Spongebob soll einen Aufsatz darüber schreiben, was man an einer Ampel nicht tun darf. Doch ihm will nicht so recht etwas einfallen. / Patrick bekommt Besuch von seinen Eltern und hat Angst, wieder mal als Dummkopf dazustehen. Kann Sponge ihm helfen?
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Procrastination / I'm with Stupid Localized description: Spongebob soll einen Aufsatz darüber schreiben, was man an einer Ampel nicht tun darf. Doch ihm will nicht so recht etwas einfallen. // Patrick bekommt Besuch von seinen Eltern und hat Angst, wieder mal als Dummkopf dazustehen. Kann Sponge ihm helfen? Localized description (long): Mrs. Puff gibt ihren Fahrschülern als Hausaufgabe, einen Aufsatz mit mindestens 800 Worten darüber zu schreiben, was man an einer Ampel nicht tun darf. SpongeBob macht sich hochmotiviert ans Werk, doch es will ihm nichts einfallen. So quält er sich zunächst, doch bald findet er allerlei Ablenkungsmöglichkeiten: Küche putzen, essen, fernsehen usw. Doch die Zeit verrinnt, und immer noch sind 799 der 800 Worte zu schreiben. Da kommt ihm im letzten Moment die Erleuchtung. Patrick bekommt Besuch von seinen Eltern und hat Angst, wieder mal als Dummkopf dazustehen. SpongeBob schlägt ihm vor, sich selbst als noch viel dümmer darzustellen, um Patrick die Gelegenheit zu geben, sich in ein gutes Licht zu stellen. Das klappt gut, ein bisschen zu gut sogar, denn plötzlich ist SpongeBob wirklich der Dumme.
SpongeBob und Patrick verwenden versehentlich ein Schimpfwort - und werden dafür hart bestraft. / Thaddäus bietet einen Kunstkurs in der Volkshochschule an. Sein einziger Schüler ist ausgerechnet SpongeBob.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Sailor Mouth / Artist Unknown Localized description: SpongeBob und Patrick verwenden versehentlich ein Schimpfwort - und werden dafür hart bestraft. // Thaddäus bietet einen Kunstkurs in der Volkshochschule an. Sein einziger Schüler ist ausgerechnet SpongeBob. Localized description (long): SpongeBob liest ein Graffito und versteht das darin enthaltene Schimpfwort nicht. Patrick meint, das sei Intellektuellensprache und würde von Bildung zeugen. Nun fluchen die beiden munter durch die Gegend - bis Mr.Krabs ihnen Einhalt gebietet. Doch das schlimme Wort rutscht sowohl Sponge als auch Pat erneut heraus. Mr. Karbs will sie hart bestrafen, doch dabei stolpert er und zieht im Anschluss das ganze Register seiner Schimpfwortkenntnisse. Daraufhin verpetzen die beiden wiederum Mr. Krabs bei seiner Mutter und werden alle drei bestraft.Thaddeus bietet einen Kunstkurs in der Volkshochschule an. Sein einziger Schüler ist SpongeBob. Der zeigt sich erstaunlich talentiert, was Thaddeus natürlich so nicht akzeptieren kann. SpongeBob sucht enttäuscht das Weite und versteckt sich auf der Müllhalde. Da kommt ein weltberühmter Kunstsammler zu Thaddeus ins Klassenzimmer und will natürlich SpongeBobs Schöpfung erwerben. Doch Thaddeus zerstört die Skulptur beim Transport. Nun heißt es Ersatz beschaffen, doch SpongeBob weigert sich, kreativ zu sein und folgt brav den Regeln aus dem Lehrbuch. Kurz, er bringt rein gar nichts zustande, und Thaddeus steigert sich in einen Zerstörungsrausch - wobei er endlich mal kreativ wird.
Die Kadetten finden eine Schatzkarte. Als Baddy sie stiehlt, wird aus der Schatzsuche ein Wettrennen.
Localized series title: Top Wing - Das coolste Team der Lüfte Localized episode title: Junior Cadets Rescue/Sunken Treasure Race Localized description: Die Kadetten finden eine Schatzkarte. Als Baddy sie stiehlt, wird aus der Schatzsuche ein Wettrennen.
Als Russell ein kleines Tierchen auf seinem Fell findet, beschließen die Freunde, ihm nach Hause zu helfen. // Becca merkt, dass Gill außer dem See nichts vom Wuselwald gesehen hat. Die Freunde nehmen also ihren Fischfreund auf eine Tour mit.
Localized series title: Beccas Bande Localized episode title: Wagtail Critter/Gill Out Of Water Localized description: Als Russell ein kleines Tierchen auf seinem Fell findet, beschließen die Freunde, ihm nach Hause zu helfen. // Becca merkt, dass Gill außer dem See nichts vom Wuselwald gesehen hat. Die Freunde nehmen also ihren Fischfreund auf eine Tour mit.
Als Blaze und AJ die Geburtstagstorte für Darington in der Bäckerei abholen wollen, kommt ihnen Crusher in die Quere, der die Torte unbedingt für sich haben will. Und so kommt es zu einer wilden Verfolgungsjagd quer durch die Stadt…
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Catch That Cake! Localized description: Als Blaze und AJ die Geburtstagstorte für Darington in der Bäckerei abholen wollen, kommt ihnen Crusher in die Quere, der die Torte unbedingt für sich haben will. Und so kommt es zu einer wilden Verfolgungsjagd quer durch die Stadt…
Auf der Insel der Tiere freuen sich Blaze und seine Freunde auf eine spannende Partie Dschungelball. Doch dann wird ihr Mitspieler Tooks beim Ball holen von einem großen Felsen eingeklemmt. Jetzt liegt es an Blaze, Tooks zu retten…
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Animal Island Localized description: Auf der Insel der Tiere freuen sich Blaze und seine Freunde auf eine spannende Partie Dschungelball. Doch dann wird ihr Mitspieler Tooks beim Ball holen von einem großen Felsen eingeklemmt. Jetzt liegt es an Blaze, Tooks zu retten…
Spongebob "findet" einen riesigen Anker in seiner Cornflakes-Packung und glaubt, der Himmel hätte ein Baby bekommen. / Es ist mal wieder soweit. Zeit für Garys wöchentliches Bad. Doch Gary stellt sich stur. Schafft es Spongebob, Gary zu überlisten?
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Shanghaied / Gary Takes a Bath Localized description: Spongebob "findet" einen riesigen Anker in seiner Cornflakes-Packung und glaubt, der Himmel hätte ein Baby bekommen. // Es ist mal wieder soweit. Zeit für Garys wöchentliches Bad. Doch Gary stellt sich stur. Schafft es Spongebob, Gary zu überlisten? Localized description (long): Patchy der Pirat, der allergrößte Spongebob-Fan, und sein gefiederter Gefährte, Potty der Papagei, präsentieren eine ihrer Lieblings Spongebob-Episoden: Spongebob "findet" einen riesigen Anker in seiner Cornflakes-Packung und glaubt, der Himmel hätte ein Baby bekommen. Auch Patrick ist dieser Ansicht. Aufgeregt rennen sie zu Thaddäus, der ihnen versucht klarzumachen, dass es ein richtiger Anker ist, dessen Besitzer er mal gründlich die Meinung sagen will. Und so klettern sie gemeinsam die Ankerkette rauf. Am anderen Ende der Kette entdecken sie ein komisch grünlich leuchtendes Schiff, das dem Fliegenden Holländer gehört. Es ist mal wieder soweit. Zeit für Garys wöchentliches Bad. Doch Gary stellt sich stur. Nicht für Geld und gute lässt sich die Schnecke von Spongebob überzeugen, in die Wanne zu steigen. Egal, was Spongebob auch anstellt, Gary bleibt hart. Schließlich reißt Spongebob der Geduldsfaden. Wenn Gary nicht ins Bad kommen will, muss das Bad eben zu Gary kommen. Und so verfolgt der aufgedunsene Schwamm die arme Schnecke mit dem Badewasser bis auf einen Baum. Doch so leicht lässt Gary sich nicht zur Schnecke machen und nimmt Spongebob die Leiter weg. Außer sich vor Wut fällt Spongebob vom Baum und mittenrein in eine Schlammpfütze. Und so wird es doch noch ein sehr vergnüglicher Badetag
Tollpatsch SpongeBob hat ein blaues Auge - doch wie konnte es nur dazu kommen?! / Plankton hetzt Meerjungfraumann Blaubarsch-Bube gegen die Krosse Krabe auf. Kann SpongeBob sie aufhalten?
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Blackened Sponge / Mermaid Man vs. Sponge Localized description: Tollpatsch SpongeBob hat ein blaues Auge - doch wie konnte es nur dazu kommen?! // Plankton hetzt Meerjungfraumann Blaubarsch-Bube gegen die Krosse Krabe auf. Kann SpongeBob sie aufhalten? Localized description (long): In einem Akt äußerster Tollpatschigkeit verpasst sich SpongeBob selbst ein blaues Auge. Da ihm die Wahrheit peinlich ist, verstrickt er sich in allerlei abenteuerliche Lügengeschichten - und kommt damit sogar beinahe durch… // Mr. Krabs’ Umsätze sind enorm gestiegen, seit er Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube als Werbefiguren nutzt. Plankton droht vor Neid schier zu platzen - bis ihm eine Idee kommt: Mit einem Trick macht er sich die beiden alternden Helden untertan, die fortan zombiehaft gegen die Krosse Krabbe zu Felde ziehen. Nur einer stellt sich ihnen entgegen: SpongeBob alias Burger-Bube!
Mister Krabs verliert beim Kartenspiel Spongebob an Plankton. Sponge muss nun bei Plankton arbeiten, der natürlich Besonderes mit ihm vor hat. / Einem Künstler fällt auf hoher See der Bleistift aus der Hand und Spongebob und Patrick genau vor die Füße.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Welcome to the Chum Bucket / Frankendoodle Localized description: Mister Krabs verliert beim Kartenspiel Spongebob an Plankton. Sponge muss nun bei Plankton arbeiten, der natürlich Besonderes mit ihm vor hat. // Einem Künstler fällt auf hoher See der Bleistift aus der Hand und Spongebob und Patrick genau vor die Füße. Localized description (long): Mister Krabs kann es kaum erwarten, zu seinem wöchentlichen Kartenspiel mit Plankton, seinem Erzfeind und Besitzer des "Kumpel-Eimers", zu kommen. Plankton versucht zwar schon seit Jahren, ihm die geheime Krabben-Burger-Formel abzujagen, doch er ist der schlechteste Kartenspieler, den Mister Krabs je getroffen hat. Doch diesmal nicht! Am nächsten Morgen muss Mister Krabs Spongebob schweren Herzens gestehen, dass er ihn an Plankton verloren hat. Spongebob will es nicht wahrhaben, doch ihm bleibt keine Wahl. Einem ungeschickten Künstler fällt auf hoher See der Bleistift aus der Hand. Dieser landet Spongebob und Patrick genau vor den Füßen. Alles, was sie in den Sand malen, wird mit einem Male lebendig und ihnen wird klar, dass es sich um einen Zauber-Bleistift handelt. Um Thaddeus zu ärgern, malt Spongebob eine Kritzel-Version von sich selbst, doch KritzelBob entpuppt sich als wahres Monster, das sich den Zauber-Bleistift schnappt. Mit vereinten Kräften gelingt es Spongebob und Patrick schließlich, das Strichmännchen zu stellen und es auszuradieren. Aber nicht ganz! Ein Ärmchen schleppt sich des Nachts in Spongebobs Haus, schnappt sich den Zauber-Bleistift, stellt sich wieder her und fordert Spongebob zu einem Kampf auf Leben und Tod heraus!
Patrick hat eine Geheim-Schachtel und will niemandem zeigen, was drin ist. Das macht SpongeBob natürlich neugierig. / Thaddäus soll bei einem Football-Spiel einen Musik-Act abliefern und sucht nun verzweifelt nach Bandmitgliedern.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: The Secret Box / Band Geeks Localized description: Patrick hat eine Geheim-Schachtel und will niemandem zeigen, was drin ist. Das macht SpongeBob natürlich neugierig. // Thaddäus soll bei einem Football-Spiel einen Musik-Act abliefern und sucht nun verzweifelt nach Bandmitgliedern. Localized description (long): Patrick hat eine Geheim-Schachtel und will niemandem zeigen, was drin ist. Das macht SpongeBob natürlich neugierig. Doch weder mit guten Worten noch mit Gewalt und erst recht nicht mit einem Einbruchsversuch kommt er dem Geheimnis der Box auf die Spur - auch wenn er glaubt, er hätte das Mysterium schließlich doch aufgedeckt.Thaddeus wird von einem alten Bekannten angerufen, der es im Gegensatz zu ihm musikalisch weit gebracht hat. Der bietet ihm ein Engagement bei einem wichtigen Football-Spiel an. Natürlich behauptet Thaddeus, er habe selbst eine Band. Und natürlich versucht er verzweifelt, eine Band zusammenzubekommen. Und natürlich tauchen alle seine unmusikalischen Bekannten auf und natürlich endet jede Probe in einer Katastrophe. Schließlich gibt er traurig und verzweifelt auf. Doch damit tut er SpongeBob so leid, dass der doch noch das Wunder schafft und mit einer echten Stadion-Hymne das Publikum verzückt.
Vier Familien-Bands treten heute nochmals an, doch nur drei werden es in
die nächste Final-Runde schaffen. Mit Gastauftritten vom Fall Out
Boy-Bassisten Pete Wentz und von Blanco Brown.
Localized series title: America's Most Musical Family Localized description: Vier Familien-Bands treten heute nochmals an, doch nur drei werden es in
die nächste Final-Runde schaffen. Mit Gastauftritten vom Fall Out
Boy-Bassisten Pete Wentz und von Blanco Brown. Localized description (long): Vier Familien-Bands treten heute nochmals an, doch nur drei werden es in
die nächste Final-Runde schaffen. Mit Gastauftritten vom Fall Out
Boy-Bassisten Pete Wentz und von Blanco Brown.
SpongeBob, Mr. Krabs und Plankton kämpfen gemeinsam gegen eine Seeigel-Plage in der Krossen Krabbe. / Thaddäus möchte unbedingt die Kunst des Karate erlernen, auch wenn er dabei nicht recht auf seine Lehrmeister Sensei Sandy und SpongeBob hören will.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Eek, An Urchin! / Squid's Defense Localized description: SpongeBob, Mr. Krabs und Plankton kämpfen gemeinsam gegen eine Seeigel-Plage in der Krossen Krabbe. // Thaddäus möchte unbedingt die Kunst des Karate erlernen, auch wenn er dabei nicht recht auf seine Lehrmeister Sensei Sandy und SpongeBob hören will.
Plankton bricht aus dem Gefängnis aus - eine gute Gelegenheit die Krabbenburger-Geheimformel zu klauen. / Plankton will mit einem sprechenden Pfannenwender SpongeBobs Vertrauen gewinnen und so die Krabbenburger-Geheimformel klauen.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Jailbreak / Evil Spatula Localized description: Plankton bricht aus dem Gefängnis aus - eine gute Gelegenheit die Krabbenburger-Geheimformel zu klauen. // Plankton will mit einem sprechenden Pfannenwender SpongeBobs Vertrauen gewinnen und so die Krabbenburger-Geheimformel klauen.
Da Leni immer alle Überraschungen verrät, sagen ihr ihre Geschwister nichts von der Überraschungsparty für Mom.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: No Laughing Matter / No Spoilers Localized description: Da Leni immer alle Überraschungen verrät, sagen ihr ihre Geschwister nichts von der Überraschungsparty für Mom. Localized description (long): Wie lebt es sich wohl so in einer Großfamilie? Der 11-jährige Lincoln Loud gibt den Zuschauern einen Einblick, wie man im Chaos einer großen Familie überlebt, vor allem als einziger Junge mit zehn Schwestern!
Lincoln und sein Dad nehmen an der TV-Show "Legenden des geheimen Tempels" teil und freuen sich auf einen Vater-Sohn-Tag.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Legends / Mall of Duty Localized description: Lincoln und sein Dad nehmen an der TV-Show "Legenden des geheimen Tempels" teil und freuen sich auf einen Vater-Sohn-Tag.
Die Familie macht bei einem Lese-Wettbewerb der Bibliothek mit, doch Lola möchte nicht teilnehmen.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Read Aloud / Not a Loud Localized description: Die Familie macht bei einem Lese-Wettbewerb der Bibliothek mit, doch Lola möchte nicht teilnehmen.
An Halloween wollen Lincoln und Clyde in einer schicken Nachbarschaft an die größten Süßigkeiten kommen. Währenddessen baut Lucy ein Grusel-Labyrinth und die jüngeren Geschwister hecken einen Plan aus, um möglichst viel Süßes zu erbeuten.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Tricked! Localized description: An Halloween wollen Lincoln und Clyde in einer schicken Nachbarschaft an die größten Süßigkeiten kommen. Währenddessen baut Lucy ein Grusel-Labyrinth und die jüngeren Geschwister hecken einen Plan aus, um möglichst viel Süßes zu erbeuten.
Sandy kreiert die neueste Essenssensation auf Eichelbasis, aber ihr Baum büßt für ihre Gier. / SpongeBob stellt ein Anschlagbrett in der Krossen Krabbe auf, aber dort platzierte anonyme Mitteilungen sorgen für Ärger.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Sandy's Nutmare / Bulletin Board Localized description: Sandy kreiert die neueste Essenssensation auf Eichelbasis, aber ihr Baum büßt für ihre Gier. // SpongeBob stellt ein Anschlagbrett in der Krossen Krabbe auf, aber dort platzierte anonyme Mitteilungen sorgen für Ärger.
Die Krosse Crew ist unterwegs zu einer Food-Messe, muss sich aber erst einmal in der Wildnis durchschlagen. / SpongeBob schwindelt versehentlich seinen Brieffreund an, und als der zu Besuch kommt, muss er den Schein aufrecht erhalten.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Food Con Castaways / Snail Mail Localized description: Die Krosse Crew ist unterwegs zu einer Food-Messe, muss sich aber erst einmal in der Wildnis durchschlagen. // SpongeBob schwindelt versehentlich seinen Brieffreund an, und als der zu Besuch kommt, muss er den Schein aufrecht erhalten.
Als SpongeBob die Geheimformel bei sich zuhause versteckt, muss Gary sie vor Plankton beschützen. / Als ein Missgeschick alle Einwohner der Stadt so dumm wie Patrick macht, muss Sandy sie retten.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Pineapple Invasion / Salsa Imbecilicus Localized description: Als SpongeBob die Geheimformel bei sich zuhause versteckt, muss Gary sie vor Plankton beschützen. // Als ein Missgeschick alle Einwohner der Stadt so dumm wie Patrick macht, muss Sandy sie retten.
Als ein Sturm die Krosse Krabbe mit sich reißt, brauchen Crew und Gäste den durchgeknallten Krabs, um sie wieder nach Hause zu führen. / Patricks letzter Milchzahn muss raus, aber er will ihn nicht gehen lassen.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Mutiny on the Krusty / The Whole Tooth Localized description: Als ein Sturm die Krosse Krabbe mit sich reißt, brauchen Crew und Gäste den durchgeknallten Krabs, um sie wieder nach Hause zu führen. // Patricks letzter Milchzahn muss raus, aber er will ihn nicht gehen lassen.
SpongeBob und Patrick sind von einem neuen Spielzeug begeistert. Damit lässt man sein Gehirn wie eine Drohne fliegen! / SpongeBob & Patrick spielen Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube. Das Spiel macht Spaß, bis ihre Erzfeinde auftauchen!
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Whirlybrains / MermaidPants Localized description: SpongeBob und Patrick sind von einem neuen Spielzeug begeistert. Damit lässt man sein Gehirn wie eine Drohne fliegen! // SpongeBob & Patrick spielen Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube. Das Spiel macht Spaß, bis ihre Erzfeinde auftauchen!
SpongeBob glaubt, er sei allergisch gegen seine Ananas und Thaddäus bietet ihm Hilfe bei der Suche nach einem neuen Heim an. / Thaddäus lässt sich im Krankenhaus die Nase operieren, SpongeBob ist als moralische Unterstützung mit dabei.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Unreal Estate / Code Yellow Localized description: SpongeBob glaubt, er sei allergisch gegen seine Ananas und Thaddäus bietet ihm Hilfe bei der Suche nach einem neuen Heim an.//Thaddäus lässt sich im Krankenhaus die Nase operieren, SpongeBob ist als moralische Unterstützung mit dabei.
SpongeBob hört, Nachahmung sei die ehrlichste Form der Schmeichelei, leider sagt ihm keiner, wann es genug ist. / Würmer machen sich in SpongeBobs Schwammlöchern breit, er muss seine abscheulichen neuen Freunde vor seiner Umwelt verbergen.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Mimic Madness / House Worming Localized description: SpongeBob hört, Nachahmung sei die ehrlichste Form der Schmeichelei, leider sagt ihm keiner, wann es genug ist.//Würmer machen sich in SpongeBobs Schwammlöchern breit, er muss seine abscheulichen neuen Freunde vor seiner Umwelt verbergen.
SpongeBob und Patrick schaffen es nicht, Thaddäus zu wecken, aber sein Vorspielen soll er auf keinen Fall verpassen! / Mr. Krabs und Crew sollen eine noble Party bewirten, doch die reiche Kundschaft ist vielleicht eine Nummer zu groß.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Snooze You Lose / Krusty Katering Localized description: SpongeBob und Patrick schaffen es nicht, Thaddäus zu wecken, aber sein Vorspielen soll er auf keinen Fall verpassen!//Mr. Krabs und Crew sollen eine noble Party bewirten, doch die reiche Kundschaft ist vielleicht eine Nummer zu groß.
Hart Beat ist ein Coming-of-Age-Film im Stile von "Notting Hill" und handelt von zwei jungen Menschen, die ihre Leidenschaft füreinander entdecken und lernen, ihrem Herzen zu folgen. Das verbindende Element ist die Musik.
Localized series title: HartBeat Localized episode title: HartBeat Localized description: Hart Beat ist ein Coming-of-Age-Film im Stile von "Notting Hill" und handelt von zwei jungen Menschen, die ihre Leidenschaft füreinander entdecken und lernen, ihrem Herzen zu folgen. Das verbindende Element ist die Musik.
Schauspieler Cooper Barnes spielt als Vertretungslehrer drei verschiedene verrückte Charaktere: einen Archäologen, der denkt, er sei ein Hellseher, einen verrückten Motivationsredner und einen paranoiden Spion.
Localized series title: Nickelodeon The Substitute Localized episode title: Cooper Barnes Localized description: Schauspieler Cooper Barnes spielt als Vertretungslehrer drei verschiedene verrückte Charaktere: einen Archäologen, der denkt, er sei ein Hellseher, einen verrückten Motivationsredner und einen paranoiden Spion.
Als die Game Shakers auf dem TechFest ihr neues Spiel vorstellen, wird Double G verletzt. Doch der vermeintliche Unfall stellt sich schnell als Vergeltungs-Aktion eines alten Bekannten heraus.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Revenge @ Tech Fest - Part 1 Localized description: Als die Game Shakers auf dem TechFest ihr neues Spiel vorstellen, wird Double G verletzt. Doch der vermeintliche Unfall stellt sich schnell als Vergeltungs-Aktion eines alten Bekannten heraus.
Localized description (long): Als die Game Shakers auf dem TechFest ihr neues Spiel vorstellen, wird Double G verletzt. Doch der vermeintliche Unfall stellt sich schnell als Vergeltungs-Aktion eines alten Bekannten heraus.
Als die Game Shakers auf dem TechFest ihr neues Spiel vorstellen, wird Double G verletzt. Doch der vermeintliche Unfall stellt sich schnell als Vergeltungs-Aktion eines alten Bekannten heraus.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Revenge @ Tech Fest - Part 2 Localized description: Als die Game Shakers auf dem TechFest ihr neues Spiel vorstellen, wird Double G verletzt. Doch der vermeintliche Unfall stellt sich schnell als Vergeltungs-Aktion eines alten Bekannten heraus. Localized description (long): Als die Game Shakers auf dem TechFest ihr neues Spiel vorstellen, wird Double G verletzt. Doch der vermeintliche Unfall stellt sich schnell als Vergeltungs-Aktion eines alten Bekannten heraus.
SpongeBob und Patrick wollen auf ein Sommercamp. Doch leider landen sie in einem Gefangenentransport… / SpongeBob und Patrick begleiten Sandy heimlich zum Überlebenstraining - mit fatalen Folgen…
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Inmates of Summer / To Save a Squirrel Localized description: SpongeBob und Patrick wollen auf ein Sommercamp. Doch leider landen sie in einem Gefangenentransport… // SpongeBob und Patrick begleiten Sandy heimlich zum Überlebenstraining - mit fatalen Folgen… Localized description (long): Es ist Ferienzeit, und SpongeBob will mit Patrick ein Sommercamp besuchen. Leider erwischen die beiden das falsche Schiff und landen in einem Gefangenentransport. Statt ins Ferienlager geht die Reise für die beiden zu einer unwirtlichen Gefängnisinsel. SpongeBob und Patrick ahnen freilich nichts von ihrer Misere - sie sind immer noch fest davon überzeugt, im Freizeitparadies angekommen zu sein. Und so hat das chaotische Duo trotz der harten Gefängnisbedingungen jede Menge Spaß… // SpongeBob und Patrick wollen Sandy heimlich zu einem ihrer Überlebenstrainings begleiten. Dummerweise verlieren sie das dynamische Eichhörnchen bald aus den Augen. Mutterseelenallein müssen sie sich jetzt in der Wildnis zurecht finden - und dort gilt das unbarmherzige Gesetz von fressen und gefressen werden...
SpongeBob und Patrick sollen für Mr. Krabs mit einem fahrenden U-Boot-Restaurant auf Kundenjagd gehen… / SpongeBob und Patrick haben unterschiedliche Ansichten über richtige Körperhygiene…
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: 20,000 Patties under the Sea / The Battle of Bikini Bottom Localized description: SpongeBob und Patrick sollen für Mr. Krabs mit einem fahrenden U-Boot-Restaurant auf Kundenjagd gehen…// SpongeBob und Patrick haben unterschiedliche Ansichten über richtige Körperhygiene… Localized description (long): SpongeBob und Patrick finden ein U-Boot. Eine glückliche Fügung für Mr.Krabs, dem es gerade an Kundschaft mangelt. So schickt er die beiden im Tauchboot los, damit sie als "fahrendes Restaurant" nach Essensgästen suchen. Es wird eine Fahrt ins Abenteuer… // Zur legendären Schlacht von Bikini Bottom kam es laut Überlieferung, weil die Kontrahenten sehr unterschiedliche Vorstellungen von Körperhygiene hatten. Als SpongeBob und Patrick davon hören, müssen sie bald feststellen, dass auch ihre Ansichten über Körperpflege weit auseinander gehen. Der Streit eskaliert, und so dauert es nicht lange, bis in Bikini Bottom erneut eine Schlacht tobt...
Thaddäus wird durch eine Operation plötzlich wunderschön. Doch das hat nicht nur positive Folgen… / SpongeBob lockt unabsichtlich einen Quallenschwarm an - wie wird er sie bloß wieder los?!
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The Two Faces of Squidward / Spongehenge Localized description: Thaddäus wird durch eine Operation plötzlich wunderschön. Doch das hat nicht nur positive Folgen… // SpongeBob lockt unabsichtlich einen Quallenschwarm an - wie wird er sie bloß wieder los?! Localized description (long): SpongeBob und Patrick bringen Thaddäus beim Herumalbern wieder mal zur Weißglut. In seiner Raserei achtet der Tintenfisch nicht mehr darauf, wo er hinschwimmt - und wird prompt von einer Tür ins Gesicht getroffen. Die nachfolgende Notoperation hat für Thaddäus gänzlich unerwartete Folgen. Als die Verbände abgenommen werden, zeigt sich nämlich, dass die Ärzte ein wahres Wunder vollbracht haben: Unter den Bandagen kommt ein Gesicht zum Vorschein, dass in seiner ebenmäßigen Schönheit sämtliche Stars von Bikini Bottom alt aussehen lässt. Fortan wird Thaddäus Tag und Nacht von Fans belagert und hat keine ruhige Minute mehr. Während der Tintenfisch sich von soviel ungewollter Popularität heillos überfordert fühlt, wittert Mr. Krabs das Geschäft seines Lebens: Mit dem Schönling Thaddäus müsste doch in der "Krossen Krabbe" ein ordentlicher Reibach zu machen sein… // Bikini Bottom wird von einem mächtigen Sturm heimgesucht. Das Naturereignis verursacht nicht nur einige Sachschäden, sondern entfaltet auch eine gänzlich ungewöhnliche Wirkung: Der starke Wind geht SpongeBob wortwörtlich durch Mark und Bein und lässt die Poren des Schwamms fröhlich vor sich hin pfeifen. Durch die lauten Flötentöne werden Quallenschwärme angelockt, die SpongeBob die Arbeit als Burgerbrater schier unmöglich machen. Als auch der beherzte Einsatz von Mr. Krabs die Quallen nicht vertreiben kann, flüchtet SpongeBob verzweifelt in eine abgelegene Höhle. Es dauert nicht lange, bis sich der redselige Schwamm dort einsam fühlt. Um einen Gefährten zu haben, meißelt er sich einen steinernen Doppelgänger, dem er den Namen SteinBob gibt. Der entpuppt sich nicht nur als guter Zuhörer, sondern produziert - sehr zu SpongeBobs Verwunderung - dank seiner gemeißelten Poren ebenfalls Töne. SpongeBob schöpft neue Hoffnung. Er ist überzeugt, mit SteinBob die Quallenschwärme ablenken zu können...
Durch ein Polizeiverbot darf Mr. Krabs keine Burger mehr verkaufen. Deshalb eröffnet er in SpongeBobs Ananas heimlich ein neues Lokal… / SpongeBob bekommt Besuch von seinem trotteligen Cousin Stanley…
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Banned in Bikini Bottom / Stanley S. SquarePants Localized description: Durch ein Polizeiverbot darf Mr. Krabs keine Burger mehr verkaufen. Deshalb eröffnet er in SpongeBobs Ananas heimlich ein neues Lokal… // SpongeBob bekommt Besuch von seinem trotteligen Cousin Stanley… Localized description (long): Die Oberzicke Miss Duttfisch will Mr. Krabs eins auswischen: Mit Hilfe ihres Mannes, der Polizeichef ist, lässt sie ihm das Burgerbraten in der "Krossen Krabbe" verbieten. Doch Not macht erfinderisch: Mr. Krabs eröffnet kurzerhand die "Geheime Krosse Krabbe" in der bescheidenen Ananas von SpongeBob. Leider erfährt davon auch Plankton, der seinen Erzkonkurrenten Krabs sofort bei Miss Duttfisch verpetzt. Erneut eilt sie herbei, um das verbotene Burgerbraten zu unterbinden - aber in SpongeBobs Ananas wartet eine große Überraschung auf die kratzbürstige Fischdame… // SpongeBob bekommt Besuch von seinem trotteligen Cousin Stanley. Was immer der Unglücksrabe Stanley auch anfasst – es geht garantiert schief. Weder Sandy noch Patrick und erst recht nicht der penible Thaddäus können ihm helfen, sein Problem in den Griff zu bekommen. Schließlich entscheidet sich Stanley, mit SpongeBob zur Arbeit zu gehen. Mr. Krabs ist hocherfreut, wittert er doch doppelten Arbeitseifer! Doch die ersten Unglücksfälle lassen nicht lange auf sich warten, und natürlich ist jedes Mal Stanley in die Sache verwickelt. Aber Mr. Krabs wäre kein tüchtiger Geschäftsmann, wenn er nicht auch für Stanley den idealen Job finden würde, in dem der Pechvogel sein "Talent" voll entfalten kann...
Thaddäus möbelt sein Haus auf, um in die TV-Sendung "Schicke Häuser" zu kommen und SpongeBob will ihm dabei helfen. Ob das gut geht?! / Plankton freundet sich mit SpongeBob an, um so an die Geheimformel zu kommen…
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: House Fancy / Krabby Road Localized description: Thaddäus möbelt sein Haus auf, um in die TV-Sendung "Schicke Häuser" zu kommen und SpongeBob will ihm dabei helfen. Ob das gut geht?! // Plankton freundet sich mit SpongeBob an, um so an die Geheimformel zu kommen… Localized description (long): Siegbert Schnösel ist mit seinem Traumhaus in der TV-Sendung "Schicke Häuser" vertreten und präsentiert mondänen Luxus. Sehr zum Ärger von Thaddäus, der daraufhin beschließt, seine bescheidene Hütte mit Hilfe von SpongeBob aufzumöbeln, um Siegbert Schnösel Paroli bieten zu können. Natürlich kommt es dabei zu einer Katastrophe, die jedoch sowohl für Siegbert als auch für Thaddäus ungeahnte Folgen haben wird. // Nach seiner Entlassung aus dem Gefängnis plant Plankton schon die nächste Gemeinheit: Er freundet sich mit SpongeBob an, um dem weltbesten Burgerbrater das Geheimnis von Mr. Krabs’ köstlichen Krabbenburgern zu entlocken. Doch der Schwamm ist keineswegs so leichtgläubig, wie Plankton annimmt…
Mr. Krabs Zeuge will SpongeBob unbedingt einen Cent abluchsen, den dieser auf der Straße gefunden hat. / SpongeBob will Mrs. Puff mit seinem Wissen über Bootskunde beeindrucken - mit fatalen Folgen…
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Penny Foolish / Nautical Novice Localized description: Mr. Krabs Zeuge will SpongeBob unbedingt einen Cent abluchsen, den dieser auf der Straße gefunden hat. // SpongeBob will Mrs. Puff mit seinem Wissen über Bootskunde beeindrucken - mit fatalen Folgen… Localized description (long): Eines Tages wird Mr. Krabs Zeuge, wie SpongeBob einen Cent auf der Straße findet. Nach diesem Erlebnis ist der mächtige Mr. Krabs besessen von der Idee, diesen Cent zu stehlen… // SpongeBob will Mrs. Puff mit seinem Wissen beeindrucken und lernt daher ein schiffshistorisches Standardwerk auswendig. Während einer Besichtigung des örtlichen Bootskundemuseums schließlich strapaziert er die Nerven seiner Lehrerin nicht nur durch seine Schlaumeiereien, sondern auch durch einen Praxisversuch, der das gesamte Museum in Bewegung bringt...
Plankton eröffnet kolossale Kampfarena. Kann er damit die Krosse Krabbe in den Ruin treiben? / Thaddäus will eine Sinfonie komponieren, doch SpongeBob & Patrick stören ihn dabei…
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Spongicus / Suction Cup Symphony Localized description: Plankton eröffnet kolossale Kampfarena. Kann er damit die Krosse Krabbe in den Ruin treiben? // Thaddäus will eine Sinfonie komponieren, doch SpongeBob & Patrick stören ihn dabei… Localized description (long): Plankton will etwas ganz neues schaffen: Er reißt sein Restaurant ab und stellt an dessen Stelle eine kolossale Kampfarena. Zum Auftakt lockt er mit freiem Eintritt und dem Verspechen auf ein blutiges Spektakel unter anderem auch alle Gäste der Krossen Krabbe an. Triumphiert Plankton dieses Mal? // Thaddäus nimmt am Kompositionswettbewerb des Sinfonieorchesters von Bikini Bottom teil. Doch Inspiration wie auch Konzentration werden auf harte Proben gestellt, da SpongeBob und Patrick mit lautstarken Arztspielen beschäftigt sind. Thadäus stellt sein Werk zwar unbeirrt fertig und bringt es auch zur Aufführung – doch das Treiben der beiden Blödel hat Spuren darin hinterlassen...
SpongeBob hat sich vorgenommen ab sofort total normal zu werden - doch das scheint seine Freunde nicht zu begeistern… / Als SpongeBob eines Morgens aufwacht, ist niemand mehr in der Bikini Bottom - Wo sind sie hin?
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Not Normal / Gone Localized description: SpongeBob hat sich vorgenommen ab sofort total normal zu werden - doch das scheint seine Freunde nicht zu begeistern… // Als SpongeBob eines Morgens aufwacht, ist niemand mehr in der Bikini Bottom - Wo sind sie hin? Localized description (long): SpongeBob hat sich vorgenommen ab sofort total normal zu werden und besorgt sich ein Schulungsvideo. Er passt sich und seine Umgebung nach und nach an eine Durchschnittswelt an, macht allerdings den Fehler, ab sofort die Krabbenburger auch durchschnittlich herzustellen, was Mr. Krabs dazu bringt, ihn vor die Tür zu setzen. Auch seine Freunde wenden sich von ihm ab und selbst Thaddäus, anfänglich begeistert vom Normalo-SpongeBob, schmeißt ihn wieder raus. So greift er zum letzten Mittel und lässt sich von Lehrmeister Patrick Lektionen in Beklopptheit geben // Als SpongeBob eines Morgens aufwacht, bemerkt er zuerst gar nicht, dass Gary, Thaddäus, Patrick und Mr. Krabs fort sind. Keiner außer ihm ist noch in Bikini Bottom. Zunächst versucht er mit verteilten Rollen, das übliche Stadtleben aufrecht zu erhalten und schafft es zum ersten und einzigen Mal, sich selbst einen Bootsführerschein auszustellen. Daraufhin er unternimmt mit seinem neuen Kumpel Booti Ausflüge. Doch kann Schwamm Booti wirklich trauen?
SpongeBob ist durch einen Splitter im Finger eigentlich arbeitsunfähig - also verheimlicht er das vor Mr. Krabs. / SpongeBob und Patrick nerven Thaddäus mit ihren Lotusflöten – doch dann kommt er selbst auf den Geschmack…
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The Splinter / Slide Whistle Stooges Localized description: SpongeBob ist durch einen Splitter im Finger eigentlich arbeitsunfähig - also verheimlicht er das vor Mr. Krabs. // SpongeBob und Patrick nerven Thaddäus mit ihren Lotusflöten – doch dann kommt er selbst auf den Geschmack… Localized description (long): SpongeBob zieht sich einen Splitter im Daumen zu, der sich entzündet, woraufhin er Schwierigkeiten im Umgang mit seinem Arbeitsgerät bekommt. Thaddäus droht, den Kollegen beim Chef anzuschwärzen. SpongeBob bekommt die nackte Panik - vor lauter Angst, früher nach Hause geschickt zu werden... // SpongeBob und Patrick nerven Thaddäus mit ihren Lotusflöten – denn der Klang der Lotusflöte zwingt Meeresgetier, sich im Rhythmus dieser Klänge zu bewegen. Irgendwann kommt Thaddäus selbst auf den Geschmack. Doch seine Späße sind grob und geschmacklos, und bald kommt es in Bikini Bottom zu einem wahren Volksaufstand…
SpongeBob und Patrick versuchen wild und gefährlich zu leben - wie Larry, der Held der "Goo-Lagune". Ob das eine gute idee ist? / SpongeBob und Patrick finden sich zu blass - deshalb greifen sie zu radikalen Maßnahmen…
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: A Life in a Day / Sunbleached Localized description: SpongeBob und Patrick versuchen wild und gefährlich zu leben - wie Larry, der Held der "Goo-Lagune". Ob das eine gute idee ist? // SpongeBob und Patrick finden sich zu blass - deshalb greifen sie zu radikalen Maßnahmen… Localized description (long): Das Lebensmotto von Larry, dem Held der Goo-Lagune, lautet: Lebe wild und gefährlich! SpongeBob und Patrick bemühen sich, diesem Motto zu folgen und tun lauter wilde und gefährliche Dinge. Doch hat Larry das wirklich so wörtlich gemeint? // Rocky Mammalton ist ein weiterer Held der Goo-Lagune, ein wahrer Guru der Sonnenbräune. Erneut stehen SpongeBob und Patrick mit ihrer blassen Haut erst einmal schlecht da, und erneut ergreifen sie radikale Maßnahmen. Ob das wohl gut geht?
Eugene wird zu Unrecht beschuldigt, in der Schule ohne Grund einen Feuerarlarm ausgelöst zu haben. / Arnold liest im "Buch der Rekorde" und sucht selbst nach einer Möglichkeit, darin verewigt zu werden.
Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: False Alarm / World Records Localized description: Eugene wird zu Unrecht beschuldigt, in der Schule ohne Grund einen Feuerarlarm ausgelöst zu haben. / Arnold liest im "Buch der Rekorde" und sucht selbst nach einer Möglichkeit, darin verewigt zu werden. Localized description (long): Blinder Alarm:
Eugene wird zu Unrecht beschuldigt, in der Schule ohne Grund einen Feuerarlarm ausgelöst zu haben. Arnold ist der Einzige, der sich für seinen Kumpel stark macht.
Rekord verdächtig:
Arnold liest im "Buch der Rekorde" und sucht selbst nach einer Möglichkeit, darin verewigt zu werden.
Um den fiesen Tyson gegenüber Belle auszustechen, schlüpfen Sanjay und Craig in die Rolle des starken und coolen Maximum Dennis. / Sanjay gewinnt bei einer Verlosung 100 Hunde, die sich ausgerechnet über Noodmans Blaubeermarmeladevorräte her machen…
Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Maximum Dennis / Dog Wave Localized description: Um den fiesen Tyson gegenüber Belle auszustechen, schlüpfen Sanjay und Craig in die Rolle des starken und coolen Maximum Dennis. // Sanjay gewinnt bei einer Verlosung 100 Hunde, die sich ausgerechnet über Noodmans Blaubeermarmeladevorräte her machen…
Blik hat eine Puppe, Kommodore Nougat, mit der er heimlich spielt. Katzhilde entdeckt sein Geheimnis und erpresst ihn. // Hovis hat Geburtstag. Die Katzen wollen ihm ausnahmsweise mal etwas schenken...
Localized series title: KatzeKratz Localized episode title: Blikmail / Love Jackal Localized description: Blik hat eine Puppe, Kommodore Nougat, mit der er heimlich spielt. Katzhilde entdeckt sein Geheimnis und erpresst ihn. // Hovis hat Geburtstag. Die Katzen wollen ihm ausnahmsweise mal etwas schenken... Localized description (long): Puppenterror:
Blik hat eine Puppe, Kommodore Nougat, mit der er heimlich spielt. Katzhilde entdeckt sein Geheimnis und erpresst ihn. Gordon ist das Ganze unheimlich und er entdeckt, dass Bliks Puppe ein bösartiger Gehirnkontrollierer ist. Zusammen mit Waffle beschließt er Nougat zusammen mit Katzhildes Puppe, Alice Tishman, zu vernichten. Doch Katzhilde und Blik kämpfen um ihre Spielzeuge und es gelingt ihnen die Puppen zu retten. Blik überzeugt Gordon und Waffle davon, dass es keine Gehirnkontrolliererpuppen gibt. Dummerweise glauben die ihm.
Lord Hovis Donnerhose:
Hovis hat Geburtstag. Die Katzen beschließen das ausnahmsweise mal nicht zu vergessen und ihm etwas zu schenken. Im Keller finden sie eine alte LP. Hovis war früher einmal Mitglied einer Band. Als Überraschung schleppen sie seine Bandkollegen ins Haus. Doch mit der Erinnerung setzt bei Hovis ein Prozess der Verrohung ein. Schließlich beschließt er mit der Band wieder auf Tour zu gehen. Die Katzen sind entsetzt, können ihn jedoch nicht davon abhalten. Doch das Konzert wird ein Reinfall. Da erkennt Hovis seine wahre Bestimmung: Nämlich sich um die drei Katzen zu kümmern.
Bunsen trifft seinen alten Freund Cosmo wieder, den er auf einer Kreaturen-Convention getroffen hat und mit den anderen Freunden bringen sie die Welt in Muckledunk ganz schön durcheinander.
Localized series title: Bunsen ist ein Biest Localized episode title: Beast of Friends Localized description: Bunsen trifft seinen alten Freund Cosmo wieder, den er auf einer Kreaturen-Convention getroffen hat und mit den anderen Freunden bringen sie die Welt in Muckledunk ganz schön durcheinander.
Weil die Spacehörnchen ständig versagen, lässt der General seine eigene Geheimwaffe auf Blake los. /
Mitch will sich zum Beweise seiner Männlichkeit von seinem geliebten Kuscheltier trennen. Doch das ist leichter gesagt als getan.
Localized series title: Schnappt Blake! Localized episode title: Get Morphed!/Get Tough! Localized description: Weil die Spacehörnchen ständig versagen, lässt der General seine eigene Geheimwaffe auf Blake los. /
Mitch will sich zum Beweise seiner Männlichkeit von seinem geliebten Kuscheltier trennen. Doch das ist leichter gesagt als getan. Localized description (long): Weil die Spacehörnchen ständig versagen, lässt der General seine eigene Geheimwaffe auf Blake los. Und die hat es in sich. /
Mitch will sich zum Beweise seiner Männlichkeit von seinem geliebten Kuscheltier trennen. Doch das ist leichter gesagt als getan…
E-Bessie: Portia und Gwen wollen Bessie eins auswischen und reden ihr ein, dass sie ein Roboter ist. Beste Freunde auf ewig: Bessie möchte mit Happy ihre lange Freundschaft feiern und organisiert eine Zeremonie. Happy hat aber gar keine Lust darauf.
Localized series title: Mighty B! Hier kommt Bessie Localized episode title: Bess-E/C'mon Get Happy! Localized description: E-Bessie: Portia und Gwen wollen Bessie eins auswischen und reden ihr ein, dass sie ein Roboter ist. Beste Freunde auf ewig: Bessie möchte mit Happy ihre lange Freundschaft feiern und organisiert eine Zeremonie. Happy hat aber gar keine Lust darauf. Localized description (long): E-Bessie:
Bessie möchte unbedingt das Motoren-Abzeichen kriegen und so baut sie mal eben schnell ein Düsenmotorrad. Portia und Gwen wollen ihr eins auswischen und reden ihr ein, dass sie ein Roboter ist. Die Vorstellung gefällt Bessie natürlich und sie rennt gleich zu Ben, weil sie möchte, dass er ihr anhand eines Roboter-Tests beweisen soll, dass sie tatsächlich einer ist. Ben zweifelt nach einigen bestandenen Tests immer noch daran, bis plötzlich die Tür aufgeht und eine weitere Bessie das Haus betritt.
Beste Freunde auf ewig:
Bessie möchte mit Happy ihre lange Freundschaft feiern und stellt eine Jubiläums-Zeremonie auf die Beine. Happy hat darauf aber gar keine Lust und geht erstmal in die hiesige Hundebar. Dort trifft er auf Roxy, in die er sich unsterblich verknallt. Er geht zu Bessie und sagt ihr, dass er sie verlassen wird. Bessie ist zutiefst verletzt und muss mitansehen, wie Happy mit Roxy von dannen zieht. Allerdings stellt sich schnell heraus, dass an der Sache mit der großen Liebe etwas faul ist...
SpongeBob möchte in seinem Lieblings-Restaurant arbeiten. Er muss einen Eignungstest bestehen. / Thaddäus hat SpongeBob eine Muschel in den Garten geworfen. / Spongebob lernt Sandy kennen.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Help Wanted / Reef Blowers / Tea at the Treedome Localized description: SpongeBob möchte in seinem Lieblings-Restaurant arbeiten. Er muss einen Eignungstest bestehen. // Thaddäus hat SpongeBob eine Muschel in den Garten geworfen. // Spongebob lernt Sandy kennen. Localized description (long): SpongeBob würde so gerne in seinem Lieblings-Fastfood-Restaurant Krosse Krabbe arbeiten. Doch leider gilt es vorher einen Eignungstest zu bestehen. Und der hat es in sich. SpongeBob soll gleich einen ganzen Schwarm hungriger Sardellen füttern. Kann der kleine Schwamm die schwierige Aufgabe meistern? // Knatsch im Unterwassergarten. Sein Nachbar Thaddäus hat SpongeBob einfach eine Muschel in den Garten geworfen. SpongeBob schreitet zur Tat. // SpongeBob lernt das charmante Eichhörnchenmädchen Sandy kennen und ergattert sogar eine Einladung zum Tee bei ihr zu Hause. Leider wohnt seine Flamme in einem Glas umschlossenen Baumhaus, und langsam wird die Luft knapp für den verliebten Schwamm.
SpongeBob will unbdingt in den "Salzigen Spucknapf", dem Club, der ausschließlich den härtesten Jungs in ganz Bikini Bottom vorbehalten ist. / Ein alter Erzrivale von Thaddäus bringt diesen dazu, die Krosse Krabbe in ein Luxusrestaurant zu verwandeln.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: No Weenies Allowed / Squilliam Returns Localized description: SpongeBob will unbdingt in den "Salzigen Spucknapf", dem Club, der ausschließlich den härtesten Jungs in ganz Bikini Bottom vorbehalten ist. // Ein alter Erzrivale von Thaddäus bringt diesen dazu, die Krosse Krabbe in ein Luxusrestaurant zu verwandeln. Localized description (long): SpongeBob möchte sich unbedingt Einlass in den "Salzigen Spucknapf" verschaffen, dem Club, der ausschließlich den härtesten Jungs (und Mädels) in ganz Bikini Bottom vorbehalten ist. Stattdessen findet er sich aber bald in der "Weicheier-Hütte" wieder, einem Club, der... na ja, ist klar, oder? Doch Sponge lässt nichts unversucht, um sein Ziel doch noch zu erreichen. // Der uns aus Folge 35 bekannte Squilliam Fancyson (2. Siegbert Schnösel) taucht wieder auf und stürzt Thaddäus erneut in Verlegenheit. Diesmal will der seinen alten Erzrivalen dadurch beeindrucken, dass er sich als Inhaber eines Drei-Sterne-Restaurants ausgibt. Nun muss er das auch beweisen und aus der Krossen Krabbe einen piekfeinen Schuppen machen - mit SpongeBob als Kellner, der sich für alle überraschend zu übermenschlichen Leistungen im gesamten Servicebereich aufschwingt und den Schnösel damit schwer beeindruckt. Leider bringt er zum Schluss dann doch noch ein paar Dinge durcheinander...
Nachdem er einen Horrorfilms über Roboter gesehen hat, glaubt SpongeBob, dass auch Mr. Krabs ein Roboter ist. / SpongeBob und Patrick finden eine elternlose Babymuschel und nehmen sich ihrer an.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Krab Borg! / Rock A Bi-Valve Localized description: Nachdem er einen Horrorfilms über Roboter gesehen hat, glaubt SpongeBob, dass auch Mr. Krabs ein Roboter ist. // SpongeBob und Patrick finden eine elternlose Babymuschel und nehmen sich ihrer an. Localized description (long): Nach Betrachten eines Horrorfilms über Roboter hat SpongeBob ordentlich Horror vor Robotern. Diverse Zufälle führen dazu, dass er Mr. Krabs eindeutig als einen solchen identifiziert. Auch Thaddäus ist bald überzeugt und sie versuchen in der Folge alles, um dem "Bösen" Herr zu werden. // SpongeBob und Patrick finden eine elternlose Babymuschel und nehmen sich ihrer an. Bald ist auch die Aufgabenverteilung geklärt: Papa Patrick geht zur Arbeit und Mama SpongeBob kümmert sich um den Haushalt. Das führt zu den üblichen Ehekrisen und schließlich fast zum finalen Zerwürfnis - doch da ist Junior auch schon flügge..
Crocker ortet in Timmys Zuhause eine neue Magie-Quelle. / Crocker beurteilt seine Schüler nach der Gaußkurve. Also wünscht sich Timmy, dass ale Schüler dümmer als er selbst sind.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Turner & Pooch / Dumbbell Curve Localized description: Crocker ortet in Timmys Zuhause eine neue Magie-Quelle. // Crocker beurteilt seine Schüler nach der Gaußkurve. Also wünscht sich Timmy, dass ale Schüler dümmer als er selbst sind. Localized description (long): Crocker ortet in Timmys Zuhause eine neue Magie-Quelle. Als er herausfindet, dass Sparky magische Kräfte hat, versucht Crocker den Hund zum Gegenspieler von Sparky zu machen. // Crocker beurteilt seine Schüler nach der Gaußkurve. Also wünscht sich Timmy, dass ale Schüler dümmer als er selbst sind. Als ein Meteor auf die Erde zurast, ist Timmy der einzige, der über genügend Grips verfügt, ihn zu stoppen.
Poof durchlebt die erste Trotzphase. Geichzeitig ist Foop plötzlich überaus milde gestimmt. Es sind schwere Zeiten für Timmy. / Timmy wünscht sich das coolste Smartphone der Welt, doch bald bestimmt das beeindrückende Telefon Timmys Leben.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: The Terrible Twosome / App Trap Localized description: Poof durchlebt die erste Trotzphase. Geichzeitig ist Foop plötzlich überaus milde gestimmt. Es sind schwere Zeiten für Timmy. // Timmy wünscht sich das coolste Smartphone der Welt, doch bald bestimmt das beeindrückende Telefon Timmys Leben. Localized description (long): Poof durchlebt die erste Trotzphase. Geichzeitig ist Foop plötzlich überaus milde gestimmt. Timmy und seine Elfen müssen diese schwere Zeiten meistern. // Timmy wünscht sich das coolste Smartphone der Welt. Das Telefon ist eine technische Meisterleistung, doch innerhalb kürzester Zeit bestimmt es Timmys Leben.