Wie sieht eigentlich ein typischer Morgen bei Patrick aus? / SpongeBob wartet auf ein Spielzeug, dass per Post kommen soll - aber das Warten wird unerträglich. / SpongeBob hat einen Hautausschlag, der höllisch juckt.
Episode: 83 Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Aufstehen / Warten / Juckreiz[Info] Localized description: Wie sieht eigentlich ein typischer Morgen bei Patrick aus? // SpongeBob wartet auf ein Spielzeug, dass per Post kommen soll - aber das Warten wird unerträglich. // SpongeBob hat einen Hautausschlag, der höllisch juckt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Rise and Shine / Waiting / Fungus Among Us
Spongebob und Partick sollen Plankton ausspionieren. / SpongeBob und Thaddäus zeigen, wie man richtig Auto fährt - und wie nicht. / Mr. Krabs hetzt SpongeBob & Thaddäus gegeneinander auf.
Episode: 84 Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Spionagekumpel / Boots-Weisheiten / Was geht Sie das an?[Info] Localized description: Spongebob und Partick sollen Plankton ausspionieren. // SpongeBob und Thaddäus zeigen, wie man richtig Auto fährt - und wie nicht. // Mr. Krabs hetzt SpongeBob & Thaddäus gegeneinander auf. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spy Buddies / Boat Smarts / Good Old Whatshisname
Damit er nicht mehr zu spät zur Arbeit kommt, zieht SpongeBob kurzerhand in die Krosse Krabbe ein. / Der geizige Mr. Krabs hat den Thermostat der Krossen Krabbe heruntergedreht - und die gleicht jetzt einer Eishalle.
Episode: 85 Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Krosses neues Heim / Krabs auf Eis Localized description: Damit er nicht mehr zu spät zur Arbeit kommt, zieht SpongeBob kurzerhand in die Krosse Krabbe ein. // Der geizige Mr. Krabs hat den Thermostat der Krossen Krabbe heruntergedreht - und die gleicht jetzt einer Eishalle. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: New Digs / Krabs a la Mode
Theodore muss sich als Hund ausgeben, nachdem die Chipmunks versehentlich Miss Millers Hund geschoren haben.
Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Ein ganz besonderer Hund Localized description: Theodore muss sich als Hund ausgeben, nachdem die Chipmunks versehentlich Miss Millers Hund geschoren haben. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: My Life As a Dog
Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Mr. Lou Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Mr. Lou
Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Love Song Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Love Song
Adelaide und Carl erleben ein Abenteuer auf einer Fahrt mit Mr. Chang. Können sie gemeinsam die Lage retten? / Als Mama Lupe zu Besuch kommt, versucht Abuela die Familie für Kultur zu begeistern.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Abenteuerfahrt / Mama Lupe[Info] Localized description: Adelaide und Carl erleben ein Abenteuer auf einer Fahrt mit Mr. Chang. Können sie gemeinsam die Lage retten? // Als Mama Lupe zu Besuch kommt, versucht Abuela die Familie für Kultur zu begeistern. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Mexican Makeover / Uptown Funk
Ronnie Anne und Sid freuen sich auf ihre Übernachtungsparty, aber Carl und Adelaide könnten ihnen den Spaß verderben! / Nach einem Streit mit Abuelo geht Bobby zur Arbeit, um mit Mr. Hong seine neuen Geschäftsideen zu testen.
Episode: 18 Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Bobby auf Abwegen / Spaßverderber[Info] Localized description: Ronnie Anne und Sid freuen sich auf ihre Übernachtungsparty, aber Carl und Adelaide könnten ihnen den Spaß verderben! // Nach einem Streit mit Abuelo geht Bobby zur Arbeit, um mit Mr. Hong seine neuen Geschäftsideen zu testen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bo Bo Business / Blunder Party
Lisa übernimmt die Erstklässler und begreift, dass ein Lehrer mehr können muss, als nur die Fakten zu kennen. / Leni geht gegen die Bürgermeisterin ins Rennen bei der stadtweiten Wahl von Royal Woods.
Episode: 115 Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Lernen mit Lisa / Bürgermeisterin Leni Localized description: Lisa übernimmt die Erstklässler und begreift, dass ein Lehrer mehr können muss, als nur die Fakten zu kennen. // Leni geht gegen die Bürgermeisterin ins Rennen bei der stadtweiten Wahl von Royal Woods. Original series title: The Loud House Original Episode title: School of Shock / Elecshunned
Lynn versucht ihre Freunde davon abzuhalten, mit der neuen Achterbahn zu fahren, um ihr Geheimnis zu bewahren. / Als Lola und Mr. Grouse einen wertvollen Diamanten entdecken, überlegen sie, wer ihn bewachen soll.
Episode: 117 Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Molke-Schrei / Die Schatzsucher Localized description: Lynn versucht ihre Freunde davon abzuhalten, mit der neuen Achterbahn zu fahren, um ihr Geheimnis zu bewahren. // Als Lola und Mr. Grouse einen wertvollen Diamanten entdecken, überlegen sie, wer ihn bewachen soll. Original series title: The Loud House Original Episode title: Hurl, Interrupted / Diamonds are for Never
Toralei & Lagoona drohen, Draculaura als Hexe zu entlarven, was ihre Position als erste Fearleaderin gefährdet. // Clawdeens Freundschaft zu Frankie & Draculaura wird auf die Probe gestellt, als sie ins Monster-High-Werwolfsrudel eingeladen wird.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Monster High Localized episode title: Hexenjagd / Teil des Rudels Localized description: Toralei & Lagoona drohen, Draculaura als Hexe zu entlarven, was ihre Position als erste Fearleaderin gefährdet. // Clawdeens Freundschaft zu Frankie & Draculaura wird auf die Probe gestellt, als sie ins Monster-High-Werwolfsrudel eingeladen wird. Original series title: Monster High Original Episode title: Witch Hitch / Part of the Pack
SpongeBobs neuer Freund ist ein riesiger, flauschiger Hamster. Das Problem ist nur, dass ihn sonst niemand sieht. / Patrick möchte ein Pferd werden!
Episode: 225 Season: 11 Episode (Season): 10 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der krasse Kuschel-Kumpel / Patrick, das Pferd Localized description: SpongeBobs neuer Freund ist ein riesiger, flauschiger Hamster. Das Problem ist nur, dass ihn sonst niemand sieht. // Patrick möchte ein Pferd werden! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cuddle E. Hugs / Pat the Horse
Gary bekommt ein Übersetzungs-Hausband und hat viel zu erzählen. Alle finden's toll... außer Thaddäus. / Als ein kleiner Clown von einem Zirkus zurückgelassen wird, nimmt SpongeBob den hilflosen Harlekin unter seine Fittiche.
Episode: 226 Season: 11 Episode (Season): 11 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der geschwätzige Gary / Clown-Kummer Localized description: Gary bekommt ein Übersetzungs-Hausband und hat viel zu erzählen. Alle finden's toll... außer Thaddäus. // Als ein kleiner Clown von einem Zirkus zurückgelassen wird, nimmt SpongeBob den hilflosen Harlekin unter seine Fittiche. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chatterbox Gary / Don't Feed the Clowns
Die Changs sind im Urlaub und haben Ronnie Anne und ihre Cousins gebeten, auf die Chamäleon-Schlange Cam aufzupassen. / Ronnie Anne und ihre Skater-Freunde arbeiten zusammen, um ihrem Coach ihren Teamgeist zu beweisen.
Episode: 15 Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Das Karma-Chamäleon / Teamarbeit[Info] Localized description: Die Changs sind im Urlaub und haben Ronnie Anne und ihre Cousins gebeten, auf die Chamäleon-Schlange Cam aufzupassen. // Ronnie Anne und ihre Skater-Freunde arbeiten zusammen, um ihrem Coach ihren Teamgeist zu beweisen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Karma Chameleon / Team Effort
Ronnie Annes Oma zeigt ihr, dass es gar nicht so einfach ist die Zutaten für das Abendessen zu besorgen. / Als Vitos Wohnung überschwemmt wird, versuchen die Kids ihm eine Wohnung zu suchen, die wirklich zu ihm passt.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Das Abendessen / Neuer Mitbewohner[Info] Localized description: Ronnie Annes Oma zeigt ihr, dass es gar nicht so einfach ist die Zutaten für das Abendessen zu besorgen. // Als Vitos Wohnung überschwemmt wird, versuchen die Kids ihm eine Wohnung zu suchen, die wirklich zu ihm passt. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Guess Who's Shopping for Dinner? / New Roomie
Adelaide und Carl erleben ein Abenteuer auf einer Fahrt mit Mr. Chang. Können sie gemeinsam die Lage retten? / Als Mama Lupe zu Besuch kommt, versucht Abuela die Familie für Kultur zu begeistern.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Abenteuerfahrt / Mama Lupe[Info] Localized description: Adelaide und Carl erleben ein Abenteuer auf einer Fahrt mit Mr. Chang. Können sie gemeinsam die Lage retten? // Als Mama Lupe zu Besuch kommt, versucht Abuela die Familie für Kultur zu begeistern. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Mexican Makeover / Uptown Funk
Patrick und Squidina berichten die aktuellsten Neuigkeiten aus Bikini Bottom. / Die Patrick Show feiert den Abschluss der ersten Hälfte der ersten Staffel.
Episode: 13 Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Die Star Nachrichten / Halbzeit Localized description: Patrick und Squidina berichten die aktuellsten Neuigkeiten aus Bikini Bottom. // Die Patrick Show feiert den Abschluss der ersten Hälfte der ersten Staffel. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Nitwit Neighborhood News / The Patrick Show MidSeason Finale
Die Familie Star stellt fest, dass sie kleiner und kleiner wird. / Patricks böser Cousin taucht auf, um Patricks Ruf zu ruinieren.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Geschrumpfte Stars / Fitzpatrick Localized description: Die Familie Star stellt fest, dass sie kleiner und kleiner wird. // Patricks böser Cousin taucht auf, um Patricks Ruf zu ruinieren. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Shrinking Stars / FitzPatrick
Blubberbernd zahlt seine Rechnung in der Krossen Krabbe nicht. Also werden SpongeBob und Thaddäus zu ihm geschickt, um das Geld einzutreiben / Mr. Krabs will dass SpongeBob und Thaddäus etwas für Mrs. Puff kochen, aber jedes Gericht führt zum Streit
Episode: 265 Season: 12 Episode (Season): 24 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Blubberbernds Rechnung / Kabbelnde Köche Localized description: Blubberbernd zahlt seine Rechnung in der Krossen Krabbe nicht. Also werden SpongeBob und Thaddäus zu ihm geschickt, um das Geld einzutreiben // Mr. Krabs will dass SpongeBob und Thaddäus etwas für Mrs. Puff kochen, aber jedes Gericht führt zum Streit Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bubble Bass's Tab / Kooky Cooks
SpongeBob und Patrick werden in den unterirdischen Tunneln der Handschuhwelt ins Gefängnis gesteckt, was zu einer gewagten Flucht führt.
Episode: 266 Season: 12 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Flucht aus der Handschuhwelt Localized description: SpongeBob und Patrick werden in den unterirdischen Tunneln der Handschuhwelt ins Gefängnis gesteckt, was zu einer gewagten Flucht führt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Escape From Beneath Glove World
Plankton hat schon länger nicht versucht, die Krabbenburgergeheimformel zu stehlen... Mr. Krabs wird stutzig.
Episode: 235a Season: 11 Episode (Season): 20a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Plankton-Paranoia Localized description: Plankton hat schon länger nicht versucht, die Krabbenburgergeheimformel zu stehlen... Mr. Krabs wird stutzig. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton Paranoia
Die Chipmunks und die Chipettes treten gegeneinander an, um einen Weltrekord aufzustellen, in der Hoffnung, ein neues Virtual-Reality-Spiel zu gewinnen.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Weltrekord Localized description: Die Chipmunks und die Chipettes treten gegeneinander an, um einen Weltrekord aufzustellen, in der Hoffnung, ein neues Virtual-Reality-Spiel zu gewinnen. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: World Record
Eleanor und Jeanette kümmern sich um die kranke Brittany. Ob Brittany das auch für sie machen würde? / Dave ist jetzt bei 'Instant Gram' und postet mehrere peinliche Fotos. Alvin versucht alles, um ihn zu stoppen.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Pfleg mich gesund / Instant Gram Localized description: Eleanor und Jeanette kümmern sich um die kranke Brittany. Ob Brittany das auch für sie machen würde? // Dave ist jetzt bei 'Instant Gram' und postet mehrere peinliche Fotos. Alvin versucht alles, um ihn zu stoppen. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Sick as a Chipmunk / Instant Gram
Die Chipettes wollen nicht, dass eine niedliche Maus im Zuge eines Wissenschaftsprojekts an eine Schlange verfüttert wird. / Simons neue Erfindung droht, die Welt zu zerstören, eine Zeitschleife zu erzeugen und die Schwerkraft im Haus zu ändern.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Von Mäusen und Mädchen / Simon rettet die Welt Localized description: Die Chipettes wollen nicht, dass eine niedliche Maus im Zuge eines Wissenschaftsprojekts an eine Schlange verfüttert wird. // Simons neue Erfindung droht, die Welt zu zerstören, eine Zeitschleife zu erzeugen und die Schwerkraft im Haus zu ändern. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Of Mice and Munks / Simon Saves the World
SpongeBob feiert den Jahrestag seiner Freundschaft mit Thaddäus. Thaddäus nicht. / Thaddäus' mangelndes Talent führt dazu, dass er an einem gerichtlich angeordneten Musikunterricht teilnehmen muss.
Episode: 287 Season: 13 Episode (Season): 20 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Das Freundejubiläum / Die Klarinettenwidrigkeit Localized description: SpongeBob feiert den Jahrestag seiner Freundschaft mit Thaddäus. Thaddäus nicht. // Thaddäus' mangelndes Talent führt dazu, dass er an einem gerichtlich angeordneten Musikunterricht teilnehmen muss. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Friendiversary / Mandatory Music
Tinkle, Autschi und Pinkeye müssen sich nach Hause wagen, nachdem sie versehentlich entführt wurden. / Patrick verletzt sich, weshalb seine Familie abwechselnd die Moderation der Show übernimmt.
Episode: 15 Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Die unglaubliche Reise / Ersatz für Patrick Localized description: Tinkle, Autschi und Pinkeye müssen sich nach Hause wagen, nachdem sie versehentlich entführt wurden. // Patrick verletzt sich, weshalb seine Familie abwechselnd die Moderation der Show übernimmt. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Uncredible Journey / Host-a-Palooza
Thaddäus schließt sich einer Mannschaft von Seeleuten an, die die große weiße Qualle jagen. / Plankton findet eine magische Bohne, die ihn in ein Land der Riesen entführt (nun ja, noch riesiger als sonst).
Episode: 288 Season: 13 Episode (Season): 21 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Fischmaels Abenteuer / Plankton und die Zauberbohne Localized description: Thaddäus schließt sich einer Mannschaft von Seeleuten an, die die große weiße Qualle jagen. // Plankton findet eine magische Bohne, die ihn in ein Land der Riesen entführt (nun ja, noch riesiger als sonst). Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Dopey Dick / Plankton and the Beanstalk
Die lange verloren geglaubte Folge "Meerjungfraumann" läuft endlich im Fernsehen, aber wird SpongeBob es rechtzeitig nach Hause vor den Bildschirm schaffen?
Episode: 238a Season: 11 Episode (Season): 23a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Jetzt oder nie Localized description: Die lange verloren geglaubte Folge "Meerjungfraumann" läuft endlich im Fernsehen, aber wird SpongeBob es rechtzeitig nach Hause vor den Bildschirm schaffen? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Appointment TV
SpongeBob und Patrick werden in den unterirdischen Tunneln der Handschuhwelt ins Gefängnis gesteckt, was zu einer gewagten Flucht führt.
Episode: 266 Season: 12 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Flucht aus der Handschuhwelt Localized description: SpongeBob und Patrick werden in den unterirdischen Tunneln der Handschuhwelt ins Gefängnis gesteckt, was zu einer gewagten Flucht führt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Escape From Beneath Glove World
Kunden füttern nun ihre Haustiere in der Krossen Krabbe, und Mr. Krabs muss entscheiden, ob er Leute oder Haustiere bedienen will. / SpongeBob und Patrick erschaffen ihren eigenen Zoo, der komplett aus Seifenblasen besteht!
Episode: 267 Season: 12 Episode (Season): 26 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Krosse Konzessionäre / Traumtänzer Localized description: Kunden füttern nun ihre Haustiere in der Krossen Krabbe, und Mr. Krabs muss entscheiden, ob er Leute oder Haustiere bedienen will. // SpongeBob und Patrick erschaffen ihren eigenen Zoo, der komplett aus Seifenblasen besteht! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krusty Koncessionaires / Dream Hoppers
Als Ronnie Anne erfährt, dass alle Familienmitglieder bei Hectors Geburtstag etwas vorführen wollen, bittet sie Sid um Hilfe. / Ronnie Anne und ihre coole Cousine Carlota spielen ihren Cousins Streiche und bekommen auch selbst was ab.
Episode: 145b / 82b Season: 6 (Season in Schedule: 4) Episode (Season): 15 (Number in Schedule: 4) Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Lampenfieber / Die Streiche-Schlacht Localized description: Als Ronnie Anne erfährt, dass alle Familienmitglieder bei Hectors Geburtstag etwas vorführen wollen, bittet sie Sid um Hilfe. // Ronnie Anne und ihre coole Cousine Carlota spielen ihren Cousins Streiche und bekommen auch selbst was ab. Original series title: The Loud House Original Episode title: Face the Music with the Casagrandes / Pranks for the Memories with the Casagrandes
Als in der Nachbarschaft ein schicker neuer Lebensmittelladen aufmacht, muss Bobbys Familie sich etwas ausdenken, um im Geschäft zu bleiben. / Ronnie Anne täuscht vor, krank zu sein, damit sie einen Lucha-Libre-Wrestlingkampf sehen kann.
Episode: 83 Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Laden-Kampf / Wrestling-Fieber Localized description: Als in der Nachbarschaft ein schicker neuer Lebensmittelladen aufmacht, muss Bobbys Familie sich etwas ausdenken, um im Geschäft zu bleiben. // Ronnie Anne täuscht vor, krank zu sein, damit sie einen Lucha-Libre-Wrestlingkampf sehen kann. Original series title: The Loud House Original Episode title: Store Wars with the Casagrandes / Lucha Fever with the Casagrandes
Die Loud-Kinder finden ihre selbstgebastelten Alben nicht gut genug und suchen das perfekte Geschenk für ihren Dad. / Lily hört ihre Eltern sagen, dass brave Kinder Eis bekommen, und setzt alles daran, Geschwisterstreit zu verhindern.
Episode: 85 Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das perfekte Geschenk / Lilys erstes Eis Localized description: Die Loud-Kinder finden ihre selbstgebastelten Alben nicht gut genug und suchen das perfekte Geschenk für ihren Dad. // Lily hört ihre Eltern sagen, dass brave Kinder Eis bekommen, und setzt alles daran, Geschwisterstreit zu verhindern. Original series title: The Loud House Original Episode title: Present Tense / Any Given Sundae
Bunnys Mutter kommt aus der alten Heimat zu Besuch.
Episode: 25a Season: 1 Episode (Season): 25a Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Eine Hexe bleibt eine Hexe Localized description: Bunnys Mutter kommt aus der alten Heimat zu Besuch. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Which Witch is Which?
Episode: 23a Season: 1 Episode (Season): 23a Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Die Star-Preis-Verleihung Localized description: Patrick moderiert eine Preisverleihung. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Starry Awards
SpongeBob und Patrick arbeiten einen Tag lang auf der Farm des alten Jenkins - sehr zu dessen Missfallen. / Sandy erzählt die nächtlichen Abenteuer von Gary und seinem heimlichen Kumpel Fleckchen.
Episode: 242 Season: 12 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: FarmerBob / Gary & Fleckchen Localized description: SpongeBob und Patrick arbeiten einen Tag lang auf der Farm des alten Jenkins - sehr zu dessen Missfallen. // Sandy erzählt die nächtlichen Abenteuer von Gary und seinem heimlichen Kumpel Fleckchen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: FarmerBob / Gary & Spot
Plankton erschafft einen Klon aus sich und Mr. Krabs, aber keines der beiden Restaurants ist sicher vor dem Newcomer.
Episode: 248a Season: 12 Episode (Season): 7a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Krosse Eimer Localized description: Plankton erschafft einen Klon aus sich und Mr. Krabs, aber keines der beiden Restaurants ist sicher vor dem Newcomer. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krusty Bucket
SpongeBobs neuer Freund ist ein riesiger, flauschiger Hamster. Das Problem ist nur, dass ihn sonst niemand sieht. / Patrick möchte ein Pferd werden!
Episode: 225 Season: 11 Episode (Season): 10 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der krasse Kuschel-Kumpel / Patrick, das Pferd Localized description: SpongeBobs neuer Freund ist ein riesiger, flauschiger Hamster. Das Problem ist nur, dass ihn sonst niemand sieht. // Patrick möchte ein Pferd werden! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cuddle E. Hugs / Pat the Horse
Alexis hat die Nase voll von den Hänseleien in der Schule und lässt sich von Carl zeigen, wie man den Starken spielt.
Episode: 44b Season: 3 Episode (Season): 4b Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der milde Wilde Localized description: Alexis hat die Nase voll von den Hänseleien in der Schule und lässt sich von Carl zeigen, wie man den Starken spielt. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Born to Be Mild
Sergio möchte mit Adelaides Hilfe zu einem Gentleman werden und so Priscilla zurückgewinnen. / Rosa hört, wie Ernesto Estrella prophezeit, dass Maria und Arturo wieder ein Paar werden - kann das denn wahr sein?
Episode: 42 Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der Dating-Coach / Ein Leben voller Glückseligkeit Localized description: Sergio möchte mit Adelaides Hilfe zu einem Gentleman werden und so Priscilla zurückgewinnen. // Rosa hört, wie Ernesto Estrella prophezeit, dass Maria und Arturo wieder ein Paar werden - kann das denn wahr sein? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Squawk in the Name of Love / Date with Destiny
Ronnie Anne und ihre Gang engagieren Carlos X als Trainer für ein Skateboard-Battle gegen Tony Hawk! / Alexis hat die Nase voll von den Hänseleien in der Schule und lässt sich von Carl zeigen, wie man den Starken spielt.
Episode: 44 Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der Skater-Wettbewerb / Der milde Wilde Localized description: Ronnie Anne und ihre Gang engagieren Carlos X als Trainer für ein Skateboard-Battle gegen Tony Hawk! // Alexis hat die Nase voll von den Hänseleien in der Schule und lässt sich von Carl zeigen, wie man den Starken spielt. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skaters Gonna Hate / Born to Be Mild
Bobbys Traum, in einer Band zu spielen, könnte endlich wahr werden, aber kommt er mit Pars Punkerfreunden zurecht? / Sameer fürchtet, mit seinen coolen Freunden nicht mithalten zu können. Also geht er auf Rekordjagd.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Bros in der Band / Der Rekordbrecher Localized description: Bobbys Traum, in einer Band zu spielen, könnte endlich wahr werden, aber kommt er mit Pars Punkerfreunden zurecht? // Sameer fürchtet, mit seinen coolen Freunden nicht mithalten zu können. Also geht er auf Rekordjagd. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Bros in the Band / For the Record
Als Manta-Rochen übers Wochenende bei Thaddäus einzieht, müssen SpongeBob und Patrick dessen üblen Urlaub beenden! / Mr.Krabs geht in Urlaub und macht Larry von Lobster zum zwischenzeitlichen Manager der Krossen Krabbe.
Episode: 219 Season: 11 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Untermieter Manta-Rochen / Hunger und Hantelbänke Localized description: Als Manta-Rochen übers Wochenende bei Thaddäus einzieht, müssen SpongeBob und Patrick dessen üblen Urlaub beenden! // Mr.Krabs geht in Urlaub und macht Larry von Lobster zum zwischenzeitlichen Manager der Krossen Krabbe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Man Ray Returns / Larry the Floor Manager
Patrick führt einen begeisterten Fremden zu seinen Lieblingsplätzen in Bikini Bottom. / SpongeBob fürchtet sich davor, vom Dach der Krossen Krabbe herunterzuklettern, lebt aber dennoch sein Leben weiter.
Episode: 221 Season: 11 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Fremdenführer / Gefangen auf dem Dach Localized description: Patrick führt einen begeisterten Fremden zu seinen Lieblingsplätzen in Bikini Bottom. // SpongeBob fürchtet sich davor, vom Dach der Krossen Krabbe herunterzuklettern, lebt aber dennoch sein Leben weiter. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: No Pictures, Please / Stuck on the Roof
Eine neue Krabbenburger-Geheimformel hat katastrophale Folgen für Bikini Bottom, und nur SpongeBob kann für Rettung sorgen. / Mr. Krabs und Plankton müssen in die Bootsfahrschule. Gut, dass SpongeBob ihnen zeigen kann, wo's lang geht.
Episode: 222 Season: 11 Episode (Season): 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Burger-Zombies / Fahrschul-Rowdies Localized description: Eine neue Krabbenburger-Geheimformel hat katastrophale Folgen für Bikini Bottom, und nur SpongeBob kann für Rettung sorgen. // Mr. Krabs und Plankton müssen in die Bootsfahrschule. Gut, dass SpongeBob ihnen zeigen kann, wo's lang geht. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krabby Patty Creature Feature / Teacher's Pests
Als seine Klarinette verschwindet, muss Thaddäus ein hartgesottener Detektiv werden, um sie wiederzufinden. / Thaddäus schickt SpongeBob und Patrick auf eine zusehends schwierige Schnitzeljagd, um sie loszuwerden.
Episode: 224 Season: 11 Episode (Season): 9 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Thaddäus Noir / SchnitzeljagdBob Localized description: Als seine Klarinette verschwindet, muss Thaddäus ein hartgesottener Detektiv werden, um sie wiederzufinden. // Thaddäus schickt SpongeBob und Patrick auf eine zusehends schwierige Schnitzeljagd, um sie loszuwerden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid Noir / Scavenger Pants
Die Familie Star stellt fest, dass sie kleiner und kleiner wird. / Patricks böser Cousin taucht auf, um Patricks Ruf zu ruinieren.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Geschrumpfte Stars / Fitzpatrick Localized description: Die Familie Star stellt fest, dass sie kleiner und kleiner wird. // Patricks böser Cousin taucht auf, um Patricks Ruf zu ruinieren. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Shrinking Stars / FitzPatrick
Episode: 20a Season: 1 Episode (Season): 20a Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Die Seetang-Beet-Kinder Localized description: Patrick erfährt, wie GrandPats Kindheit war. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Little Patscals
Als Shifus Ex-Freundin Mailing den Jade Palast besucht, beschließt Po zu versuchen, sie wieder zusammenzubringen, trotz der Tatsache, dass Mailing inzwischen der Feind ist, den Shifu am meisten hasst.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu Localized episode title: Shifus Ex Localized description: Als Shifus Ex-Freundin Mailing den Jade Palast besucht, beschließt Po zu versuchen, sie wieder zusammenzubringen, trotz der Tatsache, dass Mailing inzwischen der Feind ist, den Shifu am meisten hasst. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Shifu's Ex
Po und Tigress müssen einen Boten aufspüren und davon abhalten, die Schriftrolle abzuliefern, die einen Krieg auslösen könnte, der ganz China überziehen würde.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu Localized episode title: Ausgebootet Localized description: Po und Tigress müssen einen Boten aufspüren und davon abhalten, die Schriftrolle abzuliefern, die einen Krieg auslösen könnte, der ganz China überziehen würde. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Shoot the Messenger
Aang und seine Freunde machen Rast in einem Dorf, das am Rande eines großen Waldes liegt. Von den Bewohnern erfahren sie, dass die Barriere zur Geisterwelt durch die bevorstehende Wintersonnenwende durchlässig geworden ist.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Wintersonnenwende Teil 1: Die Geisterwelt Localized description: Aang und seine Freunde machen Rast in einem Dorf, das am Rande eines großen Waldes liegt. Von den Bewohnern erfahren sie, dass die Barriere zur Geisterwelt durch die bevorstehende Wintersonnenwende durchlässig geworden ist. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Winter Solstice Part 1: The Spirit World
Ricos Niesen bringt das Tunnelsystem unterm Zoo zum Einsturz, und Skipper ruft vier Bieber um Hilfe.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Der Tunnel der Liebe Localized description: Ricos Niesen bringt das Tunnelsystem unterm Zoo zum Einsturz, und Skipper ruft vier Bieber um Hilfe. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Tunnel of Love
Wie soll sich Rico anständig benehmen, wenn King Julien seine Puppe Miss Perky entführt hat und diese heiraten will? / Die Pinguine wollen Nachrichtensprecher Chuck Charles wieder vor die Kamera holen, landen aber stattdessen selbst davor.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Das Murmelglas / Auf Wiedersehen, Chuck Localized description: Wie soll sich Rico anständig benehmen, wenn King Julien seine Puppe Miss Perky entführt hat und diese heiraten will? // Die Pinguine wollen Nachrichtensprecher Chuck Charles wieder vor die Kamera holen, landen aber stattdessen selbst davor. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Marble Jar Head / Good Night and Good Chuck
Marlene will unbedingt zu einem Konzert im Park. Aber immer wenn sie den Zoo verlässt, wird sie zu einem wilden Monster! / Ma ist ein Opossum, dessen Kinder schon groß sind. Sie nistet sich bei den Pinguinen ein.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Das Marlene-Monster / Betüddelt Localized description: Marlene will unbedingt zu einem Konzert im Park. Aber immer wenn sie den Zoo verlässt, wird sie zu einem wilden Monster! // Ma ist ein Opossum, dessen Kinder schon groß sind. Sie nistet sich bei den Pinguinen ein. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Littlefoot / Smotherly Love
Parker schenkt Lily zum Geburtstag einen selbstgebastelten Pappanzug - der aber leider nicht mit ihrem Roboter-Anzug mithalten kann. / Die Middlemost Post bekommt ein mysteriöses Schmuckstück zugeschickt, von dem sie glaubt, dass es Unglück bringt.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Parkers Geschenk / Der Unglücksbringer Localized description: Parker schenkt Lily zum Geburtstag einen selbstgebastelten Pappanzug - der aber leider nicht mit ihrem Roboter-Anzug mithalten kann. // Die Middlemost Post bekommt ein mysteriöses Schmuckstück zugeschickt, von dem sie glaubt, dass es Unglück bringt. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: The Gilf of the Mech Suit / Worst Curse Scenario
Sokka und Zuko wollen Hakoda retten und brechen in den Brodelnden Fels ein, das Hochsicherheitsgefängnis der Feuernation. Hakoda ist jedoch unauffindbar. Sie tüfteln einen Fluchtplan aus, der jedoch von den anderen Gefangenen zunichtegemacht wird.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Der Brodelnde Fels – Teil 1 Localized description: Sokka und Zuko wollen Hakoda retten und brechen in den Brodelnden Fels ein, das Hochsicherheitsgefängnis der Feuernation. Hakoda ist jedoch unauffindbar. Sie tüfteln einen Fluchtplan aus, der jedoch von den anderen Gefangenen zunichtegemacht wird. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Boiling Rock Part 1
Diese Episode ist die Fortsetzung des Gefängnisausbruchs aus der vorherigen Episode. Sokka, Hakoda, Zuko und Suki schmieden einen neuen Fluchtplan, der jedoch durch die Ankunft von Prinzessin Azula durchkreuzt wird.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Der Brodelnde Fels - Teil 2 Localized description: Diese Episode ist die Fortsetzung des Gefängnisausbruchs aus der vorherigen Episode. Sokka, Hakoda, Zuko und Suki schmieden einen neuen Fluchtplan, der jedoch durch die Ankunft von Prinzessin Azula durchkreuzt wird. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Boiling Rock Part 2
Als Besters neues Haustier zwischen sie und ihren Bruder kommt, zermalmt Best die Kakerlake. / Die Zwillinge gehen auf die abenteuerliche Suche nach einem sprechenden Wal, um zu beweisen, dass sie eine Quizfrage richtig beantwortet haben.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Besters Haustier / Der Waffel Wal Localized description: Als Besters neues Haustier zwischen sie und ihren Bruder kommt, zermalmt Best die Kakerlake. // Die Zwillinge gehen auf die abenteuerliche Suche nach einem sprechenden Wal, um zu beweisen, dass sie eine Quizfrage richtig beantwortet haben. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Best Fwends / The Trivialist Pursuit
Best ruiniert aus Versehen Besters Zeichnung. Um ihre Gefühle nicht zu verletzen, schiebt er ein unschuldiges Huhn vor. / Da ihr Fußball über den Gartenzaun geflogen ist, müssen die Zwillinge einen Weg finden, ihn zurückzuholen.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Faule Eier / Die besten Nachbarn aller Zeiten Localized description: Best ruiniert aus Versehen Besters Zeichnung. Um ihre Gefühle nicht zu verletzen, schiebt er ein unschuldiges Huhn vor. // Da ihr Fußball über den Gartenzaun geflogen ist, müssen die Zwillinge einen Weg finden, ihn zurückzuholen. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Bad Eggs / Out of Bounds
Durch Verzehr von Müffelbrot hat Buhdeuce einen ausgesprochen schlechten Atem bekommen, jetzt ist guter Rat teuer. / SwaySway und Buhdeuce bringen ihrem Haustier Jelly bei, wie man Sachen holt. Doch dann kommt Jelly mit einem Monsterei zurück.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Müffliger Atem / Ein froschiger Nachmittag[Info] Localized description: Durch Verzehr von Müffelbrot hat Buhdeuce einen ausgesprochen schlechten Atem bekommen, jetzt ist guter Rat teuer. // SwaySway und Buhdeuce bringen ihrem Haustier Jelly bei, wie man Sachen holt. Doch dann kommt Jelly mit einem Monsterei zurück. Original series title: Breadwinners Original Episode title: Stank Breath / Frog Day Afternoon
Timmys Dad hat keine Zeit für ihn. Also wünscht er sich viele Väter, mit denen er was unternehmen kann. / Die Pfadfinder planen eine Wanderung auf den Mount Doomsdale, aber ihre Männlichkeit wird von den Pfadfinderinnen infrage gestellt.
Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Die Dad-Plage / Eine Wette gegen die Natur Localized description: Timmys Dad hat keine Zeit für ihn. Also wünscht er sich viele Väter, mit denen er was unternehmen kann. // Die Pfadfinder planen eine Wanderung auf den Mount Doomsdale, aber ihre Männlichkeit wird von den Pfadfinderinnen infrage gestellt. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Add-A-Dad / Squirrely Puffs
Die Winx reisen nach Alexandria und suchen nach Eldora, der Großen Feenmutter. Nur sie kann ihnen helfen, das Legendarium für immer zu versiegeln. Als die Winx von alten Mumien-Pharaonen angegriffen werden, müssen sie diesen Einhalt gebieten.
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Die verschwundene Bibliothek Localized description: Die Winx reisen nach Alexandria und suchen nach Eldora, der Großen Feenmutter. Nur sie kann ihnen helfen, das Legendarium für immer zu versiegeln. Als die Winx von alten Mumien-Pharaonen angegriffen werden, müssen sie diesen Einhalt gebieten. Original series title: Winx Club Original Episode title: The Lost Library
Grumbles hat Schluckauf und verwandelt sich unkontrollierbar. // Abby will einen tollen Tag für Wai Po organisieren, aber Wai Po kriegt immer wieder Schwierigkeiten mit den Fuzzlies.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Abby Hatcher Localized episode title: Grumbles hat Schluckauf / Wai Pos aufregender Tag Localized description: Grumbles hat Schluckauf und verwandelt sich unkontrollierbar. // Abby will einen tollen Tag für Wai Po organisieren, aber Wai Po kriegt immer wieder Schwierigkeiten mit den Fuzzlies. Original series title: Abby Hatcher Original Episode title: Shape of Grumbles / Wai Po's Wild Day
Abby soll auf Elvin aufpassen, aber das Kätzchen läuft immer wieder weg. // Abby muss verhindern, dass die Eichhörnchen Obst und Gemüse aus dem Garten klauen.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Abby Hatcher Localized episode title: Abby verliert Elvin / Der Blaubeerdieb Localized description: Abby soll auf Elvin aufpassen, aber das Kätzchen läuft immer wieder weg. // Abby muss verhindern, dass die Eichhörnchen Obst und Gemüse aus dem Garten klauen. Original series title: Abby Hatcher Original Episode title: Abby Loses Elvin / The Berry Thief
Es gibt eine neue Achterbahn im Bikini Bottom - doch SpongeBob ist alles andere als bereit für eine Probefahrt. / Plankton trickst SpongeBob und Co. aus, damit sie sein Restauraunt wieder in Schuss bringen.
Episode: 86 Season: 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Bist Du bereit? / Schöner neuer Abfalleimer Localized description: Es gibt eine neue Achterbahn im Bikini Bottom - doch SpongeBob ist alles andere als bereit für eine Probefahrt. // Plankton trickst SpongeBob und Co. aus, damit sie sein Restauraunt wieder in Schuss bringen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Roller Cowards / Bucket Sweet Bucket
SpongeBob ist rettungslos verliebt! Und zwar in Burgina - eine Krabbenburgerin! / Durch einen elektrischen Schlag ist Thaddäus plötzlich freundlich, zuvorkommend und fröhlich - doch SpongeBob gefällt das gar nicht.
Episode: 87 Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Burgina / Ein ganz neuer Tintenfisch Localized description: SpongeBob ist rettungslos verliebt! Und zwar in Burgina - eine Krabbenburgerin! // Durch einen elektrischen Schlag ist Thaddäus plötzlich freundlich, zuvorkommend und fröhlich - doch SpongeBob gefällt das gar nicht. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: To Love A Patty / Breath of A Fresh Squidward
Mr. Krabs wünscht sich, er könnte mit seinem Geld sprechen. / SpongeBob konkurriert mit einer Burgerbratmaschine. / Thaddäus bereitet SpongeBob auf den Bikini-Bottom-Tanzwettbewerb vor.
Episode: 88 Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Geld quatscht mit der Welt / SpongeBob gegen den Burger-Aparillo / So ein Krampf Localized description: Mr. Krabs wünscht sich, er könnte mit seinem Geld sprechen. // SpongeBob konkurriert mit einer Burgerbratmaschine. // Thaddäus bereitet SpongeBob auf den Bikini-Bottom-Tanzwettbewerb vor. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Money Talks / Spongebob Vs The Patty Gadget / Slimy Dancing