Patrick und SpongeBob sind genauso begeisterte wie erfolglose Quallenfischer. / SpongeBob in Gefahr. Mr. Krabs Erzrivale - Plankton - ist wieder hinter dem Geheimrezept für die berühmten Krabbenburger her.
Episode: 3 Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Quallenfischer / Plankton[Info] Localized description: Patrick und SpongeBob sind genauso begeisterte wie erfolglose Quallenfischer. // SpongeBob in Gefahr. Mr. Krabs Erzrivale - Plankton - ist wieder hinter dem Geheimrezept für die berühmten Krabbenburger her. Localized description (long): Patrick und SpongeBob sind genauso begeisterte wie erfolglose Quallenfischer. SpongeBobs Nachbar Thaddäus kann diese Leidenschaft nicht teilen. Als er jedoch nach einem bösen Fahrrad-Unfall einbandagiert im Rollstuhl sitzt, kann er sich den Aufmerksamkeiten der beiden passionierten Hobbyfischer nicht mehr erwehren. // SpongeBob in Gefahr. Mr. Krabs Erzrivale - der böse Plankton - ist mal wieder hinter dem Geheimrezept für die berühmten Krabbenburger her. Als alle seine Versuche SpongeBob zu bestechen, fehlschlagen, heckt er einen teuflischen Plan aus und nistet sich im Hirn des Schwammkopfs ein. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Jellyfishing / Plankton
Thaddäus stiftet Unfrieden zwischen SpongeBob und seinem Kumpel Patrick, damit diese zu quasseln aufhören und still sind. / Vergeblich versucht SpongeBob seinen Bootsführerschein zu machen.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Freunde und Nachbarn / Prüfungsangst Localized description: Thaddäus stiftet Unfrieden zwischen SpongeBob und seinem Kumpel Patrick, damit diese zu quasseln aufhören und still sind. // Vergeblich versucht SpongeBob seinen Bootsführerschein zu machen. Localized description (long): Thaddäus stiftet Unfrieden zwischen SpongeBob und seinem Kumpel Patrick, damit diese zu quasseln aufhören und still sind. Doch Thaddäus' Rechnung geht nicht auf: Plötzlich wollen beide sein Freund sein und lassen ihn erst recht nicht mehr in Ruhe. // Vergeblich versucht SpongeBob endlich seinen Bootsführerschein zu machen. Leider begreift er auch nach Dutzenden von Fahrstunden nicht, wie das Ganze funktioniert. Patrick kommt auf die Idee, ihm in der Prüfung über ein Walkie-Talkie im Kopf Anweisungen zu geben. Das Unheil nimmt seinen Lauf. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Naughty Nautical Neighbors / Boating School
SpongeBob und Patrick spielen ein Freundschaftsquiz, doch Patrick kann nicht einmal die einfachsten Fragen beantworten.
Episode: 149a Season: 7 Episode (Season): 23a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Von Tuten und Schwamm keine Ahnung Localized description: SpongeBob und Patrick spielen ein Freundschaftsquiz, doch Patrick kann nicht einmal die einfachsten Fragen beantworten. Localized description (long): SpongeBob und Patrick spielen ein Freundschaftsquiz, doch Patrick kann nicht einmal die einfachsten Fragen beantworten. Tief enttäuscht von solcher Ignoranz zieht SpongeBob sich zurück und leidet mehr oder weniger still vor sich hin. Und was macht Patrick? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: You Don't Know Sponge
Das große Teamrennen steht an. Und weil Crusher seinen ständigen Begleiter Pickie nicht in seinem Team haben will, bildet dieser kurzerhand ein Zweierteam mit Blaze. Und schon bald entwickelt sich ein Zweikampf um den Sieg zwischen den beiden Teams.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Große Team-Truck-Rennen Localized description: Das große Teamrennen steht an. Und weil Crusher seinen ständigen Begleiter Pickie nicht in seinem Team haben will, bildet dieser kurzerhand ein Zweierteam mit Blaze. Und schon bald entwickelt sich ein Zweikampf um den Sieg zwischen den beiden Teams. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Team Truck Challenge
Stripes zeigt Blaze und AJ seinen wertvollsten Schatz: das Dschungelhorn. Damit kann Stripes seine Freunde, die Dschungeltiere, jederzeit herbeiholen um mit ihnen zu spielen. Aber Crusher mopst das Horn. Können Blaze und AJ es zurückerobern?
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Dschungelhorn Localized description: Stripes zeigt Blaze und AJ seinen wertvollsten Schatz: das Dschungelhorn. Damit kann Stripes seine Freunde, die Dschungeltiere, jederzeit herbeiholen um mit ihnen zu spielen. Aber Crusher mopst das Horn. Können Blaze und AJ es zurückerobern? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Jungle Horn
Blaze ist im Sondereinsatz! Als ein Baby-Roboter aus dem All alle in Babys verwandelt, muss Blaze mit seinen neuen Sondereinsatz-Funktionen die Lage retten! Kann er seine Freunde retten, oder wird er das nächste Baby sein?
Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der Baby-Roboter aus dem Weltall Localized description: Blaze ist im Sondereinsatz! Als ein Baby-Roboter aus dem All alle in Babys verwandelt, muss Blaze mit seinen neuen Sondereinsatz-Funktionen die Lage retten! Kann er seine Freunde retten, oder wird er das nächste Baby sein? Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: The Baby Robot From Outer Space
Als das eklige Entlein die ganze Stadt mit ekligem, klebrigem Schleim bedeckt, muss sie Sondereinsatz-Blaze aufhalten und die Stadt davor bewahren für immer in Ekelschleim zu versinken.
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das eklige Entlein Localized description: Als das eklige Entlein die ganze Stadt mit ekligem, klebrigem Schleim bedeckt, muss sie Sondereinsatz-Blaze aufhalten und die Stadt davor bewahren für immer in Ekelschleim zu versinken. Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: The Yucky Ducky
Als ein plündernder Seeräuber alle Kissen stiehlt, muss Sondereinsatz-Blaze die Schlafenszeit retten! Kann Blaze mit seinen neuen Sondereinsatz-Funktionen und mit Hilfe von Addition dieses Kissenrätsel lösen?
Season: 7 Episode (Season): 12 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der Kissen-Pirat Localized description: Als ein plündernder Seeräuber alle Kissen stiehlt, muss Sondereinsatz-Blaze die Schlafenszeit retten! Kann Blaze mit seinen neuen Sondereinsatz-Funktionen und mit Hilfe von Addition dieses Kissenrätsel lösen? Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: The Pillow Pirate
Weil Lincoln schlecht in der Schule ist, holt er sich einen Nachhilfe-Lehrer. Doch leider finden den seine Schwestern äußerst attraktiv. / Royal Woods wird von einem Tornado bedroht. Übersteht das baufällige Haus der Louds diesen Sturm?
Episode: 26 Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Nachhilfe-Lehrer / Vom Winde verweht Localized description: Weil Lincoln schlecht in der Schule ist, holt er sich einen Nachhilfe-Lehrer. Doch leider finden den seine Schwestern äußerst attraktiv. // Royal Woods wird von einem Tornado bedroht. Übersteht das baufällige Haus der Louds diesen Sturm? Original series title: The Loud House Original Episode title: Study Muffin / Homespun
Lincoln und Clyde machen ein Praktikum, doch ihr Chef scheint sie dort nur schamlos auszunutzen. / Als Lincoln seinen Opa im Altenheim besucht, wird schnell klar, dass der alte Herr noch längst nicht zum alten Eisen gehört.
Episode: 28 Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Praktikanten-Schreck / Alter Knochen, junger Hund Localized description: Lincoln und Clyde machen ein Praktikum, doch ihr Chef scheint sie dort nur schamlos auszunutzen. // Als Lincoln seinen Opa im Altenheim besucht, wird schnell klar, dass der alte Herr noch längst nicht zum alten Eisen gehört. Original series title: The Loud House Original Episode title: Intern for the Worse / The Old and the Restless
Clyde glaubt, dass seine Väter ein Baby bekommen. Um sich auf die Rolle als großer Bruder vorzubereiten, geht er bei Lincoln in die Lehre. / Lincoln will seinen Schwestern bei ihren Streitigkeiten helfen, doch das geht voll nach hinten los.
Episode: 29 Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das Baby-Training / Familien-Zwist Localized description: Clyde glaubt, dass seine Väter ein Baby bekommen. Um sich auf die Rolle als großer Bruder vorzubereiten, geht er bei Lincoln in die Lehre. // Lincoln will seinen Schwestern bei ihren Streitigkeiten helfen, doch das geht voll nach hinten los. Original series title: The Loud House Original Episode title: Baby Steps / Brawl in the Family
Die Loud-Kinder finden ihre selbstgebastelten Alben nicht gut genug und suchen das perfekte Geschenk für ihren Dad. / Lily hört ihre Eltern sagen, dass brave Kinder Eis bekommen, und setzt alles daran, Geschwisterstreit zu verhindern.
Episode: 85 Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das perfekte Geschenk / Lilys erstes Eis Localized description: Die Loud-Kinder finden ihre selbstgebastelten Alben nicht gut genug und suchen das perfekte Geschenk für ihren Dad. // Lily hört ihre Eltern sagen, dass brave Kinder Eis bekommen, und setzt alles daran, Geschwisterstreit zu verhindern. Original series title: The Loud House Original Episode title: Present Tense / Any Given Sundae
Lori jobbt als Kellnerin in Dads Restaurant, aber die Arbeit ist schwerer als gedacht. / Als ein Mitschüler von Lana sich über Charles lustig macht, beschließt sie, ihn an einer Hundeschau teilnehmen zu lassen.
Episode: 86 Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das Kellner-Desaster / Die Hundeschau Localized description: Lori jobbt als Kellnerin in Dads Restaurant, aber die Arbeit ist schwerer als gedacht. // Als ein Mitschüler von Lana sich über Charles lustig macht, beschließt sie, ihn an einer Hundeschau teilnehmen zu lassen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Can't Hardly Wait / A Mutt Above
Charles, Cliff und George wollen für ihren Kumpel Walt die große Liebe finden. / Lincoln und Clyde gehen zu einem Camp für Weltraumkadetten, aber es macht weniger Spaß, als sie gehofft hatten.
Episode: 87 Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Turteltäubchen / Die Weltraumkadetten Localized description: Charles, Cliff und George wollen für ihren Kumpel Walt die große Liebe finden. // Lincoln und Clyde gehen zu einem Camp für Weltraumkadetten, aber es macht weniger Spaß, als sie gehofft hatten. Original series title: The Loud House Original Episode title: Love Birds / Rocket Men
SpongeBob ist durch einen Splitter im Finger eigentlich arbeitsunfähig - also verheimlicht er das vor Mr. Krabs. / SpongeBob und Patrick nerven Thaddäus mit ihren Lotusflöten - doch dann kommt er selbst auf den Geschmack.
Episode: 105 Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Splitter / Flötentöne Localized description: SpongeBob ist durch einen Splitter im Finger eigentlich arbeitsunfähig - also verheimlicht er das vor Mr. Krabs. // SpongeBob und Patrick nerven Thaddäus mit ihren Lotusflöten - doch dann kommt er selbst auf den Geschmack. Localized description (long): SpongeBob zieht sich einen Splitter im Daumen zu, der sich entzündet, woraufhin er Schwierigkeiten im Umgang mit seinem Arbeitsgerät bekommt. Thaddäus droht, den Kollegen beim Chef anzuschwärzen. SpongeBob bekommt die nackte Panik - vor lauter Angst, früher nach Hause geschickt zu werden. // SpongeBob und Patrick nerven Thaddäus mit ihren Lotusflöten - denn der Klang der Lotusflöte zwingt Meeresgetier, sich im Rhythmus dieser Klänge zu bewegen. Irgendwann kommt Thaddäus selbst auf den Geschmack. Doch seine Späße sind grob und geschmacklos, und bald kommt es in Bikini Bottom zu einem wahren Volksaufstand. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Splinter / Slide Whistle Stooges
SpongeBob und Patrick versuchen wild und gefährlich zu leben - wie Larry, der Held der 'Goo-Lagune'. Ob das eine gute idee ist? / SpongeBob und Patrick finden sich zu blass - deshalb greifen sie zu radikalen Maßnahmen.
Episode: 106 Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Leben wie Larry / Sonnengebleicht Localized description: SpongeBob und Patrick versuchen wild und gefährlich zu leben - wie Larry, der Held der 'Goo-Lagune'. Ob das eine gute idee ist? // SpongeBob und Patrick finden sich zu blass - deshalb greifen sie zu radikalen Maßnahmen. Localized description (long): Das Lebensmotto von Larry, dem Held der Goo-Lagune, lautet: Lebe wild und gefährlich! SpongeBob und Patrick bemühen sich, diesem Motto zu folgen und tun lauter wilde und gefährliche Dinge. Doch hat Larry das wirklich so wörtlich gemeint? // Rocky Mammalton ist ein weiterer Held der Goo-Lagune, ein wahrer Guru der Sonnenbräune. Erneut stehen SpongeBob und Patrick mit ihrer blassen Haut erst einmal schlecht da, und erneut ergreifen sie radikale Maßnahmen. Ob das wohl gut geht? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Life in a Day / Sun Bleached
Thaddäus versucht aus Patrick eine gestandene Persönlichkeit zu machen. Da will SpongeBob gegen Thaddäus Willen natürlich auch dabei sein. / Trotz Paukens graut es SpongeBob vor seinem Referat über bootomobile Sicherheit. Chaos ist garantiert!
Episode: 157 Season: 8 Episode (Season): 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Gereifte Persönlichkeiten / Das Referat Localized description: Thaddäus versucht aus Patrick eine gestandene Persönlichkeit zu machen. Da will SpongeBob gegen Thaddäus Willen natürlich auch dabei sein. // Trotz Paukens graut es SpongeBob vor seinem Referat über bootomobile Sicherheit. Chaos ist garantiert!
Localized description (long): Plötzlich und überraschend trägt Patrick einen Vollbart - für Thaddäus das erste Zeichen einer beginnenden Erwachsenwerdung. So nimmt er Patrick unter seine Fittiche und demonstriert ihm die Verhaltensweisen gereifter Persönlichkeiten. SpongeBob darf zunächst beobachtend dabei sein; nach allerlei Kindereien wird ihm das aber untersagt. In seiner Verzweiflung greift er zu hochkulturellen Mitteln... // Fleißig lernt SpongeBob für sein mündliches Referat über bootomobile Sicherheit. Obwohl zunächst guten Mutes, wächst seine Angst vor dem öffentlichen Vortrag mehr und mehr. Auch Sandy und Patrick können ihm nicht entscheidend weiterhelfen, so dass es am Ende erneut zu einer bootomobilen Fast-Katastrophe kommt... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squidward's School For Grown-Ups / Oral Report
Plankton bezirzt Thaddäus, um an die Geheimformel zu kommen, doch der hinterhältige Versuch geht nach hinten los. / Als Thaddäus versucht mit seiner Bildhauerei die Kunstwelt zu erobern, wird stattdessen Patrick unverhofft als Kreativgenie entdeckt.
Episode: 158 Season: 8 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Tintenfisch süß-sauer / Der Kullerkünstler Localized description: Plankton bezirzt Thaddäus, um an die Geheimformel zu kommen, doch der hinterhältige Versuch geht nach hinten los. // Als Thaddäus versucht mit seiner Bildhauerei die Kunstwelt zu erobern, wird stattdessen Patrick unverhofft als Kreativgenie entdeckt. Localized description (long): Plankton versucht diesmal, über Thaddäus an die Geheimformel zu kommen, indem er dessen Vertrauen gewinnt. Getarnt als Musikliebhaber, gelingt ihm dies auch, allerdings zu dem Preis, dass Thaddäus vollends das Interesse an der Krossen Krabbe verliert und nun ganztägig entsetzlichen Radau mit seiner Klarinette veranstalten will. Entsetzt entreißt ihm Plankton schließlich das Instrument – und wird prompt verhaftet... // Thaddäus versucht diesmal, als Bildhauer die Kunstwelt zum Staunen zu bringen, indem er einen renommierten Kunstkritiker zur Begutachtung seiner neusten Skulptur lädt. Der lässt dafür aber weit weniger Begeisterung erkennen als für Patricks zusammengestümperte Kulleraugensteine. Und als unser Seestern sein Repertoire um Krabbenburger erweitert, wird er zum Star der Kunstszene... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sweet and Sour Squidward / The Googly Artiste
Ronnie Anne gewinnt zwei Tickets fürs Dairyland und muss sich entscheiden, wen sie mitnimmt: Sid oder Lincoln. / Als Ronnie Anne erfährt, dass ihr Vater mit ihrer Lehrerin ausgeht, wollen sie und Sid sie auseinanderbringen.
Episode: 27 Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die fliegende Kuh / Wo die Liebe hinfällt... Localized description: Ronnie Anne gewinnt zwei Tickets fürs Dairyland und muss sich entscheiden, wen sie mitnimmt: Sid oder Lincoln. // Als Ronnie Anne erfährt, dass ihr Vater mit ihrer Lehrerin ausgeht, wollen sie und Sid sie auseinanderbringen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: An Udder Mess / Teacher's Fret
Phoebe und Max werden für ihr Heldentum mit einem Wandgemälde in der Schule geehrt. Doch die Malerin hegt einen persönlichen Groll gegen die Beiden.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Die Rache der Smith Localized description: Phoebe und Max werden für ihr Heldentum mit einem Wandgemälde in der Schule geehrt. Doch die Malerin hegt einen persönlichen Groll gegen die Beiden. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Revenge of the Smith
Die Danger Force ergreift die Gelegenheit, schnelles Geld zu machen, indem sie Swellviews heißestes Musikfestival veranstalten. Doch als Krampus ihre Pläne durchkreuzt, werden sie von üblen Krämpfen geplagt.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Das Musikfestival Localized description: Die Danger Force ergreift die Gelegenheit, schnelles Geld zu machen, indem sie Swellviews heißestes Musikfestival veranstalten. Doch als Krampus ihre Pläne durchkreuzt, werden sie von üblen Krämpfen geplagt. Original series title: Danger Force Original Episode title: Krampapalooza
Captain Man und Kid Danger jagen Jeff, der aus dem Gefängnis ausgebrochen ist. Dabei geht ein Videoverleih zu Bruch.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Mal wieder Jeff Localized description: Captain Man und Kid Danger jagen Jeff, der aus dem Gefängnis ausgebrochen ist. Dabei geht ein Videoverleih zu Bruch. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Stuck In Two Holes
Lincoln nimmt Charlie online mit auf eine lustige Übernachtungsparty und Loris Freund Bobby versucht, am Spaß teilzuhaben.
Episode: 16 Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Willkommen bei den echten Louds Localized episode title: Die Übernachtungsparty Localized description: Lincoln nimmt Charlie online mit auf eine lustige Übernachtungsparty und Loris Freund Bobby versucht, am Spaß teilzuhaben. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: All's Fair in Love and Sleepovers
Carls neuer Hit beinhaltet die Song-Passage einer anderen Gruppe. Ohne ihre Zustimmung kann sein Song nicht im Radio spielen! / An einem Schneetag müssen Ronnie Anne und ihre Skater-Freunde beim Völkerball um den Platz in der Turnhalle kämpfen.
Episode: 37 Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Tropen-Früchtchen / Kampf um die Turnhalle Localized description: Carls neuer Hit beinhaltet die Song-Passage einer anderen Gruppe. Ohne ihre Zustimmung kann sein Song nicht im Radio spielen! // An einem Schneetag müssen Ronnie Anne und ihre Skater-Freunde beim Völkerball um den Platz in der Turnhalle kämpfen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Do the Fruit Shake / Throwing Pains
Als Lynns Teamkolleginnen sich mit Jungs treffen, versucht sie ebenfalls einen Freund zu finden. / Clyde will mithilfe von Lincoln und der Gang herausfinden, ob das Mädchen, in das er verknallt ist, ihn auch mag.
Episode: 96 Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der letzte Single / Der Valentinsball Localized description: Als Lynns Teamkolleginnen sich mit Jungs treffen, versucht sie ebenfalls einen Freund zu finden. // Clyde will mithilfe von Lincoln und der Gang herausfinden, ob das Mädchen, in das er verknallt ist, ihn auch mag. Original series title: The Loud House Original Episode title: Singled Out / Brave the Last Dance
Um lästigen Pflichten zu entgehen, geben Lana und Lola sich als die jeweils andere aus. / Als Flip durch die Schuld der Kinder verletzt wird, bringen sie ihn heimlich auf den Dachboden, um ihn gesund zu pflegen.
Episode: 97 Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Schwesterntausch / Hausgast Flip Localized description: Um lästigen Pflichten zu entgehen, geben Lana und Lola sich als die jeweils andere aus. // Als Flip durch die Schuld der Kinder verletzt wird, bringen sie ihn heimlich auf den Dachboden, um ihn gesund zu pflegen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Sister Act / House Flip
Es ist Halloween in Bikini Bottom und der Fliegende Holländer lehrt alle das Gruseln - sogar SpongeBob!
Episode: 220 Season: 11 Episode (Season): 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: HA-HA-Halloween Localized description: Es ist Halloween in Bikini Bottom und der Fliegende Holländer lehrt alle das Gruseln - sogar SpongeBob! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Legend of Boo-Kini Bottom
Patrick führt einen begeisterten Fremden zu seinen Lieblingsplätzen in Bikini Bottom. / SpongeBob fürchtet sich davor, vom Dach der Krossen Krabbe herunterzuklettern, lebt aber dennoch sein Leben weiter.
Episode: 221 Season: 11 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Fremdenführer / Gefangen auf dem Dach Localized description: Patrick führt einen begeisterten Fremden zu seinen Lieblingsplätzen in Bikini Bottom. // SpongeBob fürchtet sich davor, vom Dach der Krossen Krabbe herunterzuklettern, lebt aber dennoch sein Leben weiter. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: No Pictures, Please / Stuck on the Roof
Um zur Party der Ratten-Bros zu gehen, versucht das Trio, an das coolste Gadget zu kommen: Pogo-Sticks. / Stein bewirbt sich um einen Job bei der "Fiese Roboter Company". Papier und Schere prüfen, ob das Unternehmen genau das ist, was es scheint.
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Schere, Stein, Papier Localized episode title: Uncool sein ist cool / Roboteralarm Localized description: Um zur Party der Ratten-Bros zu gehen, versucht das Trio, an das coolste Gadget zu kommen: Pogo-Sticks. // Stein bewirbt sich um einen Job bei der "Fiese Roboter Company". Papier und Schere prüfen, ob das Unternehmen genau das ist, was es scheint. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Pogo Sticks / Car Wash
SpongeBob und seine Freunde reisen zum Nordpol, um dem Weihnachtsmann ein Geschenk zu geben.
Episode: 272 Season: 13 Episode (Season): 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: SpongeBobs Weihnachtsreise Localized description: SpongeBob und seine Freunde reisen zum Nordpol, um dem Weihnachtsmann ein Geschenk zu geben. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Road to Christmas
Mrs. Puffs neuer Vertretungslehrer gibt SpongeBob einen Crashkurs im Autofahren. / Mr. Krabs und Plankton müssen zusammenarbeiten, als sie eine Quelle mit Wunderfett unter ihren Restaurants entdecken.
Episode: 273 Season: 13 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der ferngesteuerte Fahrschüler / Dr. Krabtons Wundersaft für alles Localized description: Mrs. Puffs neuer Vertretungslehrer gibt SpongeBob einen Crashkurs im Autofahren. // Mr. Krabs und Plankton müssen zusammenarbeiten, als sie eine Quelle mit Wunderfett unter ihren Restaurants entdecken. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Potato Puff / There Will Be Grease!
Das Haustier der Star-Familie, die Toilette Tinkle, hat elf Toilettenwelpen. / In dem Irrglauben, es sei der örtliche Park, teilt sich die Star-Familie auf dem Friedhof auf, um ihre Lieblingspicknick-Aktivitäten zu genießen.
Episode: 29 Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: 10 und 1 Toiletten / Familie Star im Park Localized description: Das Haustier der Star-Familie, die Toilette Tinkle, hat elf Toilettenwelpen. // In dem Irrglauben, es sei der örtliche Park, teilt sich die Star-Familie auf dem Friedhof auf, um ihre Lieblingspicknick-Aktivitäten zu genießen. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: 10 and 1 Toilets / Family Plotz
Nach Patricks Enthauptung kümmern sich seine Freunde um ihn, während sein Körper nachwächst - bis vier weitere Patricks im Camp auftauchen! / Nachdem sie das Vermögen ihrer Familie verloren haben, arbeiten Rea und Roh, um im Camp bleiben zu können.
Episode: 29 Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Spaß hoch Fünf / Der zerrissene Patrick Localized description: Nach Patricks Enthauptung kümmern sich seine Freunde um ihn, während sein Körper nachwächst - bis vier weitere Patricks im Camp auftauchen! // Nachdem sie das Vermögen ihrer Familie verloren haben, arbeiten Rea und Roh, um im Camp bleiben zu können. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Five Times The Fun / Low Falutin
Ronnie Anne und Bobby begegnen einem alten Freund von Arturo: Al, dem Alpaca. Aber Al hat es auf die Kinder abgesehen. / Abuelo hilft CJ, eine Rakete zu bauen. Als das nicht so recht klappt, greift er zu einer kleinen Flunkerei.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Alpakas lügen nicht / Der Raketenplan Localized description: Ronnie Anne und Bobby begegnen einem alten Freund von Arturo: Al, dem Alpaca. Aber Al hat es auf die Kinder abgesehen. // Abuelo hilft CJ, eine Rakete zu bauen. Als das nicht so recht klappt, greift er zu einer kleinen Flunkerei. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Alpaca Lies / Rocket Plan
Als die Kinder die wertvolle Vase ihrer Eltern zerbrechen, sehen sie nur einen Ausweg: Eine Zeitreise zurück zum Hochzeitstag der Eltern zu machen und zu verhindern, dass sie die Vase überhaupt erst bekommen.
Episode: 142 Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Zeitreise Localized description: Als die Kinder die wertvolle Vase ihrer Eltern zerbrechen, sehen sie nur einen Ausweg: Eine Zeitreise zurück zum Hochzeitstag der Eltern zu machen und zu verhindern, dass sie die Vase überhaupt erst bekommen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Time Trap!
Die Geschwister schreiten ein, als sie der Meinung sind, dass Lori von der Fairway Uni fliegt. / Benny hat alle Hände voll zu, Luan und ihre Streiche im Zaum zu halten, als sie seine neue Kollegin bei Burpin' Burger wird.
Episode: 143 Season: 6 Episode (Season): 13 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Zehn kleine Helferlein / Luans neuer Job Localized description: Die Geschwister schreiten ein, als sie der Meinung sind, dass Lori von der Fairway Uni fliegt. // Benny hat alle Hände voll zu, Luan und ihre Streiche im Zaum zu halten, als sie seine neue Kollegin bei Burpin' Burger wird. Original series title: The Loud House Original Episode title: Crashed Course / Puns and Buns
Genervt davon, dass seine Schwestern ständig sein Zimmer nutzen, kreieren Lincoln und Clyde einen exklusiven Club. Doch dann finden sie heraus, dass seine Schwestern das Gleiche getan haben.
Episode: 12 Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Willkommen bei den echten Louds Localized episode title: Kein Einlass für Louds Localized description: Genervt davon, dass seine Schwestern ständig sein Zimmer nutzen, kreieren Lincoln und Clyde einen exklusiven Club. Doch dann finden sie heraus, dass seine Schwestern das Gleiche getan haben. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: No Louds Allowed
SpongeBob und Patrick finden sich zu blass - deshalb greifen sie zu radikalen Maßnahmen.
Episode: 106b Season: 6 Episode (Season): 6b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Sonnengebleicht Localized description: SpongeBob und Patrick finden sich zu blass - deshalb greifen sie zu radikalen Maßnahmen. Localized description (long): Rocky Mammalton ist ein weiterer Held der Goo-Lagune, ein wahrer Guru der Sonnenbräune. Erneut stehen SpongeBob und Patrick mit ihrer blassen Haut erst einmal schlecht da, und erneut ergreifen sie radikale Maßnahmen. Ob das wohl gut geht? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sun Bleached
SpongeBob erfährt, dass eine berüchtigte Rockergang auf dem Weg nach Bikini Bottom ist. / Mr. Krabs und Plankton tun sich zusammen, um gegen eine neue Getränkekette vorzugehen, die ihre Restaurants in den Ruin zu treiben droht.
Episode: 78 Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Wilde Jungs / Beste Fr-einde Localized description: SpongeBob erfährt, dass eine berüchtigte Rockergang auf dem Weg nach Bikini Bottom ist. // Mr. Krabs und Plankton tun sich zusammen, um gegen eine neue Getränkekette vorzugehen, die ihre Restaurants in den Ruin zu treiben droht. Localized description (long): SpongeBob erfährt, dass eine berüchtigte Rockergang auf dem Weg nach Bikini Bottom ist. In Panik versucht der Schwamm, seine Umgebung vor den mutmaßlichen Schlägern zu warnen. Viel Erfolg hat er damit nicht: Mr. Krabs ist nicht aus der Ruhe zu bringen, denn er will mit der Bewirtung der Rocker das Geschäft seines Lebens machen. Als die Gang dann endlich an der 'Krossen Krabbe' Rast macht, ist das Erstaunen groß - und das nicht nur bei Mr. Krabs, sondern auch bei SpongeBob. // In Bikini Bottom gibt es ein neues Kultgetränk: Der wohlschmeckende Tang-Sake erlangt eine solche Popularität, dass Mr. Krabs und Plankton um ihre Geschäfte fürchten. Notgedrungen tun sich die beiden Erzfeinde zusammen, um dem Geheimnis des Softdrinks auf die Spur zu kommen. Doch die ungewöhnliche Allianz ist nur von kurzer Dauer. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Born To Be Wild / Best Frenemies
SpongeBob ist stolzer Besitzer eines Spezial-Quallenfischernetzes. Doch auf einmal ist das gute Stück verschwunden! / Thaddäus weigert sich, mit SpongeBob zu spielen. Da hat der Schwamm eine Idee: Er bastelt sich einfach noch einen kleinen Thaddäus.
Episode: 79 Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Quallenfischernetzdieb / Mini-Thaddäus Localized description: SpongeBob ist stolzer Besitzer eines Spezial-Quallenfischernetzes. Doch auf einmal ist das gute Stück verschwunden! // Thaddäus weigert sich, mit SpongeBob zu spielen. Da hat der Schwamm eine Idee: Er bastelt sich einfach noch einen kleinen Thaddäus. Localized description (long): SpongeBob ist stolzer Besitzer eines Spezial-Quallenfischernetzes. Doch auf einmal ist das gute Stück verschwunden! SpongeBobs Verdacht fällt auf Patrick. In der Tat scheint vieles dafür zu sprechen, dass der Seestern seinen besten Freund ruchlos bestohlen hat. Ob’s wirklich stimmt, ist aber noch lange nicht raus. // Thaddäus weigert sich hartnäckig, mit SpongeBob zu spielen. Da hat der enttäuschte Schwamm eine Idee: Er bastelt sich einfach noch einen Thaddäus. Nun muss diese Handpuppe immer herhalten, wenn SpongeBob vom Spieltrieb befallen wird. Und endlich ist der echte Thaddäus mal zufrieden. Doch schon bald läuft ihm die Puppe mehr und mehr den Rang ab. In der Krossen Krabbe stiehlt Mini-Thaddäus dem großen Vorbild im wahrsten Sinne des Wortes die Show. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Pink Purloiner / Squid Wood
Woher rührt eigentlich der ewige Streit zwischen Mr. Krabs und Plankton? In dieser Folge gibt es endlich eine Antwort.
Episode: 81 Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Freund oder Verräter? Localized description: Woher rührt eigentlich der ewige Streit zwischen Mr. Krabs und Plankton? In dieser Folge gibt es endlich eine Antwort. Localized description (long): Woher rührt eigentlich der ewige Streit zwischen Mr. Krabs und Plankton? In dieser Folge gibt es endlich eine Antwort. Die einst unzertrennlichen Jugendfreunde entzweiten sich im Streit um ein Bulettenrezept. Allerdings könnten die Versionen der Geschichte, wie sie von den beiden Erzfeinden erzählt werden, kaum unterschiedlicher sein. Außerdem ist keine von beiden Versionen wahr. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Friend Or Foe
SpongeBob erfährt, dass sein Vorgänger in der 'Krossen Krabbe' der allerbeste Burgerbrater war - das lässt Sponge nicht auf sich sitzen. / Spongebob hat Angst vor der Dunkelheit und braucht ein Nachtlicht.
Episode: 82 Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der allerbeste Burgerbrater / Das Nachtlicht Localized description: SpongeBob erfährt, dass sein Vorgänger in der 'Krossen Krabbe' der allerbeste Burgerbrater war - das lässt Sponge nicht auf sich sitzen. // Spongebob hat Angst vor der Dunkelheit und braucht ein Nachtlicht. Localized description (long): Jim, der allererste Burgerbrater der 'Krossen Krabbe', stattet seiner alten Wirkungsstätte einen Besuch ab. Bald erfährt SpongeBob, wieso Jim es zu allgemeiner Beliebtheit und großem Wohlstand gebracht hat: Er vermag nämlich unnachahmlich leckere Burger zu braten, die noch viel besser als die von SpongeBob sind. Frustriert reicht der Schwamm daraufhin seine Kündigung ein. Aber wird Mr. Krabs ihn auch gehen lassen? // Nach Lektüre einer Gruselgeschichte hat SpongeBob panische Angst vor der Dunkelheit. Er versucht es mit Nachtlichtern, doch leider hat auch das einen Haken: Je mehr Licht, desto mehr Schatten! Und so macht SpongeBob die Nacht mit immer neuen Lampen mehr oder minder zum Tage. An erholsamen Schlaf ist für den Schwamm dabei natürlich nicht mehr zu denken. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Original Fry Cook / Night Light
Wie sieht eigentlich ein typischer Morgen bei Patrick aus? / SpongeBob wartet auf ein Spielzeug, dass per Post kommen soll - aber das Warten wird unerträglich. / SpongeBob hat einen Hautausschlag, der höllisch juckt.
Episode: 83 Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Aufstehen / Warten / Juckreiz[Info] Localized description: Wie sieht eigentlich ein typischer Morgen bei Patrick aus? // SpongeBob wartet auf ein Spielzeug, dass per Post kommen soll - aber das Warten wird unerträglich. // SpongeBob hat einen Hautausschlag, der höllisch juckt. Localized description (long): Es ist Morgen. SpongeBob erwacht, steht auf und fragt sich, wie wohl so ein Morgen bei seinem Freund Patrick abläuft. Es stellt sich heraus, dass sich der Seestern schon gleich nach dem Aufstehen aufs Heftigste mit den Tücken des Alltags herumschlagen muss. Und dabei geht es ganz schön chaotisch zu? // SpongeBob hat ohne Ende Müsli gefuttert, nur um genügend Deckel der Müsliverpackung zusammenzubekommen. Wenn man die Deckel zum Hersteller schickt, gibts Spielzeug umsonst. Sage und schreibe 99 Müslischachteldeckel hat der Schwamm gesammelt und eingeschickt. Nun wartet er auf das Paket mit dem versprochenen Gratis-Spielzeug. Doch das Warten zieht sich hin. SpongeBobs Nerven bis zum Zerreißen gespannt. // SpongeBob hat sich einen hochansteckenden Hautausschlag eingefangen. Und das Schlimmste daran ist: Es juckt wie die Hölle! Doch SpongeBob bleibt nicht der einzige Patient. In Windeseile verbreitet sich die Juck-Seuche unter den entsetzten Bewohnern von Bikini Bottom. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Rise and Shine / Waiting / Fungus Among Us
Spongebob und Partick sollen Plankton ausspionieren. / SpongeBob und Thaddäus zeigen, wie man richtig Auto fährt - und wie nicht. / Mr. Krabs hetzt SpongeBob & Thaddäus gegeneinander auf.
Episode: 84 Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Spionagekumpel / Boots-Weisheiten / Was geht Sie das an?[Info] Localized description: Spongebob und Partick sollen Plankton ausspionieren. // SpongeBob und Thaddäus zeigen, wie man richtig Auto fährt - und wie nicht. // Mr. Krabs hetzt SpongeBob & Thaddäus gegeneinander auf. Localized description (long): SpongeBob ist in geheimer Mission unterwegs: Der Schwamm soll im Auftrag von Mr. Krabs dessen Erzrivalen Plankton ausspionieren. Zusammen mit seinem getreuen Helfer Patrick und ausgerüstet mit allem erdenklichen Agenten-Schnickschnack beginnt SpongeBob mit seinen verdeckten Ermittlungen. Doch bald zeigt sich: Die Sache ist äußerst vertrackt - und in der Welt der Agenten und Spione ist kaum jemand der, der er zu sein scheint. // Mrs. Puff führt durch einen ebenso unterhaltsamen wie lehrreichen Verkehrserziehungsfilm: Beispielhaft führen Thaddäus und SpongeBob vor, wie man sich im Wasserstraßenverkehr zu verhalten hat. Noch besser sind die beiden Chaoten aber, wenn es zu zeigen gilt welche Eskapaden man besser bleiben lässt. // Mr. Krabs verspricht SpongeBob und Thaddäus einen Fabelhaften Preis für denjenigen, der sich die Namen aller Kunden merken kann. Wäre da bloß nicht dieser grummelige Mann, der seinen Namen nicht verraten will. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spy Buddies / Boat Smarts / Good Old Whatshisname
Damit er nicht mehr zu spät zur Arbeit kommt, zieht SpongeBob kurzerhand in die Krosse Krabbe ein. / Der geizige Mr. Krabs hat den Thermostat der Krossen Krabbe heruntergedreht - und die gleicht jetzt einer Eishalle.
Episode: 85 Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Krosses neues Heim / Krabs auf Eis Localized description: Damit er nicht mehr zu spät zur Arbeit kommt, zieht SpongeBob kurzerhand in die Krosse Krabbe ein. // Der geizige Mr. Krabs hat den Thermostat der Krossen Krabbe heruntergedreht - und die gleicht jetzt einer Eishalle. Localized description (long): Weil SpongeBob öfters zu spät zur Arbeit in die 'Krosse Krabbe' kommt, greift er zu einer radikalen Gegenmaßnahme: Er zieht dorthin um! Mr. Krabs ist entzückt, schließlich muss der Schwamm ihm dafür Miete zahlen. Doch schon bald stellt der Chef der 'Krosse Krabbe' fest, dass SpongeBobs unkonventionelle Haushaltsführung eine arge Beeinträchtigung für sein Geschäft darstellt. // Um Heizkosten zu sparen, hat der geizige Mr. Krabs den Thermostat der Krossen Krabbe heruntergedreht. Als Plankton das Frösteln der Angestellten bemerkt, reift in ihm ein teuflischer Plan, mit dem er seinen Konkurrenten Krabs endlich ruinieren will. Mit einem Dreh am Thermostaten verwandelt er die Krosse Krabbe Geschäfte laufen besser als je zuvor. Nun greift Plankton zu radikalen Mitteln. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: New Digs / Krabs a la Mode
Es gibt eine neue Achterbahn im Bikini Bottom - doch SpongeBob ist alles andere als bereit für eine Probefahrt. / Plankton trickst SpongeBob und Co. aus, damit sie sein Restauraunt wieder in Schuss bringen.
Episode: 86 Season: 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Bist Du bereit? / Schöner neuer Abfalleimer Localized description: Es gibt eine neue Achterbahn im Bikini Bottom - doch SpongeBob ist alles andere als bereit für eine Probefahrt. // Plankton trickst SpongeBob und Co. aus, damit sie sein Restauraunt wieder in Schuss bringen. Localized description (long): Es ist Abend in Bikini Bottom. Spongebob liest Gary gerade ein Buch vor. Plötzlich bricht Patrick durch die Hausmauer mit seinem Fernseher unter dem Arm. Im Fernseher wird gezeigt, dass es eine neue Achterbahn gibt. In der Nacht hat SpongeBob einen schrecklichen Albtraum, in dem er die Achterbahn fährt und nach kurzer Fahrt die Schiene bricht. Davon erwacht SpongeBob und sagt sich, dass er keinesfalls mit der Achterbahn fahren will. // Eines Morgens realisiert Plankton, dass der Abfalleimer verschönert werden muss. Zuerst versucht er es selbst, scheitert jedoch. Da sieht Plankton, dass Spongebob und Patrick die perfekten Opfer sind, den Abfalleimer zu verschönern. Dann kommt auch Thaddäus vorbei und hilft mit, dem Abfalleimer ein ansprechenderes Aussehen zu verpassen. Der Abfalleimer ist jetzt die Krosse Krabbe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Roller Cowards / Bucket Sweet Bucket
SpongeBob ist rettungslos verliebt! Und zwar in Burgina - eine Krabbenburgerin! / Durch einen elektrischen Schlag ist Thaddäus plötzlich freundlich, zuvorkommend und fröhlich - doch SpongeBob gefällt das gar nicht.
Episode: 87 Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Burgina / Ein ganz neuer Tintenfisch Localized description: SpongeBob ist rettungslos verliebt! Und zwar in Burgina - eine Krabbenburgerin! // Durch einen elektrischen Schlag ist Thaddäus plötzlich freundlich, zuvorkommend und fröhlich - doch SpongeBob gefällt das gar nicht. Localized description (long): SpongeBob im Rausch der Gefühle: Der Schwamm ist rettungslos verliebt! Bei seiner Angebeteten Burgina handelt es sich jedoch um keine gewöhnliche Vertreterin des weiblichen Geschlechts - sondern um eine Krabbenburgerin! Da kein Burger ewig hält, handelt es sich eindeutig um eine Liebe mit Verfallsdatum. Doch diese traurige Tatsache will SpongeBob lange Zeit nicht wahrhaben. // Nach einem elektrischen Schlag macht Thaddäus eine wundersame Wandlung durch: Der sonst notorisch griesgrämige Tintenfisch ist plötzlich freundlich, zuvorkommend und fröhlich. Damit wird er zur direkten Konkurrenz für SpongeBob, dem das überhaupt nicht gefällt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: To Love A Patty / Breath of A Fresh Squidward
Mr. Krabs wünscht sich, er könnte mit seinem Geld sprechen. / SpongeBob konkurriert mit einer Burgerbratmaschine. / Thaddäus bereitet SpongeBob auf den Bikini-Bottom-Tanzwettbewerb vor.
Episode: 88 Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Geld quatscht mit der Welt / SpongeBob gegen den Burger-Aparillo / So ein Krampf Localized description: Mr. Krabs wünscht sich, er könnte mit seinem Geld sprechen. // SpongeBob konkurriert mit einer Burgerbratmaschine. // Thaddäus bereitet SpongeBob auf den Bikini-Bottom-Tanzwettbewerb vor. Localized description (long): Sein enormer Reichtum ist Mr. Krabs so zu Kopf gestiegen, dass er sich sehnlichst wünscht, endlich mit seinem Geld sprechen können. Als er dem Fliegenden Holländer seine Seele verkauft, geht sein Wunsch in Erfüllung. Doch was das Geld zu sagen hat, gefällt Mr. Krabs weniger. // Thaddäus hat eine brillante Idee, um das Arbeitsleben in der 'Krossen Krabbe' einfacher zu gestalten: Er möchte SpongeBob durch eine Burgerbratmaschine ersetzen. Doch der tapfere Schwamm nimmt den Kampf gegen das Gerät auf und zeigt, wer der beste und schnellste Burgerbrater auf dem Meeresgrund ist. // Thaddäus möchte unbedingt den Siegerpokal beim Tanzwettbewerb gewinnen. Doch dem steht noch einiges im Wege. Nicht nur die unbarmherzige Jury macht dem Tintenfisch zu schaffen, sondern vor allem gnadenlose Krämpfe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Money Talks / Spongebob Vs The Patty Gadget / Slimy Dancing
Nachdem SpongeBob von einem namhaften Restaurantkritiker gelobt wurde, ist er ein Star. Doch Mr. Krabs nutzt die Situation für sich aus. / Patrick hat ein Lied aufgenommen und spielt es allen vor - Leider.
Episode: 89 Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Krosse Schwamm / Ein Song für Patrick Localized description: Nachdem SpongeBob von einem namhaften Restaurantkritiker gelobt wurde, ist er ein Star. Doch Mr. Krabs nutzt die Situation für sich aus. // Patrick hat ein Lied aufgenommen und spielt es allen vor - Leider. Localized description (long): Nachdem SpongeBob von einem namhaften Restaurantkritiker gelobt wurde, ist er ein Star. Mr. Krabs tut alles, um mit dem Ruhm seines Angestellten Geld zu machen. Doch der Erfolg steigt ihm schnell zu Kopf, und in seinem Übermut wagt er es schließlich sogar, seinen Gästen vergammelte Burger vorzusetzen. Prompt landet Mr. Krabs vor Gericht. Jetzt kann ihn nur noch sein getreuer Helfer SpongeBob retten. // In einem Comicheft liest Patrick die Anzeige einer Plattenfirma, die für 100 Dollar aus jedem Gedicht ein Lied macht. Der Seestern kann der Versuchung nicht widerstehen, sich künstlerisch zu betätigen und schickt einige selbst zusammengereimte Verse ein. Gedicht wie Vertonung sind erwartungsgemäß grauenhaft, doch SpongeBob und Patrick sorgen dafür, dass niemand in Bikini Bottom diesem Hit entgehen kann. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krusty Sponge / Sing a Song of Patrick