SpongeBob hat die Nase voll von Bikini Bottom und beschließt, in der Wildnis unter Quallen zu leben. / Thaddäus reicht es mit SpongeBob und Patrick. Kurz entschlossen bestellt er eine Maklerin, um sein Haus zu verkaufen.
Episode: 9 Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Zurück zur Natur / Im Gegenteil Localized description: SpongeBob hat die Nase voll von Bikini Bottom und beschließt, in der Wildnis unter Quallen zu leben. // Thaddäus reicht es mit SpongeBob und Patrick. Kurz entschlossen bestellt er eine Maklerin, um sein Haus zu verkaufen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Nature Pants / Opposite Day
Talent-Wettbewerb in der Krossen Krabbe. Schnell hat Thaddäus die Planung an sich gerissen. / SpongeBob versucht sich mit dem teuflischen Plankton anzufreunden.
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Kulturschock / F.U.N. Localized description: Talent-Wettbewerb in der Krossen Krabbe. Schnell hat Thaddäus die Planung an sich gerissen. // SpongeBob versucht sich mit dem teuflischen Plankton anzufreunden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Culture Shock / F.U.N.
Mr. Krabs fühlt sich alt. Seine letzte Hoffnung sind Spongebob und Patrick.
Episode: 55b Season: 3 Episode (Season): 15b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Einmal wieder jung sein Localized description: Mr. Krabs fühlt sich alt. Seine letzte Hoffnung sind Spongebob und Patrick. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mid-Life Crustacean
Als Barbahelle eine Melodie vom Mars aufnimmt, bauen die Barbapapas eine Rakete, um auf den roten Planeten zu reisen. / Die Barbapapas lernen eine Barba-Marsmännchen-Familie kennen. Doch zuerst müssen sie das Dorf vor einer Riesenpflanze retten.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Eine Melodie aus dem All / Die Barba-Marsmännchen Localized description: Als Barbahelle eine Melodie vom Mars aufnimmt, bauen die Barbapapas eine Rakete, um auf den roten Planeten zu reisen. // Die Barbapapas lernen eine Barba-Marsmännchen-Familie kennen. Doch zuerst müssen sie das Dorf vor einer Riesenpflanze retten. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Bada-Bam / The Barbamartians
Als Blaze und AJ durch die Wüste fahren, treffen sie einen magischen Dschinn, der einem Wünsche erfüllt! Doch als der Dschinn seine Juwelen verliert, die ihm seine magische Kraft verleihen, versuchen Blaze und AJ diese zurückzuholen.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Blaze und der magische Dschinn Localized description: Als Blaze und AJ durch die Wüste fahren, treffen sie einen magischen Dschinn, der einem Wünsche erfüllt! Doch als der Dschinn seine Juwelen verliert, die ihm seine magische Kraft verleihen, versuchen Blaze und AJ diese zurückzuholen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Blaze and the Magic Genie
Die große Eiersuche hat begonnen, und Blaze und Crusher rasen durch die Stadt und wetteifern darum, wer die meisten Eier findet. Nur der erste Truck, der 100 Eier eingesammelt hat, gewinnt die ei-tastisch köstliche Schokoladen-Trophäe!
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die 100-Eier-Suche Localized description: Die große Eiersuche hat begonnen, und Blaze und Crusher rasen durch die Stadt und wetteifern darum, wer die meisten Eier findet. Nur der erste Truck, der 100 Eier eingesammelt hat, gewinnt die ei-tastisch köstliche Schokoladen-Trophäe! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The 100 Egg Challenge
Baby überzeugt Daddy, für einen Tag zu allem "Jap" zu sagen. Was kann da schon schiefgehen?
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Ja oder Nein? Localized description: Baby überzeugt Daddy, für einen Tag zu allem "Jap" zu sagen. Was kann da schon schiefgehen? Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Yup Day
Tommy hilft Chuckie, eine Nachricht an seine verschwundene Reptar-Figur zu schicken, die vermeintlich zurück ins Weltall gereist ist.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Rugrats Localized episode title: Reptar ist weg Localized description: Tommy hilft Chuckie, eine Nachricht an seine verschwundene Reptar-Figur zu schicken, die vermeintlich zurück ins Weltall gereist ist. Original series title: Rugrats Original Episode title: Goodbye Reptar
Als Nobby zu zivilisiert für Narlene wird, erinnern ihn SpongeBob und Patrick an seine hinterwäldlerischen Ursprünge. / Perch und sein Kumpel Harvey berichten live aus Kamp Koral, und entdecken Hinweise auf eine verrückte Verschwörung.
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Der snobbige Nobby / Nachrichtenpause Localized description: Als Nobby zu zivilisiert für Narlene wird, erinnern ihn SpongeBob und Patrick an seine hinterwäldlerischen Ursprünge. // Perch und sein Kumpel Harvey berichten live aus Kamp Koral, und entdecken Hinweise auf eine verrückte Verschwörung. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: My Fair Nobby / Gimme a News Break
Gary scheint plötzlich seine Liebe zu Patrick entdeckt zu haben. Spongebob macht das natürlich eifersüchtig.
Episode: 29b Season: 2 Episode (Season): 9b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Allein gelassen Localized description: Gary scheint plötzlich seine Liebe zu Patrick entdeckt zu haben. Spongebob macht das natürlich eifersüchtig. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Dumped
Das große Schlittenrennen von Bikini Bottom ist in diesem Jahr durch einen anonymen Gönner mit einer Million Dollar dotiert! Natürlich ist die ganze Stadt am Start. Keiner unserer Helden ahnt, dass das ganze Rennen nur ein Ablenkungsmanöver ist.
Episode: 156 Season: 8 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Unter Null unter Wasser Localized description: Das große Schlittenrennen von Bikini Bottom ist in diesem Jahr durch einen anonymen Gönner mit einer Million Dollar dotiert! Natürlich ist die ganze Stadt am Start. Keiner unserer Helden ahnt, dass das ganze Rennen nur ein Ablenkungsmanöver ist.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Frozen Face Off
Mit einer riesigen Blase voller Super-Schmodder droht Plankton, Bikini Bottom zu vernichten und erpresst damit die Herausgabe der Krabbenburger-Geheimformel.
Episode: 185 Season: 9 Episode (Season): 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Es kam aus der Goo-Lagune Localized description: Mit einer riesigen Blase voller Super-Schmodder droht Plankton, Bikini Bottom zu vernichten und erpresst damit die Herausgabe der Krabbenburger-Geheimformel. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: It Came From Goo Lagoon
Opapat verhindert, dass seine kostbaren Erinnerungsstücke bei einem Familienflohmarkt verscherbelt werden.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: The Patrick Star Show Localized episode title: Der Flohmarkt, Teil 1 & Teil 2 Localized description: Opapat verhindert, dass seine kostbaren Erinnerungsstücke bei einem Familienflohmarkt verscherbelt werden. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Yard Sale
Nach einem ungünstigen Los tritt Toko im ersten Battle des Turniers gegen Suoh an. Nachdem sie vor kurzem Suohs Stärke erleben konnten, trainieren Aiger, Fubuki und der Captain mit Toko, damit der sich auf seinen Kampf vorbereiten kann.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Beyblade Burst Localized episode title: Swirling Inferno! Localized description: Nach einem ungünstigen Los tritt Toko im ersten Battle des Turniers gegen Suoh an. Nachdem sie vor kurzem Suohs Stärke erleben konnten, trainieren Aiger, Fubuki und der Captain mit Toko, damit der sich auf seinen Kampf vorbereiten kann. Original series title: Beyblade Burst Original Episode title: Swirling Inferno!
Damit er für die späten Fernsehsendungen wach bleiben kann, wünscht sich Timmy, dass niemand mehr Schlaf braucht. / Timmy glaubt, dass seine Eltern ohne ihn reicher und glücklicher wären. Also wünscht er sich, nicht ihr Sohn zu sein.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Ein Bett wär' nett / Timmy reißt aus Localized description: Damit er für die späten Fernsehsendungen wach bleiben kann, wünscht sich Timmy, dass niemand mehr Schlaf braucht. // Timmy glaubt, dass seine Eltern ohne ihn reicher und glücklicher wären. Also wünscht er sich, nicht ihr Sohn zu sein. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Beddy Bye / Grass Is Greener
Jedes Jahr am gleichen Tag ist Mr. Crocker noch viel gemeiner und verrückter als sonst. Timmy will Crockers Vergangenheit verändern, damit dieser in der Gegenwart glücklicher sein kann.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Der 15. März Localized description: Jedes Jahr am gleichen Tag ist Mr. Crocker noch viel gemeiner und verrückter als sonst. Timmy will Crockers Vergangenheit verändern, damit dieser in der Gegenwart glücklicher sein kann. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: The Secret Origin Of Denzel Crocker
Lincoln und Clyde haben für die Ferien ganz schön viele Pläne geschmiedet - doch leider läuft nicht alles so, wie geplant. / Lori will eine anspruchsvolle Geburtstagsparty feiern - doch das ist im Hause Loud leider gar nicht so leicht.
Episode: 35 Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Ferien-Liste / Die Party-Crasher Localized description: Lincoln und Clyde haben für die Ferien ganz schön viele Pläne geschmiedet - doch leider läuft nicht alles so, wie geplant. // Lori will eine anspruchsvolle Geburtstagsparty feiern - doch das ist im Hause Loud leider gar nicht so leicht. Original series title: The Loud House Original Episode title: Kick the Bucket List / Party Down
Lincoln und seine Schwestern haben es satt, immer das Gleiche zum Essen zu bekommen. Also schmieden sie einen Plan. / Lincoln soll für ein Schulprojekt auf ein 'Ei-Baby' aufpassen - und zwar ausgerechnet zusammen mit der ruppigen Ronnie Anne.
Episode: 36 Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Essens-Aufstand / Der Eierschalen-Schreck Localized description: Lincoln und seine Schwestern haben es satt, immer das Gleiche zum Essen zu bekommen. Also schmieden sie einen Plan. // Lincoln soll für ein Schulprojekt auf ein 'Ei-Baby' aufpassen - und zwar ausgerechnet zusammen mit der ruppigen Ronnie Anne. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fed Up / Shell Shock
Lincoln will Lana anstelle von Lola zur Schönheitskönigin bei einer Misswahl machen. Doch das geht voll nach hinten los.
Episode: 14a Season: 1 Episode (Season): 14a Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Kröten und Diademe Localized description: Lincoln will Lana anstelle von Lola zur Schönheitskönigin bei einer Misswahl machen. Doch das geht voll nach hinten los. Original series title: The Loud House Original Episode title: Toads and Tiaras
Ruby verkleidet sich als ihre Cousine Eva, um herauszufinden, was ihre Freunde wirklich über sie denken. Erschrocken erkennt sie, dass Jannik auf ihre unscheinbare Cousine steht. Aber Ruby beschließt, sich nicht für Jannik zu verändern.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Spotlight Localized episode title: Rubys Fake Cousine Localized description: Ruby verkleidet sich als ihre Cousine Eva, um herauszufinden, was ihre Freunde wirklich über sie denken. Erschrocken erkennt sie, dass Jannik auf ihre unscheinbare Cousine steht. Aber Ruby beschließt, sich nicht für Jannik zu verändern. Original series title: Spotlight Original Episode title: Rubys Fake Cousine
Der lokale Milliardär beauftragt die Kids 'Mund Geräusch' wieder zusammenzubringen, und ein episches Feiertagskonzert zu schmeißen. Doch als eine Gruppe mit sensiblem Gehör es verbieten lässt, müssen die Kids Weihnachten und ihr Konzert retten.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Side Hustle Localized episode title: Das Weihnachtskonzert Localized description: Der lokale Milliardär beauftragt die Kids 'Mund Geräusch' wieder zusammenzubringen, und ein episches Feiertagskonzert zu schmeißen. Doch als eine Gruppe mit sensiblem Gehör es verbieten lässt, müssen die Kids Weihnachten und ihr Konzert retten. Original series title: Side Hustle Original Episode title: A Mouth Noise Christmas
Ein Streit zwischen Swellview und Rivalton flammt erneut auf. Es geht um alte Streiche und ShoutOuts brillanter Sinn für gute Streiche könnte die größte Hoffnung für die Danger Force sein, den Konflikt zu gewinnen.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Der Streiche-Streit: Teil 1 Localized description: Ein Streit zwischen Swellview und Rivalton flammt erneut auf. Es geht um alte Streiche und ShoutOuts brillanter Sinn für gute Streiche könnte die größte Hoffnung für die Danger Force sein, den Konflikt zu gewinnen. Original series title: Danger Force Original Episode title: The Thousand Pranks War: Part I
Der Streit um die Streiche geht weiter, und ShoutOut wechselt überraschend zu Team Rivalton. Captain Man und die Danger Force müssen dringend einen Weg finden, um den Konflikt endgültig zu beenden.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Der Streiche-Streit: Teil 2 Localized description: Der Streit um die Streiche geht weiter, und ShoutOut wechselt überraschend zu Team Rivalton. Captain Man und die Danger Force müssen dringend einen Weg finden, um den Konflikt endgültig zu beenden. Original series title: Danger Force Original Episode title: The Thousand Pranks War: Part II
Captain Man und Kid Danger werden eifersüchtig, als ein neues Verbrechen bekämpfendes Team in Swellview auftaucht.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Daumenfreunde Localized description: Captain Man und Kid Danger werden eifersüchtig, als ein neues Verbrechen bekämpfendes Team in Swellview auftaucht. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Thumb War Part 1
Mr. Krabs verbringt eine abenteuerliche und lehrreiche Nacht in einem Banksafe. / Plankton legt sich ein Haustier zu - ein ganz besonderes Haustier.
Episode: 186 Season: 9 Episode (Season): 8 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Eine Nacht im Safe / Planktons Haustier Localized description: Mr. Krabs verbringt eine abenteuerliche und lehrreiche Nacht in einem Banksafe. // Plankton legt sich ein Haustier zu - ein ganz besonderes Haustier. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Safe Deposit Krabs / Plankton's Pet
Der Gewinner der ersten Runde des Dreier-Battle, Bel Daizora, darf seinen neuen Gegner auswählen. Nur noch ein weiter Sieg und der Düstere Prinz wird zum Sieger des Turniers gekrönt.
Season: 6 Episode (Season): 25 Localized series title: Beyblade Burst Localized episode title: Ultimate Collision! Devastation and Ring of Light! Localized description: Der Gewinner der ersten Runde des Dreier-Battle, Bel Daizora, darf seinen neuen Gegner auswählen. Nur noch ein weiter Sieg und der Düstere Prinz wird zum Sieger des Turniers gekrönt. Original series title: Beyblade Burst Original Episode title: Ultimate Collision! Devastation and Ring of Light!
Im Halbfinale der Ultimate Tag Series treten Hyuga und Hikaru gegen den legendären Valt Aoi und Rantaro Kiyama an! Die Hizashi-Brüder werden eine völlig neue Strategie brauchen, wenn sie eine Chance gegen ihn haben wollen.
Season: 5 Episode (Season): 25 Localized series title: Beyblade Burst Localized episode title: Selbstvertrauen! Feigheit? Sorglosigkeit? Localized description: Im Halbfinale der Ultimate Tag Series treten Hyuga und Hikaru gegen den legendären Valt Aoi und Rantaro Kiyama an! Die Hizashi-Brüder werden eine völlig neue Strategie brauchen, wenn sie eine Chance gegen ihn haben wollen.
Original series title: Beyblade Burst Original Episode title: Confidence! Cowardice? Carefree-ness?!
Nach einem Einkaufstrip voller Wortspielereien mit Luan und Lola befürchtet Dad, dass Lola glaubt, er habe Lieblingskinder. / Als Lynns Freundin Margo für ein geniales Fußballtor gefeiert wird, fällt es Lynn schwer, sich für sie zu freuen.
Episode: 75 Season: 3 Episode (Season): 23 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das Lieblingskind / Heute Top, morgen Flop Localized description: Nach einem Einkaufstrip voller Wortspielereien mit Luan und Lola befürchtet Dad, dass Lola glaubt, er habe Lieblingskinder. // Als Lynns Freundin Margo für ein geniales Fußballtor gefeiert wird, fällt es Lynn schwer, sich für sie zu freuen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Home of the Fave / Hero Today, Gone Tomorrow
Als Lucy den Schreibclub an der Schule aufgibt, weil Huggins ihn zu strikt nach den Vorschriften leitet, übernimmt Mom die Sache. / Bei einem Wettbewerb in Royal Woods merken Luna und Sam, dass sie weniger gemeinsam haben, als sie dachten.
Episode: 76 Season: 3 Episode (Season): 24 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Schreibclub / Herzrasen Localized description: Als Lucy den Schreibclub an der Schule aufgibt, weil Huggins ihn zu strikt nach den Vorschriften leitet, übernimmt Mom die Sache. // Bei einem Wettbewerb in Royal Woods merken Luna und Sam, dass sie weniger gemeinsam haben, als sie dachten. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Write Stuff / Racing Hearts
Nach dem Familienumzug in die ländliche Stadt Witwicky fällt es Robby schwer sich anzupassen, bis er mit seiner Schwester Mo die ersten Terraner Transformer entdeckt.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Transformers: EarthSpark Localized episode title: Das geheime Vermächtnis, Teil 1 Localized description: Nach dem Familienumzug in die ländliche Stadt Witwicky fällt es Robby schwer sich anzupassen, bis er mit seiner Schwester Mo die ersten Terraner Transformer entdeckt. Original series title: Transformers: EarthSpark Original Episode title: Secret Legacy Pt. 1
SpongeBob putzt den Leuchtturm der Bootsfahrschule, wo er einen süßen, aber lästigen Kameraden findet. / Niemand in Bikini Bottom ist sicher vor dem ansteckenden Schluckauf.
Episode: 261 Season: 12 Episode (Season): 20 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Leuchtturm-Louie / Die Schluckauf-Plage Localized description: SpongeBob putzt den Leuchtturm der Bootsfahrschule, wo er einen süßen, aber lästigen Kameraden findet. // Niemand in Bikini Bottom ist sicher vor dem ansteckenden Schluckauf. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Lighthouse Louie / Hiccup Plague
Die Camper treffen auf zwei hinterwäldlerische Narwale, die ihnen eine süße Überraschung bereiten. / An einem verregneten Tag vergnügen sich SpongeBob und seine Freunde, indem sie eine turbulente Runde Fangen spielen.
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Zucker-Quetschi / Du bist! Localized description: Die Camper treffen auf zwei hinterwäldlerische Narwale, die ihnen eine süße Überraschung bereiten. // An einem verregneten Tag vergnügen sich SpongeBob und seine Freunde, indem sie eine turbulente Runde Fangen spielen. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Sugar Squeeze / Tag, You're It
Timmy hat es satt, das Versuchskaninchen zu sein, wenn die Elfen, die Anti-Elfen und die Kobolde um den Titel "Beste magische Kreatur des Universums" kämpfen. Er schlägt einen Wettbewerb vor, bei dem ein für alle Mal geklärt wird, wer am besten ist.
Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Die Elfenwelt-Olympiade Localized description: Timmy hat es satt, das Versuchskaninchen zu sein, wenn die Elfen, die Anti-Elfen und die Kobolde um den Titel "Beste magische Kreatur des Universums" kämpfen. Er schlägt einen Wettbewerb vor, bei dem ein für alle Mal geklärt wird, wer am besten ist. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: The Fairly Oddlympics
Timmy wünscht sich ein sprechendes Auto. / Cosmo und Wanda sind so mit Poof beschäftigt, dass sie Timmy vernachlässigen.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Rock 'n' Rasen / Nur für den Notfall Localized description: Timmy wünscht sich ein sprechendes Auto. // Cosmo und Wanda sind so mit Poof beschäftigt, dass sie Timmy vernachlässigen. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Odd Squad / For Emergencies Only
Timmy wünscht sich eine Maschine, durch die er mit anderen Dingen verschmelzen und ein zweigeteiltes Wesen werden kann. / Timmy hat die Nase voll davon, dass die Technik sein Leben ruiniert. Deshalb wünscht er sich eine einfachere Welt.
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Käse-Crocker / In einem Land vor Timmys Zeit Localized description: Timmy wünscht sich eine Maschine, durch die er mit anderen Dingen verschmelzen und ein zweigeteiltes Wesen werden kann. // Timmy hat die Nase voll davon, dass die Technik sein Leben ruiniert. Deshalb wünscht er sich eine einfachere Welt. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Cheese and Crockers / Land Before Timmy
Lucy tritt bei der Wahl zur Präsidentin des Schulclubs 'Junge Bestatter' gegen ihre Freundin Haiku an. / Leni wird zur Vertretung des Chefs befördert und fragt sich, ob das ihre Freundschaft mit Miguel und Fiona belasten wird.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das Freundschafts-Grab / Chefin auf Zeit[Info] Localized description: Lucy tritt bei der Wahl zur Präsidentin des Schulclubs 'Junge Bestatter' gegen ihre Freundin Haiku an. // Leni wird zur Vertretung des Chefs befördert und fragt sich, ob das ihre Freundschaft mit Miguel und Fiona belasten wird. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Grave Mistake / Leader of the Rack
Stellas Spieluhr verschwindet, und die Gang hat sofort einen Verdächtigen: das sagenumwobene Rattenmonster. / Nach einer Zombiefilmnacht finden Clyde und Lincoln das Loud-Haus leer vor und vermuten, dass die Zombie-Apokalypse ausgebrochen ist.
Episode: 89 Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das Ratten-Monster / Die Zombie-Apokalypse Localized description: Stellas Spieluhr verschwindet, und die Gang hat sofort einen Verdächtigen: das sagenumwobene Rattenmonster. // Nach einer Zombiefilmnacht finden Clyde und Lincoln das Loud-Haus leer vor und vermuten, dass die Zombie-Apokalypse ausgebrochen ist. Original series title: The Loud House Original Episode title: Tails of Woe / The Last Loud on Earth
Lincoln versucht, den Elternsprechtag rauszuzögern, weil er befürchtet, dass sein Lehrer Schlechtes über ihn sagen wird. / Am Tag ihres ersten Dates mit Benny hat Luan einen Pickel. Sie bittet ihre Geschwister um Hilfe.
Episode: 90 Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Elternabend / Der Pickelplan Localized description: Lincoln versucht, den Elternsprechtag rauszuzögern, weil er befürchtet, dass sein Lehrer Schlechtes über ihn sagen wird. // Am Tag ihres ersten Dates mit Benny hat Luan einen Pickel. Sie bittet ihre Geschwister um Hilfe. Original series title: The Loud House Original Episode title: Stall Monitor / A Pimple Plan
Gary bekommt ein Übersetzungs-Hausband und hat viel zu erzählen. Alle finden's toll... außer Thaddäus. / Als ein kleiner Clown von einem Zirkus zurückgelassen wird, nimmt SpongeBob den hilflosen Harlekin unter seine Fittiche.
Episode: 226 Season: 11 Episode (Season): 11 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der geschwätzige Gary / Clown-Kummer Localized description: Gary bekommt ein Übersetzungs-Hausband und hat viel zu erzählen. Alle finden's toll... außer Thaddäus. // Als ein kleiner Clown von einem Zirkus zurückgelassen wird, nimmt SpongeBob den hilflosen Harlekin unter seine Fittiche. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chatterbox Gary / Don't Feed the Clowns
Mr. Krabs sieht sich gezwungen, kostenlos Krabbenburger zu verteilen, um die Kunden zurückzugewinnen, die Plankton vergrault hat. / Als SpongeBobs Ananas anfängt, sich aufzulösen, trommelt er all seine Freunde zusammen, um sie zu restaurieren.
Episode: 170 Season: 8 Episode (Season): 18 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Gratis-Übel / Schlimmer wohnen Localized description: Mr. Krabs sieht sich gezwungen, kostenlos Krabbenburger zu verteilen, um die Kunden zurückzugewinnen, die Plankton vergrault hat. // Als SpongeBobs Ananas anfängt, sich aufzulösen, trommelt er all seine Freunde zusammen, um sie zu restaurieren. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Free Samples / Home Sweet Rubble
Thaddäus stiftet Unfrieden zwischen SpongeBob und seinem Kumpel Patrick, damit diese zu quasseln aufhören und still sind. / Vergeblich versucht SpongeBob seinen Bootsführerschein zu machen.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Freunde und Nachbarn / Prüfungsangst Localized description: Thaddäus stiftet Unfrieden zwischen SpongeBob und seinem Kumpel Patrick, damit diese zu quasseln aufhören und still sind. // Vergeblich versucht SpongeBob seinen Bootsführerschein zu machen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Naughty Nautical Neighbors / Boating School
Ein Kunde hat in der Krossen Krabbe eine Pizza zu sich nach Hause bestellt. Kann Spongebob diesen Wunsch erfüllen? / SpongeBobs Haus wurde im wahrsten Sinne des Wortes weggefressen. Doch wo soll er nun wohnen?
Episode: 5 Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Pizza-Heimservice / Heimat, süße Ananas Localized description: Ein Kunde hat in der Krossen Krabbe eine Pizza zu sich nach Hause bestellt. Kann Spongebob diesen Wunsch erfüllen? // SpongeBobs Haus wurde im wahrsten Sinne des Wortes weggefressen. Doch wo soll er nun wohnen? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pizza Delivery / Home Sweet Pineapple
SpongeBob und Patrick sind große Fans der Unterwasser-Superhelden Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube und planen ein Comeback der Beiden. / Spongebobs Burger werden vom gefürchteten Bubblebass kritisiert.
Episode: 6 Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Superhelden im Ruhestand / Gedächtnisverlust Localized description: SpongeBob und Patrick sind große Fans der Unterwasser-Superhelden Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube und planen ein Comeback der Beiden. // Spongebobs Burger werden vom gefürchteten Bubblebass kritisiert. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mermaid Man and Barnacle Boy / Pickles
Mrs. Puff kann es nicht mehr verhindern, SpongeBob zur Aufsichtsperson in der Fahrschule zu ernennen - zumindest für einen Tag. / SpongeBob nimmt eine Qualle als neues Haustier bei sich auf. Doch die anfängliche Partystimmung schlägt schnell um.
Episode: 7 Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Aufsichtsperson / Disco-Quallen Localized description: Mrs. Puff kann es nicht mehr verhindern, SpongeBob zur Aufsichtsperson in der Fahrschule zu ernennen - zumindest für einen Tag. // SpongeBob nimmt eine Qualle als neues Haustier bei sich auf. Doch die anfängliche Partystimmung schlägt schnell um. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Hall Monitor / Jellyfish Jam
Sandys Mondrakete ist startklar, doch sie will SpongeBob nicht zum Mond mitnehmen. Schließlich erbettelt er sich doch die Erlaubnis. / Mr. Krabs schenkt SpongeBob Fischerstiefel, die jedoch furchtbar quietschen. Kann Mr. Krabs das Problem lösen?
Episode: 8 Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Sandys Rakete / Quietschende Schuhe Localized description: Sandys Mondrakete ist startklar, doch sie will SpongeBob nicht zum Mond mitnehmen. Schließlich erbettelt er sich doch die Erlaubnis. // Mr. Krabs schenkt SpongeBob Fischerstiefel, die jedoch furchtbar quietschen. Kann Mr. Krabs das Problem lösen? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sandy's Rocket / Squeaky Boots
SpongeBob hat die Nase voll von Bikini Bottom und beschließt, in der Wildnis unter Quallen zu leben. / Thaddäus reicht es mit SpongeBob und Patrick. Kurz entschlossen bestellt er eine Maklerin, um sein Haus zu verkaufen.
Episode: 9 Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Zurück zur Natur / Im Gegenteil Localized description: SpongeBob hat die Nase voll von Bikini Bottom und beschließt, in der Wildnis unter Quallen zu leben. // Thaddäus reicht es mit SpongeBob und Patrick. Kurz entschlossen bestellt er eine Maklerin, um sein Haus zu verkaufen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Nature Pants / Opposite Day
Talent-Wettbewerb in der Krossen Krabbe. Schnell hat Thaddäus die Planung an sich gerissen. / SpongeBob versucht sich mit dem teuflischen Plankton anzufreunden.
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Kulturschock / F.U.N. Localized description: Talent-Wettbewerb in der Krossen Krabbe. Schnell hat Thaddäus die Planung an sich gerissen. // SpongeBob versucht sich mit dem teuflischen Plankton anzufreunden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Culture Shock / F.U.N.
SpongeBob möchte dicke Muckis haben und kauft sich aufblasbare Arm-Attrappen. Geht dieser Schwindel gut? / Thaddäus hat sich selbst in Wachs modelliert. SpongeBob und Patrick verwechseln die Figur mit dem echten Thaddäus und halten ihn für tot.
Episode: 11 Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Aufgeblasen / Die Wachsfigur Localized description: SpongeBob möchte dicke Muckis haben und kauft sich aufblasbare Arm-Attrappen. Geht dieser Schwindel gut? // Thaddäus hat sich selbst in Wachs modelliert. SpongeBob und Patrick verwechseln die Figur mit dem echten Thaddäus und halten ihn für tot. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: MuscleBob Buffpants / Squidward, The Unfriendly Ghost
Als Perla von ihrer Begleitung versetzt wird, erklärt sich SpongeBob bereit, einzuspringen. / Mr. Krabs schafft es, SpongeBob und Thaddäus in einen erbitterten Wettkampf um den Titel "Mitarbeiter des Monats" zu verwickeln.
Episode: 12 Season: 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Tanz' den Schwamm / Mitarbeiter des Monats Localized description: Als Perla von ihrer Begleitung versetzt wird, erklärt sich SpongeBob bereit, einzuspringen. // Mr. Krabs schafft es, SpongeBob und Thaddäus in einen erbitterten Wettkampf um den Titel "Mitarbeiter des Monats" zu verwickeln. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Chaperone / Employee of the Month
Es ist Halloween, und SpongeBob hat ein Problem. Er gruselt sich vor allem und jedem, aber ihn will niemand gruselig finden. / Unwillig erklärt sich Thaddäus bereit, auf SpongeBobs Schnecke Gary aufzupassen. Doch dabei vernachlässigt er Gary völlig.
Episode: 13 Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Das große Gruseln / Zur Schnecke gemacht Localized description: Es ist Halloween, und SpongeBob hat ein Problem. Er gruselt sich vor allem und jedem, aber ihn will niemand gruselig finden. // Unwillig erklärt sich Thaddäus bereit, auf SpongeBobs Schnecke Gary aufzupassen. Doch dabei vernachlässigt er Gary völlig. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Scaredy Pants / I Was a Teenage Gary
Sandy und SpongeBob sind im Kampfsportfieber. Dieses Hobby wirkt sich jedoch negativ auf SpongeBobs Arbeit aus.
Episode: 14b Season: 1 Episode (Season): 14b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Karatefieber Localized description: Sandy und SpongeBob sind im Kampfsportfieber. Dieses Hobby wirkt sich jedoch negativ auf SpongeBobs Arbeit aus. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Karate Choppers