SpongeBob möchte dicke Muckis haben und kauft sich aufblasbare Arm-Attrappen. Geht dieser Schwindel gut? / Thaddäus hat sich selbst in Wachs modelliert. SpongeBob und Patrick verwechseln die Figur mit dem echten Thaddäus und halten ihn für tot.
Episode: 11 Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Aufgeblasen / Die Wachsfigur Localized description: SpongeBob möchte dicke Muckis haben und kauft sich aufblasbare Arm-Attrappen. Geht dieser Schwindel gut? // Thaddäus hat sich selbst in Wachs modelliert. SpongeBob und Patrick verwechseln die Figur mit dem echten Thaddäus und halten ihn für tot. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: MuscleBob Buffpants / Squidward, The Unfriendly Ghost
Als Perla von ihrer Begleitung versetzt wird, erklärt sich SpongeBob bereit, einzuspringen. / Mr. Krabs schafft es, SpongeBob und Thaddäus in einen erbitterten Wettkampf um den Titel "Mitarbeiter des Monats" zu verwickeln.
Episode: 12 Season: 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Tanz' den Schwamm / Mitarbeiter des Monats Localized description: Als Perla von ihrer Begleitung versetzt wird, erklärt sich SpongeBob bereit, einzuspringen. // Mr. Krabs schafft es, SpongeBob und Thaddäus in einen erbitterten Wettkampf um den Titel "Mitarbeiter des Monats" zu verwickeln. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Chaperone / Employee of the Month
Barbapapa will den Kindern das Brotbacken beibringen, aber es läuft etwas aus dem Ruder. / Die Barbapapas pflanzen einen Avocadobaum. Ungeduldig warten die Barbababys auf die Ernte - mit chaotischen Folgen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Vom Samenkorn zum Brot / Heißgeliebte Avocados Localized description: Barbapapa will den Kindern das Brotbacken beibringen, aber es läuft etwas aus dem Ruder. // Die Barbapapas pflanzen einen Avocadobaum. Ungeduldig warten die Barbababys auf die Ernte - mit chaotischen Folgen. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Making Bread / From One Pit to Another
Blaze, AJ und Starla entdecken eine Karte mit einer Wegbeschreibung zur Rodeo-Bullen-Rennstrecke, der wildesten Rennstrecke im ganzen Wilden Westen. Unerschrocken machen sich die Freunde gleich auf den gefährlichen Weg dorthin.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Rodeo-Bullen-Rennstrecke Localized description: Blaze, AJ und Starla entdecken eine Karte mit einer Wegbeschreibung zur Rodeo-Bullen-Rennstrecke, der wildesten Rennstrecke im ganzen Wilden Westen. Unerschrocken machen sich die Freunde gleich auf den gefährlichen Weg dorthin. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Bouncing Bull Racetrack
Crusher bleibt mit einer Motorpanne liegen. Gut, dass Blaze sich in einen Abschleppwagen verwandeln und Crusher in Gabbys Werkstatt ziehen kann.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der Bärenstarke Abschleppwagen Localized description: Crusher bleibt mit einer Motorpanne liegen. Gut, dass Blaze sich in einen Abschleppwagen verwandeln und Crusher in Gabbys Werkstatt ziehen kann. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Tow Truck Team!
Der Wettkampf um die Goldmedaille geht los und Blaze ist bereit mitzumischen! Aber Crusher betrügt und schmeißt seinen Rivalen aus dem Rennen. Blaze muss nach Reifenhausen zurückrasen bevor seine Zeit abläuft, um die Medaille zu gewinnen!
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Goldmedaillen-Spiele Localized description: Der Wettkampf um die Goldmedaille geht los und Blaze ist bereit mitzumischen! Aber Crusher betrügt und schmeißt seinen Rivalen aus dem Rennen. Blaze muss nach Reifenhausen zurückrasen bevor seine Zeit abläuft, um die Medaille zu gewinnen! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Gold Medal Games
Blaze und AJ fliegen ins All für ein überirdisches Rennen! Auf dem Weg zum Planeten Victory treffen sie freundliche Aliens, weichen Asteroiden aus und stellen sich Crushers Raumschiff entgegen!
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das große Weltraumrennen Localized description: Blaze und AJ fliegen ins All für ein überirdisches Rennen! Auf dem Weg zum Planeten Victory treffen sie freundliche Aliens, weichen Asteroiden aus und stellen sich Crushers Raumschiff entgegen! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Great Space Race
Als Mama ihre und Babys Eintrittskarten für das große Glow-J-Konzert verliert, verfolgen sie ihren Weg zurück, um sie zu finden.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Wo sind die Tickets? Localized description: Als Mama ihre und Babys Eintrittskarten für das große Glow-J-Konzert verliert, verfolgen sie ihren Weg zurück, um sie zu finden. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Lost Tickets
Lil erfährt, wie das Leben ohne Phil als ihren Bruder wäre.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Rugrats Localized episode title: Geschwisterliebe Localized description: Lil erfährt, wie das Leben ohne Phil als ihren Bruder wäre. Original series title: Rugrats Original Episode title: Tooth or Share
Timmy wünscht sich einen Einblick in Vickys Tagebuch.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Liebes Tagebuch... Localized description: Timmy wünscht sich einen Einblick in Vickys Tagebuch. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: A Bad Case of Diary-Uh
Am Freitag, dem 13., steigt in der Schule von Dimmsdale eine Party, aber Timmy Turner hat noch keine Begleitung - zumindest nicht in seinem Universum. Mit nur einem Wunsch reisen Timmy und die helfenden Elfen nach Retroville zu Cindy Vortex.
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Freitag, der 13. Localized description: Am Freitag, dem 13., steigt in der Schule von Dimmsdale eine Party, aber Timmy Turner hat noch keine Begleitung - zumindest nicht in seinem Universum. Mit nur einem Wunsch reisen Timmy und die helfenden Elfen nach Retroville zu Cindy Vortex. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Jimmy / Timmy Power Hour 2: When Nerds Collide
Lincoln will Lana anstelle von Lola zur Schönheitskönigin bei einer Misswahl machen. Doch das geht voll nach hinten los. / Um dem Besuch bei Tante Ruth zu entgehen, bietet Lincoln sich als Babysitter für Lily an. Clyde hilft ihm dabei.
Episode: 14 Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Kröten und Diademe / Zwei Jungs und ein Baby Localized description: Lincoln will Lana anstelle von Lola zur Schönheitskönigin bei einer Misswahl machen. Doch das geht voll nach hinten los. // Um dem Besuch bei Tante Ruth zu entgehen, bietet Lincoln sich als Babysitter für Lily an. Clyde hilft ihm dabei. Original series title: The Loud House Original Episode title: Toads and Tiaras / Two Boys and a Baby
Lincoln soll seinen Schwestern den Rücken freihalten, während die sich aus dem Haus schleichen. Doch das ist gar nichts so leicht. / Lori zwingt Lincoln zu einem Date mit Bobbys kleiner Schwester Ronnie Anne. Doch der ist nicht begeistert.
Episode: 15 Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Einer für alle / Rette dein Date Localized description: Lincoln soll seinen Schwestern den Rücken freihalten, während die sich aus dem Haus schleichen. Doch das ist gar nichts so leicht. // Lori zwingt Lincoln zu einem Date mit Bobbys kleiner Schwester Ronnie Anne. Doch der ist nicht begeistert. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cover Girls / Save the Date
Lincoln freut sich, als er von Clydes Eltern endlich die Aufmerksamtkeit bekommt, die er sich zu Hause wünscht. Doch die Freude währt nur kurz. / Lincoln gewinnt für einen Tag eine Luxuslimousine. Doch dabei vergisst er seine Schwestern.
Episode: 16 Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Aufmerksamkeitsdefizit / Die Limousinen-Fahrt Localized description: Lincoln freut sich, als er von Clydes Eltern endlich die Aufmerksamtkeit bekommt, die er sich zu Hause wünscht. Doch die Freude währt nur kurz. // Lincoln gewinnt für einen Tag eine Luxuslimousine. Doch dabei vergisst er seine Schwestern. Original series title: The Loud House Original Episode title: Attention Deficit / Out On A Limo
Lincoln und seine Schwestern gründen eine Band. Doch leider hält Luna den Rest der Familie für musikalisch unbegabt. / Lincolns darf seine Mutter einen Tag lang zur Arbeit begleiten. Dort kommt er aus Langeweile auf eine verwegene Idee.
Episode: 17 Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Hausmusik / Eine Idee wie aus dem Buch Localized description: Lincoln und seine Schwestern gründen eine Band. Doch leider hält Luna den Rest der Familie für musikalisch unbegabt. // Lincolns darf seine Mutter einen Tag lang zur Arbeit begleiten. Dort kommt er aus Langeweile auf eine verwegene Idee. Original series title: The Loud House Original Episode title: House Music / A Novel Idea
Durch ein Düngemittel mutiert Thaddäus zum Riesen. Kann er die Leute davon überzeugen, dass er kein böses Monster ist? / Patrick bekommt per OP endlich eine Nase verpasst. Aber bald schon stinkt es ihm.
Episode: 107 Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Thaddäus, der Riese / Eine Nase für Patrick Localized description: Durch ein Düngemittel mutiert Thaddäus zum Riesen. Kann er die Leute davon überzeugen, dass er kein böses Monster ist? // Patrick bekommt per OP endlich eine Nase verpasst. Aber bald schon stinkt es ihm. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Giant Squidward / No Nose Knows
SpongeBob soll die Krabbenburger-Geheimformel bewachen - doch die verschwindet dann plötzlich! / Mr. Krabs versucht verzweifelt, den einzigen Stammkunden von Plankton in die Krosse Krabbe zu locken.
Episode: 108 Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: SpongeBob ermittelt / Planktons Stammkunde Localized description: SpongeBob soll die Krabbenburger-Geheimformel bewachen - doch die verschwindet dann plötzlich! // Mr. Krabs versucht verzweifelt, den einzigen Stammkunden von Plankton in die Krosse Krabbe zu locken. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Patty Caper / Plankton's Regular
Als SpongeBob die Geheimformel bei sich zuhause versteckt, muss Gary sie vor Plankton beschützen. / Als ein Missgeschick alle Einwohner der Stadt so dumm wie Patrick macht, muss Sandy sie retten.
Episode: 203 Season: 9 Episode (Season): 25 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Hausdurchsuchung / Salsa Schwachmaticus Localized description: Als SpongeBob die Geheimformel bei sich zuhause versteckt, muss Gary sie vor Plankton beschützen. // Als ein Missgeschick alle Einwohner der Stadt so dumm wie Patrick macht, muss Sandy sie retten. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pineapple Invasion / Salsa Imbecilicus
Als ein Sturm die Krosse Krabbe mit sich reißt, brauchen Crew und Gäste den durchgeknallten Krabs, um sie wieder nach Hause zu führen. / Patricks letzter Milchzahn muss raus, aber er will ihn nicht gehen lassen.
Episode: 204 Season: 9 Episode (Season): 26 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Meuterei auf der Krusty / Auf den Zahn gefühlt Localized description: Als ein Sturm die Krosse Krabbe mit sich reißt, brauchen Crew und Gäste den durchgeknallten Krabs, um sie wieder nach Hause zu führen. // Patricks letzter Milchzahn muss raus, aber er will ihn nicht gehen lassen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mutiny on the Krusty / The Whole Tooth
Overlord hilft Weaver bei den Schuldurchsagen und hypnotisiert bei der Gelegenheit alle Erwachsenen. Jim nimmt Willow mit zur Arbeit, obwohl die überhaupt keine Lust hat. Flower kommt einfach nicht von einem zauberhaften Igel los.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Overlord und die Underwoods Localized episode title: Alles hört auf Overlord Localized description: Overlord hilft Weaver bei den Schuldurchsagen und hypnotisiert bei der Gelegenheit alle Erwachsenen. Jim nimmt Willow mit zur Arbeit, obwohl die überhaupt keine Lust hat. Flower kommt einfach nicht von einem zauberhaften Igel los. Original series title: Overlord and the Underwoods Original Episode title: Overpiece Theatre
Allison hat mit Max Schluss gemacht. Phoebe versucht ihm eine Ersatzfreundin zu beschaffen. Max' Date Molly ist allerdings begeisterte Tierschützerin und stiehlt Dr Colosso als sie sieht wie "grausam" Max ihn behandelt.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Die Welt ist nicht genug Localized description: Allison hat mit Max Schluss gemacht. Phoebe versucht ihm eine Ersatzfreundin zu beschaffen. Max' Date Molly ist allerdings begeisterte Tierschützerin und stiehlt Dr Colosso als sie sieht wie "grausam" Max ihn behandelt. Original series title: The Thundermans Original Episode title: 21 Dump Street
Captain Man und die Danger Force sollen einen teuren Hollywood-Film zu dessen Premiere transportieren. Die Produzenten des Films warnen sie davor, dass Konkurrenz-Studios und Interent-Trolle den Film stehlen wollen.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Heißes Material Localized description: Captain Man und die Danger Force sollen einen teuren Hollywood-Film zu dessen Premiere transportieren. Die Produzenten des Films warnen sie davor, dass Konkurrenz-Studios und Interent-Trolle den Film stehlen wollen. Original series title: Danger Force Original Episode title: Drive Hard
Kid Danger offenbart Captain Man, dass er nicht dauerhaft sein Assistent und nicht für immer in Swellview sein will. Zu allem Überfluss wird Kid Danger auch noch von einer anderen Stadt als Held angeheuert.
Season: 5 Episode (Season): 37 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Der Anfang vom Ende Localized description: Kid Danger offenbart Captain Man, dass er nicht dauerhaft sein Assistent und nicht für immer in Swellview sein will. Zu allem Überfluss wird Kid Danger auch noch von einer anderen Stadt als Held angeheuert. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Beginning of the End
Angespront von seiner jüngsten Niederlage, trainiert Dante härter als je zuvor, um so stark wie Gwyn und Genesis zu werden. Aber sein Training wird durch die Nachricht unterbrochen, dass ein großer Kampf im Infernal Tower stattfindet!
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Beyblade Burst Localized episode title: Wiedergeburt! Master Devolos! Localized description: Angespront von seiner jüngsten Niederlage, trainiert Dante härter als je zuvor, um so stark wie Gwyn und Genesis zu werden. Aber sein Training wird durch die Nachricht unterbrochen, dass ein großer Kampf im Infernal Tower stattfindet! Original series title: Beyblade Burst Original Episode title: Rebirth! Master Devolos!
Martins Wunsch nach einer Beziehung mit Randys Mom ist so überwältigend, dass er alle Warnsignale übersieht. Nate tut sich schwer mit dem wahnsinnigen Randy klarzukommen, der inzwischen alle Aspekte seines Lebens infiltriert hat.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Big Nate Localized episode title: Randy`s Mutter Localized description: Martins Wunsch nach einer Beziehung mit Randys Mom ist so überwältigend, dass er alle Warnsignale übersieht. Nate tut sich schwer mit dem wahnsinnigen Randy klarzukommen, der inzwischen alle Aspekte seines Lebens infiltriert hat. Original series title: Big Nate Original Episode title: Randy's Mom Has Got it Going On
Als Lincoln und Clyde Howards seltene Orchidee überwässern, stürzen sie sich in ein Abenteuer, um sie zu ersetzen. / Lynn Sr. ist aufgeregt, bei einer Fernseh-Kochshow teilzunehmen, bis er herausfindet, dass er gegen Rosa Casagrande antreten muss.
Episode: 149 Season: 6 Episode (Season): 19 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Orchidee der Liebe / Küchenschlacht Localized description: Als Lincoln und Clyde Howards seltene Orchidee überwässern, stürzen sie sich in ein Abenteuer, um sie zu ersetzen. // Lynn Sr. ist aufgeregt, bei einer Fernseh-Kochshow teilzunehmen, bis er herausfindet, dass er gegen Rosa Casagrande antreten muss. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Orchid Grief / Forks and Knives Out
Da er das Haftnotiz-System seiner Mutter satthat, erstellt Lincoln eine App, um den Zeitplan der Familie im Auge zu behalten. / Lana gründet eine Autowerkstatt, um ein neues Fahrrad zu kaufen. Der Laden wird jedoch korrupt, als Flip ihr Mentor wird.
Episode: 150 Season: 6 Episode (Season): 20 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Loud-Cloud / Lanas Werkstatt Localized description: Da er das Haftnotiz-System seiner Mutter satthat, erstellt Lincoln eine App, um den Zeitplan der Familie im Auge zu behalten. // Lana gründet eine Autowerkstatt, um ein neues Fahrrad zu kaufen. Der Laden wird jedoch korrupt, als Flip ihr Mentor wird. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Loud Cloud / You Auto Know Better
Kunden füttern nun ihre Haustiere in der Krossen Krabbe, und Mr. Krabs muss entscheiden, ob er Leute oder Haustiere bedienen will. / Mr. Krabs will, dass SpongeBob und Thaddäus etwas Tolles für Mrs. Puff kochen, aber jedes Gericht führt zum Streit.
Episode: 267 Season: 12 Episode (Season): 26 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Krosse Konzessionäre / Traumtänzer Localized description: Kunden füttern nun ihre Haustiere in der Krossen Krabbe, und Mr. Krabs muss entscheiden, ob er Leute oder Haustiere bedienen will. // Mr. Krabs will, dass SpongeBob und Thaddäus etwas Tolles für Mrs. Puff kochen, aber jedes Gericht führt zum Streit. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krusty Koncessionaires / Dream Hoppers
Die Patrick Star Show wird von einem äußerst merkwürdigen Gestank unterbrochen. / Squidina stellt einen Assistenten ein, der seinen Job ein bisschen zu gut macht.
Episode: 5 Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Squidinas Helferlein / Dem Gestank auf der Spur Localized description: Die Patrick Star Show wird von einem äußerst merkwürdigen Gestank unterbrochen. // Squidina stellt einen Assistenten ein, der seinen Job ein bisschen zu gut macht. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Squidina's Little Helper / I Smell a Pat
Verzweifelt sucht Mr. Krabs Hilfe beim Fliegenden Holländer und stellt ihn ein, um den Camp-Laden zu leiten. / Die Camper haben ein Zerstörungs-Derby am Grunde des Yuckymuck-Sees.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Geister-Spezial / See-Zerstörer Localized description: Verzweifelt sucht Mr. Krabs Hilfe beim Fliegenden Holländer und stellt ihn ein, um den Camp-Laden zu leiten. // Die Camper haben ein Zerstörungs-Derby am Grunde des Yuckymuck-Sees. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Boo Light Special / Lake Crashers
Catman glaubt, dass Timmy entführt wurde. Er hält Chloe für Catgirl und bittet sie, ihm bei der Suche zu helfen. / Timmy wünscht sich, Dad wäre Bürgermeister, doch was das Promileben mit sich bringt, hatte er nicht einkalkuliert.
Season: 10 Episode (Season): 2 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Catman und Konsorten / Bürgermeister meistern alles... Localized description: Catman glaubt, dass Timmy entführt wurde. Er hält Chloe für Catgirl und bittet sie, ihm bei der Suche zu helfen. // Timmy wünscht sich, Dad wäre Bürgermeister, doch was das Promileben mit sich bringt, hatte er nicht einkalkuliert. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Whittle Me This / Mayor May Not
Chloe macht bei den Eichkatern mit und verhilft der Truppe zu ihrem ersten Verdienstabzeichen. / Timmy und Chloe stellen fest, dass sie am selben Tag Geburtstag haben - ein Wettkampf um die beste Geburtstagsparty entbrennt.
Season: 10 Episode (Season): 3 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Wer hat Angst vor Stinkefuß? / Die Geburtstagsschlacht Localized description: Chloe macht bei den Eichkatern mit und verhilft der Truppe zu ihrem ersten Verdienstabzeichen. // Timmy und Chloe stellen fest, dass sie am selben Tag Geburtstag haben - ein Wettkampf um die beste Geburtstagsparty entbrennt. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Girly Squirrely / Birthday Battle: Transmorphers Versus Unicorns
Parker verliert versehentlich einen von Russells Zähnen und bemüht sich um einen Ersatz, bevor Angus etwas davon mitbekommt. / Am Gratistoast-Tag bei Middlemost Toast setzt Parker alles daran, dass Angus den Tag wirklich genießt.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Zahnschmerzen / Gratis Toast Localized description: Parker verliert versehentlich einen von Russells Zähnen und bemüht sich um einen Ersatz, bevor Angus etwas davon mitbekommt. // Am Gratistoast-Tag bei Middlemost Toast setzt Parker alles daran, dass Angus den Tag wirklich genießt. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: The Tooth Hurts / The Middlemost Toast
Annie glaubt, dass Pony ein IT-Genie sei, bis seine neue App Einige in Gefahr bringt.
Episode: 32b Season: 2 Episode (Season): 12b Localized series title: Das ist Pony! Localized episode title: Programmierer Pony Localized description: Annie glaubt, dass Pony ein IT-Genie sei, bis seine neue App Einige in Gefahr bringt. Original series title: It's Pony Original Episode title: I.T. Pony
Howard und Harold zerlegen ihr Haus, als Clyde beginnt, mehr Zeit mit der Gang zu verbringen als zuhause. / Im Seniorenheim geht alles kaputt und Lincoln und Clyde sind entschlossen herauszufinden warum.
Episode: 129 Season: 5 Episode (Season): 25 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Spaß und Spiel bei den McBrides / Verbrecherjagd Localized description: Howard und Harold zerlegen ihr Haus, als Clyde beginnt, mehr Zeit mit der Gang zu verbringen als zuhause. // Im Seniorenheim geht alles kaputt und Lincoln und Clyde sind entschlossen herauszufinden warum. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fathers of the McBride / High Crimes
Hector hat keine Lust, Rosa zur Tanzstunde zu begleiten, aber er wird eifersüchtig, als er ihren talentierten Lehrer erlebt. / Der süße Lalo wird für einen Tag gegen den fiesen Malo vertauscht, und die Casagrandes müssen ihr Hundchen wiederkriegen!
Episode: 48 Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Komm tanz mit mir / Böses Hundchen Localized description: Hector hat keine Lust, Rosa zur Tanzstunde zu begleiten, aber er wird eifersüchtig, als er ihren talentierten Lehrer erlebt. // Der süße Lalo wird für einen Tag gegen den fiesen Malo vertauscht, und die Casagrandes müssen ihr Hundchen wiederkriegen! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Let's Get Ready to Rumba / Perro Malo
Da er das Haftnotiz-System seiner Mutter satthat, erstellt Lincoln eine App, um den Zeitplan der Familie im Auge zu behalten. / Lana gründet eine Autowerkstatt, um ein neues Fahrrad zu kaufen. Der Laden wird jedoch korrupt, als Flip ihr Mentor wird.
Episode: 150 Season: 6 Episode (Season): 20 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Loud-Cloud / Lanas Werkstatt Localized description: Da er das Haftnotiz-System seiner Mutter satthat, erstellt Lincoln eine App, um den Zeitplan der Familie im Auge zu behalten. // Lana gründet eine Autowerkstatt, um ein neues Fahrrad zu kaufen. Der Laden wird jedoch korrupt, als Flip ihr Mentor wird. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Loud Cloud / You Auto Know Better
Als er romantische Romane für die untröstliche Ellen kauft, merkt Nate, dass sie totale Ertragsperlen sind. Unter einem Pseudonym verfasst er einen Bestseller-Comicroman, der auf seinem Leben basiert, doch bald rächt sich dieses Vorgehen.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Big Nate Localized episode title: Wenn die Liebesglocken läuten Localized description: Als er romantische Romane für die untröstliche Ellen kauft, merkt Nate, dass sie totale Ertragsperlen sind. Unter einem Pseudonym verfasst er einen Bestseller-Comicroman, der auf seinem Leben basiert, doch bald rächt sich dieses Vorgehen. Original series title: Big Nate Original Episode title: Belles A Ringin'
Patrick schimpft mit SpongeBob, weil der im Zuge des Frühjahrsputzes auch einige Andenken dem Müll überantwortet hat.
Episode: 155b Season: 8 Episode (Season): 3b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Andenken Localized description: Patrick schimpft mit SpongeBob, weil der im Zuge des Frühjahrsputzes auch einige Andenken dem Müll überantwortet hat. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sentimental Sponge
SpongeBob möchte in seinem Lieblings-Restaurant arbeiten. Er muss einen Eignungstest bestehen. / Thaddäus hat SpongeBob eine Muschel in den Garten geworfen. / Spongebob lernt Sandy kennen.
Episode: 1 Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Aushilfe gesucht / Meeresbodenpflege / Experten Localized description: SpongeBob möchte in seinem Lieblings-Restaurant arbeiten. Er muss einen Eignungstest bestehen. // Thaddäus hat SpongeBob eine Muschel in den Garten geworfen. // Spongebob lernt Sandy kennen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Help Wanted / Reef Blowers / Tea at the Treedome
Kurz entschlossen eröffnet SpongeBob einen Seifenblasen-Stand. Patrick erlebt als erster Kunde eine Enttäuschung. / SpongeBob ist am Ziel seiner Wünsche: Er hat ein Date mit Sandy Cheek am Strand.
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Seifenblasen / Der Riss in der Hose Localized description: Kurz entschlossen eröffnet SpongeBob einen Seifenblasen-Stand. Patrick erlebt als erster Kunde eine Enttäuschung. // SpongeBob ist am Ziel seiner Wünsche: Er hat ein Date mit Sandy Cheek am Strand. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bubblestand / Ripped Pants
Patrick und SpongeBob sind genauso begeisterte wie erfolglose Quallenfischer. / SpongeBob in Gefahr. Mr. Krabs Erzrivale - Plankton - ist wieder hinter dem Geheimrezept für die berühmten Krabbenburger her.
Episode: 3 Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Quallenfischer / Plankton[Info] Localized description: Patrick und SpongeBob sind genauso begeisterte wie erfolglose Quallenfischer. // SpongeBob in Gefahr. Mr. Krabs Erzrivale - Plankton - ist wieder hinter dem Geheimrezept für die berühmten Krabbenburger her. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Jellyfishing / Plankton
Thaddäus stiftet Unfrieden zwischen SpongeBob und seinem Kumpel Patrick, damit diese zu quasseln aufhören und still sind. / Vergeblich versucht SpongeBob seinen Bootsführerschein zu machen.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Freunde und Nachbarn / Prüfungsangst Localized description: Thaddäus stiftet Unfrieden zwischen SpongeBob und seinem Kumpel Patrick, damit diese zu quasseln aufhören und still sind. // Vergeblich versucht SpongeBob seinen Bootsführerschein zu machen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Naughty Nautical Neighbors / Boating School
Ein Kunde hat in der Krossen Krabbe eine Pizza zu sich nach Hause bestellt. Kann Spongebob diesen Wunsch erfüllen? / SpongeBobs Haus wurde im wahrsten Sinne des Wortes weggefressen. Doch wo soll er nun wohnen?
Episode: 5 Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Pizza-Heimservice / Heimat, süße Ananas Localized description: Ein Kunde hat in der Krossen Krabbe eine Pizza zu sich nach Hause bestellt. Kann Spongebob diesen Wunsch erfüllen? // SpongeBobs Haus wurde im wahrsten Sinne des Wortes weggefressen. Doch wo soll er nun wohnen? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pizza Delivery / Home Sweet Pineapple
SpongeBob und Patrick sind große Fans der Unterwasser-Superhelden Meerjungfraumann und Blaubarschbube und planen ein Comeback der beiden. / Spongebobs Burger werden vom gefürchteten Blubberbernd kritisiert.
Episode: 6 Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Superhelden im Ruhestand / Gedächtnisverlust Localized description: SpongeBob und Patrick sind große Fans der Unterwasser-Superhelden Meerjungfraumann und Blaubarschbube und planen ein Comeback der beiden. // Spongebobs Burger werden vom gefürchteten Blubberbernd kritisiert. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mermaid Man and Barnacle Boy / Pickles
Mrs. Puff kann es nicht mehr verhindern, SpongeBob zur Aufsichtsperson in der Fahrschule zu ernennen - zumindest für einen Tag. / SpongeBob nimmt eine Qualle als neues Haustier bei sich auf. Doch die anfängliche Partystimmung schlägt schnell um.
Episode: 7 Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Aufsichtsperson / Disco-Quallen Localized description: Mrs. Puff kann es nicht mehr verhindern, SpongeBob zur Aufsichtsperson in der Fahrschule zu ernennen - zumindest für einen Tag. // SpongeBob nimmt eine Qualle als neues Haustier bei sich auf. Doch die anfängliche Partystimmung schlägt schnell um. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Hall Monitor / Jellyfish Jam
Sandys Mondrakete ist startklar, doch sie will SpongeBob nicht zum Mond mitnehmen. Schließlich erbettelt er sich doch die Erlaubnis. / Mr. Krabs schenkt SpongeBob Fischerstiefel, die jedoch furchtbar quietschen. Kann Mr. Krabs das Problem lösen?
Episode: 8 Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Sandys Rakete / Quietschende Schuhe Localized description: Sandys Mondrakete ist startklar, doch sie will SpongeBob nicht zum Mond mitnehmen. Schließlich erbettelt er sich doch die Erlaubnis. // Mr. Krabs schenkt SpongeBob Fischerstiefel, die jedoch furchtbar quietschen. Kann Mr. Krabs das Problem lösen? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sandy's Rocket / Squeaky Boots
SpongeBob hat die Nase voll von Bikini Bottom und beschließt, in der Wildnis unter Quallen zu leben. / Thaddäus reicht es mit SpongeBob und Patrick. Kurz entschlossen bestellt er eine Maklerin, um sein Haus zu verkaufen.
Episode: 9 Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Zurück zur Natur / Im Gegenteil Localized description: SpongeBob hat die Nase voll von Bikini Bottom und beschließt, in der Wildnis unter Quallen zu leben. // Thaddäus reicht es mit SpongeBob und Patrick. Kurz entschlossen bestellt er eine Maklerin, um sein Haus zu verkaufen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Nature Pants / Opposite Day
In der Krossen Krabbe soll ein Talent-Wettbewerb stattfinden. Schnell hat Thaddäus die Planung an sich gerissen. / SpongeBob versucht sich mit dem teuflischen Plankton anzufreunden.
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Kulturschock / F.U.N. Localized description: In der Krossen Krabbe soll ein Talent-Wettbewerb stattfinden. Schnell hat Thaddäus die Planung an sich gerissen. // SpongeBob versucht sich mit dem teuflischen Plankton anzufreunden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Culture Shock / F.U.N.
SpongeBob möchte dicke Muckis haben und kauft sich aufblasbare Arm-Attrappen. Geht dieser Schwindel gut? / Thaddäus hat sich selbst in Wachs modelliert. SpongeBob und Patrick verwechseln die Figur mit dem echten Thaddäus und halten ihn für tot.
Episode: 11 Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Aufgeblasen / Die Wachsfigur Localized description: SpongeBob möchte dicke Muckis haben und kauft sich aufblasbare Arm-Attrappen. Geht dieser Schwindel gut? // Thaddäus hat sich selbst in Wachs modelliert. SpongeBob und Patrick verwechseln die Figur mit dem echten Thaddäus und halten ihn für tot. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: MuscleBob Buffpants / Squidward, The Unfriendly Ghost