Bibi macht einen Livestream. Als sie zu wenige Likes bekommt, hilft Twister aus und wird fast enttarnt. / Gran Gran glaubt, eine Kritikerin wird das Chahuta nicht mögen, also will sie es umgestalten.
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Marsupilamis Localized episode title: Jade, die Influencerin / Die Restaurant-Kritikerin Localized description: Bibi macht einen Livestream. Als sie zu wenige Likes bekommt, hilft Twister aus und wird fast enttarnt. // Gran Gran glaubt, eine Kritikerin wird das Chahuta nicht mögen, also will sie es umgestalten. Localized description (long): Bibi will in einem Livestream die Speisekarte des Chahuta rezensieren. Sie erhält jedoch nicht genügend Likes von ihren Followern, also hilft ihr ein verkleideter Twister, der alle begeistert. Bibi will ihn demaskieren, sobald sie 1.000 Follower erreicht. Jade kriegt Panik, dass die Marsupilamis entlarvt werden könnten. Also tauscht Mica - dank Nachtisch, Mehl und einer Box - den Platz mit Twister, bevor Bibi ihn enttarnen kann. // Eine Restaurantkritikerin kommt ins Chahuta, weswegen Gran Gran in Panik gerät. Mica hilft ihr, das Chahuta edler zu gestalten. Aber Jade glaubt, gerade die Einzigartigkeit des Restaurants macht es so besonders. Damit sie sich nicht einmischen, schließt Mica Jade, Hope, Punch und die Stammgäste aus, während die Kritikerin da ist. Sie schleichen sich aber rein und tauschen das Essen der Kritikerin aus. Überraschenderweise gefällt dieser die einzigartige Atmosphäre, die Dekoration und das Essen, und sie schreibt eine begeisterte Fünf-Sterne-Rezension. Original series title: The Marsupilamis Original Episode title: Jade the Influencer / Restaurant Review Production Year: 2025 Production Country: France Director: Celestine Play Producer: Caroline Duvochel, Raphaële Ingberg 20 Min. Animation 16:9 HD
Jade ist eine tolle Tänzerin und muss sich Mr. Best in einem Tanzduell stellen. / Mica und Jade führen ein Theaterstück auf, um für ihre Schule einen Preis zu gewinnen. Sie vergessen aber ein wichtiges Requisit, und die Marsupilamis müssen helfen.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Die Marsupilamis Localized episode title: Das Tanzduell / The Show must go on Localized description: Jade ist eine tolle Tänzerin und muss sich Mr. Best in einem Tanzduell stellen. // Mica und Jade führen ein Theaterstück auf, um für ihre Schule einen Preis zu gewinnen. Sie vergessen aber ein wichtiges Requisit, und die Marsupilamis müssen helfen. Localized description (long): Jade kann zwar im echten Leben gut tanzen, aber nicht bei einem Computerspiel. Hope zeigt ihr, wie es geht, und dadurch landet sie an der Spitze der Computerspiel-Rangliste und gewinnt ein Treffen mit dem berühmten Gamer Mr. Best. Nun muss sie in einem Tanzduell gegen ihn antreten. Jade will absagen. Aber Mr. Best nennt sie einen Feigling, also ist sie entschlossen, ihn zu besiegen. Sie trainiert mit Hope und ist bereit, aber Mr. Best mogelt und gewinnt. Eine enttäuschte Jade fordert Mr. Best zu einem echten Tanzduell auf, das sie gewinnt. // Jade und Mica wollen den Preis für junge Naturforscher gewinnen: einen Urlaub für all ihre Freunde. Jade will ein Theaterstück aufführen, das Professor Lopez bewerten soll. Aber Mica hat Lampenfieber. Die Marsupis helfen bei der Probe, aber am Tag der Aufführung vergessen die Zwillinge ihren Text und ein wichtiges Requisit. Die Marsupis können die Lage und die Aufführung retten, und Professor Lopez ist so sehr beeindruckt, dass sie den Preis bekommen. Original series title: The Marsupilamis Original Episode title: Dance Off / The show must go on Production Year: 2025 Production Country: France Director: Celestine Play Producer: Caroline Duvochel, Raphaële Ingberg 25 Min. Animation 16:9 HD
Als in der Nachbarschaft ein schicker neuer Lebensmittelladen aufmacht, muss Bobbys Familie sich etwas ausdenken, um im Geschäft zu bleiben. / Ronnie Anne täuscht vor, krank zu sein, damit sie einen Lucha-Libre-Wrestlingkampf sehen kann.
Episode: 83 Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Laden-Kampf / Wrestling-Fieber Localized description: Als in der Nachbarschaft ein schicker neuer Lebensmittelladen aufmacht, muss Bobbys Familie sich etwas ausdenken, um im Geschäft zu bleiben. // Ronnie Anne täuscht vor, krank zu sein, damit sie einen Lucha-Libre-Wrestlingkampf sehen kann. Original series title: The Loud House Original Episode title: Store Wars with the Casagrandes / Lucha Fever with the Casagrandes Production Year: 2019 Production Country: USA Director: Chris Savino, Kyle Marshall 25 Min. Kids - Comedy Rating: 6 16:9 HD
Bei einem Bootsausflug auf dem See landen die Louds schiffbrüchig auf einer einsamen Insel. / Lincoln und Clyde entdecken, dass eine Tiefkühlkostfirma Dads Rezepte klaut. Als Ace und Jack ermitteln sie in dem Fall.
Episode: 84 Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Gestrandet / Der Rezepte-Dieb Localized description: Bei einem Bootsausflug auf dem See landen die Louds schiffbrüchig auf einer einsamen Insel. // Lincoln und Clyde entdecken, dass eine Tiefkühlkostfirma Dads Rezepte klaut. Als Ace und Jack ermitteln sie in dem Fall. Original series title: The Loud House Original Episode title: Washed Up / Recipe for Disaster Production Year: 2019 Production Country: USA Director: Chris Savino, Kyle Marshall 25 Min. Kids - Comedy Rating: 6 16:9 HD
Die Loud-Kinder finden ihre selbstgebastelten Alben nicht gut genug und suchen das perfekte Geschenk für ihren Dad. / Lily hört ihre Eltern sagen, dass brave Kinder Eis bekommen, und setzt alles daran, Geschwisterstreit zu verhindern.
Episode: 85 Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das perfekte Geschenk / Lilys erstes Eis Localized description: Die Loud-Kinder finden ihre selbstgebastelten Alben nicht gut genug und suchen das perfekte Geschenk für ihren Dad. // Lily hört ihre Eltern sagen, dass brave Kinder Eis bekommen, und setzt alles daran, Geschwisterstreit zu verhindern. Original series title: The Loud House Original Episode title: Present Tense / Any Given Sundae Production Year: 2019 Production Country: USA Director: Chris Savino, Kyle Marshall 20 Min. Kids - Comedy Rating: 6 16:9 HD
Lori jobbt als Kellnerin in Dads Restaurant, aber die Arbeit ist schwerer als gedacht. / Als ein Mitschüler von Lana sich über Charles lustig macht, beschließt sie, ihn an einer Hundeschau teilnehmen zu lassen.
Episode: 86 Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das Kellner-Desaster / Die Hundeschau Localized description: Lori jobbt als Kellnerin in Dads Restaurant, aber die Arbeit ist schwerer als gedacht. // Als ein Mitschüler von Lana sich über Charles lustig macht, beschließt sie, ihn an einer Hundeschau teilnehmen zu lassen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Can't Hardly Wait / A Mutt Above Production Year: 2019 Production Country: USA Director: Chris Savino, Kyle Marshall 25 Min. Kids - Comedy Rating: 6 16:9 HD
Halmoni verliebt sich in den Hund eines Kunden. Statt ihn zurückzugeben, entführt sie ihn und flieht! / Jack bietet an, den Pflegesalon für einen Tag alleine zu führen, aber als eine Schlange Chaos verursacht, muss er die anderen Haustiere retten!
Episode: 21 Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Wylde Pak Localized episode title: Dubu / Jacks freier Tag Localized description: Halmoni verliebt sich in den Hund eines Kunden. Statt ihn zurückzugeben, entführt sie ihn und flieht! // Jack bietet an, den Pflegesalon für einen Tag alleine zu führen, aber als eine Schlange Chaos verursacht, muss er die anderen Haustiere retten! Original series title: Wylde Pak Original Episode title: Dubu / Jack's Day Off Production Year: 2023 Production Country: USA Director: Bosook Coburn, Victor Courtright, Bert Youn Writer: Elizabeth Chun, Adam Colás, Brandon Hoang, Todd McClintock Producer: Jessica Chandra, Seonna Hong, Kyle Marshall, Paul Watling 25 Min. Kids Rating: 9 16:9 HD
Um sich vorm Zahnarzt zu drücken, besteht Lily darauf, das Erntedankfest Chuseok im Sommer zu feiern. / Als Will sich aus Versehen mit einem nervigen Mann anfreundet, werden seine Versuche, ihn wieder loszuwerden, für die ganze Familie unangenehm.
Episode: 22 Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Wylde Pak Localized episode title: Sommer-Chuseok / Die schreckliche Familie Plover Localized description: Um sich vorm Zahnarzt zu drücken, besteht Lily darauf, das Erntedankfest Chuseok im Sommer zu feiern. // Als Will sich aus Versehen mit einem nervigen Mann anfreundet, werden seine Versuche, ihn wieder loszuwerden, für die ganze Familie unangenehm. Original series title: Wylde Pak Original Episode title: Summer Chuseok / Putting Up with the Plovers Production Year: 2023 Production Country: USA Director: Ari Castleton, Bosook Coburn, Bert Youn Writer: Adam Colás, Brandon Hoang, Todd McClintock Producer: Jessica Chandra, Seonna Hong, Kyle Marshall, Paul Watling 20 Min. Kids Rating: 9 16:9 HD
SpongeBob glaubt, er sei allergisch gegen seine Ananas und Thaddäus bietet ihm Hilfe bei der Suche nach einem neuen Heim an. / Thaddäus lässt sich im Krankenhaus die Nase operieren, SpongeBob ist als moralische Unterstützung mit dabei.
Episode: 206 Season: 10 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Hausallergie / SpongeBob wird ärztlich Localized description: SpongeBob glaubt, er sei allergisch gegen seine Ananas und Thaddäus bietet ihm Hilfe bei der Suche nach einem neuen Heim an. // Thaddäus lässt sich im Krankenhaus die Nase operieren, SpongeBob ist als moralische Unterstützung mit dabei. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Unreal Estate / Code Yellow Production Year: 2016 Production Country: USA Director: Dave Cunningham, Vincent Waller 25 Min. Kids Rating: AL 16:9 HD
SpongeBob hört, Nachahmung sei die ehrlichste Form der Schmeichelei, leider sagt ihm keiner, wann es genug ist. / Würmer machen sich in SpongeBobs Schwammlöchern breit, er muss seine abscheulichen neuen Freunde vor seiner Umwelt verbergen.
Episode: 207 Season: 10 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Imitations-Irrsinn / Verwurmt Localized description: SpongeBob hört, Nachahmung sei die ehrlichste Form der Schmeichelei, leider sagt ihm keiner, wann es genug ist. // Würmer machen sich in SpongeBobs Schwammlöchern breit, er muss seine abscheulichen neuen Freunde vor seiner Umwelt verbergen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mimic Madness / House Worming Production Year: 2016 Production Country: USA Director: Dave Cunningham, Vincent Waller 25 Min. Kids Rating: AL 16:9 HD
Opapat verhindert, dass seine kostbaren Erinnerungsstücke bei einem Familienflohmarkt verscherbelt werden.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Der Flohmarkt, Teil 1 & Teil 2[Info] Localized description: Opapat verhindert, dass seine kostbaren Erinnerungsstücke bei einem Familienflohmarkt verscherbelt werden. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Yard Sale Production Year: 2020 Production Country: USA Director: Dave Cunningham, Sherm Cohen Writer: Luke Brookshier, Andrew Goodman 20 Min. Kids Rating: AL 16:9 HD
Jade ist eine tolle Tänzerin und muss sich Mr. Best in einem Tanzduell stellen. / Mica und Jade führen ein Theaterstück auf, um für ihre Schule einen Preis zu gewinnen. Sie vergessen aber ein wichtiges Requisit, und die Marsupilamis müssen helfen.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Die Marsupilamis Localized episode title: Das Tanzduell / The Show must go on Localized description: Jade ist eine tolle Tänzerin und muss sich Mr. Best in einem Tanzduell stellen. // Mica und Jade führen ein Theaterstück auf, um für ihre Schule einen Preis zu gewinnen. Sie vergessen aber ein wichtiges Requisit, und die Marsupilamis müssen helfen. Localized description (long): Jade kann zwar im echten Leben gut tanzen, aber nicht bei einem Computerspiel. Hope zeigt ihr, wie es geht, und dadurch landet sie an der Spitze der Computerspiel-Rangliste und gewinnt ein Treffen mit dem berühmten Gamer Mr. Best. Nun muss sie in einem Tanzduell gegen ihn antreten. Jade will absagen. Aber Mr. Best nennt sie einen Feigling, also ist sie entschlossen, ihn zu besiegen. Sie trainiert mit Hope und ist bereit, aber Mr. Best mogelt und gewinnt. Eine enttäuschte Jade fordert Mr. Best zu einem echten Tanzduell auf, das sie gewinnt. // Jade und Mica wollen den Preis für junge Naturforscher gewinnen: einen Urlaub für all ihre Freunde. Jade will ein Theaterstück aufführen, das Professor Lopez bewerten soll. Aber Mica hat Lampenfieber. Die Marsupis helfen bei der Probe, aber am Tag der Aufführung vergessen die Zwillinge ihren Text und ein wichtiges Requisit. Die Marsupis können die Lage und die Aufführung retten, und Professor Lopez ist so sehr beeindruckt, dass sie den Preis bekommen. Original series title: The Marsupilamis Original Episode title: Dance Off / The show must go on Production Year: 2025 Production Country: France Director: Celestine Play Producer: Caroline Duvochel, Raphaële Ingberg 25 Min. Animation 16:9 HD
Die Kinder helfen Dad die mysteriöse Person zu finden, die seinem Restaurant online schlechte Bewertungen gegeben hat. / Das Action News Team muss Chandlers Forderungen nachkommen, nachdem er ständig neues Equipment für das Team kauft.
Episode: 121 Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Viel Lärm ums Essen / Ein rasend schlechter Reporter Localized description: Die Kinder helfen Dad die mysteriöse Person zu finden, die seinem Restaurant online schlechte Bewertungen gegeben hat. // Das Action News Team muss Chandlers Forderungen nachkommen, nachdem er ständig neues Equipment für das Team kauft. Original series title: The Loud House Original Episode title: Much Ado About Noshing / Broadcast Blues Production Year: 2020 Production Country: USA Director: Chris Savino, Kyle Marshall Writer: Sammie Crowley, Chris Savino 25 Min. Kids - Comedy Rating: 6 16:9 HD
Als sie in Dads neuer Band spielt, macht sich Luna Sorgen, was mit ihrem Ruf passiert. / Lisa entdeckt dass sie Lilys Albträume nur stoppen kann, wenn sie in ihre Traumwelt eintritt, und sie dort selber bekämpft.
Episode: 123 Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Echte Rocker / Die Alptraum-Bekämpfer Localized description: Als sie in Dads neuer Band spielt, macht sich Luna Sorgen, was mit ihrem Ruf passiert. // Lisa entdeckt dass sie Lilys Albträume nur stoppen kann, wenn sie in ihre Traumwelt eintritt, und sie dort selber bekämpft. Original series title: The Loud House Original Episode title: Dad Reputation / Dream a Lily Dream Production Year: 2020 Production Country: USA Director: Chris Savino, Kyle Marshall Writer: Sammie Crowley, Chris Savino 20 Min. Kids - Comedy Rating: 6 16:9 HD
Die Gang teilt sich auf, um für den Preis der Besten Kumpel anzutreten, was zu einer Spaltung in der Gruppe führt. / Lana versucht, für die exotischen Haustieren vom Royal Woods Tierheim ein neues Zuhause zu finden, bevor es zu spät ist.
Episode: 124 Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Besten der Besten / Ein Heim für Tiere Localized description: Die Gang teilt sich auf, um für den Preis der Besten Kumpel anzutreten, was zu einer Spaltung in der Gruppe führt. // Lana versucht, für die exotischen Haustieren vom Royal Woods Tierheim ein neues Zuhause zu finden, bevor es zu spät ist. Original series title: The Loud House Original Episode title: How the Best Was Won / Animal House Production Year: 2020 Production Country: USA Director: Chris Savino, Kyle Marshall Writer: Sammie Crowley, Chris Savino 25 Min. Kids - Comedy Rating: 6 16:9 HD
Lori kommt für einen Überraschungsbesuch, weil sie das Gefühl hat, die Insiderwitze der Familie zu verpassen. / Nachdem sie mit ihrer Freundschaft zu Mick Swagger geprahlt hat, muss Luna den Star überzeugen, beim Schulball aufzutreten.
Episode: 125 Season: 5 Episode (Season): 21 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Loris Besuch / Der doppelte Mick Localized description: Lori kommt für einen Überraschungsbesuch, weil sie das Gefühl hat, die Insiderwitze der Familie zu verpassen. // Nachdem sie mit ihrer Freundschaft zu Mick Swagger geprahlt hat, muss Luna den Star überzeugen, beim Schulball aufzutreten. Original series title: The Loud House Original Episode title: Lori Days / In the Mick of Time Production Year: 2020 Production Country: USA Director: Chris Savino, Kyle Marshall Writer: Sammie Crowley, Chris Savino 25 Min. Kids - Comedy Rating: 6 16:9 HD
Max, der Ruhm und Aufmerksamkeit vermisst, will sich wieder einen Namen machen, indem er Boochs Sandwich-Stapel-Rekord bricht. Doch Chloe möchte verhindern, dass ihre Freundin den Rekordtitel verliert und fordert Max heraus.
Episode: 14 Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Thundermans: Undercover Localized episode title: Die Sandwich-Hochstapler Localized description: Max, der Ruhm und Aufmerksamkeit vermisst, will sich wieder einen Namen machen, indem er Boochs Sandwich-Stapel-Rekord bricht. Doch Chloe möchte verhindern, dass ihre Freundin den Rekordtitel verliert und fordert Max heraus. Original series title: The Thundermans: Undercover Original Episode title: The Max of Life Production Year: 2025 Production Country: USA Director: Trevor Kirschner Writer: Jed Spingarn Producer: Jed Spingarn, Sean William Cunningham, Marc Dworkin, Kira Kosarin, Jack Griffo, Wesley Jermaine Johnson, Scott Taylor, Trevor Kisrchner, Richard Bullock, Nora Sullivan 25 Min. Kids Rating: 6 16:9 HD
Chloe muss zur Sommerschule, wo sie von Max unterrichtet wird. Währenddessen erledigt Phoebe Missionen im Alleingang und trifft dabei einen neuen Superhelden, Captain Perfect. Sie stellen fest, dass sie im Kampf gegen das Böse ein tolles Team sind.
Episode: 15 Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Thundermans: Undercover Localized episode title: Der Neue Localized description: Chloe muss zur Sommerschule, wo sie von Max unterrichtet wird. Währenddessen erledigt Phoebe Missionen im Alleingang und trifft dabei einen neuen Superhelden, Captain Perfect. Sie stellen fest, dass sie im Kampf gegen das Böse ein tolles Team sind. Original series title: The Thundermans: Undercover Original Episode title: Summer of Secrets Production Year: 2025 Production Country: USA Director: Victor Gonzalez Writer: Hannah Suria Producer: Jed Spingarn, Sean William Cunningham, Marc Dworkin, Kira Kosarin, Jack Griffo, Wesley Jermaine Johnson, Scott Taylor, Richard Bullock, Nora Sullivan 20 Min. Kids Rating: 6 16:9 HD
Captain Man hat eine neue Truppe von Superhelden-Sidekicks: Die Danger Force. Doch als er ihnen von einer "Schurken-Dürre" in Swellview erzählt, vermuten sie, dass er ohne sie gegen das Böse kämpft.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Eine neue Ära Localized description: Captain Man hat eine neue Truppe von Superhelden-Sidekicks: Die Danger Force. Doch als er ihnen von einer "Schurken-Dürre" in Swellview erzählt, vermuten sie, dass er ohne sie gegen das Böse kämpft. Original series title: Danger Force Original Episode title: The Danger Force Awakens Production Year: 2020 Production Country: USA Director: Mike Caron, Evelyn Belasco Writer: Nathan Knetchel, Sam Becker 25 Min. Live-action Rating: 6 16:9 HD
Zwei neue Studenten werden an der S.W.A.G aufgenommen und hindern die Danger Force daran, auf weitere Missionen zu gehen. Also bündeln Danger Force und Captain Man ihre Kräfte, um die neuen Studenten wieder loszuwerden.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Die Lizenz zum Lehren Localized description: Zwei neue Studenten werden an der S.W.A.G aufgenommen und hindern die Danger Force daran, auf weitere Missionen zu gehen. Also bündeln Danger Force und Captain Man ihre Kräfte, um die neuen Studenten wieder loszuwerden. Original series title: Danger Force Original Episode title: Captain Mayonnaise Production Year: 2020 Production Country: USA Director: Mike Caron, Evelyn Belasco Writer: Nathan Knetchel, Sam Becker 20 Min. Live-action Rating: 6 16:9 HD
Captain Man wird während einer Ordensverleihung von einer fremden Frau mit einem Parfüm besprüht und verliert daraufhin seine Unverwundbarkeit. Können seine Freunde ihm seine Kräfte wiederbeschaffen?
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Die Tränen des Jolly-Käfers Localized description: Captain Man wird während einer Ordensverleihung von einer fremden Frau mit einem Parfüm besprüht und verliert daraufhin seine Unverwundbarkeit. Können seine Freunde ihm seine Kräfte wiederbeschaffen? Original series title: Henry Danger Original Episode title: Tears Of The Jolly Beetle Production Year: 2014 Production Country: USA Director: Steve Hoefer, Adam Weissman Producer: Daniel Schneider, Christopher J. Nowak 25 Min. Kids - Comedy Rating: 6 16:9 HD
Lay Lay lernt, wie man Line Dance tanzt, als sie und Sadie bei "Hufe schwingen, wird's gelingen" teilnehmen. Marky leiht sich die teuren Sneaker von Bryce aus.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Ein Mädchen namens Lay Lay Localized episode title: Lay Lay tanzt aus der Reihe Localized description: Lay Lay lernt, wie man Line Dance tanzt, als sie und Sadie bei "Hufe schwingen, wird's gelingen" teilnehmen. Marky leiht sich die teuren Sneaker von Bryce aus. Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: Lay Lay's Line Line Dance Dance Production Year: 2022 Production Country: USA 25 Min. Kids Rating: 6 4:3 HD
Bibi macht einen Livestream. Als sie zu wenige Likes bekommt, hilft Twister aus und wird fast enttarnt. / Gran Gran glaubt, eine Kritikerin wird das Chahuta nicht mögen, also will sie es umgestalten.
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Marsupilamis Localized episode title: Jade, die Influencerin / Die Restaurant-Kritikerin Localized description: Bibi macht einen Livestream. Als sie zu wenige Likes bekommt, hilft Twister aus und wird fast enttarnt. // Gran Gran glaubt, eine Kritikerin wird das Chahuta nicht mögen, also will sie es umgestalten. Localized description (long): Bibi will in einem Livestream die Speisekarte des Chahuta rezensieren. Sie erhält jedoch nicht genügend Likes von ihren Followern, also hilft ihr ein verkleideter Twister, der alle begeistert. Bibi will ihn demaskieren, sobald sie 1.000 Follower erreicht. Jade kriegt Panik, dass die Marsupilamis entlarvt werden könnten. Also tauscht Mica - dank Nachtisch, Mehl und einer Box - den Platz mit Twister, bevor Bibi ihn enttarnen kann. // Eine Restaurantkritikerin kommt ins Chahuta, weswegen Gran Gran in Panik gerät. Mica hilft ihr, das Chahuta edler zu gestalten. Aber Jade glaubt, gerade die Einzigartigkeit des Restaurants macht es so besonders. Damit sie sich nicht einmischen, schließt Mica Jade, Hope, Punch und die Stammgäste aus, während die Kritikerin da ist. Sie schleichen sich aber rein und tauschen das Essen der Kritikerin aus. Überraschenderweise gefällt dieser die einzigartige Atmosphäre, die Dekoration und das Essen, und sie schreibt eine begeisterte Fünf-Sterne-Rezension. Original series title: The Marsupilamis Original Episode title: Jade the Influencer / Restaurant Review Production Year: 2025 Production Country: France Director: Celestine Play Producer: Caroline Duvochel, Raphaële Ingberg 20 Min. Animation 16:9 HD
Jade ist eine tolle Tänzerin und muss sich Mr. Best in einem Tanzduell stellen. / Mica und Jade führen ein Theaterstück auf, um für ihre Schule einen Preis zu gewinnen. Sie vergessen aber ein wichtiges Requisit, und die Marsupilamis müssen helfen.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Die Marsupilamis Localized episode title: Das Tanzduell / The Show must go on Localized description: Jade ist eine tolle Tänzerin und muss sich Mr. Best in einem Tanzduell stellen. // Mica und Jade führen ein Theaterstück auf, um für ihre Schule einen Preis zu gewinnen. Sie vergessen aber ein wichtiges Requisit, und die Marsupilamis müssen helfen. Localized description (long): Jade kann zwar im echten Leben gut tanzen, aber nicht bei einem Computerspiel. Hope zeigt ihr, wie es geht, und dadurch landet sie an der Spitze der Computerspiel-Rangliste und gewinnt ein Treffen mit dem berühmten Gamer Mr. Best. Nun muss sie in einem Tanzduell gegen ihn antreten. Jade will absagen. Aber Mr. Best nennt sie einen Feigling, also ist sie entschlossen, ihn zu besiegen. Sie trainiert mit Hope und ist bereit, aber Mr. Best mogelt und gewinnt. Eine enttäuschte Jade fordert Mr. Best zu einem echten Tanzduell auf, das sie gewinnt. // Jade und Mica wollen den Preis für junge Naturforscher gewinnen: einen Urlaub für all ihre Freunde. Jade will ein Theaterstück aufführen, das Professor Lopez bewerten soll. Aber Mica hat Lampenfieber. Die Marsupis helfen bei der Probe, aber am Tag der Aufführung vergessen die Zwillinge ihren Text und ein wichtiges Requisit. Die Marsupis können die Lage und die Aufführung retten, und Professor Lopez ist so sehr beeindruckt, dass sie den Preis bekommen. Original series title: The Marsupilamis Original Episode title: Dance Off / The show must go on Production Year: 2025 Production Country: France Director: Celestine Play Producer: Caroline Duvochel, Raphaële Ingberg 20 Min. Animation 16:9 HD
Lori kommt für einen Überraschungsbesuch, weil sie das Gefühl hat, die Insiderwitze der Familie zu verpassen. / Nachdem sie mit ihrer Freundschaft zu Mick Swagger geprahlt hat, muss Luna den Star überzeugen, beim Schulball aufzutreten.
Episode: 125 Season: 5 Episode (Season): 21 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Loris Besuch / Der doppelte Mick Localized description: Lori kommt für einen Überraschungsbesuch, weil sie das Gefühl hat, die Insiderwitze der Familie zu verpassen. // Nachdem sie mit ihrer Freundschaft zu Mick Swagger geprahlt hat, muss Luna den Star überzeugen, beim Schulball aufzutreten. Original series title: The Loud House Original Episode title: Lori Days / In the Mick of Time Production Year: 2020 Production Country: USA Director: Chris Savino, Kyle Marshall Writer: Sammie Crowley, Chris Savino 30 Min. Kids - Comedy Rating: 6 16:9 HD
Weil ihr ihre Familie peinlich ist, gibt sich Lola als eine McBride aus, um ihre neue, elegante Bekanntschaft zu beeindrucken. / Als sie merken, dass die Farmarbeit mit Liam schwerer ist als gedacht, suchen Lincoln und die Gang nach anderen Wegen.
Episode: 126 Season: 5 Episode (Season): 22 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die falsche Familie / Trick mit Folgen Localized description: Weil ihr ihre Familie peinlich ist, gibt sich Lola als eine McBride aus, um ihre neue, elegante Bekanntschaft zu beeindrucken. // Als sie merken, dass die Farmarbeit mit Liam schwerer ist als gedacht, suchen Lincoln und die Gang nach anderen Wegen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fam Scam / Farm to Unstable Production Year: 2020 Production Country: USA Director: Chris Savino, Kyle Marshall Writer: Sammie Crowley, Chris Savino 20 Min. Kids - Comedy Rating: 6 16:9 HD
Lincoln will sich für den Familien-Ausflug den besten Platz im Auto sichern. Doch seine Schwestern haben da was dagegen.
Episode: 4a Season: 1 Episode (Season): 4a Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Premiumplatz Localized description: Lincoln will sich für den Familien-Ausflug den besten Platz im Auto sichern. Doch seine Schwestern haben da was dagegen. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Sweet Spot Production Year: 2015 Production Country: USA Director: Chris Savino Writer: Kevin Sullivan Producer: Karen Malach 10 Min. Kids - Comedy Rating: 6 16:9 HD
Will und Min helfen Jack dabei, eine gute Geschichte zu finden. Lily verschüttet Bubbletea in Jacks Koffer und probiert, ihre Spuren zu verwischen. / Lily zeigt Jack, wie man einen perfekten Sommertag in Canyon Valley verbringt.
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Wylde Pak Localized episode title: Traurig, Single und gestrandet / Die perfekte Geschichte Localized description: Will und Min helfen Jack dabei, eine gute Geschichte zu finden. Lily verschüttet Bubbletea in Jacks Koffer und probiert, ihre Spuren zu verwischen. // Lily zeigt Jack, wie man einen perfekten Sommertag in Canyon Valley verbringt. Original series title: Wylde Pak Original Episode title: Sad, Single, and Stranded / A Waste of a Perfect Summer Day Production Year: 2024 Production Country: USA Director: Paul Watling, Kyle Marshall Writer: Adam Colá, Brandon Hoang Producer: Jessica Chandra, Seonna Hong, Conrad Vernon, Paul Watling, Kyle Marshall 25 Min. Kids Rating: 9 16:9 HD
Die Familie kämpft sich durch den Asia-Laden, um einen seltenen Keks zu ergattern. Nach ihrem Streifzug fühlt sich Jack als Teil der Familie. / Der Tierpflegesalon bekommt eine schlechte Bewertung. Lily will den Schuldigen finden.
Episode: 3 Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Wylde Pak Localized episode title: Die Keks-Mission / Die Sternebewertung Localized description: Die Familie kämpft sich durch den Asia-Laden, um einen seltenen Keks zu ergattern. Nach ihrem Streifzug fühlt sich Jack als Teil der Familie. // Der Tierpflegesalon bekommt eine schlechte Bewertung. Lily will den Schuldigen finden. Original series title: Wylde Pak Original Episode title: Woori World / Finding FlamingoFan85 Production Year: 2024 Production Country: USA Director: Paul Watling, Kyle Marshall Writer: Brittney Jo Flores, Adam Colás Producer: Jessica Chandra, Seonna Hong, Conrad Vernon, Paul Watling, Kyle Marshall 20 Min. Kids Rating: 9 16:9 HD
Nachdem Freds Bein verheilt ist, will SpongeBob ihn auf jeden Fall beschützen. Komme, was da wolle. / Patricks Limonadenstand läuft nicht so gut, bis er eine geheime Zutat von Thaddäus bekommt!
Episode: 231 Season: 11 Episode (Season): 16 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Vorsicht, Fuß! / Tintenlimonade[Info] Localized description: Nachdem Freds Bein verheilt ist, will SpongeBob ihn auf jeden Fall beschützen. Komme, was da wolle. // Patricks Limonadenstand läuft nicht so gut, bis er eine geheime Zutat von Thaddäus bekommt! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: My Leg! / Ink Lemonade Production Year: 2017 Production Country: USA Director: Dave Cunningham Writer: Tim Hill 25 Min. Kids Rating: AL 16:9 HD
Jade will zu vielen Menschen helfen und sorgt dadurch für reichlich Chaos. / Die Zwillinge bitten die Marsupilamis darum, ein wichtiges Paket in Empfang zu nehmen, aber die verpassen die Zustellung und versuchen, das Paket aus dem Depot zu holen.
Episode: 1 Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Marsupilamis Localized episode title: Jade, die Jongleurin / Paketjagd Localized description: Jade will zu vielen Menschen helfen und sorgt dadurch für reichlich Chaos. // Die Zwillinge bitten die Marsupilamis darum, ein wichtiges Paket in Empfang zu nehmen, aber die verpassen die Zustellung und versuchen, das Paket aus dem Depot zu holen. Localized description (long): Jade will Mica bei seinen Hausaufgaben helfen, Gran Gran in der Küche und Bibi ein Interview geben. Chaos bricht aus, als sie Bibis Stativ kaputtmacht und es durch einen Marsupi-Schwanz ersetzt. Da sie niemanden hängen lassen will, lässt sie sich von den Marsupis helfen. Aber Hope wird fast von Bibi entdeckt, Punch verdrückt Gran Grans Törtchen, und Micas Vulkan-Projekt explodiert, weil Jade ihm die falsche Zutat gegeben hat. Jade merkt, dass Multitasking nicht so leicht ist. // Die Zwillinge warten auf ein Paket von ihren Eltern. Da sie es schon ein paarmal verpasst haben, ist das die letzte Zustellung. Also bitten sie die Marsupis, sich zu verkleiden und es anzunehmen. Aber weil die abgelenkt sind, verpassen sie die Lieferung und wollen es aus dem Depot holen. Die Zwillinge treffen sie dort und lenken den Manager ab, während die Marsupis das Paket finden und es den Zwillingen übergeben. Im Paket ist ein Marsupilami-Fußabdruck, ein Zeichen, dass die Eltern der Marsupilami-Familie dicht auf der Spur sind. Original series title: The Marsupilamis Original Episode title: Jade the Juggler / Parcel Chase Production Year: 2025 Production Country: France Director: Celestine Play Producer: Caroline Duvochel, Raphaële Ingberg 25 Min. Animation Rating: AL 16:9 HD
Als in der Krossen Krabbe der Senf ausgeht, schickt Mr. Krabs SpongeBob, Patrick und Thaddäus los, um welchen aufzutreiben! / SpongeBob und Sandy müssen Krabbenburger-Zutaten besorgen, aber Plankton beobachtet jeden ihrer Schritte.
Episode: 232 Season: 11 Episode (Season): 17 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Senf-Sucher / Die Einkaufsliste Localized description: Als in der Krossen Krabbe der Senf ausgeht, schickt Mr. Krabs SpongeBob, Patrick und Thaddäus los, um welchen aufzutreiben! // SpongeBob und Sandy müssen Krabbenburger-Zutaten besorgen, aber Plankton beobachtet jeden ihrer Schritte. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mustard O' Mine / Shopping List Production Year: 2017 Production Country: USA Director: Dave Cunningham Writer: Tim Hill 25 Min. Kids Rating: AL 16:9 HD
Mr. Krabs beauftragt Thaddäus, auf Perla aufzupassen, aber die versucht, sich auf eine coole Party zu schleichen! / Als SpongeBob bei einer Lieferung einen Milchshake verschüttet, verspricht er, das ganze Gebäude zu reinigen!
Episode: 233 Season: 11 Episode (Season): 18 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Perlasitting / Der Saubermann Localized description: Mr. Krabs beauftragt Thaddäus, auf Perla aufzupassen, aber die versucht, sich auf eine coole Party zu schleichen! // Als SpongeBob bei einer Lieferung einen Milchshake verschüttet, verspricht er, das ganze Gebäude zu reinigen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whale Watching / Krusty Kleaners Production Year: 2017 Production Country: USA Director: Dave Cunningham Writer: Tim Hill 25 Min. Kids Rating: AL 16:9 HD
Plankton erzählt Patrick, er sei gewissenlos, damit ihm der holzköpfige Seestern einen Krabbenburger klaut. / Mr. Krabs baut eine offene Küche ins Restaurant. SpongeBob bekommt Lampenfieber und muss sich ein zweites Ich zulegen.
Episode: 234 Season: 11 Episode (Season): 19 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Patnocchio / Lampenfieber Localized description: Plankton erzählt Patrick, er sei gewissenlos, damit ihm der holzköpfige Seestern einen Krabbenburger klaut. // Mr. Krabs baut eine offene Küche ins Restaurant. SpongeBob bekommt Lampenfieber und muss sich ein zweites Ich zulegen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patnocchio / ChefBob Production Year: 2017 Production Country: USA Director: Dave Cunningham Writer: Tim Hill 20 Min. Kids Rating: AL 16:9 HD
Sadie und eine Freundin versuchen sich im Cosplay. Lay Lay begegnet einem vertrauten Gesicht und Scoot bleibt länger, als er willkommen ist.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Ein Mädchen namens Lay Lay Localized episode title: Abenteuer in Cleveland Localized description: Sadie und eine Freundin versuchen sich im Cosplay. Lay Lay begegnet einem vertrauten Gesicht und Scoot bleibt länger, als er willkommen ist. Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: Dylan and Rebecca's Cleve-Land-Land Adventure Production Year: 2022 Production Country: USA 25 Min. Kids Rating: 6 4:3 HD
Die Erfinderin von Sadies Bleib-positiv-App kommt nach Cleveland und nimmt eine Änderung vor, die Lay Lay betrifft. Cobo zeigt in einem Arcade-Spiel, was er drauf hat.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Ein Mädchen namens Lay Lay Localized episode title: Die App kommt zurück Localized description: Die Erfinderin von Sadies Bleib-positiv-App kommt nach Cleveland und nimmt eine Änderung vor, die Lay Lay betrifft. Cobo zeigt in einem Arcade-Spiel, was er drauf hat. Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: The App Came Back Production Year: 2022 Production Country: USA 25 Min. Kids Rating: 6 4:3 HD
Als Ray aus Versehen das ferngesteuerte Auto von Henrys Vater kaputt macht, schmeißen die beiden eine Maniküre-Pediküre-Party, um Geld für die Reparatur zu sammeln.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Quietscheentchen Localized description: Als Ray aus Versehen das ferngesteuerte Auto von Henrys Vater kaputt macht, schmeißen die beiden eine Maniküre-Pediküre-Party, um Geld für die Reparatur zu sammeln. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Rubber Duck Production Year: 2017 Production Country: USA Director: Steve Hoefer, Adam Weissman Producer: Kim Sherwood 20 Min. Kids - Comedy Rating: 6 16:9 HD