Als Mr. Krabs Ärger wegen illegaler Abfallentsorgung bekommt, lässt er SpongeBob und Thaddäus die Stadt reinigen. / Ein Seehase durchwühlt Thaddäus' Garten, aber SpongeBob findet ihn süß!
Episode: 223 Season: 11 Episode (Season): 8 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Entsorgungs-Irrsinn / Seehasenjagd Localized description: Als Mr. Krabs Ärger wegen illegaler Abfallentsorgung bekommt, lässt er SpongeBob und Thaddäus die Stadt reinigen. // Ein Seehase durchwühlt Thaddäus' Garten, aber SpongeBob findet ihn süß! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sanitation Insanity / Bunny Hunt
Als seine Klarinette verschwindet, muss Thaddäus ein hartgesottener Detektiv werden, um sie wiederzufinden. / Thaddäus schickt SpongeBob und Patrick auf eine zusehends schwierige Schnitzeljagd, um sie loszuwerden.
Episode: 224 Season: 11 Episode (Season): 9 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Thaddäus Noir / SchnitzeljagdBob Localized description: Als seine Klarinette verschwindet, muss Thaddäus ein hartgesottener Detektiv werden, um sie wiederzufinden. // Thaddäus schickt SpongeBob und Patrick auf eine zusehends schwierige Schnitzeljagd, um sie loszuwerden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid Noir / Scavenger Pants
SpongeBob bekommt eine lange Hose, doch die ändert sein Leben auf unerwartete Art und Weise. / Als Larry von Lobster ein neues Fitness-Studio in Bikini Bottom eröffnet, wird SpongeBob sein bester Kunde.
Episode: 195 Season: 9 Episode (Season): 17 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: SpongeBob Langhose / Fitness-Freaks Localized description: SpongeBob bekommt eine lange Hose, doch die ändert sein Leben auf unerwartete Art und Weise. // Als Larry von Lobster ein neues Fitness-Studio in Bikini Bottom eröffnet, wird SpongeBob sein bester Kunde. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob LongPants / Larry's Gym
Alvin ist beunruhigt. Dave will eine Auktion moderieren und muss dabei Witze erzählen. Er ist jedoch nicht wirklich witzig.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Witzlos Localized description: Alvin ist beunruhigt. Dave will eine Auktion moderieren und muss dabei Witze erzählen. Er ist jedoch nicht wirklich witzig.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Dad Jokes
Alvin spielt heimlich Simons neues Virtual-Reality-Spiel und wird in dieser Welt zu einem Helden.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Helden gesucht Localized description: Alvin spielt heimlich Simons neues Virtual-Reality-Spiel und wird in dieser Welt zu einem Helden.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: The Chosen Chipmunk
Wachtmeister Dangus hat einen Zwillingsbruder, der ihn tyrannisiert. Die Chipmunks ermutigen Dangus, ihm die Stirn zu bieten.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Dangus hoch zwei Localized description: Wachtmeister Dangus hat einen Zwillingsbruder, der ihn tyrannisiert. Die Chipmunks ermutigen Dangus, ihm die Stirn zu bieten.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Double Dangus
Als mehrere zerquetschte Pakete gefunden werden, muss die Middlemost Post die Wahrheit herausfinden, um ihren Namen reinzuwaschen. / Eines Morgens wacht Parker mit Batik-Augen auf und bald darauf steckt sich der ganze Berg an.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Der Paket-Zerstörer / Batik-Augen Localized description: Als mehrere zerquetschte Pakete gefunden werden, muss die Middlemost Post die Wahrheit herausfinden, um ihren Namen reinzuwaschen. // Eines Morgens wacht Parker mit Batik-Augen auf und bald darauf steckt sich der ganze Berg an. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: The Box Smusher / Tie-Dye Eye
Um diesen Brief erfolgreich zuzustellen, müssen unsere Freunde einige Hürden überwinden. / Um Angus besser zu unterstützen, erledigt Parker alle Hausarbeiten und merkt, dass sie ziemlich langweilig sind.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Hurra, die Post ist da / Das bisschen Haushalt Localized description: Um diesen Brief erfolgreich zuzustellen, müssen unsere Freunde einige Hürden überwinden. // Um Angus besser zu unterstützen, erledigt Parker alle Hausarbeiten und merkt, dass sie ziemlich langweilig sind. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: First Delivery / Chore or Less
Lincolns selbstgemaltes Ace-Savvy-Comic wird vom Schuldirektor konfisziert. Doch er weiß schon, wie er es zurückkriegt. / Lanas süßer neuer Hund stiehlt den anderen Haustieren die Show. Doch die lassen das nicht so einfach auf sich sitzen.
Episode: 37 Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Comic-Helden / Das Haustier-Komplott Localized description: Lincolns selbstgemaltes Ace-Savvy-Comic wird vom Schuldirektor konfisziert. Doch er weiß schon, wie er es zurückkriegt. // Lanas süßer neuer Hund stiehlt den anderen Haustieren die Show. Doch die lassen das nicht so einfach auf sich sitzen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Pulp Friction / Pets Peeved
Lincoln und Clyde wollen unbedingt auf ein Gruppenfoto für das Schuljahrbuch - und tun wirklich alles dafür. / Weil sich seine Schwestern ständig zanken, schlägt Lincoln einen Wechsel der Zimmergenossen vor - doch das geht nach hinten los.
Episode: 40 Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Bitte lächeln / Der Zimmertausch Localized description: Lincoln und Clyde wollen unbedingt auf ein Gruppenfoto für das Schuljahrbuch - und tun wirklich alles dafür. // Weil sich seine Schwestern ständig zanken, schlägt Lincoln einen Wechsel der Zimmergenossen vor - doch das geht nach hinten los. Original series title: The Loud House Original Episode title: Out of the Picture / Room with a Feud
Damit Luan am 1. April nicht alle in den Wahnsinn treibt, heckt die Familie einen hinterlistigen Plan aus. / Als die Kids herausfinden, dass ihr Dad als Tellerwäscher arbeitet, tun sie alles, um ihm einen neuen Job zu besorgen.
Episode: 42 Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das Streiche-Paradies / Dads neuer Job Localized description: Damit Luan am 1. April nicht alle in den Wahnsinn treibt, heckt die Familie einen hinterlistigen Plan aus. // Als die Kids herausfinden, dass ihr Dad als Tellerwäscher arbeitet, tun sie alles, um ihm einen neuen Job zu besorgen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fool's Paradise / Job Insecurity
Mrs. Puffs neuer Vertretungslehrer gibt SpongeBob einen Crashkurs im Autofahren.
Episode: 273a Season: 13 Episode (Season): 6a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der ferngesteuerte Fahrschüler Localized description: Mrs. Puffs neuer Vertretungslehrer gibt SpongeBob einen Crashkurs im Autofahren. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Potato Puff
Patrick kommt ins Tierheim, weil er so tut, als sei er ein Wurm. Er darf nur gehen, wenn SpongeBob ihn richtig erzieht.
Episode: 270b Season: 13 Episode (Season): 3b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Hunde streicheln Localized description: Patrick kommt ins Tierheim, weil er so tut, als sei er ein Wurm. Er darf nur gehen, wenn SpongeBob ihn richtig erzieht. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pat the Dog
Ein mysteriöses Piepen lässt Susie und die Babys glauben, dass Chuckie ein Roboter sein könnte. // Ein Video, in dem Angelica ihre Sachen teilt, geht viral. Doch der Ruhm hat seinen Preis: jetzt muss sie so tun, als würde sie immer gerne teilen!
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Rugrats (2020) Localized episode title: Robo-Chuckie / Der selbstlose Engel Localized description: Ein mysteriöses Piepen lässt Susie und die Babys glauben, dass Chuckie ein Roboter sein könnte. // Ein Video, in dem Angelica ihre Sachen teilt, geht viral. Doch der Ruhm hat seinen Preis: jetzt muss sie so tun, als würde sie immer gerne teilen! Original series title: Rugrats (2020) Original Episode title: I, Baby / Fan-gelica
Alvin beschuldigt Simon, zu sehr auf Nummer sicher zu gehen. Da stimmt Simon zu, zu tun, was auch immer Alvin von ihm verlangt. / Ein niedlicher Singvogel ersetzt Alvin in der Band, nachdem er zu viele Forderungen gestellt hat.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Simon sagt... / Sing wie Vöglein Localized description: Alvin beschuldigt Simon, zu sehr auf Nummer sicher zu gehen. Da stimmt Simon zu, zu tun, was auch immer Alvin von ihm verlangt. // Ein niedlicher Singvogel ersetzt Alvin in der Band, nachdem er zu viele Forderungen gestellt hat. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Simon Says / Sing Like A Canary
Als Piraten am Haus auftauchen, tun die Jungs alles, um eine Schatzkiste zu beschützen, die für Dave angekommen ist. / Die Chipmunks und die Chipettes treten gegeneinander an, um einen Weltrekord aufzustellen.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Piraten-Leben / Weltrekord Localized description: Als Piraten am Haus auftauchen, tun die Jungs alles, um eine Schatzkiste zu beschützen, die für Dave angekommen ist. // Die Chipmunks und die Chipettes treten gegeneinander an, um einen Weltrekord aufzustellen. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Pirates Life / World Record
Mr. Krabs wünscht sich, er könnte mit seinem Geld sprechen. / SpongeBob konkurriert mit einer Burgerbratmaschine. / Thaddäus bereitet SpongeBob auf den Bikini-Bottom-Tanzwettbewerb vor.
Episode: 88 Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Geld quatscht mit der Welt / SpongeBob gegen den Burger-Aparillo / So ein Krampf Localized description: Mr. Krabs wünscht sich, er könnte mit seinem Geld sprechen. // SpongeBob konkurriert mit einer Burgerbratmaschine. // Thaddäus bereitet SpongeBob auf den Bikini-Bottom-Tanzwettbewerb vor. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Money Talks / Spongebob Vs The Patty Gadget / Slimy Dancing
Nachdem SpongeBob von einem namhaften Restaurantkritiker gelobt wurde, ist er ein Star. Doch Mr. Krabs nutzt die Situation für sich aus. / Patrick hat ein Lied aufgenommen und spielt es allen vor - Leider.
Episode: 89 Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Krosse Schwamm / Ein Song für Patrick Localized description: Nachdem SpongeBob von einem namhaften Restaurantkritiker gelobt wurde, ist er ein Star. Doch Mr. Krabs nutzt die Situation für sich aus. // Patrick hat ein Lied aufgenommen und spielt es allen vor - Leider. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krusty Sponge / Sing a Song of Patrick
Sandy hat aus Texas einen Floh im Fell mitgebracht. / Patrick will unbedingt einen Donut essen - doch der gehört eigentlich SpongeBob. / Sponge kämpft gegen einen hartnäckigen Tellerfleck.
Episode: 90 Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Ein Floh im Fell / Donut der Schande / Der Schmutzfleck Localized description: Sandy hat aus Texas einen Floh im Fell mitgebracht. // Patrick will unbedingt einen Donut essen - doch der gehört eigentlich SpongeBob. // Sponge kämpft gegen einen hartnäckigen Tellerfleck. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Flea In Her Dome / Donut Of Shame / The Krusty Plate
SpongeBobs kostbarer Wecker geht kaputt. Aber nichts anderes ist laut genug, um ihn rechtzeitig aufzuwecken. / Karen hat ein Baby im Internet bestellt. Nach der Lieferung merkt sie schnell, dass Kinder viel zu schnell erwachsen werden.
Episode: 250 Season: 12 Episode (Season): 9 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Weckerwahnsinn / Karens Baby Localized description: SpongeBobs kostbarer Wecker geht kaputt. Aber nichts anderes ist laut genug, um ihn rechtzeitig aufzuwecken. // Karen hat ein Baby im Internet bestellt. Nach der Lieferung merkt sie schnell, dass Kinder viel zu schnell erwachsen werden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Broken Alarm / Karen's Baby
Patrick entdeckt, dass der Stein, unter dem er wohnt, in Wirklichkeit eine Meeresschildkröte ist, die verschlafen hat. / Der alte Jenkins stört den Betrieb in der Krossen Krabbe, aber Mr. Krabs schafft es nicht, ihn rauszuwerfen.
Episode: 251 Season: 12 Episode (Season): 10 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Panzer-Possen / Generation Gruft Localized description: Patrick entdeckt, dass der Stein, unter dem er wohnt, in Wirklichkeit eine Meeresschildkröte ist, die verschlafen hat. // Der alte Jenkins stört den Betrieb in der Krossen Krabbe, aber Mr. Krabs schafft es nicht, ihn rauszuwerfen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Shell Games / Senior Discount
Ronnie Annes Oma zeigt ihr, dass es gar nicht so einfach ist, die Zutaten für das Abendessen zu besorgen. / Als Vitos Wohnung überschwemmt wird, versuchen die Kids, ihm eine Wohnung zu suchen, die wirklich zu ihm passt.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Das Abendessen / Neuer Mitbewohner[Info] Localized description: Ronnie Annes Oma zeigt ihr, dass es gar nicht so einfach ist, die Zutaten für das Abendessen zu besorgen. // Als Vitos Wohnung überschwemmt wird, versuchen die Kids, ihm eine Wohnung zu suchen, die wirklich zu ihm passt. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Guess Who's Shopping for Dinner? / New Roomie
Die Changs sind im Urlaub und haben Ronnie Anne und ihre Cousins gebeten, auf die Chamäleon-Schlange Cam aufzupassen. / Ronnie Anne und ihre Skater-Freunde arbeiten zusammen, um ihrem Coach ihren Teamgeist zu beweisen.
Episode: 15 Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Das Karma-Chamäleon / Teamarbeit[Info] Localized description: Die Changs sind im Urlaub und haben Ronnie Anne und ihre Cousins gebeten, auf die Chamäleon-Schlange Cam aufzupassen. // Ronnie Anne und ihre Skater-Freunde arbeiten zusammen, um ihrem Coach ihren Teamgeist zu beweisen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Karma Chameleon / Team Effort
Ave Empire entschlossen, sein `perfektes` Opernhaus an den perfekten Ort in der Stadt zu bringen. / Sam Grizzled wird als Berater für einen Film über einen actiongeladenen Banküberfall engagiert, den er in seinen frühen Polizeitagen vereitelt hat.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Lego City - Abenteuer Localized episode title: Alles nochmal neu / Licht. Kamera. Grizzled. Localized description: Ave Empire entschlossen, sein `perfektes` Opernhaus an den perfekten Ort in der Stadt zu bringen. // Sam Grizzled wird als Berater für einen Film über einen actiongeladenen Banküberfall engagiert, den er in seinen frühen Polizeitagen vereitelt hat. Original series title: LEGO City Adventures Original Episode title: Make Over and Over / Lights ! Camera ! Grizzled !
Während die Middlemost Post im Urlaub ist, freundet sich Parker mit ein paar schicken Leuten an. / Angus und Parker nehmen bei einem Toast-Wettbewerb teil, der von Ms. Pam und Middlemost Toast veranstaltet wird.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Premium Parker / Der Toast-Wettbewerb Localized description: Während die Middlemost Post im Urlaub ist, freundet sich Parker mit ein paar schicken Leuten an. // Angus und Parker nehmen bei einem Toast-Wettbewerb teil, der von Ms. Pam und Middlemost Toast veranstaltet wird. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Premium Parker / Toast of the Town
Miss Croner und Miss Miller geraten in Streit. Daraufhin beschließt Miss Croner, zu verschwinden, um sich an Miss Miller zu rächen.
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Verschwunden Localized description: Miss Croner und Miss Miller geraten in Streit. Daraufhin beschließt Miss Croner, zu verschwinden, um sich an Miss Miller zu rächen. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Gone Gal
Simon erklärt Alvin, dass Zeitreisen unmöglich seien, bis plötzlich ein Mann aus der Zukunft vor ihrer Tür steht.
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Besuch aus der Zukunft Localized description: Simon erklärt Alvin, dass Zeitreisen unmöglich seien, bis plötzlich ein Mann aus der Zukunft vor ihrer Tür steht. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Time Traveler's Party
Als seine Klassenkameraden erzählen, dass das verlassene Haus im Ort nicht gruselig sei, will Alvin ihnen das Gegenteil beweisen.
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Das verlassene Haus Localized description: Als seine Klassenkameraden erzählen, dass das verlassene Haus im Ort nicht gruselig sei, will Alvin ihnen das Gegenteil beweisen. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The House on Cedar Lane
Als Miss Smith Simon für seine guten Noten lobt, verbietet ihm Rüpel Derek, weiterhin die Jungentoilette zu nutzen.
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Das Klo-Problem Localized description: Als Miss Smith Simon für seine guten Noten lobt, verbietet ihm Rüpel Derek, weiterhin die Jungentoilette zu nutzen. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Bathroom Bully
SpongeBob fürchtet sich davor, vom Dach der Krossen Krabbe herunterzuklettern, lebt aber dennoch sein Leben weiter.
Episode: 221b Season: 11 Episode (Season): 6b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Gefangen auf dem Dach Localized description: SpongeBob fürchtet sich davor, vom Dach der Krossen Krabbe herunterzuklettern, lebt aber dennoch sein Leben weiter. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Stuck on the Roof
Mrs. Puffs neuer Vertretungslehrer gibt SpongeBob einen Crashkurs im Autofahren.
Episode: 273a Season: 13 Episode (Season): 6a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der ferngesteuerte Fahrschüler Localized description: Mrs. Puffs neuer Vertretungslehrer gibt SpongeBob einen Crashkurs im Autofahren. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Potato Puff
Patrick kommt ins Tierheim, weil er so tut, als sei er ein Wurm. Er darf nur gehen, wenn SpongeBob ihn richtig erzieht.
Episode: 270b Season: 13 Episode (Season): 3b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Hunde streicheln Localized description: Patrick kommt ins Tierheim, weil er so tut, als sei er ein Wurm. Er darf nur gehen, wenn SpongeBob ihn richtig erzieht. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pat the Dog
G.H.O.S.T.-Special-Agent Schloder ist Twitch auf den Fersen, nachdem er sie mit einem Decepticon verwechselt hat. Derweil wird Dot bei G.H.O.S.T. eingewiesen und findet heraus, dass die Absichten ihrer Arbeitgeber nicht die sind, wie sie scheinen.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Transformers: EarthSpark Localized episode title: Streng geheim Localized description: G.H.O.S.T.-Special-Agent Schloder ist Twitch auf den Fersen, nachdem er sie mit einem Decepticon verwechselt hat. Derweil wird Dot bei G.H.O.S.T. eingewiesen und findet heraus, dass die Absichten ihrer Arbeitgeber nicht die sind, wie sie scheinen. Original series title: Transformers: EarthSpark Original Episode title: Classified
Carls Liebe zu Spielzeugen beschert ihm eine aufregende Karriere als Spielzeugbewerter. / Fridas Kunst erhält eine schlechte Kritik, und die Kinder organisieren eine neue Auktion, um sie aufzumuntern.
Episode: 21 Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der Spielzeug-Tester / Die Kunstaustellung[Info] Localized description: Carls Liebe zu Spielzeugen beschert ihm eine aufregende Karriere als Spielzeugbewerter. // Fridas Kunst erhält eine schlechte Kritik, und die Kinder organisieren eine neue Auktion, um sie aufzumuntern. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Kid Plays in the Picture / Achy Breaky Art
Weil die Kinder Guy Grazer in seiner Kochshow nicht begeistern können, wollen sie die Aufnahmen vor der Ausstrahlung vernichten. / Die Kinder suchen in ganz Royal Woods nach den verschollenen Möbeln, die sie zur Hausreinigung herausgestellt hatten.
Episode: 138 Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Küchen-Überfall / Die Überraschung Localized description: Weil die Kinder Guy Grazer in seiner Kochshow nicht begeistern können, wollen sie die Aufnahmen vor der Ausstrahlung vernichten. // Die Kinder suchen in ganz Royal Woods nach den verschollenen Möbeln, die sie zur Hausreinigung herausgestellt hatten. Original series title: The Loud House Original Episode title: Dine and Bash / Sofa, So Good
Nate muss mal wieder nachsitzen. Doch diesmal ist er nur noch eine Verwarnung von einem Schicksal entfernt, von dem an der Schule nur geflüstert wird. Außerdem will das verrückte neue Kind unbedingt sein Streiche-Partner werden.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Big Nate Localized episode title: Die Legende von Brad Gunter Localized description: Nate muss mal wieder nachsitzen. Doch diesmal ist er nur noch eine Verwarnung von einem Schicksal entfernt, von dem an der Schule nur geflüstert wird. Außerdem will das verrückte neue Kind unbedingt sein Streiche-Partner werden. Original series title: Big Nate Original Episode title: The Legend of the Gunting
Thaddäus wird durch eine Operation plötzlich wunderschön. Doch das hat nicht nur positive Folgen. / SpongeBob lockt unabsichtlich einen Quallenschwarm an - wie wird er sie bloß wieder los?!
Episode: 99 Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Fluch der Schönheit / Die SteinBobs Localized description: Thaddäus wird durch eine Operation plötzlich wunderschön. Doch das hat nicht nur positive Folgen. // SpongeBob lockt unabsichtlich einen Quallenschwarm an - wie wird er sie bloß wieder los?! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Two Faces of Squidward / Spongehenge
Plankton hat ein Gas entwickelt, das aus Erwachsenen Babys macht. Damit will er endlich an die Krabbenburger-Geheimformel kommen. / Ein Gourmetkoch springt kurzfristig für SpongeBob ein - doch der hat hohe Ansprüche.
Episode: 91 Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Das Gaga-Gas / Le große Tausch Localized description: Plankton hat ein Gas entwickelt, das aus Erwachsenen Babys macht. Damit will er endlich an die Krabbenburger-Geheimformel kommen. // Ein Gourmetkoch springt kurzfristig für SpongeBob ein - doch der hat hohe Ansprüche. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Goo Goo Gas / Le Big Switch
Während die Middlemost Post im Urlaub ist, freundet sich Parker mit ein paar schicken Leuten an. / Angus und Parker nehmen bei einem Toast-Wettbewerb teil, der von Ms. Pam und Middlemost Toast veranstaltet wird.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Premium Parker / Der Toast-Wettbewerb Localized description: Während die Middlemost Post im Urlaub ist, freundet sich Parker mit ein paar schicken Leuten an. // Angus und Parker nehmen bei einem Toast-Wettbewerb teil, der von Ms. Pam und Middlemost Toast veranstaltet wird. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Premium Parker / Toast of the Town
Als eine Heißluftballonfahrerin bruchlandet, geht die Middlemost Post auf eine Reise, um ihr zu helfen, ihren Ballon zu reparieren. / Als Parker einer Spinne Schutz vor einem Blizzard bietet, erfährt er von Angus' Todesangst vor Spinnen.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Die Ballonfahrerin / Angus hat Angst Localized description: Als eine Heißluftballonfahrerin bruchlandet, geht die Middlemost Post auf eine Reise, um ihr zu helfen, ihren Ballon zu reparieren. // Als Parker einer Spinne Schutz vor einem Blizzard bietet, erfährt er von Angus' Todesangst vor Spinnen. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Ariel Force One / Itsy Bitsy
Als Sancho in der Stadt Ärger verursacht, hilft Sergio ihm ein Vorzeigehaustier zu werden. / Aus Sorge, dass Lori einen neuen Schwarm hat, besucht Bobby sie im College und versucht, sie mit seinen Golf-Skills zu beeindrucken.
Episode: 35 Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Taubenparty / Das Golfgenie Localized description: Als Sancho in der Stadt Ärger verursacht, hilft Sergio ihm ein Vorzeigehaustier zu werden. // Aus Sorge, dass Lori einen neuen Schwarm hat, besucht Bobby sie im College und versucht, sie mit seinen Golf-Skills zu beeindrucken.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Just Be Coo / Tee'd Off
Die Casagrandes bereiten Lalo auf sein großes Vorsprechen für die Rolle als Phoebe Powers neuer Hunde-Sidekick vor. / Weil die Erwachsenen ausgegangen sind, passen Bobby und Carlota abwechselnd auf die Kinder auf, und gehen auf eine Party!
Episode: 36 Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Filmstar Lalo / Teilzeit-Babysitter Localized description: Die Casagrandes bereiten Lalo auf sein großes Vorsprechen für die Rolle als Phoebe Powers neuer Hunde-Sidekick vor. // Weil die Erwachsenen ausgegangen sind, passen Bobby und Carlota abwechselnd auf die Kinder auf, und gehen auf eine Party! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Lalo Land / Maybe-Sitter
Ronnie Anne und Sid suchen nach einem gemeinsamen Hobby, aber es gibt nichts, was beiden gleichermaßen gefällt. / Maria hat endlich einen Tag frei, doch um ein wenig Zeit mit ihr zu verbringen, muss Ronnie Anne mit der Familie konkurrieren.
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Willkommen im Club / Freier Tag mit Hindernissen Localized description: Ronnie Anne und Sid suchen nach einem gemeinsamen Hobby, aber es gibt nichts, was beiden gleichermaßen gefällt. // Maria hat endlich einen Tag frei, doch um ein wenig Zeit mit ihr zu verbringen, muss Ronnie Anne mit der Familie konkurrieren. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Two of Clubs / Vacation Daze
Parker kümmert sich um seinen kleinen Erdbeergarten. Doch ein Schwarm gefräßiger Vögel hat es darauf abgesehen. / Parker erfährt, dass Angus nicht schwimmen kann. Doch mit etwas Hilfe lernt der Seemann, den Kopf über Wasser zu halten.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Parker kriegt den Vogel / Anker Shackleton Localized description: Parker kümmert sich um seinen kleinen Erdbeergarten. Doch ein Schwarm gefräßiger Vögel hat es darauf abgesehen. // Parker erfährt, dass Angus nicht schwimmen kann. Doch mit etwas Hilfe lernt der Seemann, den Kopf über Wasser zu halten. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Parker Gets the Bird / Anchor Shackleton
Parker nimmt mehrere Nebenjobs an, um sich das perfekte Geschenk für Angus leisten zu können. / Parker glaubt, dass Burt sprechen und sogar die Zukunft vorhersagen kann. Schon bald fragt der ganz Berg nach Burts Weisheiten.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Nebenjobs / Burt spricht Localized description: Parker nimmt mehrere Nebenjobs an, um sich das perfekte Geschenk für Angus leisten zu können. // Parker glaubt, dass Burt sprechen und sogar die Zukunft vorhersagen kann. Schon bald fragt der ganz Berg nach Burts Weisheiten. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Side Hustle / Burt Speaks
SpongeBob erscheint für eine Sekunde bei einem Kurzauftritt in einer Werbung für die Krosse Krabbe. / Thaddäus hat Mr. Krabs Beleidigungen satt und kündigt. Doch er tut sich schwer, einen neuen Job zu finden.
Episode: 47 Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Fernsehstar / Schonungslos ausgenutzt Localized description: SpongeBob erscheint für eine Sekunde bei einem Kurzauftritt in einer Werbung für die Krosse Krabbe. // Thaddäus hat Mr. Krabs Beleidigungen satt und kündigt. Doch er tut sich schwer, einen neuen Job zu finden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: As Seen On TV / Can You Spare A Dime
SpongeBob muss beweisen, was für ein harter Typ er ist, um in den Salzigen Spucknapf zu kommen. / Thaddäus Erzfeind Siegbert Schnösel kehrt zurück, um Thaddäus wegen seines erfolglosen Lebens nach der Schule zu schikanieren.
Episode: 48 Season: 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Harte Jungs / Der Stinkreiche Schnösel Localized description: SpongeBob muss beweisen, was für ein harter Typ er ist, um in den Salzigen Spucknapf zu kommen. // Thaddäus Erzfeind Siegbert Schnösel kehrt zurück, um Thaddäus wegen seines erfolglosen Lebens nach der Schule zu schikanieren. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: No Weenies Allowed / Squilliam Returns
Nachdem er einen Horrorfilms über Roboter gesehen hat, glaubt SpongeBob, dass auch Mr. Krabs ein Roboter ist. / SpongeBob und Patrick finden eine elternlose Babymuschel und nehmen sich ihrer an.
Episode: 49 Season: 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Roboter Krabs / Eltern werden ist nicht schwer Localized description: Nachdem er einen Horrorfilms über Roboter gesehen hat, glaubt SpongeBob, dass auch Mr. Krabs ein Roboter ist. // SpongeBob und Patrick finden eine elternlose Babymuschel und nehmen sich ihrer an. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krab Borg! / Rock A Bi-Valve
Sandy ist in heller Panik: Die Schimpansen, die ihr das Geld für ihr Unterwasser-Baumhaus vorgeschossen haben, wollen zu einer Inspektion vorbeikommen. / Der Fliegende Holländer quartiert sich bei SpongeBob ein und erschreckt ihn rund um die Uhr.
Episode: 70 Season: 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Schimpansen Ahoi / Geisterstunde Localized description: Sandy ist in heller Panik: Die Schimpansen, die ihr das Geld für ihr Unterwasser-Baumhaus vorgeschossen haben, wollen zu einer Inspektion vorbeikommen. // Der Fliegende Holländer quartiert sich bei SpongeBob ein und erschreckt ihn rund um die Uhr. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chimps Ahoy / Ghost Host
Die Furiosen Fünf sind unterwegs, und Po hält die Stellung im Jade-Palast. Als der plötzlich angegriffen wird, kann Po nur auf die Hilfe seines Vaters und zweier alter Leute zählen.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu Localized episode title: Alte Zähne rosten nicht Localized description: Die Furiosen Fünf sind unterwegs, und Po hält die Stellung im Jade-Palast. Als der plötzlich angegriffen wird, kann Po nur auf die Hilfe seines Vaters und zweier alter Leute zählen. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: In with the Old
Eine Reihe von Diebstählen versetzt die Bewohner im Tal des Friedens in Aufregung. Und es kommt noch schlimmer, denn der Dieb ist offenbar Monkey?
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu Localized episode title: Monkey in der Zwickmühle Localized description: Eine Reihe von Diebstählen versetzt die Bewohner im Tal des Friedens in Aufregung. Und es kommt noch schlimmer, denn der Dieb ist offenbar Monkey? Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Monkey in the Middle
Katara und Sokka treffen sich mit Bato, einem alten Freund ihres Vaters. Während sie darauf warten, dass eine Botschaft vom Südpol eintrifft, erinnern sich die drei an ihre gemeinsamen Zeiten.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Bato vom Wasserstamm Localized description: Katara und Sokka treffen sich mit Bato, einem alten Freund ihres Vaters. Während sie darauf warten, dass eine Botschaft vom Südpol eintrifft, erinnern sich die drei an ihre gemeinsamen Zeiten. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Bato of the Water Tribe
Die neuen Dachse Stacy und Becky sind völlig vernarrt in Marlene. Doch aus der Zuneigung wird bald eine richtige Feindschaft.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Die Dachse sind los Localized description: Die neuen Dachse Stacy und Becky sind völlig vernarrt in Marlene. Doch aus der Zuneigung wird bald eine richtige Feindschaft. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Badger Pride
Als Kowalski sein neues Notfall-Evakuierungssystem testet, gerät Private versehentlich ins Koala-Gehege. / Als eine Boa in den Zoo verlegt wird, verschwinden mehrere Säugetiere aus dem Tierpark.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Koala-Chaos / Die böse Boa Localized description: Als Kowalski sein neues Notfall-Evakuierungssystem testet, gerät Private versehentlich ins Koala-Gehege. // Als eine Boa in den Zoo verlegt wird, verschwinden mehrere Säugetiere aus dem Tierpark. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Night and Dazed / The Big Squeeze
Im Streichelzoo wird ein Kind von einem Schafsbock gebissen. Die Pinguine wollen der Sache auf den Grund gehen. / Eilein ist wieder da und möchte endlich ein vollwertiges Mitglied der Pinguin-Mannschaft werden.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Bitte nicht berühren! / Das knallharte Entlein Localized description: Im Streichelzoo wird ein Kind von einem Schafsbock gebissen. Die Pinguine wollen der Sache auf den Grund gehen. // Eilein ist wieder da und möchte endlich ein vollwertiges Mitglied der Pinguin-Mannschaft werden. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Can't Touch This / Hard Boiled Eggy
Swaysway und Buhdeuce machen im Teich eine Bruchlandung. Schaffen es die beiden, sicher an Land zu kommen? / T-Midi wird von unseren Brotpiloten versehentlich verletzt. Jetzt wollen die zwei ihn wieder gesund pflegen - ob er will oder nicht.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Verschollen im Teich / Die Chaos-Pfleger[Info] Localized description: Swaysway und Buhdeuce machen im Teich eine Bruchlandung. Schaffen es die beiden, sicher an Land zu kommen? // T-Midi wird von unseren Brotpiloten versehentlich verletzt. Jetzt wollen die zwei ihn wieder gesund pflegen - ob er will oder nicht. Original series title: Breadwinners Original Episode title: Lost at Pond / From Bad to Nurse
Brendar steht der Dämonin Alvin gegenüber und besiegt sie mit der Hilfe ihrer Freunde ein für alle Mal. Brendar erfährt, dass sie die nächste rechtmäßige Königin ist, was bedeutet, dass sie nicht mehr das tun kann, was sie liebt: Auf Mission gehen.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Die Barbarin und der Troll Localized episode title: Die Krönung Localized description: Brendar steht der Dämonin Alvin gegenüber und besiegt sie mit der Hilfe ihrer Freunde ein für alle Mal. Brendar erfährt, dass sie die nächste rechtmäßige Königin ist, was bedeutet, dass sie nicht mehr das tun kann, was sie liebt: Auf Mission gehen. Original series title: The Barbarian and the Troll Original Episode title: Come Together
Patronella will Dorgs Brille reparieren, damit er eine Wette nicht verliert. Dafür braucht sie aber die Träne eines Einhorns. / Dorg glaubt, dass es einen Dieb in der Mall gibt, und die Gang beschließt, ihn zur Rechenschaft zu ziehen.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Dorg Van Dango Localized episode title: Dorg braucht eine neue Brille / Dorg bekämpft Verbrechen Localized description: Patronella will Dorgs Brille reparieren, damit er eine Wette nicht verliert. Dafür braucht sie aber die Träne eines Einhorns. // Dorg glaubt, dass es einen Dieb in der Mall gibt, und die Gang beschließt, ihn zur Rechenschaft zu ziehen. Original series title: Dorg Van Dango Original Episode title: Dorg Gets New Glasses / Dorg Fights Crime
Miguel ist so unordentlich, dass das Monster von Loch Müll bei ihm einzieht. / Felicity und Miguel tun so, als wären sie echte Superhelden und ziehen dadurch den Zorn des berüchtigten Super-Bösewichts Couch-Potato auf sich.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Regenbogen Schmetterling Einhorn Kitty Localized episode title: Das Monster von Loch Müll / Die mächtige Miau und Super Lucha Localized description: Miguel ist so unordentlich, dass das Monster von Loch Müll bei ihm einzieht. // Felicity und Miguel tun so, als wären sie echte Superhelden und ziehen dadurch den Zorn des berüchtigten Super-Bösewichts Couch-Potato auf sich. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: The Loch Mess Monster / Might Meow and Super Lucha
Sanjay und Craig führen einen Streiche-Krieg gegen den Meister aller Streiche. / Sanjay und Craig verkleiden sich, um Gratis-Wings zu ergattern.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Die Streiche-Show / Alte Fürze Localized description: Sanjay und Craig führen einen Streiche-Krieg gegen den Meister aller Streiche. // Sanjay und Craig verkleiden sich, um Gratis-Wings zu ergattern. Original series title: Sanjay and Craig Original Episode title: Kerplunk'd / Old Farts
Nachdem Ollie, Cleo und Bernie mithilfe eines Alt-Mach-Monsters ins Kino kommen, will Bernie nicht mehr jung sein. / Ollie will die coolsten Kinder der Schule beeindrucken. Er muss einen Film anschauen, in dem es um seine größte Angst geht: Gänse.
Season: 1 Episode (Season): 27 Localized series title: Ollies Rucksack Localized episode title: Alt aussehen / Baby Ollie Localized description: Nachdem Ollie, Cleo und Bernie mithilfe eines Alt-Mach-Monsters ins Kino kommen, will Bernie nicht mehr jung sein. // Ollie will die coolsten Kinder der Schule beeindrucken. Er muss einen Film anschauen, in dem es um seine größte Angst geht: Gänse. Original series title: Ollie's Pack Original Episode title: Getting Oldie With It / Lil' Baby Ollie
Fanboy und Chum Chum probieren einen waghalsigen Stunt aus. Dabei kommt Fanboy leider das Gehirn abhanden. / Fanboy rettet Lulu vor einer Spinne, die sie beim Essen in der Schulcafeteria in Angst versetzt. Fortan verehrt Lulu ihn als Superhelden.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Fanboy & Chum Chum Localized episode title: Hirnlos / Superheldenliebe Localized description: Fanboy und Chum Chum probieren einen waghalsigen Stunt aus. Dabei kommt Fanboy leider das Gehirn abhanden. // Fanboy rettet Lulu vor einer Spinne, die sie beim Essen in der Schulcafeteria in Angst versetzt. Fortan verehrt Lulu ihn als Superhelden. Original series title: Fanboy & Chum Chum Original Episode title: Brain Drain / Fanboyfriend
Dudley erhält eine geheimnisvolle e-Mail und öffnet sie. Das hat fatale Folgen. / Das Chamäleon schlüpft in die Gestalt von General Kampfschwein, um einen Raketenangriff auf das TUFF-Hauptquartier starten.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: Hund unter Hyponose / Schrumpfhund Localized description: Dudley erhält eine geheimnisvolle e-Mail und öffnet sie. Das hat fatale Folgen. // Das Chamäleon schlüpft in die Gestalt von General Kampfschwein, um einen Raketenangriff auf das TUFF-Hauptquartier starten. Original series title: T.U.F.F. Puppy Original Episode title: Dog Daze / Internal Affairs
Im Königreich von Andros will Aishas Onkel Neptune seinen Sohn Nereus zum Kronprinzen machen. Die Zeremonie wird von Nereus' Zwillingsbruder Tritannus unterbrochen...
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Die Ölkatastrophe Localized description: Im Königreich von Andros will Aishas Onkel Neptune seinen Sohn Nereus zum Kronprinzen machen. Die Zeremonie wird von Nereus' Zwillingsbruder Tritannus unterbrochen... Original series title: Winx Club Original Episode title: The Spill
Die Winx veranstalten ein Benefizkonzert, um nach einer Ölkatastrophe Geld zu sammeln. Doch Tritannus nimmt die Umweltgifte auf und verwandelt sich in ein Monster. Er flieht mit den Trix aus dem Gefängnis, um die magische Dimension zu regieren
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Neue Macht für Tritannus Localized description: Die Winx veranstalten ein Benefizkonzert, um nach einer Ölkatastrophe Geld zu sammeln. Doch Tritannus nimmt die Umweltgifte auf und verwandelt sich in ein Monster. Er flieht mit den Trix aus dem Gefängnis, um die magische Dimension zu regieren Original series title: Winx Club Original Episode title: The Rise of Tritannus
Die Turtles versuchen, ein Stück der dunklen Rüstung vom Schrottplatz von Repo Mantis zu ergattern. / Ein bösartiger Mutant will April und den Turtles ihren tollen Tag im Schnee ruinieren.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Der Aufstieg der Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Auf Schrott-Suche / Schneetag Localized description: Die Turtles versuchen, ein Stück der dunklen Rüstung vom Schrottplatz von Repo Mantis zu ergattern. // Ein bösartiger Mutant will April und den Turtles ihren tollen Tag im Schnee ruinieren. Original series title: Rise of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: One Man's Junk / Snow Day
SpongeBobs neuer Freund ist ein riesiger, flauschiger Hamster. Das Problem ist nur, dass ihn sonst niemand sieht. / Patrick möchte ein Pferd werden!
Episode: 225 Season: 11 Episode (Season): 10 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der krasse Kuschel-Kumpel / Patrick, das Pferd Localized description: SpongeBobs neuer Freund ist ein riesiger, flauschiger Hamster. Das Problem ist nur, dass ihn sonst niemand sieht. // Patrick möchte ein Pferd werden! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cuddle E. Hugs / Pat the Horse
Gary bekommt ein Übersetzungs-Hausband und hat viel zu erzählen. Alle finden's toll... außer Thaddäus. / Als ein kleiner Clown von einem Zirkus zurückgelassen wird, nimmt SpongeBob den hilflosen Harlekin unter seine Fittiche.
Episode: 226 Season: 11 Episode (Season): 11 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der geschwätzige Gary / Clown-Kummer Localized description: Gary bekommt ein Übersetzungs-Hausband und hat viel zu erzählen. Alle finden's toll... außer Thaddäus. // Als ein kleiner Clown von einem Zirkus zurückgelassen wird, nimmt SpongeBob den hilflosen Harlekin unter seine Fittiche. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chatterbox Gary / Don't Feed the Clowns