SpongeBob muss beweisen, was für ein harter Typ er ist, um in den Salzigen Spucknapf zu kommen. / Thaddäus Erzfeind Siegbert Schnösel kehrt zurück, um Thaddäus wegen seines erfolglosen Lebens nach der Schule zu schikanieren.
Episode: 48 Season: 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Harte Jungs / Der Stinkreiche Schnösel Localized description: SpongeBob muss beweisen, was für ein harter Typ er ist, um in den Salzigen Spucknapf zu kommen. // Thaddäus Erzfeind Siegbert Schnösel kehrt zurück, um Thaddäus wegen seines erfolglosen Lebens nach der Schule zu schikanieren. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: No Weenies Allowed / Squilliam Returns
Nachdem er einen Horrorfilms über Roboter gesehen hat, glaubt SpongeBob, dass auch Mr. Krabs ein Roboter ist. / SpongeBob und Patrick finden eine elternlose Babymuschel und nehmen sich ihrer an.
Episode: 49 Season: 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Roboter Krabs / Eltern werden ist nicht schwer Localized description: Nachdem er einen Horrorfilms über Roboter gesehen hat, glaubt SpongeBob, dass auch Mr. Krabs ein Roboter ist. // SpongeBob und Patrick finden eine elternlose Babymuschel und nehmen sich ihrer an. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krab Borg! / Rock A Bi-Valve
Nach einem Unglück kann sich Barbabravo nicht mehr verwandeln. Die Familie tut sich zusammen, um ihm zu helfen. / Barbabravo ist rastlos und kann sich auf nichts gut konzentrieren. Kann Barbalala ihm helfen, Selbstkontrolle zu lernen?
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Barbabravo ist außer Form / Geduld, Barbabravo Localized description: Nach einem Unglück kann sich Barbabravo nicht mehr verwandeln. Die Familie tut sich zusammen, um ihm zu helfen. // Barbabravo ist rastlos und kann sich auf nichts gut konzentrieren. Kann Barbalala ihm helfen, Selbstkontrolle zu lernen? Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Barbabravo Is Not Feeling Well / Be Patient Barbabravo...
Die Kinder denken, dass ihr Essen ihnen andere Farben und Formen gibt. Welches Essen ist für wen das Richtige? / Barbabo fehlt die Inspiration, er kann nicht mehr malen. Die Familie hilft ihm, indem sie ihm neue Motive vorschlägt.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Die sieben Lebensmittel / Das Fell-Portrait Localized description: Die Kinder denken, dass ihr Essen ihnen andere Farben und Formen gibt. Welches Essen ist für wen das Richtige? // Barbabo fehlt die Inspiration, er kann nicht mehr malen. Die Familie hilft ihm, indem sie ihm neue Motive vorschlägt. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Seven Foods / The Perfect Portrait
Blaze und AJ passen auf die kleine Gherkin auf. Als es Zeit für ein Schläfchen ist, erzählen sie ihr drei abenteuerliche Gutenachtgeschichten über die Polizei, Cowboys und Superhelden – mit Blaze und seinen Freunden in den Hauptrollen.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Gutenachtgeschichten Localized description: Blaze und AJ passen auf die kleine Gherkin auf. Als es Zeit für ein Schläfchen ist, erzählen sie ihr drei abenteuerliche Gutenachtgeschichten über die Polizei, Cowboys und Superhelden – mit Blaze und seinen Freunden in den Hauptrollen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Blazing Amazing Stories
Als Blazes Freunde Hilfe brauchen, haben der Krankenwagen Blaze, der Sanitäter AJ und die Sanitäterin Gabby alle Werkzeuge, die sie benötigen, um den Tag zu retten!
Season: 7 Episode (Season): 5 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Blaze und das Sanitäter-Team Localized description: Als Blazes Freunde Hilfe brauchen, haben der Krankenwagen Blaze, der Sanitäter AJ und die Sanitäterin Gabby alle Werkzeuge, die sie benötigen, um den Tag zu retten! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Paramedic Power
Baby schläft im Bett seiner Eltern und liebt es so sehr, dass er nun immer dort schlafen möchte.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Schlafen wie ein Baby Localized description: Baby schläft im Bett seiner Eltern und liebt es so sehr, dass er nun immer dort schlafen möchte. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Sleeping Like a Baby
Auf dem Reifenhausener Jahrmarkt stellen Blaze und AJ fest, dass sie nicht genug Geld für die mega-große Preise-Maschine dabeihaben. Um welches zu verdienen, nimmt Blaze drei verschiedene Jobs an und verwandelt sich in supercoole Fahrzeuge.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der mega-große Preis Localized description: Auf dem Reifenhausener Jahrmarkt stellen Blaze und AJ fest, dass sie nicht genug Geld für die mega-große Preise-Maschine dabeihaben. Um welches zu verdienen, nimmt Blaze drei verschiedene Jobs an und verwandelt sich in supercoole Fahrzeuge. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Super-Size Prize
Patsy, der Pirat, gibt `ne Party. Und Teil dieser Party ist die Aufführung einer SpongeBob-Episode, die davon handelt, wie SpongeBob eine Party gibt. Aufgrund einer im Supermarkt frei erhältlichen Broschüre bereitet sich SpongeBob gewissenhaft vor.
Episode: 51 Season: 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Spongebob's House Party Localized description: Patsy, der Pirat, gibt `ne Party. Und Teil dieser Party ist die Aufführung einer SpongeBob-Episode, die davon handelt, wie SpongeBob eine Party gibt. Aufgrund einer im Supermarkt frei erhältlichen Broschüre bereitet sich SpongeBob gewissenhaft vor. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spongebob's House Party
Frau Pieksfuß kommt aus dem Supermarkt. Sie hat für ihren Hund Bud Bubble Happen (das sind kleine Hunde-Leckerlis) gekauft und gibt Bubble Puppy einen ab. Er schmeckt ihm so gut, dass sie Gil noch zwei Stück gibt.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Bubble Happen Localized description: Frau Pieksfuß kommt aus dem Supermarkt. Sie hat für ihren Hund Bud Bubble Happen (das sind kleine Hunde-Leckerlis) gekauft und gibt Bubble Puppy einen ab. Er schmeckt ihm so gut, dass sie Gil noch zwei Stück gibt. Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: Bubble Bites
Nachdem Chuckie ein Staubsaug-Monster besiegt hat, fragt er sich, ob er somit alle seine Ängste besiegt hat. // Als Tommys Teddy auf mysteriöse Weise verschwindet, tritt Angelica als Detektivin auf den Plan, um den Übeltäter aufzuspüren.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Rugrats (2020) Localized episode title: Chuckie und das Staubsaug-Monster / Wer hat Teddy gestohlen? Localized description: Nachdem Chuckie ein Staubsaug-Monster besiegt hat, fragt er sich, ob er somit alle seine Ängste besiegt hat. // Als Tommys Teddy auf mysteriöse Weise verschwindet, tritt Angelica als Detektivin auf den Plan, um den Übeltäter aufzuspüren. Original series title: Rugrats (2020) Original Episode title: Chuckie vs. the Vacuum / Gone Teddy Gone
Beim Versuch, den Surfern in der Goo-Lagune Burger zu verkaufen, werden SpongeBob, Thaddäus und Patrick von einer riesigen Welle erfasst und auf eine abgelegene Insel gespült. Schaffen es die drei, wieder nach Hause zu kommen?
Episode: 111 Season: 6 Episode (Season): 11 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Welle zurück Localized description: Beim Versuch, den Surfern in der Goo-Lagune Burger zu verkaufen, werden SpongeBob, Thaddäus und Patrick von einer riesigen Welle erfasst und auf eine abgelegene Insel gespült. Schaffen es die drei, wieder nach Hause zu kommen? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob SquarePants vs. The Big One
SpongeBob findet eine riesige Perle, die er teuer verkauft. Durch seinen Reichtum hat er plötzlich auch ganz viele 'Freunde'. / Thaddäus will Solist beim Gesangsverein werden. Aber auch SpongeBob hat's darauf abgesehen.
Episode: 112 Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Neureich / Chorknaben Localized description: SpongeBob findet eine riesige Perle, die er teuer verkauft. Durch seinen Reichtum hat er plötzlich auch ganz viele 'Freunde'. // Thaddäus will Solist beim Gesangsverein werden. Aber auch SpongeBob hat's darauf abgesehen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Porous Pockets / Choir Boys
SpongeBob und Patrick streiten sich darum, wer die bessere Sandburg bauen kann. / SpongeBob zerbricht versehentlich Garys Schneckenhaus. Doch die Suche nach Ersatz gestaltet sich schwierig.
Episode: 121 Season: 6 Episode (Season): 21 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Sandburgen im Sand / Gary allein ohne Haus Localized description: SpongeBob und Patrick streiten sich darum, wer die bessere Sandburg bauen kann. // SpongeBob zerbricht versehentlich Garys Schneckenhaus. Doch die Suche nach Ersatz gestaltet sich schwierig. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sand Castles in the Sand / Shell Shocked
An Halloween wollen Lincoln und Clyde in einer schicken Nachbarschaft an die größten Süßigkeiten kommen. Währenddessen baut Lucy ein Grusel-Labyrinth und die jüngeren Geschwister hecken einen Plan aus, um möglichst viel Süßes zu erbeuten.
Episode: 50 Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Süßes oder Saures Localized description: An Halloween wollen Lincoln und Clyde in einer schicken Nachbarschaft an die größten Süßigkeiten kommen. Währenddessen baut Lucy ein Grusel-Labyrinth und die jüngeren Geschwister hecken einen Plan aus, um möglichst viel Süßes zu erbeuten. Original series title: The Loud House Original Episode title: Tricked!
Damit Lily aufhört zu weinen, geben ihre Geschwister ihr ein altes Singspielzeug. Doch das geht ihnen bald auf den Keks. / Der Vater macht eine Kampfansage gegen Elektrogeräte. Also müssen die Kinder ihm die Vorzüge der modernen Technik beweisen.
Episode: 51 Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Tränenalarm / Unsoziale Medien Localized description: Damit Lily aufhört zu weinen, geben ihre Geschwister ihr ein altes Singspielzeug. Doch das geht ihnen bald auf den Keks. // Der Vater macht eine Kampfansage gegen Elektrogeräte. Also müssen die Kinder ihm die Vorzüge der modernen Technik beweisen. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Crying Dame / Anti Social
Weil Lincoln schlecht in der Schule ist, holt er sich einen Nachhilfe-Lehrer. Doch leider finden den seine Schwestern äußerst attraktiv. / Royal Woods wird von einem Tornado bedroht. Übersteht das baufällige Haus der Louds diesen Sturm?
Episode: 26 Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Nachhilfe-Lehrer / Vom Winde verweht Localized description: Weil Lincoln schlecht in der Schule ist, holt er sich einen Nachhilfe-Lehrer. Doch leider finden den seine Schwestern äußerst attraktiv. // Royal Woods wird von einem Tornado bedroht. Übersteht das baufällige Haus der Louds diesen Sturm? Original series title: The Loud House Original Episode title: Study Muffin / Homespun
Lincoln und Clyde machen ein Praktikum, doch ihr Chef scheint sie dort nur schamlos auszunutzen. / Als Lincoln seinen Opa im Altenheim besucht, wird schnell klar, dass der alte Herr noch längst nicht zum alten Eisen gehört.
Episode: 28 Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Praktikanten-Schreck / Alter Knochen, junger Hund Localized description: Lincoln und Clyde machen ein Praktikum, doch ihr Chef scheint sie dort nur schamlos auszunutzen. // Als Lincoln seinen Opa im Altenheim besucht, wird schnell klar, dass der alte Herr noch längst nicht zum alten Eisen gehört. Original series title: The Loud House Original Episode title: Intern for the Worse / The Old and the Restless
Als sie erfährt, dass Chunk in der Schule so war wie sie, glaubt Luna, ihr Traum, Rockmusikerin zu werden, ist unrealistisch.
Episode: 55a Season: 3 Episode (Season): 3a Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Rockstar auf Abwegen Localized description: Als sie erfährt, dass Chunk in der Schule so war wie sie, glaubt Luna, ihr Traum, Rockmusikerin zu werden, ist unrealistisch. Original series title: The Loud House Original Episode title: Roadie to Nowhere
Carl sieht, wie Ronnie Anne einen Hund rettet. Jetzt möchte er auch so ein Held sein wie sie.
Episode: 81a Season: 4 Episode (Season): 3a Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das große Vorbild Localized description: Carl sieht, wie Ronnie Anne einen Hund rettet. Jetzt möchte er auch so ein Held sein wie sie. Original series title: The Loud House Original Episode title: Roll Model with the Casagrandes
Toni ist happy: Sie ist mit Jannik zusammen! Jetzt will sie auch endlich wieder tanzen - doch ohne Gesundschreibung vom Arzt, darf sie nicht am Tanzunterricht teilnehmen. Azra dagegen ist down, Mo ist nicht da, weil er einen Film dreht.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Spotlight Localized episode title: Das beste Schuljahr ever Localized description: Toni ist happy: Sie ist mit Jannik zusammen! Jetzt will sie auch endlich wieder tanzen - doch ohne Gesundschreibung vom Arzt, darf sie nicht am Tanzunterricht teilnehmen. Azra dagegen ist down, Mo ist nicht da, weil er einen Film dreht. Original series title: Spotlight Original Episode title: Das beste Schuljahr ever
Azra trifft auf Tim und erfährt, dass er ein Kumpel von Mo ist. Und Tim will sofort loslegen: Er hat eine Challenge mit Mo am Laufen - und diese Challenge fordert Tim und Azra alles ab.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Spotlight Localized episode title: Vertrau dem Hasen Localized description: Azra trifft auf Tim und erfährt, dass er ein Kumpel von Mo ist. Und Tim will sofort loslegen: Er hat eine Challenge mit Mo am Laufen - und diese Challenge fordert Tim und Azra alles ab. Original series title: Spotlight Original Episode title: Vertrau dem Hasen
Trish hilft Musikmuffel Jeremy beim Erlernen eines Instruments. Marky verspricht sich von Lay Lays und Sadies Clown-Job das große Geld.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Ein Mädchen namens Lay Lay Localized episode title: Clowns Localized description: Trish hilft Musikmuffel Jeremy beim Erlernen eines Instruments. Marky verspricht sich von Lay Lays und Sadies Clown-Job das große Geld. Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: Mozzarella Heads
Bose erlebt schräge Dinge, als er sich in einen Alien verliebt.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Erde an Bose Localized description: Bose erlebt schräge Dinge, als er sich in einen Alien verliebt. Original series title: Danger Force Original Episode title: Earth To Bose
Rays Super- Jahrestag steht an, der Tag, an dem er unzerstörbar gemacht wurde. Die Kids planen für Ray ein Wochenende an dem er all das nachholen kann, was ihm als Kind versagt war. Jasper löst die Notfallabriegelung und das hat Folgen.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Gefangen am Super-Jahrestag Localized description: Rays Super- Jahrestag steht an, der Tag, an dem er unzerstörbar gemacht wurde. Die Kids planen für Ray ein Wochenende an dem er all das nachholen kann, was ihm als Kind versagt war. Jasper löst die Notfallabriegelung und das hat Folgen. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Caved In
Während Dante und Delta ihren Battle fortsetzen, denkt Dante an ihre gemeinsame Geschichte. Als Dragon es nicht schafft in den Hyper-Flux zu wechseln, stellt Delta Dantes Macht in Frage.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Beyblade Burst Localized episode title: Dante gegen Delta! Localized description: Während Dante und Delta ihren Battle fortsetzen, denkt Dante an ihre gemeinsame Geschichte. Als Dragon es nicht schafft in den Hyper-Flux zu wechseln, stellt Delta Dantes Macht in Frage. Original series title: Beyblade Burst Original Episode title: Dante vs Delta!
Hyuga und Hikaru sind geschockt, nachdem sie erkannt haben, wie mächtig Lain und Shu wirklich sind. Die Hizashi Brüder kämpfen gegen ein paar der stärksten Blader aller Zeiten und wenn sie gewinnen wollen, müssen sie zusammenarbeiten!
Season: 5 Episode (Season): 21 Localized series title: Beyblade Burst Localized episode title: Crash und Clash! Battle der Legenden! Localized description: Hyuga und Hikaru sind geschockt, nachdem sie erkannt haben, wie mächtig Lain und Shu wirklich sind. Die Hizashi Brüder kämpfen gegen ein paar der stärksten Blader aller Zeiten und wenn sie gewinnen wollen, müssen sie zusammenarbeiten!
Original series title: Beyblade Burst Original Episode title: Crash and Clash! Battle of Legends!
Luan bittet Mr. Coconuts um Hilfe, als sie Probleme bei der Inszenierung der Schultheateraufführung hat. / Lisa tritt Lynns Footballteam als Analysetrainerin bei und will beweisen, dass sich Mathe immer auszahlt.
Episode: 119 Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Theater, Theater / Touchdown nach Zahlen Localized description: Luan bittet Mr. Coconuts um Hilfe, als sie Probleme bei der Inszenierung der Schultheateraufführung hat. // Lisa tritt Lynns Footballteam als Analysetrainerin bei und will beweisen, dass sich Mathe immer auszahlt. Original series title: The Loud House Original Episode title: Director's Rut / Friday Night Fights
Als Leni und ihre Freunde anfangen, bei Gus abzuhängen, starten Lincoln und die Gang einen Kampf um ihr Revier. / Lucy ist neidisch auf Lola, die neu im Bestattungs-Club ist, und die ganze Aufmerksamkeit auf sich zieht.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Feindliche Übernahme / Der Bestatter-Club Localized description: Als Leni und ihre Freunde anfangen, bei Gus abzuhängen, starten Lincoln und die Gang einen Kampf um ihr Revier. // Lucy ist neidisch auf Lola, die neu im Bestattungs-Club ist, und die ganze Aufmerksamkeit auf sich zieht. Original series title: The Loud House Original Episode title: Grub Snub / She's All Bat
Während sie auf einer Mission sind, um drei betrügerische, melodische Minikassetten-Roboter einzufangen, haben Megatron und Optimus Prime eine Auseinandersetzung bezüglich der Behandlung von Deceptions durch G.H.O.S.T.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Transformers Earth Spark Localized episode title: Köder Localized description: Während sie auf einer Mission sind, um drei betrügerische, melodische Minikassetten-Roboter einzufangen, haben Megatron und Optimus Prime eine Auseinandersetzung bezüglich der Behandlung von Deceptions durch G.H.O.S.T. Original series title: Transformers Earth Spark Original Episode title: Decoy
Die Krosse Krabbe wird unter sofortige Quarantäne gestellt, aber niemand weiß, wer die mysteriöse Krankheit hat... / Mr. Krabs will, dass SpongeBob und Thaddäus etwas Tolles für Mrs. Puff kochen, aber jedes Gericht führt zum Streit.
Episode: 263 Season: 12 Episode (Season): 22 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Seifenblasen-Zoo / Krosse Quarantäne Localized description: Die Krosse Krabbe wird unter sofortige Quarantäne gestellt, aber niemand weiß, wer die mysteriöse Krankheit hat... // Mr. Krabs will, dass SpongeBob und Thaddäus etwas Tolles für Mrs. Puff kochen, aber jedes Gericht führt zum Streit. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Who R Zoo? / Kwarantined Krab
Es ist Filmabend mit der Famile, aber Sammy und Raj müssen für ein Drohnen-Derby trainieren! / Sammy und Raj freuen sich riesig auf den neuen Kommandant Hund Film, aber bevor sie ihn sehen können, müssen sie Uma mit einem Fotoshooting helfen.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Die verzwickten Zeitreisen von Sammy und Raj Localized episode title: Das Drohnen-Rennen / Problemfall Hund Localized description: Es ist Filmabend mit der Famile, aber Sammy und Raj müssen für ein Drohnen-Derby trainieren! // Sammy und Raj freuen sich riesig auf den neuen Kommandant Hund Film, aber bevor sie ihn sehen können, müssen sie Uma mit einem Fotoshooting helfen. Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Out of the Loop / A Dog Gone Problem
Timmy blamiert sich bei dem Versuch, Trixie Tang zu einem Date am Valentinstag einzuladen. Er hat die Nase voll von Mädchen und wünscht sich eine Welt ohne sie!
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Der Valentinstag Localized description: Timmy blamiert sich bei dem Versuch, Trixie Tang zu einem Date am Valentinstag einzuladen. Er hat die Nase voll von Mädchen und wünscht sich eine Welt ohne sie! Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Love Struck
Timmy möchte sich von seinen Eltern nichts mehr sagen lassen. Also wünscht er sich, immer das Gegenteil von dem tun zu müssen, was seine Eltern ihm sagen. / Timmy ist zu klein für eine neue Achterbahn und wünscht sich deshalb den Körper eines Teens.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Negativ-Timmy / Kleiner Mann - große Liebe Localized description: Timmy möchte sich von seinen Eltern nichts mehr sagen lassen. Also wünscht er sich, immer das Gegenteil von dem tun zu müssen, was seine Eltern ihm sagen. // Timmy ist zu klein für eine neue Achterbahn und wünscht sich deshalb den Körper eines Teens. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Nega Timmy / Love at First Height
Parker macht zum ersten Mal eine Pyjamaparty, und bittet Angus, ihm zu helfen, es so spaßig wie möglich zu machen. / Parker und Angus tun alles dafür, Russell zum Baden zu überreden, da ihr Gestank mit jedem Tag übler wird.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Die Pyjamaparty / Das B-Wort Localized description: Parker macht zum ersten Mal eine Pyjamaparty, und bittet Angus, ihm zu helfen, es so spaßig wie möglich zu machen. // Parker und Angus tun alles dafür, Russell zum Baden zu überreden, da ihr Gestank mit jedem Tag übler wird. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: The Sleepover / The "B" Word
Als Annie geradezu besessen von einer neuen Social-Media-App ist, versucht Pony alles, um sie in die Wirklichkeit zurückzuholen.
Episode: 39b Season: 2 Episode (Season): 19b Localized series title: Das ist Pony! Localized episode title: Annie, die Influencerin Localized description: Als Annie geradezu besessen von einer neuen Social-Media-App ist, versucht Pony alles, um sie in die Wirklichkeit zurückzuholen. Original series title: It's Pony Original Episode title: Annie the Influencer
Lincoln geht auf sein erstes Konzert. Luna fühlt sich zuständig, es zu einem Erlebnis werden zu lassen, was nicht auf Begeisterung stößt. / Die Loud-Geschwister müssen den Dachboden aufräumen und finden einen Hinweis auf einen Schatz.
Episode: 13 Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Für Jungs, die rocken wollen / Ein echt, echt, echt lautes Haus Localized description: Lincoln geht auf sein erstes Konzert. Luna fühlt sich zuständig, es zu einem Erlebnis werden zu lassen, was nicht auf Begeisterung stößt. // Die Loud-Geschwister müssen den Dachboden aufräumen und finden einen Hinweis auf einen Schatz. Original series title: The Loud House Original Episode title: For Bros About to Rock / It's a Loud, Loud, Loud, Loud House
Lincoln will Lana anstelle von Lola zur Schönheitskönigin bei einer Misswahl machen. Doch das geht voll nach hinten los. / Um dem Besuch bei Tante Ruth zu entgehen, bietet Lincoln sich als Babysitter für Lily an. Clyde hilft ihm dabei.
Episode: 14 Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Kröten und Diademe / Zwei Jungs und ein Baby Localized description: Lincoln will Lana anstelle von Lola zur Schönheitskönigin bei einer Misswahl machen. Doch das geht voll nach hinten los. // Um dem Besuch bei Tante Ruth zu entgehen, bietet Lincoln sich als Babysitter für Lily an. Clyde hilft ihm dabei. Original series title: The Loud House Original Episode title: Toads and Tiaras / Two Boys and a Baby
Lincoln soll seinen Schwestern den Rücken freihalten, während die sich aus dem Haus schleichen. Doch das ist gar nichts so leicht. / Lori zwingt Lincoln zu einem Date mit Bobbys kleiner Schwester Ronnie Anne. Doch der ist nicht begeistert.
Episode: 15 Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Einer für alle / Rette dein Date Localized description: Lincoln soll seinen Schwestern den Rücken freihalten, während die sich aus dem Haus schleichen. Doch das ist gar nichts so leicht. // Lori zwingt Lincoln zu einem Date mit Bobbys kleiner Schwester Ronnie Anne. Doch der ist nicht begeistert. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cover Girls / Save the Date
Ein prähistorischer Schwamm wurde aufgetaut und sorgt für Chaos, nur SpongeBob kann mit ihm kommunizieren. / Als ein Schwarm Muscheln in Bikini Bottom landet, muss SpongeBob ihn aus der Stadt führen, bevor die Verwüstungen zu groß werden.
Episode: 216 Season: 11 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Höhlenschwamm / Der Muschelflüsterer Localized description: Ein prähistorischer Schwamm wurde aufgetaut und sorgt für Chaos, nur SpongeBob kann mit ihm kommunizieren. // Als ein Schwarm Muscheln in Bikini Bottom landet, muss SpongeBob ihn aus der Stadt führen, bevor die Verwüstungen zu groß werden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cave Dwelling Sponge / The Clam Whisperer
Plankton erzählt seiner Großmutter, dass ihm die Krosse Krabbe gehört. Als sie ihn besucht, muss er die Lüge aufrechterhalten.
Episode: 228b Season: 11 Episode (Season): 13b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Oma Plankton Localized description: Plankton erzählt seiner Großmutter, dass ihm die Krosse Krabbe gehört. Als sie ihn besucht, muss er die Lüge aufrechterhalten. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Grandmum's the Word
SpongeBob und Patrick sollen für Mr. Krabs mit einem fahrenden U-Boot-Restaurant auf Kundenjagd gehen. / SpongeBob und Patrick haben unterschiedliche Ansichten über richtige Körperhygiene.
Episode: 97 Season: 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: 20.000 Burger unter dem Meer / Die Schlacht von Bikini Bottom Localized description: SpongeBob und Patrick sollen für Mr. Krabs mit einem fahrenden U-Boot-Restaurant auf Kundenjagd gehen. // SpongeBob und Patrick haben unterschiedliche Ansichten über richtige Körperhygiene. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: 20,000 Patties Under the Sea / The Battle of Bikini Bottom
Nachdem er allen nur im Wege steht, beschließt SpongeBob, seine Heimatstadt für immer zu verlassen. Durch einen Zufall wird er sogleich zum Bürgermeister von New Kelp City - können ihn seine Freunde wieder nach Bikini Bottom zurückholen?!
Episode: 98 Season: 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: WasBob WoKopf? - Spongebob verzweifelt gesucht Localized description: Nachdem er allen nur im Wege steht, beschließt SpongeBob, seine Heimatstadt für immer zu verlassen. Durch einen Zufall wird er sogleich zum Bürgermeister von New Kelp City - können ihn seine Freunde wieder nach Bikini Bottom zurückholen?! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: What Ever Happened to SpongeBob
Thaddäus wird durch eine Operation plötzlich wunderschön. Doch das hat nicht nur positive Folgen. / SpongeBob lockt unabsichtlich einen Quallenschwarm an - wie wird er sie bloß wieder los?!
Episode: 99 Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Fluch der Schönheit / Die SteinBobs Localized description: Thaddäus wird durch eine Operation plötzlich wunderschön. Doch das hat nicht nur positive Folgen. // SpongeBob lockt unabsichtlich einen Quallenschwarm an - wie wird er sie bloß wieder los?! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Two Faces of Squidward / Spongehenge
Durch ein Polizeiverbot darf Mr. Krabs keine Burger mehr verkaufen. Deshalb eröffnet er in SpongeBobs Ananas heimlich ein neues Lokal. / SpongeBob bekommt Besuch von seinem trotteligen Cousin Stanley.
Episode: 100 Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Burger braten verboten / Stanley S. Schwammkopf Localized description: Durch ein Polizeiverbot darf Mr. Krabs keine Burger mehr verkaufen. Deshalb eröffnet er in SpongeBobs Ananas heimlich ein neues Lokal. // SpongeBob bekommt Besuch von seinem trotteligen Cousin Stanley. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Banned in Bikini Bottom / Stanely S. Squarepants
Thaddäus möbelt sein Haus auf, um in die TV-Sendung 'Schicke Häuser' zu kommen und SpongeBob will ihm dabei helfen. Ob das gut geht?! / Plankton freundet sich mit SpongeBob an, um so an die Geheimformel zu kommen.
Episode: 101 Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Schicker wohnen / Krabbenburger Blues Localized description: Thaddäus möbelt sein Haus auf, um in die TV-Sendung 'Schicke Häuser' zu kommen und SpongeBob will ihm dabei helfen. Ob das gut geht?! // Plankton freundet sich mit SpongeBob an, um so an die Geheimformel zu kommen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: House Fancy / Krabby Road
Mr. Krabs Zeuge will SpongeBob unbedingt einen Cent abluchsen, den dieser auf der Straße gefunden hat. / SpongeBob will Mrs. Puff mit seinem Wissen über Bootskunde beeindrucken - mit fatalen Folgen.
Episode: 102 Season: 6 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Ohne einen Penny / Das Bootskundemuseum Localized description: Mr. Krabs Zeuge will SpongeBob unbedingt einen Cent abluchsen, den dieser auf der Straße gefunden hat. // SpongeBob will Mrs. Puff mit seinem Wissen über Bootskunde beeindrucken - mit fatalen Folgen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Penny Foolish / Nautical Novice
Plankton eröffnet kolossale Kampfarena. Kann er damit die Krosse Krabbe in den Ruin treiben? / Thaddäus will eine Sinfonie komponieren, doch SpongeBob & Patrick stören ihn dabei.
Episode: 103 Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Spongikus / Sinfonie in Arzt-Dur Localized description: Plankton eröffnet kolossale Kampfarena. Kann er damit die Krosse Krabbe in den Ruin treiben? // Thaddäus will eine Sinfonie komponieren, doch SpongeBob & Patrick stören ihn dabei. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spongicus / Suctioncup Symphony
SpongeBob hat sich vorgenommen ab sofort total normal zu werden - doch das scheint seine Freunde nicht zu begeistern. / Als SpongeBob eines Morgens aufwacht, ist niemand mehr in der Bikini Bottom - Wo sind sie hin?
Episode: 104 Season: 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Normal ist das nicht / Fort gegangen Localized description: SpongeBob hat sich vorgenommen ab sofort total normal zu werden - doch das scheint seine Freunde nicht zu begeistern. // Als SpongeBob eines Morgens aufwacht, ist niemand mehr in der Bikini Bottom - Wo sind sie hin? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Not Normal / Gone
SpongeBob ist durch einen Splitter im Finger eigentlich arbeitsunfähig - also verheimlicht er das vor Mr. Krabs. / SpongeBob und Patrick nerven Thaddäus mit ihren Lotusflöten - doch dann kommt er selbst auf den Geschmack.
Episode: 105 Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Splitter / Flötentöne Localized description: SpongeBob ist durch einen Splitter im Finger eigentlich arbeitsunfähig - also verheimlicht er das vor Mr. Krabs. // SpongeBob und Patrick nerven Thaddäus mit ihren Lotusflöten - doch dann kommt er selbst auf den Geschmack. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Splinter / Slide Whistle Stooges
SpongeBob und Patrick versuchen wild und gefährlich zu leben - wie Larry, der Held der 'Goo-Lagune'. Ob das eine gute idee ist? / SpongeBob und Patrick finden sich zu blass - deshalb greifen sie zu radikalen Maßnahmen.
Episode: 106 Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Leben wie Larry / Sonnengebleicht Localized description: SpongeBob und Patrick versuchen wild und gefährlich zu leben - wie Larry, der Held der 'Goo-Lagune'. Ob das eine gute idee ist? // SpongeBob und Patrick finden sich zu blass - deshalb greifen sie zu radikalen Maßnahmen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Life in a Day / Sun Bleached
Durch ein Düngemittel mutiert Thaddäus zum Riesen. Kann er die Leute davon überzeugen, dass er kein böses Monster ist? / Patrick bekommt per OP endlich eine Nase verpasst. Aber bald schon stinkt es ihm.
Episode: 107 Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Thaddäus, der Riese / Eine Nase für Patrick Localized description: Durch ein Düngemittel mutiert Thaddäus zum Riesen. Kann er die Leute davon überzeugen, dass er kein böses Monster ist? // Patrick bekommt per OP endlich eine Nase verpasst. Aber bald schon stinkt es ihm. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Giant Squidward / No Nose Knows