Zufällig fällt SpongeBob der Gürtel seines Idols Meerjungfraumann in die Hände. Schon bald beherrscht den Schrumpfstrahl. / Bei der Fahrprüfung scheitert Spongebob erneut und Mrs. Puff muss ins Gefängnis. Doch Spongebob will sie aus dem Knast befreien...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Mermaid Man and Barnacle Boy IV / Doing Time Localized description: Zufällig fällt SpongeBob der Gürtel seines Idols Meerjungfraumann in die Hände. Schon bald beherrscht den Schrumpfstrahl. // Bei der Fahrprüfung scheitert Spongebob erneut und Mrs. Puff muss ins Gefängnis. Doch Spongebob will sie aus dem Knast befreien... Localized description (long): Zufällig fällt SpongeBob der Gürtel seines Idols Meerjungfraumann in die Hände. Doch die einzige Funktion, die SpongeBob bald perfekt beherrscht, ist der Schrumpfstrahl. So schrumpft er munter - und aus Angst vor Entdeckung - Mann und Maus, bis er die gesamte Bevölkerung von Bikini Bottom in einem Einmachglas versammelt hat. Und die wird allmählich schwer stinkig.. // Bei seiner x-ten Fahrprüfung schafft es SpongeBob erneut, sich und Mrs. Puff in eine katastrophale Situation zu bringen. Das Ergebnis davon ist, dass Mrs. Puff ins Gefängnis muss. Doch dort gefällt es ihr eigentlich recht gut, ohne Sorgen und v.a. ohne SpongeBob - bis genau der auftaucht und versucht, sie zu befreien. Was dann folgt, ist ein wahrer Albtraum für die arme Mrs. Puff - im wahrsten Sinne...
Der Winter bricht in Bikini Bottom an und Sponge und Patrick nutzen das für eine Schneeballschlacht. Thaddäus geht der damit verbundene Lärm natürlich auf den Zeiger. / Mr. Krabs verkauft seinen Trödel und dreht SpongeBob eine alberne Baseballkappe an.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: The Snowball Effect / One Krab's Trash Localized description: Der Winter bricht in Bikini Bottom an und Sponge und Patrick nutzen das für eine Schneeballschlacht. Thaddäus geht der damit verbundene Lärm natürlich auf den Zeiger. // Mr. Krabs verkauft seinen Trödel und dreht SpongeBob eine alberne Baseballkappe an. Localized description (long): Ein verirrter Eisberg bringt den Winter nach Bikini Bottom. SpongeBob und Patrick nutzen das weiße Wunder für eine zünftige Schneeballschlacht. Thaddäus geht der damit verbundene Lärm natürlich ordentlich auf den Zeiger. Doch plötzlich ist er mitten im Geschehen und hat bald nicht nur Spaß daran, sondern entwickelt einen wahren Fanatismus... // Mr. Krabs verkauft seinen alten Trödel und dreht SpongeBob eine alberne Baseballkappe mit eingebautem Dosenhalter und Trinkvorrichtung an. Doch bald danach kommen Kunden zuhauf, die Unsummen für diese Rarität bieten. Nun versucht Krabs verzweifelt, Sponge die Kappe wieder rauszuleiern, doch zunächst vergebens. Erst als "Geist" kann er ihn davon überzeugen, die Kappe dem rechtmäßigen Eigentümer zurückzugeben. Das tut Sponge dann auch und legt sie in dessen Grab. Nun muss Krabs eine ganze Totenarmee überwinden, um das gute Stück an sich zu reißen – doch letztlich bringt ihm das alles nichts...
Blaze und seine Freunde machen eine Segeltour. Aber als sie von Crusher zu einem Wettrennen herausgefordert werden, geht alles schief und sie stranden auf einer einsamen Insel. Ob sich unsere Trucks wohl aus dieser Notlage befreien können…?
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Epic Sail Localized description: Blaze und seine Freunde machen eine Segeltour. Aber als sie von Crusher zu einem Wettrennen herausgefordert werden, geht alles schief und sie stranden auf einer einsamen Insel. Ob sich unsere Trucks wohl aus dieser Notlage befreien können…?
Das große Teamrennen steht an. Und weil Crusher seinen ständigen Begleiter Pickie nicht in seinem Team haben will, bildet dieser kurzerhand ein Zweierteam mit Blaze. Und schon bald entwickelt sich ein Zweikampf um den Sieg zwischen den beiden Teams…
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: The Team Truck Challenge Localized description: Das große Teamrennen steht an. Und weil Crusher seinen ständigen Begleiter Pickie nicht in seinem Team haben will, bildet dieser kurzerhand ein Zweierteam mit Blaze. Und schon bald entwickelt sich ein Zweikampf um den Sieg zwischen den beiden Teams…
Mrs. Brown fehlt die Inspiration für ihr nächstes Kunstwerk. Paddington hilft ihr, ihre Kreativität zu entfachen. // Jonathan und Paddington entdecken zerbrochene Keramik. Es ist eine von Mrs. Brown getöpferte Statue. Aber wer hat sie zerbrochen?
Localized series title: The Adventures of Paddington Localized description: Mrs. Brown fehlt die Inspiration für ihr nächstes Kunstwerk. Paddington hilft ihr, ihre Kreativität zu entfachen. // Jonathan und Paddington entdecken zerbrochene Keramik. Es ist eine von Mrs. Brown getöpferte Statue. Aber wer hat sie zerbrochen?
Die Freunde merken, dass der Schnupper-Arbeitstag nicht so spannend ist, wie sie sich vorgestellt haben.
Localized series title: Beccas Bande Localized episode title: Lost and Found/Take A Kid To Work Day Localized description: Die Freunde merken, dass der Schnupper-Arbeitstag nicht so spannend ist, wie sie sich vorgestellt haben.
Als Brody und Rod ihr Nacht-Abzeichen machen, will Baddy McBat sie erschrecken. Doch das geht nach hinten los.
Localized series title: Top Wing - Das coolste Team der Lüfte Localized episode title: Birthday Bandits!/The Mystery of the Haunted Cave Localized description: Als Brody und Rod ihr Nacht-Abzeichen machen, will Baddy McBat sie erschrecken. Doch das geht nach hinten los.
Als das Medaillon der Stadt verloren geht, denken alle, dass Botasaurus ihn vergraben hat. Aber es dauert nicht lange bis die Wahrheit raus kommt. // Als Sammy in eine Höhle fällt, rettet Rusty ihn mit einer Idee - inspiriert von Ameisen.
Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Rusty Digs In/Rusty's Brave Cave Save Localized description: Als das Medaillon der Stadt verloren geht, denken alle, dass Botasaurus ihn vergraben hat. Aber es dauert nicht lange bis die Wahrheit raus kommt. // Als Sammy in eine Höhle fällt, rettet Rusty ihn mit einer Idee - inspiriert von Ameisen.
Eine supercoole Geschichte von einem Schneeleoparden mit einem hervorstehenden Zahn und einer Stadt, die seine eiskalten Moves bewundert.
Localized series title: Ready Set Dance Localized description: Eine supercoole Geschichte von einem Schneeleoparden mit einem hervorstehenden Zahn und einer Stadt, die seine eiskalten Moves bewundert.
In der Krossen Krabbe gibt's zu jedem Kindermenü ein Spielzeug. Und weil Spongebob für Patrick bezahlt hat, will er natürlich auch dessen Spielfigur. / Beim Jahrestreffen der knickerigen Krabben ist Mr. Krabs für den Knauserigste Krabbe-Preis nominiert.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Yours, Mine and Mine / Kracked Krabs Localized description: In der Krossen Krabbe gibt's zu jedem Kindermenü ein Spielzeug. Und weil Spongebob für Patrick bezahlt hat, will er natürlich auch dessen Spielfigur. // Beim Jahrestreffen der knickerigen Krabben ist Mr. Krabs für den Knauserigste Krabbe-Preis nominiert. Localized description (long): Zu Patricks Empörung ist im Krosse Krabbe-Kindermenü kein Spielzeug enthalten! Schnell und gegen Aufpreis bastelt Mr. Krabs aus einem Krabbenburger eine Spielfigur zusammen. Die sorgt sowohl für Begeisterung als auch für unklare Besitzverhältnisse, denn SpongeBob hat Patrick das Essen bezahlt. Nun heißt es teilen, und das erweist sich als schwierig... // Beim Jahrestreffen der Liga der knickerigen Krabben ist Mr. Krabs für den Knauserigste Krabbe-Preis nominiert! SpongeBob darf mit zu dem Treffen, um endlich in die Grundzüge des Geizes eingeweiht zu werden. Doch als er die Knauserigkeit seines Chefs in übertriebenen Worten schildern soll, wird’s schwierig für unseren Schwamm...
SpongeBob und Patrick stören mit Thaddäus’ Rasenmäher die Geisterruhe des Fliegenden Holländers und rasieren ihm dabei auch noch den Bart ab. / Thaddäus pocht gegenüber Mr. Krabs auf einen sicheren Ort zur Unterbringung seiner Klarinette.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: The Curse of Bikini Bottom / Squidward in Clarinetland Localized description: SpongeBob und Patrick stören mit Thaddäus’ Rasenmäher die Geisterruhe des Fliegenden Holländers und rasieren ihm dabei auch noch den Bart ab. // Thaddäus pocht gegenüber Mr. Krabs auf einen sicheren Ort zur Unterbringung seiner Klarinette. Localized description (long): SpongeBob und Patrick stören mit Thaddäus’ Rasenmäher die Geisterruhe des Fliegenden Holländers und rasieren ihm dabei auch noch den Bart ab. Zur Strafe werden sie ebenfalls in Geister verwandelt, was ihnen als Daseinsmodell aber bereits nach kurzer Zeit außerordentlich missfällt... // Thaddäus pocht gegenüber Mr. Krabs auf einen sicheren Ort zur Unterbringung seiner Klarinette. Der stellt daraufhin seinen alten Marinespind zur Verfügung. Kollege SpongeBob wiederum verwandelt das alte, verrostete Ding erst in ein Schmuckstück und dann in ein immer gigantischeres Lager, ja Logistikzentrum gar, aus dem Thaddäus kaum noch herausfindet...
Dawn enthüllt beinahe ein großes Geheimnis, als die Jungs auf einer Talentshow ein paar Mädels beeindrucken möchten. Gaststar: Ricardo Hurtado
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Not-So-Sweet Charity Localized description: Dawn enthüllt beinahe ein großes Geheimnis, als die Jungs auf einer Talentshow ein paar Mädels beeindrucken möchten. Gaststar: Ricardo Hurtado
Dawn und Mae erhalten Ferienjobs im Boulderly Hills Country Club und begegnen dort den Jungs, die sich hereingeschlichen haben, um ihnen mithilfe ihrer Erzfeindin Madison den perfekten Sommer zu ruinieren.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: One Quadzy Summer Localized description: Dawn und Mae erhalten Ferienjobs im Boulderly Hills Country Club und begegnen dort den Jungs, die sich hereingeschlichen haben, um ihnen mithilfe ihrer Erzfeindin Madison den perfekten Sommer zu ruinieren.
Sam & Cat sollen auf Oscar aufpassen, ein Kind, das Unfälle magisch anzieht. Deshalb soll er nur auf dem Boden sitzen. Aber weil Cat unbedingt will, dass er Spaß hat, überredet sie die anderen zu allerlei Aktivitäten, die für Oscar nicht gut ausgehen.
Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #OscarTheOuch Localized description: Sam & Cat sollen auf Oscar aufpassen, ein Kind, das Unfälle magisch anzieht. Deshalb soll er nur auf dem Boden sitzen. Aber weil Cat unbedingt will, dass er Spaß hat, überredet sie die anderen zu allerlei Aktivitäten, die für Oscar nicht gut ausgehen.
Stella will ihre Krone zurück haben und kämpft in einem alten Labyrinth gegen Darcy und einen Minotauren. Als sie aus der Legendarium-Welt nach Solaria zurückkehrt, muss sie dort wieder alles in Ordnung bringen.
Localized series title: Winx Club Localized episode title: Stella's Big Party Localized description: Stella will ihre Krone zurück haben und kämpft in einem alten Labyrinth gegen Darcy und einen Minotauren. Als sie aus der Legendarium-Welt nach Solaria zurückkehrt, muss sie dort wieder alles in Ordnung bringen.
Humpty Dumpty leitet die alljährliche SChatzsuche an der regal Academy. Wer findet das besondere Ei? Während der SChatzsuche werden unsere Freunde von dem bösen Wolf angegriffen, den Vicky gerufen hat. Aber Rose ist eine wahre Heldin!
Localized series title: Regal Academy Localized episode title: The Bad Wolf's Great Fall Localized description: Humpty Dumpty leitet die alljährliche SChatzsuche an der regal Academy. Wer findet das besondere Ei? Während der SChatzsuche werden unsere Freunde von dem bösen Wolf angegriffen, den Vicky gerufen hat. Aber Rose ist eine wahre Heldin!
Als Shifus Ex-Freundin Mailing den Jade Palast besucht, beschließt Po zu versuchen, sie wieder zusammenzubringen, trotz der Tatsache, dass Mailing inzwischen der Feind ist, den Shifu am meisten hasst.
Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu[Info] Localized episode title: Shifu's Ex Localized description: Als Shifus Ex-Freundin Mailing den Jade Palast besucht, beschließt Po zu versuchen, sie wieder zusammenzubringen, trotz der Tatsache, dass Mailing inzwischen der Feind ist, den Shifu am meisten hasst.
Kann Téa einen kühlen Kopf bewahren, während ihr Körper zu einem riesigen Eis am Stiel wird? Oder wird die Pinguinhorde von Big 2 sie überrennen? Yugi sollte schleunigst den Ausgang des Labyrinths finden, bevor Téa endgültig zu Eis erstarrt!
Localized series title: Yu-Gi-Oh! Localized episode title: Freeze Play - Part 2 Localized description: Kann Téa einen kühlen Kopf bewahren, während ihr Körper zu einem riesigen Eis am Stiel wird? Oder wird die Pinguinhorde von Big 2 sie überrennen? Yugi sollte schleunigst den Ausgang des Labyrinths finden, bevor Téa endgültig zu Eis erstarrt!
Sandy versucht, SpongeBobs und Patricks Verhalten zu studieren, doch ihr verhaltenspsychologisches Experiment geht schrecklich schief. / Mr. Krabs folgt Planktons Rat und heiratet die einzige Liebe seines Lebens… Bargeld!
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: The Fishbowl / Married to Money Localized description: Sandy versucht, SpongeBobs und Patricks Verhalten zu studieren, doch ihr verhaltenspsychologisches Experiment geht schrecklich schief. // Mr. Krabs folgt Planktons Rat und heiratet die einzige Liebe seines Lebens… Bargeld!
Mr. Krabs will mit seinem Geld sprechen - der Fliegenden Holländer erfüllt ihm seinen Wunsch... / Eine Burgerbratmaschine solle SpongeBob ersetzen - doch der wehrt sich dagegen.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Money Talks / Spongebob Vs The Patty Gadget / Slimy Dancing Localized description: Mr. Krabs will mit seinem Geld sprechen - der Fliegenden Holländer erfüllt ihm seinen Wunsch... // Eine Burgerbratmaschine solle SpongeBob ersetzen - doch der wehrt sich dagegen. Localized description (long): Sein enormer Reichtum ist Mr. Krabs so zu Kopf gestiegen, dass er sich sehnlichst wünscht, endlich mit seinem Geld sprechen können. Als er dem Fliegenden Holländer seine Seele verkauft, geht sein Wunsch in Erfüllung. Doch was das Geld zu sagen hat, gefällt Mr. Krabs weniger… // Thaddäus hat eine brillante Idee, um das Arbeitsleben in der „Krossen Krabbe“ einfacher zu gestalten: Er möchte SpongeBob durch eine Burgerbratmaschine ersetzen. Doch der tapfere Schwamm nimmt den Kampf gegen das Gerät auf und zeigt, wer der beste und schnellste Burgerbrater auf dem Meeresgrund ist… // Thaddäus möchte unbedingt den Siegerpokal beim Tanzwettbewerb gewinnen. Doch dem steht noch einiges im Wege. Nicht nur die unbarmherzige Jury macht dem Tintenfisch zu schaffen, sondern vor allem gnadenlose Krämpfe...
Die Kadetten räumen den Müll auf der Insel auf. Als der Zug mit dem Abfall entgleist, eilen sie zu Hilfe. // Pennys Freundin Anyu schmeißt eine Freundschafts-Party und Team Top Wing muss dafür sorgen, dass jeder rechtzeitig hinkommt.
Localized series title: Top Wing - Das coolste Team der Lüfte Localized episode title: Turtle Train Clean Up / Anya's Friendship Party Localized description: Die Kadetten räumen den Müll auf der Insel auf. Als der Zug mit dem Abfall entgleist, eilen sie zu Hilfe. // Pennys Freundin Anyu schmeißt eine Freundschafts-Party und Team Top Wing muss dafür sorgen, dass jeder rechtzeitig hinkommt.
Auf der Insel der Tiere freuen sich Blaze und seine Freunde auf eine spannende Partie Dschungelball. Doch dann wird ihr Mitspieler Tooks beim Ball holen von einem großen Felsen eingeklemmt. Jetzt liegt es an Blaze, Tooks zu retten…
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Toucan Do It! Localized description: Auf der Insel der Tiere freuen sich Blaze und seine Freunde auf eine spannende Partie Dschungelball. Doch dann wird ihr Mitspieler Tooks beim Ball holen von einem großen Felsen eingeklemmt. Jetzt liegt es an Blaze, Tooks zu retten…
Aang findet heraus, dass Ozai plant, das Erdkönigreich mithilfe einer Luftschiff-Flotte niederzubrennen. Er verschwindet eines Nachts und schlafwandelt auf eine geheimnisvolle Insel, die sich bewegt.
Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Sozin's Comet Part 1: The Phoenix King Localized description: Aang findet heraus, dass Ozai plant, das Erdkönigreich mithilfe einer Luftschiff-Flotte niederzubrennen. Er verschwindet eines Nachts und schlafwandelt auf eine geheimnisvolle Insel, die sich bewegt. Localized description (long):
Suko erfährt, dass Aang erst nach dem Eintreffen des Kometen mit dem Feuerlord kämpfen will. Der Avatar fühlt sich dieser Herausforderung noch nicht gewachsen und möchte sich noch etwas mehr in Form bringen. Aber Suko will nicht warten und setzt Aang unter Druck. Dem wird alles zuviel und er flüchtet auf eine kleine Insel. Katara und ihrer Begleiter machen sich auf die Suche nach ihrem Freund, aber selbst June kann keine Fährte von ihm aufnehmen. Stattdessen führt sie die Reise zu Onkel Iroh. Aang treibt in der Zwischenzeit auf einer riesigen Löwenschildkröte durchs Meer.
Toni schreibt einen Liebesbrief an Jannik und verliert ihn. Als ausgerechnet Victoria ihn findet und herausfinden will, wer die Schreiberin, ist, hilft nur eine Notlüge von Ruby. Doch die bringt Toni noch mehr in Schwierigkeiten.
Localized series title: Spotlight Localized description: Toni schreibt einen Liebesbrief an Jannik und verliert ihn. Als ausgerechnet Victoria ihn findet und herausfinden will, wer die Schreiberin, ist, hilft nur eine Notlüge von Ruby. Doch die bringt Toni noch mehr in Schwierigkeiten.
Localized description (long): Toni schreibt einen Liebesbrief an Jannik und verliert ihn. Als ausgerechnet Victoria ihn findet und herausfinden will, wer die Schreiberin, ist, hilft nur eine Notlüge von Ruby. Doch die bringt Toni noch mehr in Schwierigkeiten.
Frau Brink glaubt, dass Mo durch sein Handy ständig abgelenkt ist und riesige Wissenslücken hat. Mo ist natürlich anderer Meinung. Die beiden schaukeln sich hoch und treten schließlich Zum zweiten Lehrer-gegen-Schüler Wettbewerb an…
Localized series title: Spotlight Localized description: Frau Brink glaubt, dass Mo durch sein Handy ständig abgelenkt ist und riesige Wissenslücken hat. Mo ist natürlich anderer Meinung. Die beiden schaukeln sich hoch und treten schließlich Zum zweiten Lehrer-gegen-Schüler Wettbewerb an…
Localized description (long): Frau Brink glaubt, dass Mo durch sein Handy ständig abgelenkt ist und riesige Wissenslücken hat. Mo ist natürlich anderer Meinung. Die beiden schaukeln sich hoch und treten schließlich Zum zweiten Lehrer-gegen-Schüler Wettbewerb an…
Nachdem das Geheimnis der Thundermans enttarnt wurde und ihr Leben völlig durcheinander gerät, wird die Familie umgesiedelt. Aber drohende Gefahr ruft Phoebe und Max zurück und sie riskieren alles, um Hiddenville zu retten.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Thundermans: Banished! Part 2 Localized description: Nachdem das Geheimnis der Thundermans enttarnt wurde und ihr Leben völlig durcheinander gerät, wird die Familie umgesiedelt. Aber drohende Gefahr ruft Phoebe und Max zurück und sie riskieren alles, um Hiddenville zu retten.
Draußen herrscht ein großer Halloween-Sturm, aber drinnen hält Colosso den Spuk aufrecht und erzählt der Familie drei Gruselgeschichten, die selbst den mutigsten Superhelden erschrecken.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Happy Heroween Localized description: Draußen herrscht ein großer Halloween-Sturm, aber drinnen hält Colosso den Spuk aufrecht und erzählt der Familie drei Gruselgeschichten, die selbst den mutigsten Superhelden erschrecken.
Swaysway und Buhdeuce müssen wegen ihrer chaotischen Fahrweise wieder zur Fahrschule, leider verhalten sie sich dort aber auch nicht besser... / Die beiden Brotpiloten landen im Fress-Fight-Club, wo sie sich einen Kampf um Leben oder Brot liefern.
Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Driver's Breaducation / Food Fight Club Localized description: Swaysway und Buhdeuce müssen wegen ihrer chaotischen Fahrweise wieder zur Fahrschule, leider verhalten sie sich dort aber auch nicht besser... // Die beiden Brotpiloten landen im Fress-Fight-Club, wo sie sich einen Kampf um Leben oder Brot liefern.
Thaddäus möbelt sein Haus auf, um in die TV-Sendung "Schicke Häuser" zu kommen und SpongeBob will ihm dabei helfen. Ob das gut geht?! / Plankton freundet sich mit SpongeBob an, um so an die Geheimformel zu kommen…
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: House Fancy / Krabby Road Localized description: Thaddäus möbelt sein Haus auf, um in die TV-Sendung "Schicke Häuser" zu kommen und SpongeBob will ihm dabei helfen. Ob das gut geht?! // Plankton freundet sich mit SpongeBob an, um so an die Geheimformel zu kommen… Localized description (long): Siegbert Schnösel ist mit seinem Traumhaus in der TV-Sendung "Schicke Häuser" vertreten und präsentiert mondänen Luxus. Sehr zum Ärger von Thaddäus, der daraufhin beschließt, seine bescheidene Hütte mit Hilfe von SpongeBob aufzumöbeln, um Siegbert Schnösel Paroli bieten zu können. Natürlich kommt es dabei zu einer Katastrophe, die jedoch sowohl für Siegbert als auch für Thaddäus ungeahnte Folgen haben wird. // Nach seiner Entlassung aus dem Gefängnis plant Plankton schon die nächste Gemeinheit: Er freundet sich mit SpongeBob an, um dem weltbesten Burgerbrater das Geheimnis von Mr. Krabs’ köstlichen Krabbenburgern zu entlocken. Doch der Schwamm ist keineswegs so leichtgläubig, wie Plankton annimmt…
Ronnie Anne will unbedingt, dass CJ es bei der Piratendinner-Show auf die Bühne schafft. / Ronnie und Sid müssen entscheiden, ob sie sich Geld aus einer Brieftasche 'leihen', die sie im Laden gefunden haben.
Localized series title: Die Casagrandes[Info] Localized description: Ronnie Anne will unbedingt, dass CJ es bei der Piratendinner-Show auf die Bühne schafft. // Ronnie und Sid müssen entscheiden, ob sie sich Geld aus einer Brieftasche 'leihen', die sie im Laden gefunden haben.
Lincoln versucht, den Elternsprechtag rauszuzögern, weil er befürchtet, dass sein Lehrer Schlechtes über ihn sagen wird. // Am Tag ihres ersten Dates mit Benny hat Luan einen Pickel. Sie bittet ihre Geschwister um Hilfe.
Localized series title: The Loud House Localized description: Lincoln versucht, den Elternsprechtag rauszuzögern, weil er befürchtet, dass sein Lehrer Schlechtes über ihn sagen wird. // Am Tag ihres ersten Dates mit Benny hat Luan einen Pickel. Sie bittet ihre Geschwister um Hilfe.
Lynn will unbedingt die Basketballmeisterschaft gewinnen, aber kommt in ein furchtbares Team. / Mom und Dad wollen nicht mehr vor dem Badezimmer in der Schlange stehen müssen und bauen sich heimlich ein neues Badezimmer.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Net Gains / Pipe Dreams Localized description: Lynn will unbedingt die Basketballmeisterschaft gewinnen, aber kommt in ein furchtbares Team. // Mom und Dad wollen nicht mehr vor dem Badezimmer in der Schlange stehen müssen und bauen sich heimlich ein neues Badezimmer.
Lincolns Eltern wollen ihren Kindern die bestmögliche Ausbildung bieten – doch die sind davon wenig begeistert. / Weil Lynn in allen Spielen unschlagbar ist, hecken ihre Geschwister einen Plan aus, um sie endlich zu besiegen.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Lynn-er Take All / Future Tense Localized description: Lincolns Eltern wollen ihren Kindern die bestmögliche Ausbildung bieten – doch die sind davon wenig begeistert./Weil Lynn in allen Spielen unschlagbar ist, hecken ihre Geschwister einen Plan aus, um sie endlich zu besiegen.
Als Haustiere nicht mehr erlaubt sind, müssen Annie und Pony den Vermieter überzeugen, seine Entscheidung zu überdenken. / Als der Hund von nebenan, den Pony nicht ausstehen kann, zu Besuch kommt, muss Annie schlichten.
Localized series title: Das ist Pony![Info] Localized description: Als Haustiere nicht mehr erlaubt sind, müssen Annie und Pony den Vermieter überzeugen, seine Entscheidung zu überdenken. // Als der Hund von nebenan, den Pony nicht ausstehen kann, zu Besuch kommt, muss Annie schlichten.
Annie is set to play in her first soccer game, until Pony accidentally stomps on her foot.
Localized series title: Das ist Pony![Info] Localized description: Annie is set to play in her first soccer game, until Pony accidentally stomps on her foot.
Die Mädels reisen nach Utah, um Trip zu retten, nachdem Dub ihn nach Captive Meadows geschickt hat - einer Anstalt für schwer erziehbare Jungs.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Escape From Utah! Localized description: Die Mädels reisen nach Utah, um Trip zu retten, nachdem Dub ihn nach Captive Meadows geschickt hat - einer Anstalt für schwer erziehbare Jungs.
Als Drex durch das Zeitportal der Time Jerkers entkommt, müssen Henry und Ray zurück in die Vergangenheit und ihn aufhalten, bevor er Rays Vergangenheit dauerhaft verändert.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Back To The Danger, Part 1 Localized description: Als Drex durch das Zeitportal der Time Jerkers entkommt, müssen Henry und Ray zurück in die Vergangenheit und ihn aufhalten, bevor er Rays Vergangenheit dauerhaft verändert.
Drex verhindert, dass der junge Ray in der Vergangenheit in die Maschine seines Vaters geht. Henry und der nun zerstörbare Ray müssen es mit Drex aufnehmen und Ray wieder unzerstörbar machen.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Back To The Danger, Part 2 Localized description: Drex verhindert, dass der junge Ray in der Vergangenheit in die Maschine seines Vaters geht. Henry und der nun zerstörbare Ray müssen es mit Drex aufnehmen und Ray wieder unzerstörbar machen.
Bei einer Theateraufführung soll Tori die Hurrikan-Maschine betreiben. Kurz vor der Aufführung geht Sikowitz nochmal alles durch und Tori erwischt mit der Maschine aus Versehen Rex, der dabei völlig zerstört wird...
Localized series title: Victorious Localized episode title: Rex Dies Localized description: Bei einer Theateraufführung soll Tori die Hurrikan-Maschine betreiben. Kurz vor der Aufführung geht Sikowitz nochmal alles durch und Tori erwischt mit der Maschine aus Versehen Rex, der dabei völlig zerstört wird... Localized description (long): Bei einer Theateraufführung soll Tori die Hurrikan-Maschine betreiben. Kurz vor der Aufführung geht Sikowitz nochmal alles durch und Tori erwischt mit der Maschine aus Versehen Rex, der dabei völlig zerstört wird. Robbie muss sofort auf die Bühne, also bringen Tori, Beck, Jane und Cat ihn in ein Krankenhaus und überreden einen Arzt, Rex an einen Monitor zu hängen und ihn dort dann sterben zu lassen...
Der Laden nebenan hat die Polizei gerufen, weil die Game Shakers zu viel Krach machen. Ein selbstgebackener Kuchen soll die Wogen glätten, doch damit geht der Ärger richtig los, denn der Ladenbesitzer wird von dem Pie krank.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Poison Pie Localized description: Der Laden nebenan hat die Polizei gerufen, weil die Game Shakers zu viel Krach machen. Ein selbstgebackener Kuchen soll die Wogen glätten, doch damit geht der Ärger richtig los, denn der Ladenbesitzer wird von dem Pie krank. Localized description (long): Der Laden nebenan hat die Polizei gerufen, weil die Game Shakers zu viel Krach machen. Ein selbstgebackener Kuchen soll die Wogen glätten, doch damit geht der Ärger richtig los, denn der Ladenbesitzer wird von dem Pie krank.
Team Avatar, Kya, Bumi und Tenzin machen sich auf den Weg zu den Toren der Geisterwelt. Da es Korra nicht gelingt die Tore vor der Harmonischen Konvergenz zu schließen, kann Vaatu sich befreien. Unalaq will sich mit Vaatu vereinen.
Localized series title: Die Legende von Korra Localized episode title: Harmonic Convergence Localized description: Team Avatar, Kya, Bumi und Tenzin machen sich auf den Weg zu den Toren der Geisterwelt. Da es Korra nicht gelingt die Tore vor der Harmonischen Konvergenz zu schließen, kann Vaatu sich befreien. Unalaq will sich mit Vaatu vereinen.
Korra schafft es nicht, Unalaqs und Vaatus Vereinigung zu verhindern. Tenzin, Bumi und Kya finden Jinoras Seele in der Geisterwelt. Sie ist jedoch noch nicht bereit in ihren Körper zurück zu kehren.
Localized series title: Die Legende von Korra Localized episode title: Darkness Falls Localized description: Korra schafft es nicht, Unalaqs und Vaatus Vereinigung zu verhindern. Tenzin, Bumi und Kya finden Jinoras Seele in der Geisterwelt. Sie ist jedoch noch nicht bereit in ihren Körper zurück zu kehren.
Gemeinsam einsam: Dog macht Jagd auf den Müllwagen und schleift Cat durch die ganze Stadt. Lokalverbot: Dog und Cat wollen ins Taco Depot. Leider hat Dog dort Hausverbot, weil er den Slogan 'All you can eat' zu wörtlich genommen hat.
Localized series title: CatDog Localized episode title: Dog Gone / All You Can't Eat Localized description: Gemeinsam einsam: Dog macht Jagd auf den Müllwagen und schleift Cat durch die ganze Stadt. Lokalverbot: Dog und Cat wollen ins Taco Depot. Leider hat Dog dort Hausverbot, weil er den Slogan 'All you can eat' zu wörtlich genommen hat. Localized description (long): Gemeinsam einsam
Dog macht mal wieder Jagd auf den Müllwagen und schleift Cat durch die ganze Stadt. Diesmal reicht es der Katze. Vehement fordert Cat Zeit für sich. Ganz schnell lernt er jedoch, dass das Leben ohne Dog ganz schön langweilig ist...
Lokalverbot
Dog und Cat wollen ins Taco Depot. Leider hat Dog dort Hausverbot, weil er den Slogan 'All you can eat' in der Vergangenheit etwas zu wörtlich genommen hat. Nun ist es an Cat, eine Verkleidung zu finden, mit der Dog das Fastfood-Restaurant doch noch betreten kann.
Floh oder Angriff: Dog hat sich am Strand Flöhe eingefangen und muss nun einen Flohgürtel tragen. CatDog Futter: Durch Zufall erfindet Dog eine kulinarische Sensation: das CatDogFutter.
Localized series title: CatDog Localized episode title: Flea or Die! / CatDog Food Localized description: Floh oder Angriff: Dog hat sich am Strand Flöhe eingefangen und muss nun einen Flohgürtel tragen. CatDog Futter: Durch Zufall erfindet Dog eine kulinarische Sensation: das CatDogFutter. Localized description (long): Floh oder Angriff
Dog hat sich am Strand Flöhe eingefangen und muss nun einen Flohgürtel tragen. Vehement wehrt sich der modebewusste Cat gegen das unmodische Stück und schiebt ihn ganz auf Dogs Seite. Als allerdings die Flöhe auch auf seine Seite übergreifen, beginnt ein erbitterter Kampf um das vormals verhasste Accessoire.
CatDog Futter
Durch Zufall erfindet Dog eine kulinarische Sensation: das CatDogFutter. Schnell werden beide zum Aushängeschild des Modefutters. Doch leider steigt der plötzliche Ruhm Cat schnell zu Kopf...
Vollmondfieber: Es ist Vollmond und in Dog bricht seiner Räubernatur durch. Begeistert schließt er sich der Greaser Gang an. Der Kampf des Catdog: Im Streit um eine Tauzieh-Trophäe kommt es zum großen Showdown zwischen Cat und Dog.
Localized series title: CatDog Localized episode title: Full Moon Fever / War of the CatDog Localized description: Vollmondfieber: Es ist Vollmond und in Dog bricht seiner Räubernatur durch. Begeistert schließt er sich der Greaser Gang an. Der Kampf des Catdog: Im Streit um eine Tauzieh-Trophäe kommt es zum großen Showdown zwischen Cat und Dog. Localized description (long): Vollmondfieber
Es ist Vollmond, und in Dog bricht seiner Räubernatur durch. Begeistert schließt er sich deshalb der Greaser Gang an und jagt mit seinen wilden Brüdern durch die Nacht. Allerdings wendet sich das Blatt als die Meute beginnt, gegen seinen Freund Cat Front zu machen.
Der Kampf des Catdog
Im Streit um eine Tauzieh-Trophäe kommt es zum großen Showdown zwischen Cat und Dog. Erbittert teilen sie selbst ihr Haus in zwei Teile nur um am Ende feststellen zu müssen, dass das einzige, was wirklich zählt, ihre Freundschaft ist.
Muskeldog: Die fiese Greaser Gang hat CatDog ihr Frisbee geklaut. Klein CatDog: Dog kauft sich eine Spielzeugkatze, der er immer mehr Aufmerksamkeit widmet. Cat fühlt sich vernachlässigt.
Localized series title: CatDog Localized episode title: Pumped / Dummy Dummy Localized description: Muskeldog: Die fiese Greaser Gang hat CatDog ihr Frisbee geklaut. Klein CatDog: Dog kauft sich eine Spielzeugkatze, der er immer mehr Aufmerksamkeit widmet. Cat fühlt sich vernachlässigt. Localized description (long): Muskeldog
Die fiese Greaser Gang hat CatDog ihr Frisbee geklaut. Als Cats hartes Muskeltraining keine Erfolge zeitigt, überredet er Dog eimerweise Doping-Getränke zu schlucken. Zwar bekommt 'MuskelDog' das Frisbee zurück, kann aber seine neu gewonnenen Kräfte nicht mehr kontrollieren.
Klein CatDog
Dog kauft sich eine Spielzeugkatze, der er immer mehr Aufmerksamkeit widmet. Cat fühlt sich vernachlässigt und versucht mit allen Mitteln den ungeliebten Konkurrenten loszuwerden.
Alpträume: Cat verspottet Dog als Angsthase, da sich dieser wegen eines Horror-Streifens fürchtet. CatDog Schwein: Cat heuert ein Schwein als Verstärkung an und bindet sich dieses mit einem Lederpanzer an den Körper.
Localized series title: CatDog Localized episode title: Nightmare / CatDogPig Localized description: Alpträume: Cat verspottet Dog als Angsthase, da sich dieser wegen eines Horror-Streifens fürchtet. CatDog Schwein: Cat heuert ein Schwein als Verstärkung an und bindet sich dieses mit einem Lederpanzer an den Körper. Localized description (long): Alpträume
Cat verspottet Dog als Angsthase, da sich dieser wegen eines Horror-Streifens fürchtet. Das Lachen vergeht ihm allerdings schnell als tatsächlich ein Monster bei ihnen zu Hause auftaucht.
CatDog Schwein
Cat heuert ein Schwein als Verstärkung an und bindet sich dieses mit einem Lederpanzer an den Körper, um Dog künftig im Streitfall als CatDog Schwein überstimmen zu können. Sehr zu seinem Entsetzen stellt sich jedoch heraus, dass Dog und das Schwein sehr viel mehr gemeinsam haben…
Eichhörnchen Dog: Die Greaser Gang plant eine Falle für CatDog und kleben ihrem Anführer Cliff ein Eichhörnchen auf den Rücken. Brudertag: Wegen knapper Finanzen beschließen Cat und Dog, sich nichts zum 'Brudertag' zu schenken.
Localized series title: CatDog Localized episode title: Squirrel Dog / Brother's Day Localized description: Eichhörnchen Dog: Die Greaser Gang plant eine Falle für CatDog und kleben ihrem Anführer Cliff ein Eichhörnchen auf den Rücken. Brudertag: Wegen knapper Finanzen beschließen Cat und Dog, sich nichts zum 'Brudertag' zu schenken. Localized description (long): Eichhörnchen Dog
Mitglieder der Greaser Gang planen eine neue Falle für CatDog und kleben dabei versehentlich ihrem Anführer Cliff ein Eichhörnchen auf den Rücken. Verstört flüchtet dieser zu den einzigen anderen Freaks in der Stadt: CatDog. Diese weihen Cliff willig in die Vorzüge der ungewollten Zweierbeziehung ein, bis dieser bemerkt, dass das Eichhörnchen nur an seiner Jacke klebt und er den ungewünschten Untermieter schnell loswerden kann.
Brudertag
Aufgrund ihrer knappen Finanzen beschließen Cat und Dog, sich diesmal nichts zum 'Brudertag' zu schenken. Heimlich verkauft jedoch jeder der beiden sein Lieblingsspielzeug, um den anderen doch noch mit einem Geschenk zu überraschen.
Die Insel: Auf den Weg in ihr Urlaubsparadies stranden Cat und Dog auf dem Mittelstreifen der Autobahn. Eine Lube fürs Leben: Cat befreit das Greaser-Gangmitglied Lube von einer Zecke. Voller Dankbarkeit schwört er Cat ewige Treue.
Localized series title: CatDog Localized episode title: The Island / All You Need is Lube Localized description: Die Insel: Auf den Weg in ihr Urlaubsparadies stranden Cat und Dog auf dem Mittelstreifen der Autobahn. Eine Lube fürs Leben: Cat befreit das Greaser-Gangmitglied Lube von einer Zecke. Voller Dankbarkeit schwört er Cat ewige Treue. Localized description (long): Die Insel
Auf den Weg in ihr Urlaubsparadies stranden Cat und Dog auf dem Mittelstreifen der Autobahn. Der findige Dog baut daraufhin ihr ganz eigenes Insel-Paradies mitten auf der Straße. Allerdings währt die Idylle nicht allzu lange...
Eine Lube für's Leben
Cat befreit das Greaser-Gangmitglied Lube von einer Zecke. Voller Dankbarkeit schwört dieser Cat ewige Treue. Anfangs sehr zu Cats Vergnügen, aber mehr und mehr geht diesem Lubes hündische Ergebenheit auf die Nerven, und er ersinnt einen sinistren Plan ihn wieder loszuwerden.
Partylöwen: Winslow und Cat haben am gleichen Tag zu einer Party eingeladen. Lauf, Dog, Lauf!: Cat und Dog wollen gemeinsam an einem Hundeschlittenrennen teilnehmen.
Localized series title: CatDog Localized episode title: Party Animal / Mush, Dog, Mush! Localized description: Partylöwen: Winslow und Cat haben am gleichen Tag zu einer Party eingeladen. Lauf, Dog, Lauf!: Cat und Dog wollen gemeinsam an einem Hundeschlittenrennen teilnehmen. Localized description (long): Partylöwen
Winslow und Cat haben am gleichen Tag zu einer Party eingeladen. Das miese Essen und die albernen Spiele treiben Cats Gäste - allen voran Dog - sehr schnell auf die Feier der Maus. Cat sinnt auf Rache.
Lauf, Dog, Lauf!
Cat und Dog wollen gemeinsam an einem Hundeschlittenrennen teilnehmen. Doch leider friert Dog aufgrund der niedrigen Temperaturen schnell fest…
Arnold und Gerald sollen bei einer Schulaufführung über Nahrungsmittel eine Banane und eine Erdbeere spielen. / Eugene hat ein neues Fahrrad bekommen- Leider beschädigt sein bester Freund Arnold das gute Stücke immer wieder...
Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: Downtown As Fruits / Eugene's Bike Localized description: Arnold und Gerald sollen bei einer Schulaufführung über Nahrungsmittel eine Banane und eine Erdbeere spielen. / Eugene hat ein neues Fahrrad bekommen- Leider beschädigt sein bester Freund Arnold das gute Stücke immer wieder... Localized description (long): Früchte der Großstadt: Arnold und Gerald sollen bei einer Schulaufführung über Nahrungsmittel eine Banane und eine Erdbeere spielen. Weil Regisseurin Helga den beiden durch Allüren und Autorität auf die Nerven geht, beschließen sie, an der Premiere des Stücks nicht teilzunehmen./ Eugenes Fahrrad: Eugene hat ein nagelneues Fahrrad geschenkt bekommen. Leider beschädigt sein bester Freund Arnold das gute Stücke immer wieder...
Als Darlene müde von der Arbeit kommt und Ruhe verlangt, merken Sanjay und Craig, wie schwer es ist, ganz ruhig zu sein. / Vor lauter Hunger futtern Sanjay und seine Freunde ein Glas Babynahrung leer. Doch dann beginnt ein Baby-Alptraum.
Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Quietude Dudes / Diaper Dinks Localized description: Als Darlene müde von der Arbeit kommt und Ruhe verlangt, merken Sanjay und Craig, wie schwer es ist, ganz ruhig zu sein. // Vor lauter Hunger futtern Sanjay und seine Freunde ein Glas Babynahrung leer. Doch dann beginnt ein Baby-Alptraum.
Kimberly schenkt Gordon einen Broccoli. Dummerweise ist Gordon allergisch dagegen und verwandelt sich in ein Monster.// Die Katzen sind Root-Bier-Fans - und jeder will sich selbst zum Root-Bier-König krönen.
Localized series title: KatzeKratz Localized episode title: Lovesick / King of All Root Beer Localized description: Kimberly schenkt Gordon einen Broccoli. Dummerweise ist Gordon allergisch dagegen und verwandelt sich in ein Monster.// Die Katzen sind Root-Bier-Fans - und jeder will sich selbst zum Root-Bier-König krönen. Localized description (long): Nie wieder Broccoli:
Kimberly schenkt Gordon einen Broccoli. Dummerweise ist Gordon allergisch gegen Broccoli und verwandelt sich in ein Monster. Seine Brüder, die gerade einen Gruselfilm im Fernsehen gesehen haben, bekommen es mit der Angst zu tun und bekämpfen Gordon. Als Gordon klar wird wie er aussieht und warum seine Brüder auf ihn losgehen, versucht er ihnen klar zu machen, dass er sich nur aufgrund des Broccolis in das Monster verwandelt hat. Aber Blik und Waffle glauben ihm nicht. Erst Kimberly kann die Katzen davon überzeugen, dass Gordon tatsächlich der richtige Gordon ist.
Gut gerülpst, König!:
Die Katzen sind Root-Bier-Fans. Als Sassyfrass, die Sprecherin von Rülpserchen-Rootbier bekannt gibt, dass die Firma einen neuen Root-Bier-König sucht, sind Waffle, Blik und Gordon Feuer und Flamme. Jeder von ihnen will König werden. Im entscheidenden Quiz weiß Waffle alle Antworten, aber Blik betrügt und klaut Waffle seine Punkte. Als aufgeblasene Riesenkatze nimmt er an einer Luftballonparade teil. Doch Waffle ist stinksauer und verwickelt Blik ähnlich aufgeblasen in einen Kampf. Als sich auch noch Gordon einmischt, ist das Chaos perfekt und Root-Bier-König Blik wird gefeuert.
Beim Verteilen der Monster-Babys durch Monstörche unterläuft Mikey ein Fehler. / Bunsen´s Cousine Wilda kommt zu Besuch und hat sofort ein Auge auf Mikey geworfen.
Localized series title: Bunsen ist ein Biest Localized episode title: Adventures in Beastysitting / WildaBeast Localized description: Beim Verteilen der Monster-Babys durch Monstörche unterläuft Mikey ein Fehler./ Bunsen´s Cousine Wilda kommt zu Besuch und hat sofort ein Auge auf Mikey geworfen.
Die Spacehörnchen haben eine Laserpistole entwickelt, mit der sie Blake altern lassen können. Doch der Schuss geht nach hinten los… / Weil Blake und Leonard zu Statuen erstarrt sind, müssen Mitch und Jerome die beiden retten.
Localized series title: Schnappt Blake! Localized episode title: Get Old!/Get Frozen! Localized description: Die Spacehörnchen haben eine Laserpistole entwickelt, mit der sie Blake altern lassen können. Doch der Schuss geht nach hinten los… / Weil Blake und Leonard zu Statuen erstarrt sind, müssen Mitch und Jerome die beiden retten. Localized description (long): Die Spacehörnchen haben eine Laserpistole entwickelt, mit der sie Blake altern lassen können. Doch der Schuss geht nach hinten los… / Weil Blake und Leonard zu Statuen erstarrt sind, müssen Mitch und Jerome die beiden retten.
Durch einen dummen trinken Bessie & Happy ein Haarwuchsmittel des Hippies. Wachsen Bessies und Happys Haare auf eine beachtliche Länge./Die Sugar Boys sind die angesagteste Boyband und ein Radiosender startet einen Wettbewerb um die beiden letzten karten.
Localized series title: Mighty B! Hier kommt Bessie Localized episode title: Hairy Situation/Bee + 1 Localized description: Durch einen dummen trinken Bessie & Happy ein Haarwuchsmittel des Hippies. Wachsen Bessies und Happys Haare auf eine beachtliche Länge./Die Sugar Boys sind die angesagteste Boyband und ein Radiosender startet einen Wettbewerb um die beiden letzten karten. Localized description (long): Durch einen dummen Zufall trinken Bessie und Happy ein Haarwuchsmittel des Hippies. Dadurch wachsen Bessies und Happys Haare urplötzlich auf eine beachtliche Länge. Erst gefällt es den beiden noch, aber schnell fängt es an, sie zu nerven. Nun wollen sie mit allen Mitteln versuchen, sich der Haarpracht zu entledigen, aber jegliche Versuche schlagen fehl. Sie wenden sich erneut an den Hippie und der hat tatsächlich ein Heilmittel in Form einer Gelee-Bohne parat. Nun entbrennt ein Kampf zwischen Happy und Bessie, wer die Bohne vertilgen darf./Die Sugar Boys sind derzeit die angesagteste Boyband der Charts. Ein Radiosender startet einen Wettbewerb um die beiden letzten Konzertkarten. Bessie gewinnt sie natürlich, muss sich nun aber überlegen, wen sie mit auf das Konzert nimmt. Plötzlich möchte jeder mit ihr befreundet sein und Bessie hat die Qual der Wahl.
Wie sieht eigentlich ein typischer Morgen bei Patrick aus? / SpongeBob wartet auf ein Spielzeug, dass per Post kommen soll - aber das Warten wird unerträglich... / SpongeBob hat einen Hautausschlag, der höllisch juckt...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Rise and Shine & Waiting / Fungus Among Us Localized description: Wie sieht eigentlich ein typischer Morgen bei Patrick aus? // SpongeBob wartet auf ein Spielzeug, dass per Post kommen soll - aber das Warten wird unerträglich... // SpongeBob hat einen Hautausschlag, der höllisch juckt... Localized description (long): Es ist Morgen. SpongeBob erwacht, steht auf und fragt sich, wie wohl so ein Morgen bei seinem Freund Patrick abläuft. Es stellt sich heraus, dass sich der Seestern schon gleich nach dem Aufstehen aufs Heftigste mit den Tücken des Alltags herumschlagen muss. Und dabei geht es ganz schön chaotisch zu? // SpongeBob hat ohne Ende Müsli gefuttert, nur um genügend Deckel der Müsliverpackung zusammenzubekommen. Wenn man die Deckel zum Hersteller schickt, gibts Spielzeug umsonst. Sage und schreibe 99 Müslischachteldeckel hat der Schwamm gesammelt und eingeschickt. Nun wartet er auf das Paket mit dem versprochenen Gratis-Spielzeug. Doch das Warten zieht sich hin. SpongeBobs Nerven bis zum Zerreißen gespannt… // SpongeBob hat sich einen hochansteckenden Hautausschlag eingefangen. Und das Schlimmste daran ist: Es juckt wie die Hölle! Doch SpongeBob bleibt nicht der einzige Patient. In Windeseile verbreitet sich die Juck-Seuche unter den entsetzten Bewohnern von Bikini Bottom. Bald sind auch die anderen Mitarbeiter der „Krossen Krabbe“ befallen. Und die Chance auf Rettung ist gleich null - oder?
Es ist Halloween, und SpongeBob hat ein Problem. Er gruselt sich vor allem und jedem, aber ihn will niemand gruselig finden. / Unwillig erklärt sich Thaddäus bereit, auf SpongeBobs Schnecke Gary aufzupassen. Doch dabei vernachlässigt er Gary völlig.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Scaredy Pants / I Was a Teenage Gary Localized description: Es ist Halloween, und SpongeBob hat ein Problem. Er gruselt sich vor allem und jedem, aber ihn will niemand gruselig finden. // Unwillig erklärt sich Thaddäus bereit, auf SpongeBobs Schnecke Gary aufzupassen. Doch dabei vernachlässigt er Gary völlig. Localized description (long): Es ist Halloween, und SpongeBob hat ein Problem. Er gruselt sich vor allem und jedem, aber ihn will niemand gruselig finden. Mit Hilfe von Patrick macht er sich ein "gruseliges" Kostüm zurecht, das unter anderem auch einen radikalen Haar-oder vielmehr Schwammschnitt mit sich bringt. Aber auch damit bleiben die Erfolge bescheiden. Da taucht auf der Halloween-Party in der Krossen Krabbe plötzlich der echte Fliegende Holländer auf, dem seine schlechten Kopisten auf die Nerven gehen. Doch als er SpongeBob seines Kostüms entledigt und sieht, was sich darunter versteckt, bekommt auch er es mit der Angst zu tun. // Unwillig erklärt sich Thaddäus bereit, auf SpongeBobs Schnecke Gary aufzupassen. Als dieser von seiner Reise zurückkehrt, muss er feststellen, wie sehr sein Nachbar Gary vernachlässigt hat.
Thaddeus flüchtet vor Spongebob ins Kühlhaus der Krossen Krabbe und wird 200 Jahre später von High Tech-Nachkommen von SpongeBob aufgetaut. / Sandy und SpongeBob sind im Kampfsportfieber. Dieses Hobby wirkt sich jedoch negativ auf SpongeBobs Arbeit aus.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: SB-129 / Karate Choppers Localized description: Thaddeus flüchtet vor Spongebob ins Kühlhaus der Krossen Krabbe und wird 200 Jahre später von High Tech-Nachkommen von SpongeBob aufgetaut. // Sandy und SpongeBob sind im Kampfsportfieber. Dieses Hobby wirkt sich jedoch negativ auf SpongeBobs Arbeit aus. Localized description (long): Thaddeus flüchtet vor seinen penetranten Nachbarn ins Kühlhaus der Krossen Krabbe und schließt sich dort ein. 200 Jahre später wird er von den High Tech-Nachkommen von SpongeBob aufgetaut. In der Zukunft verfügt man über Zeitmaschinen, und Thaddeus beamt sich sogleich in die tiefste Vergangenheit. Dort stößt er auf SpongeBobs und Patricks Vorfahren, denen er das Quallenfischen beibringt (und damit seine meistgehasste Sportart selbst erfunden hat). Doch sein Klarinettenspiel stößt auch in der Tiefseevorzeit nicht auf gegenliebe, und so rettet sich Thaddeus nach einem kurzen Zwischenspiel im Nichts wieder in die Gegenwart". // Sandy und SpongeBob sind im Kampfsportfieber. Ständig liefern sie sich Karatewettkämpfe. Diese Fixierung wirkt sich allerdings negativ auf SpongeBobs Arbeit in der Krossen Krabbe aus, und Sandy kann gerade noch verhindern, dass er gefeuert wird. Nun versuchen die beiden, eine andere Freizeit-beschäftigung zu finden, aber das erweist sich als schwierig, ja geradezu unmöglich. Doch wenigstens erfinden sie eine neue Disziplin: Burgerzubereitungs-Karate - wodurch auch Mr. Krabs ein Einsehen hat.
Mark Chang wird zurück nach Yugopotamia gerufen, um dort König zu werden. Sein Vater wird von einem geheimnisvollen Attentäter angegriffen und flieht um sein Leben. / Dark Laser ist zurück und will Timmy zu seinem Schüler machen.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: King Chang / The End of the Universe-ity Localized description: Mark Chang wird zurück nach Yugopotamia gerufen, um dort König zu werden. Sein Vater wird von einem geheimnisvollen Attentäter angegriffen und flieht um sein Leben. // Dark Laser ist zurück und will Timmy zu seinem Schüler machen. Localized description (long): Timmys Alien-Freunde vom Planeten Yugopotamia brauchen dringend seine Hilfe, denn ein gemeiner Widersacher will König Gripsulon aus dem Weg räumen - und schreckt dabei vor keinem Mittel zurück. Aus Sicherheitsgründen wird der König deshalb mithilfe des Identitätsvortäuschers vorübergehend als Timmy ins irdische Exil geschickt. Das führt natürlich zu einiger Aufregung bei Timmys Eltern… // Dark Laser macht Timmy ein verlockendes Angebot: Er kann 24 Stunden lang die Zauberkräfte der „Dunklen Mächte“ testen. Allerdings ist auch eine Bedingung an das Angebot geknüpft. Nach Ablauf der Frist muss sich Timmy entscheiden, ob er in Zukunft mit Dark Laser kooperieren wird oder weiterhin seinen Zauberelfen Cosmo und Wanda treu bleibt. Für welche Seite wird Timmy sich letztendlich …
Poof versucht, seine Gestalt zu verändern. Leider kommt er da ganz nach Cosmo! / Cosmo und Wanda sind geschlaucht von Timmys Wünschen, also nimmt Jean-Claude ihn mit zum "Wunschbrunnen".
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Sooper Poof / Wishing Well Localized description: Poof versucht, seine Gestalt zu verändern. Leider kommt er da ganz nach Cosmo! // Cosmo und Wanda sind geschlaucht von Timmys Wünschen, also nimmt Jean-Claude ihn mit zum "Wunschbrunnen". Localized description (long): Timmys Eltern haben Poof entdeckt und verlieben sich sofort in das niedliche schwebende Elfen-Baby. Sie glauben, es sei ein Alien und das Schicksal habe sie ausgewählt, das Kleine in die Familie aufzunehmen. Timmy setzt alles daran, es seinen wahren Eltern Cosmo und Wanda zurückzugeben. // Weil Timmy mit zu vielen Wünschen seine Zauberpaten Cosmo und Wanda überstrapaziert hat, schickt ihn von Ramme in ein Camp, wo er mit anderen Vielwünschern lernen soll, den Alltag ohne Zauberei zu meistern. Als die Aufgaben seiner Meinung nach immer härter werden, plant er die Flucht, an deren Ende eine große Überraschung auf ihn wartet…