbegag für Grafifis Werkstatt, wodurch alle um ihr Leben fürchten. Original series title: Best and Bester Original Episode title: The Big Game / Get Your Skate On
Als Zokies Raumschiff in Rubys Apartmentkomplex abstürzt, findet Ruby endlich ihren BAF, ihren besten Alien Freund.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Zokie vom Planeten Ruby Localized episode title: Die Anfänge Localized description: Als Zokies Raumschiff in Rubys Apartmentkomplex abstürzt, findet Ruby endlich ihren BAF, ihren besten Alien Freund. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: The Beginning Times
Best kann vor Angst nicht einschlafen, da hat Bester eine Idee: Er soll Schäfchen zählen! Genauer gesagt, nur eins. / Die Zwillinge helfen Flip Flop bei der Lieferung ihrer Milchshakes. Ein Kunde ist dabei besonders schwer zufriedenzustellen.
Episode: 5 Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Der Fernsehauftritt / Matchball Localized description: Best kann vor Angst nicht einschlafen, da hat Bester eine Idee: Er soll Schäfchen zählen! Genauer gesagt, nur eins. // Die Zwillinge helfen Flip Flop bei der Lieferung ihrer Milchshakes. Ein Kunde ist dabei besonders schwer zufriedenzustellen. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Rock-a-Bye Besty / Shake or Break
Rod und Brody wollen ein Dschungel-Abzeichen bekommen. Doch sie verirren sich und müssen nun Swift dabei helfen, sie zu finden. / Einige Schüler werden 'Kadett für einen Tag'. Zusammen mit Team Top Wing müssen sie ihren Lehrer retten.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Top Wing - Das coolste Team der Lüfte Localized episode title: Rods und Brodys Dschungelabenteuer / Kadett für einen Tag Localized description: Rod und Brody wollen ein Dschungel-Abzeichen bekommen. Doch sie verirren sich und müssen nun Swift dabei helfen, sie zu finden. // Einige Schüler werden 'Kadett für einen Tag'. Zusammen mit Team Top Wing müssen sie ihren Lehrer retten. Original series title: Top Wing Original Episode title: Rod and Brody's Jungle Adventure / Cadet for a Day
Penny muss den verlorenen Schatz der Schiffswrack-Bucht bergen - und Admiral Truthahnovski retten! / Rod liegt mit einer Erkältung im Bett, also muss Penny schnell lernen, wie man den Truck-Wing steuert.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Top Wing - Das coolste Team der Lüfte Localized episode title: Pennys Schatz-Bergung / Penny und der Truck-Wing Localized description: Penny muss den verlorenen Schatz der Schiffswrack-Bucht bergen - und Admiral Truthahnovski retten! // Rod liegt mit einer Erkältung im Bett, also muss Penny schnell lernen, wie man den Truck-Wing steuert. Original series title: Top Wing Original Episode title: Penny Rescues A Treasure / Penny Rocks the Road Wing
Schafft es SpongeBob ohne Flecken zum Fototermin in der Bootsfahrschule? / Patrick muss seine Schulden bei Mr. Krabs abarbeiten. / SpongeBob will seine Familie vor seinem gewalttätigen Cousin retten.
Episode: 93 Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Foto-Tag / Patrick zahlt nicht / Cousin des Grauens Localized description: Schafft es SpongeBob ohne Flecken zum Fototermin in der Bootsfahrschule? // Patrick muss seine Schulden bei Mr. Krabs abarbeiten. // SpongeBob will seine Familie vor seinem gewalttätigen Cousin retten. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Picture Day / Pat No Pay / Blackjack
Tollpatsch SpongeBob hat ein blaues Auge - doch wie konnte es nur dazu kommen?! / Plankton hetzt Meerjungfraumann Blaubarsch-Bube gegen die Krosse Krabe auf. Kann SpongeBob sie aufhalten?
Episode: 94 Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Lügen haben blaue Augen / SpongeBob gegen Meerjungfraumann Localized description: Tollpatsch SpongeBob hat ein blaues Auge - doch wie konnte es nur dazu kommen?! // Plankton hetzt Meerjungfraumann Blaubarsch-Bube gegen die Krosse Krabe auf. Kann SpongeBob sie aufhalten? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Blackened Sponge / Mermaid Man vs. Sponge
SpongeBob und Patrick wollen auf ein Sommercamp. Doch leider landen sie in einem Gefangenentransport. / SpongeBob und Patrick begleiten Sandy heimlich zum Überlebenstraining - mit fatalen Folgen.
Episode: 95 Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Auf in den Sommerknast / Fressen oder gefressen werden Localized description: SpongeBob und Patrick wollen auf ein Sommercamp. Doch leider landen sie in einem Gefangenentransport. // SpongeBob und Patrick begleiten Sandy heimlich zum Überlebenstraining - mit fatalen Folgen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Inmates of Summer / To Save a Squirrel
SpongeBob & Patrick spielen Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube. Das Spiel macht Spaß, bis ihre Erzfeinde auftauchen!
Episode: 205b Season: 10 Episode (Season): 1b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Meerjungfraukopf Localized description: SpongeBob & Patrick spielen Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube. Das Spiel macht Spaß, bis ihre Erzfeinde auftauchen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mermaidpants