Als Manta-Rochen übers Wochenende bei Thaddäus einzieht, müssen SpongeBob und Patrick dessen üblen Urlaub beenden! / Mr.Krabs geht in Urlaub und macht Larry von Lobster zum zwischenzeitlichen Manager der Krossen Krabbe.
Episode: 219 Season: 11 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Untermieter Manta-Rochen / Hunger und Hantelbänke Localized description: Als Manta-Rochen übers Wochenende bei Thaddäus einzieht, müssen SpongeBob und Patrick dessen üblen Urlaub beenden! // Mr.Krabs geht in Urlaub und macht Larry von Lobster zum zwischenzeitlichen Manager der Krossen Krabbe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Man Ray Returns / Larry the Floor Manager
Patrick führt einen begeisterten Fremden zu seinen Lieblingsplätzen in Bikini Bottom. / SpongeBob fürchtet sich davor, vom Dach der Krossen Krabbe herunterzuklettern, lebt aber dennoch sein Leben weiter.
Episode: 221 Season: 11 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Fremdenführer / Gefangen auf dem Dach Localized description: Patrick führt einen begeisterten Fremden zu seinen Lieblingsplätzen in Bikini Bottom. // SpongeBob fürchtet sich davor, vom Dach der Krossen Krabbe herunterzuklettern, lebt aber dennoch sein Leben weiter. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: No Pictures, Please / Stuck on the Roof
Ein prähistorischer Schwamm wurde aufgetaut und sorgt für Chaos, nur SpongeBob kann mit ihm kommunizieren. / Als ein Schwarm Muscheln in Bikini Bottom landet, muss SpongeBob ihn aus der Stadt führen, bevor die Verwüstungen zu groß werden.
Episode: 216 Season: 11 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Höhlenschwamm / Der Muschelflüsterer Localized description: Ein prähistorischer Schwamm wurde aufgetaut und sorgt für Chaos, nur SpongeBob kann mit ihm kommunizieren. // Als ein Schwarm Muscheln in Bikini Bottom landet, muss SpongeBob ihn aus der Stadt führen, bevor die Verwüstungen zu groß werden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cave Dwelling Sponge / The Clam Whisperer
Als eine Zeitkapsel ausgegraben wird, arbeiten Miss Smith und Dave zusammen, um ein altes Geheimnis zu bewahren.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Ein peinliches Geheimnis Localized description: Als eine Zeitkapsel ausgegraben wird, arbeiten Miss Smith und Dave zusammen, um ein altes Geheimnis zu bewahren.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Time Capsule
Die Chipmunks treten in einem Völkerball-Turnier an, und überraschenderweise wird Theo zu ihrer Geheimwaffe.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Das Völkerballturnier Localized description: Die Chipmunks treten in einem Völkerball-Turnier an, und überraschenderweise wird Theo zu ihrer Geheimwaffe.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Munk Vs Machine
Die Chipmunks entdecken im Wald eine Hütte, in der auf wundersame Weise Spielsachen erscheinen. Steckt Magie oder etwas Böses dahinter?
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Zu schön, um wahr zu sein Localized description: Die Chipmunks entdecken im Wald eine Hütte, in der auf wundersame Weise Spielsachen erscheinen. Steckt Magie oder etwas Böses dahinter?
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Shack Magic
Nachdem sie in Purpleton die Post ausgetragen haben, finden unsere Freunde einen blinden Passagier: Baby Reggie. Parker will ihn unbedingt nach Hause bringen. / Als ein berühmter Rapper nach Middlemost kommt, gibt Parker ihm neue Freude am Leben.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Die heißen alle Reggie / Die Luft ist raus Localized description: Nachdem sie in Purpleton die Post ausgetragen haben, finden unsere Freunde einen blinden Passagier: Baby Reggie. Parker will ihn unbedingt nach Hause bringen. // Als ein berühmter Rapper nach Middlemost kommt, gibt Parker ihm neue Freude am Leben. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: They're All Named Reggie / The Same Ol' Same
Nachdem er die "Wolke des Monats"-Auszeichnung der Middlemost Post gewonnen hat, fängt Parker an, sich etwas darauf einzubilden. / Parker ruft einen Klempner, als das Klo verstopft ist: Es ist Ryan, der sich verkleidet hat, um das Problem zu lösen.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Wolke des Monats / Der Klempner Localized description: Nachdem er die "Wolke des Monats"-Auszeichnung der Middlemost Post gewonnen hat, fängt Parker an, sich etwas darauf einzubilden. // Parker ruft einen Klempner, als das Klo verstopft ist: Es ist Ryan, der sich verkleidet hat, um das Problem zu lösen. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Cloud of the Month / A. Plumber
Lincoln geht auf sein erstes Konzert. Luna fühlt sich zuständig, es zu einem Erlebnis werden zu lassen, was nicht auf Begeisterung stößt. / Die Loud-Geschwister müssen den Dachboden aufräumen und finden einen Hinweis auf einen Schatz.
Episode: 13 Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Für Jungs, die rocken wollen / Ein echt, echt, echt lautes Haus Localized description: Lincoln geht auf sein erstes Konzert. Luna fühlt sich zuständig, es zu einem Erlebnis werden zu lassen, was nicht auf Begeisterung stößt. // Die Loud-Geschwister müssen den Dachboden aufräumen und finden einen Hinweis auf einen Schatz. Original series title: The Loud House Original Episode title: For Bros About to Rock / It's a Loud, Loud, Loud, Loud House
Lincoln will Lana anstelle von Lola zur Schönheitskönigin bei einer Misswahl machen. Doch das geht voll nach hinten los. / Um dem Besuch bei Tante Ruth zu entgehen, bietet Lincoln sich als Babysitter für Lily an. Clyde hilft ihm dabei.
Episode: 14 Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Kröten und Diademe / Zwei Jungs und ein Baby Localized description: Lincoln will Lana anstelle von Lola zur Schönheitskönigin bei einer Misswahl machen. Doch das geht voll nach hinten los. // Um dem Besuch bei Tante Ruth zu entgehen, bietet Lincoln sich als Babysitter für Lily an. Clyde hilft ihm dabei. Original series title: The Loud House Original Episode title: Toads and Tiaras / Two Boys and a Baby
Lincoln soll seinen Schwestern den Rücken freihalten, während die sich aus dem Haus schleichen. Doch das ist gar nichts so leicht. / Lori zwingt Lincoln zu einem Date mit Bobbys kleiner Schwester Ronnie Anne. Doch der ist nicht begeistert.
Episode: 15 Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Einer für alle / Rette dein Date Localized description: Lincoln soll seinen Schwestern den Rücken freihalten, während die sich aus dem Haus schleichen. Doch das ist gar nichts so leicht. // Lori zwingt Lincoln zu einem Date mit Bobbys kleiner Schwester Ronnie Anne. Doch der ist nicht begeistert. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cover Girls / Save the Date
Als Ronnie Annes Dad zu Besuch ist, will sie ihn überzeugen, in die Stadt zu ziehen. Mit Sids Hilfe heckt sie einen vermeintlich unfehlbaren Plan aus.
Episode: 7 Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Operation Dad Localized description: Als Ronnie Annes Dad zu Besuch ist, will sie ihn überzeugen, in die Stadt zu ziehen. Mit Sids Hilfe heckt sie einen vermeintlich unfehlbaren Plan aus. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Operation Dad
Sandy hat schlimmes Heimweh nach Texas. SpongeBob und Patrick versuchen alles, um sie wieder aufzuheitern. / Plankton will seine Restaurantkette am Strand erweitern.
Episode: 18 Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Texas / Energisch Localized description: Sandy hat schlimmes Heimweh nach Texas. SpongeBob und Patrick versuchen alles, um sie wieder aufzuheitern. // Plankton will seine Restaurantkette am Strand erweitern. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Texas / Walking Small
Alvin wird ein Spiegel vorgehalten, als er Dave mit einem Jugend-Strahl in einen verantwortungslosen Teenager verwandelt. / Um seine Produktivität zu steigern, erfindet Simon ein Gerät, mit dem man ohne Schlaf auskommen soll.
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Kleiner Dave / Für immer wach Localized description: Alvin wird ein Spiegel vorgehalten, als er Dave mit einem Jugend-Strahl in einen verantwortungslosen Teenager verwandelt. // Um seine Produktivität zu steigern, erfindet Simon ein Gerät, mit dem man ohne Schlaf auskommen soll. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Dr. Sleep / Davey Boy
Alvin schlägt Alarm, als er denkt, dass Theodore einer Vampir-Biker-Gang beigetreten ist. / Als Brittany Alvins Hilfe für die Talentshow ablehnt, überredet er Jeanette, dem Wettbewerb beizutreten, was in einem großen Streit endet.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Vampir-Gang / Der Talentwettbewerb Localized description: Alvin schlägt Alarm, als er denkt, dass Theodore einer Vampir-Biker-Gang beigetreten ist. // Als Brittany Alvins Hilfe für die Talentshow ablehnt, überredet er Jeanette, dem Wettbewerb beizutreten, was in einem großen Streit endet. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The Road Warrior / My Fair Chipette
Plankton gibt seinen Kampf auf, Mr. Krabs die Krabbenburger-Geheimformel zu stehlen. Doch Mr.Krabs traut dem Frieden nicht so recht. / Thaddäus glaubt, dass Gary eine schlimme Krankheit hat und hetzt die Meeresbewohner gegen die kleine Schnecke auf.
Episode: 73 Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Ein neues Leben / Schneckenwahnsinn Localized description: Plankton gibt seinen Kampf auf, Mr. Krabs die Krabbenburger-Geheimformel zu stehlen. Doch Mr.Krabs traut dem Frieden nicht so recht. // Thaddäus glaubt, dass Gary eine schlimme Krankheit hat und hetzt die Meeresbewohner gegen die kleine Schnecke auf. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The New Leaf / Once Bitten
SpongeBob hatte noch nie Urlaub. Um seinen Job zu retten, gibt Mr. Krabs ihm einen freien Tag. / SpongeBob findet eine alte Perücke im Müll. Er setzt das Ding auf und hält sich von nun an für cool.
Episode: 74 Season: 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Zwangsurlaub / Perückenpanik Localized description: SpongeBob hatte noch nie Urlaub. Um seinen Job zu retten, gibt Mr. Krabs ihm einen freien Tag. // SpongeBob findet eine alte Perücke im Müll. Er setzt das Ding auf und hält sich von nun an für cool. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bummer Vacation / Wigstuck
Als Thaddäus das Mundstück seiner Klarinette verschluckt, bietet Sandy ihre Hilfe an. / Ein Missverständnis wegen einer Werbung lässt Patrick glauben, dass er die Stadt verlassen muss.
Episode: 75 Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die fanthaddäustische Reise / Patricia Localized description: Als Thaddäus das Mundstück seiner Klarinette verschluckt, bietet Sandy ihre Hilfe an. // Ein Missverständnis wegen einer Werbung lässt Patrick glauben, dass er die Stadt verlassen muss. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squidtastic Voyage / That's No Lady
SpongeBob besucht die Heimatstadt seines alten Freundes Kumpelblase... Blasenstadt! / Sandy lädt Karen und Mrs. Puff zu einem Abend in der Stadt ein, und so beschließen die Ladys, etwas Dampf abzulassen.
Episode: 240 Season: 11 Episode (Season): 25 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Blasenstadt / Der Mädelsabend Localized description: SpongeBob besucht die Heimatstadt seines alten Freundes Kumpelblase... Blasenstadt! // Sandy lädt Karen und Mrs. Puff zu einem Abend in der Stadt ein, und so beschließen die Ladys, etwas Dampf abzulassen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bubbletown / Girls' Night Out
SpongeBob und Patrick freuen sich auf einen gemütlichen Tag beim Quallenfischen, aber die ehrgeizige Sandy lässt ihnen keine Ruhe. / Sandy bekommt Besuch von ihren drei Nichten. SpongeBob passt auf sie auf, ist aber völlig überfordert.
Episode: 241 Season: 11 Episode (Season): 26 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Quallenfischer-Stress / Der Faden Localized description: SpongeBob und Patrick freuen sich auf einen gemütlichen Tag beim Quallenfischen, aber die ehrgeizige Sandy lässt ihnen keine Ruhe. // Sandy bekommt Besuch von ihren drei Nichten. SpongeBob passt auf sie auf, ist aber völlig überfordert. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squirrel Jelly / The String
Bobbys Traum, in einer Band zu spielen, könnte endlich wahr werden, aber kommt er mit Pars Punkerfreunden zurecht? / Sameer fürchtet, mit seinen coolen Freunden nicht mithalten zu können. Also geht er auf Rekordjagd.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Bros in der Band / Der Rekordbrecher Localized description: Bobbys Traum, in einer Band zu spielen, könnte endlich wahr werden, aber kommt er mit Pars Punkerfreunden zurecht? // Sameer fürchtet, mit seinen coolen Freunden nicht mithalten zu können. Also geht er auf Rekordjagd. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Bros in the Band / For the Record
Ronnie Anne merkt, dass sie bei den neuesten Trends gar nicht auf dem Laufenden ist und sucht Carlotas Rat. / Nachdem Bobby sich gewünscht hat, Sergio würde für immer wegfliegen, kann er den Familienvogel nicht mehr finden.
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Voll im Trend / Ausgeflogen Localized description: Ronnie Anne merkt, dass sie bei den neuesten Trends gar nicht auf dem Laufenden ist und sucht Carlotas Rat. // Nachdem Bobby sich gewünscht hat, Sergio würde für immer wegfliegen, kann er den Familienvogel nicht mehr finden. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Trend Game / This Bird Has Flown
Wir blicken hinter die Kulissen und sehen, wie die Feuerwehrmänner Bob und Clemmons in einem Notfall bizarre Anforderungen von Chef Freya erfüllen. / Es ist ein Showdown wie im Western.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Lego City - Abenteuer Localized episode title: Ungewöhnliche Rettungsmethoden / Der Namenlose mit Namen Localized description: Wir blicken hinter die Kulissen und sehen, wie die Feuerwehrmänner Bob und Clemmons in einem Notfall bizarre Anforderungen von Chef Freya erfüllen. / Es ist ein Showdown wie im Western. Original series title: LEGO City Adventures Original Episode title: Bob and Clemmons' Excellent Adventure / The Man With No Name With A Name
Als eine von Lilys Erfindungen durchdreht, holt sie Parker zur Hilfe, um sie wieder unter Kontrolle zu bringen. / Angus verliert seine über alles geliebete Glücksmütze, weshalb er zu einem Riesenbaby wird.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Das Saugmonster / Baby-Angus Localized description: Als eine von Lilys Erfindungen durchdreht, holt sie Parker zur Hilfe, um sie wieder unter Kontrolle zu bringen. // Angus verliert seine über alles geliebete Glücksmütze, weshalb er zu einem Riesenbaby wird. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: I Named It Whiskers / How Angus Got His Groove Back
Eleanor und Jeanette kümmern sich um die kranke Brittany. Ob Brittany das auch für sie machen würde?
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Pfleg mich gesund Localized description: Eleanor und Jeanette kümmern sich um die kranke Brittany. Ob Brittany das auch für sie machen würde?
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Sick as a Chipmunk
Dave ist jetzt bei 'Instant Gram' und postet mehrere peinliche Fotos. Alvin versucht alles, um ihn zu stoppen.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Instant Gram Localized description: Dave ist jetzt bei 'Instant Gram' und postet mehrere peinliche Fotos. Alvin versucht alles, um ihn zu stoppen.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Instant Gram
Die Chipettes wollen nicht, dass eine niedliche Maus im Zuge eines Wissenschaftsprojekts an eine Schlange verfüttert wird.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Von Mäusen und Mädchen Localized description: Die Chipettes wollen nicht, dass eine niedliche Maus im Zuge eines Wissenschaftsprojekts an eine Schlange verfüttert wird.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Of Mice and Munks
Simons neue Erfindung droht, die Welt zu zerstören, eine Zeitschleife zu erzeugen und die Schwerkraft im Haus zu ändern.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Simon rettet die Welt Localized description: Simons neue Erfindung droht, die Welt zu zerstören, eine Zeitschleife zu erzeugen und die Schwerkraft im Haus zu ändern.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Simon Saves the World
Plankton tarnt sich in seinem neuesten Plan zur Erringung der Geheimformel als Wünsche erfüllender Flaschengeist.
Episode: 218a Season: 11 Episode (Season): 3a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Flaschendrehen Localized description: Plankton tarnt sich in seinem neuesten Plan zur Erringung der Geheimformel als Wünsche erfüllender Flaschengeist. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spin the Bottle
SpongeBob ist durch einen Splitter im Finger eigentlich arbeitsunfähig - also verheimlicht er das vor Mr. Krabs. / SpongeBob und Patrick nerven Thaddäus mit ihren Lotusflöten - doch dann kommt er selbst auf den Geschmack.
Episode: 105 Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Splitter / Flötentöne Localized description: SpongeBob ist durch einen Splitter im Finger eigentlich arbeitsunfähig - also verheimlicht er das vor Mr. Krabs. // SpongeBob und Patrick nerven Thaddäus mit ihren Lotusflöten - doch dann kommt er selbst auf den Geschmack. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Splinter / Slide Whistle Stooges
Annie ist besorgt, dass ihr Vater Pony auf dem Bauernhof nicht gebrauchen kann und ihn loswerden will. / Als Annie bei einem Fußballspiel zwischen Pony und Hund schlichten will, tritt Pony ihr versehentlich auf den Fuß.
Episode: 8 Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Das ist Pony! Localized episode title: Nützlich / Stampfi! Localized description: Annie ist besorgt, dass ihr Vater Pony auf dem Bauernhof nicht gebrauchen kann und ihn loswerden will. // Als Annie bei einem Fußballspiel zwischen Pony und Hund schlichten will, tritt Pony ihr versehentlich auf den Fuß. Original series title: It's Pony Original Episode title: Useful / Stompy!
Ronnie Annes Oma zeigt ihr, dass es gar nicht so einfach ist, die Zutaten für das Abendessen zu besorgen. / Als Vitos Wohnung überschwemmt wird, versuchen die Kids, ihm eine Wohnung zu suchen, die wirklich zu ihm passt.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Das Abendessen / Neuer Mitbewohner[Info] Localized description: Ronnie Annes Oma zeigt ihr, dass es gar nicht so einfach ist, die Zutaten für das Abendessen zu besorgen. // Als Vitos Wohnung überschwemmt wird, versuchen die Kids, ihm eine Wohnung zu suchen, die wirklich zu ihm passt. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Guess Who's Shopping for Dinner? / New Roomie
Die Kinder helfen Dad die mysteriöse Person zu finden, die seinem Restaurant online schlechte Bewertungen gegeben hat. / Das Action News Team muss Chandlers Forderungen nachkommen, nachdem er ständig neues Equipment für das Team kauft.
Episode: 121 Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Viel Lärm ums Essen / Ein rasend schlechter Reporter Localized description: Die Kinder helfen Dad die mysteriöse Person zu finden, die seinem Restaurant online schlechte Bewertungen gegeben hat. // Das Action News Team muss Chandlers Forderungen nachkommen, nachdem er ständig neues Equipment für das Team kauft. Original series title: The Loud House Original Episode title: Much Ado About Noshing / Broadcast Blues
Nate will an diesem Valentinstag endlich seinem Schwarm die Liebe gestehen und plant dafür eine große Geste. Doch der Tag der Liebe läuft aus dem Ruder, als sein "Geschenk" der ganzen Schule eine Lebensmittelvergiftung beschert.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Big Nate Localized episode title: Valentinstag des Schreckens Localized description: Nate will an diesem Valentinstag endlich seinem Schwarm die Liebe gestehen und plant dafür eine große Geste. Doch der Tag der Liebe läuft aus dem Ruder, als sein "Geschenk" der ganzen Schule eine Lebensmittelvergiftung beschert. Original series title: Big Nate Original Episode title: Valentine's Day of Horror
Spongebob und Partick sollen Plankton ausspionieren. / SpongeBob und Thaddäus zeigen, wie man richtig Auto fährt - und wie nicht. / Mr. Krabs hetzt SpongeBob & Thaddäus gegeneinander auf.
Episode: 84 Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Spionagekumpel / Boots-Weisheiten / Was geht Sie das an?[Info] Localized description: Spongebob und Partick sollen Plankton ausspionieren. // SpongeBob und Thaddäus zeigen, wie man richtig Auto fährt - und wie nicht. // Mr. Krabs hetzt SpongeBob & Thaddäus gegeneinander auf. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spy Buddies / Boat Smarts / Good Old Whatshisname
Es gibt eine neue Achterbahn im Bikini Bottom - doch SpongeBob ist alles andere als bereit für eine Probefahrt. / Plankton trickst SpongeBob und Co. aus, damit sie sein Restauraunt wieder in Schuss bringen.
Episode: 86 Season: 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Bist Du bereit? / Schöner neuer Abfalleimer Localized description: Es gibt eine neue Achterbahn im Bikini Bottom - doch SpongeBob ist alles andere als bereit für eine Probefahrt. // Plankton trickst SpongeBob und Co. aus, damit sie sein Restauraunt wieder in Schuss bringen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Roller Cowards / Bucket Sweet Bucket
Parker lernt Berg Middlemosts waghalsigsten Bewohner kennen, der nach einem missglückten Stunt sein Cape an den Nagel hängen will. / Ms. Pam erschafft eine lebende Marmelade, die bald die Herzen aller Middlemost-Toast-Besucher erobert.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Hawk Man / Jammy gut! Localized description: Parker lernt Berg Middlemosts waghalsigsten Bewohner kennen, der nach einem missglückten Stunt sein Cape an den Nagel hängen will. // Ms. Pam erschafft eine lebende Marmelade, die bald die Herzen aller Middlemost-Toast-Besucher erobert. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Hawk Man / Jammy Good!
Als mehrere zerquetschte Pakete gefunden werden, muss die Middlemost Post die Wahrheit herausfinden, um ihren Namen reinzuwaschen. / Eines Morgens wacht Parker mit Batik-Augen auf und bald darauf steckt sich der ganze Berg an.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Der Paket-Zerstörer / Batik-Augen Localized description: Als mehrere zerquetschte Pakete gefunden werden, muss die Middlemost Post die Wahrheit herausfinden, um ihren Namen reinzuwaschen. // Eines Morgens wacht Parker mit Batik-Augen auf und bald darauf steckt sich der ganze Berg an. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: The Box Smusher / Tie-Dye Eye
Als er CJs coole Schild-Wirbler sieht, hilft Par ihm, für einen Werbeschild-Wirbel-Wettbewerb zu trainieren. / Als Adelaide einen Zahn verliert, erzählen ihr Carl und Bobby von El Raton, der Lateinamerikanischen Zahnfee.
Episode: 38 Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der Wirbelwind / Die Zahnfee-Maus Localized description: Als er CJs coole Schild-Wirbler sieht, hilft Par ihm, für einen Werbeschild-Wirbel-Wettbewerb zu trainieren. // Als Adelaide einen Zahn verliert, erzählen ihr Carl und Bobby von El Raton, der Lateinamerikanischen Zahnfee. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Spin Off / Tooth and Consequences
Ronnie Anne und Sid versuchen Yoon Kwans Autogramm zu ergattern, und Carlota hilft Alisa, sich auf das Great Lakes City Musikfestival vorzubereiten.
Episode: 39 Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Operation Popstar Localized description: Ronnie Anne und Sid versuchen Yoon Kwans Autogramm zu ergattern, und Carlota hilft Alisa, sich auf das Great Lakes City Musikfestival vorzubereiten. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Operation Popstar
Durch Ronnie Anne und ihre Freunde wird Mrs. Kernicky die neue Sportlehrerin. Doch deren Unterricht ist superschwer! / Ein Geheimnis von Sid verbreitet sich in der Schule, und Ronnie Anne und Sid fragen sich, ob sie beste Freundinnen bleiben können.
Episode: 40a / 53b Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die neue Sportlehrerin / Das Klatschmaul Localized description: Durch Ronnie Anne und ihre Freunde wird Mrs. Kernicky die neue Sportlehrerin. Doch deren Unterricht ist superschwer! // Ein Geheimnis von Sid verbreitet sich in der Schule, und Ronnie Anne und Sid fragen sich, ob sie beste Freundinnen bleiben können. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Strife Coach / Gossip Girl
Während die Middlemost Post im Urlaub ist, freundet sich Parker mit ein paar schicken Leuten an. / Angus und Parker nehmen bei einem Toast-Wettbewerb teil, der von Ms. Pam und Middlemost Toast veranstaltet wird.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Premium Parker / Der Toast-Wettbewerb Localized description: Während die Middlemost Post im Urlaub ist, freundet sich Parker mit ein paar schicken Leuten an. // Angus und Parker nehmen bei einem Toast-Wettbewerb teil, der von Ms. Pam und Middlemost Toast veranstaltet wird. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Premium Parker / Toast of the Town
Als eine Heißluftballonfahrerin bruchlandet, geht die Middlemost Post auf eine Reise, um ihr zu helfen, ihren Ballon zu reparieren. / Als Parker einer Spinne Schutz vor einem Blizzard bietet, erfährt er von Angus' Todesangst vor Spinnen.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Die Ballonfahrerin / Angus hat Angst Localized description: Als eine Heißluftballonfahrerin bruchlandet, geht die Middlemost Post auf eine Reise, um ihr zu helfen, ihren Ballon zu reparieren. // Als Parker einer Spinne Schutz vor einem Blizzard bietet, erfährt er von Angus' Todesangst vor Spinnen. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Ariel Force One / Itsy Bitsy
Spongebob und Patrick überreden Mr. Krabs zu einem Brettspiel. Doch aus dem Spiel wird schnell Realität. / SpongeBob und Patrick steigen in den falschen Bus und finden sich in Rock Bottom wieder, einer fremden und seltsamen Stadt.
Episode: 17 Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Schatzsuche / Bus verpasst Localized description: Spongebob und Patrick überreden Mr. Krabs zu einem Brettspiel. Doch aus dem Spiel wird schnell Realität. // SpongeBob und Patrick steigen in den falschen Bus und finden sich in Rock Bottom wieder, einer fremden und seltsamen Stadt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Arrgh! / Rock Bottom
Sandy hat schlimmes Heimweh nach Texas. SpongeBob und Patrick versuchen alles, um sie wieder aufzuheitern. / Plankton will seine Restaurantkette am Strand erweitern.
Episode: 18 Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Texas / Energisch Localized description: Sandy hat schlimmes Heimweh nach Texas. SpongeBob und Patrick versuchen alles, um sie wieder aufzuheitern. // Plankton will seine Restaurantkette am Strand erweitern. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Texas / Walking Small
Spongebob ist ein Meister des dämlichen Aprilscherzes und damit kann Thaddäus gar nicht gut leben. / Spongebob erobert den göttlichen, goldenen Pfannenwender für sich. Doch das erzürnt Neptun.
Episode: 19 Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Aprilscherze / Ein göttlicher Burger Localized description: Spongebob ist ein Meister des dämlichen Aprilscherzes und damit kann Thaddäus gar nicht gut leben. // Spongebob erobert den göttlichen, goldenen Pfannenwender für sich. Doch das erzürnt Neptun. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Fools In April / Neptune's Spatula
Mr. Krabs warnt eindringlich vor den Gefahren der Angelhaken, aber der leichtsinnige Patrick überredet SpongeBob, mit ihm an den Haken zu spielen. / Spongebob darf mit den beiden Superhelden Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube auf Patrouille gehen.
Episode: 20 Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Am Haken / Rückkehr der Superhelden Localized description: Mr. Krabs warnt eindringlich vor den Gefahren der Angelhaken, aber der leichtsinnige Patrick überredet SpongeBob, mit ihm an den Haken zu spielen. // Spongebob darf mit den beiden Superhelden Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube auf Patrouille gehen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Hooky / Mermaid Man II
Nach einem Unfall mit dem mystischen Yin-und-Yang-Spiegel benimmt sich Po äußerst seltsam: In einem Augenblick ist er noch nett und freundlich, im nächsten Moment geht er an die Decke und schäumt vor Wut. Ist es möglich, dass es zwei Pos gibt?
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu Localized episode title: Der böse Po Localized description: Nach einem Unfall mit dem mystischen Yin-und-Yang-Spiegel benimmt sich Po äußerst seltsam: In einem Augenblick ist er noch nett und freundlich, im nächsten Moment geht er an die Decke und schäumt vor Wut. Ist es möglich, dass es zwei Pos gibt? Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Bad Po
Als ein Kung-Fu-Meister von Temutai entführt wird, bittet Shifu Po um Hilfe.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu Localized episode title: Hochverehrter Yao Localized description: Als ein Kung-Fu-Meister von Temutai entführt wird, bittet Shifu Po um Hilfe. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: My Favorite Yao
Auf ihrer Reise zum Nordpol werden Aang und seine Freunde von Soldaten der Feuernation angegriffen. Unerwartet kommt ihnen eine Gruppe junger Männer und Frauen unter dem Kommando des charismatischen Jet zur Hilfe...
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Jet, der Rebell Localized description: Auf ihrer Reise zum Nordpol werden Aang und seine Freunde von Soldaten der Feuernation angegriffen. Unerwartet kommt ihnen eine Gruppe junger Männer und Frauen unter dem Kommando des charismatischen Jet zur Hilfe... Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Jet
Im Zoo geht die Krätze um. Als sich Marlene infiziert, gehen die anderen Tiere auf Abstand zu ihr.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Operation Krätze Localized description: Im Zoo geht die Krätze um. Als sich Marlene infiziert, gehen die anderen Tiere auf Abstand zu ihr. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Operation: Cooties
Unsere Pinguine müssen einem Elefanten helfen, der sie darum bittet, ihm bei der Flucht aus dem Zoo zu helfen. / Kowalski erfindet den Partnervermittler 3000, eine Partnervermittlungsmaschine, die er unbedingt an Marlene ausprobieren möchte.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Elefanten vergessen nichts / Der Partnervermittler 3000 Localized description: Unsere Pinguine müssen einem Elefanten helfen, der sie darum bittet, ihm bei der Flucht aus dem Zoo zu helfen. // Kowalski erfindet den Partnervermittler 3000, eine Partnervermittlungsmaschine, die er unbedingt an Marlene ausprobieren möchte. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: An Elephant Never Forgets / Otter Things Have Happened
Die Pinguine unterziehen sich einem DNS-Test. Dieser fördert zu Tage, dass Skipper eigentlich ein Weibchen ist. / Der Schimpanse Mason ist es Leid, ständig seinem Freund Phil hinterher zu räumen. Doch lassen kann er es auch nicht.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Nicht ohne meine Schleife / Masons Putzfimmel Localized description: Die Pinguine unterziehen sich einem DNS-Test. Dieser fördert zu Tage, dass Skipper eigentlich ein Weibchen ist. // Der Schimpanse Mason ist es Leid, ständig seinem Freund Phil hinterher zu räumen. Doch lassen kann er es auch nicht. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Miss Understanding / Over Phil
Im Pumpers findet ein Talentwettbewerb statt, bei dem Sway-Sway mit Lampenfieber zu kämpfen hat. / Der Lava-Maulwurf ist wegen seiner ständigen Niederlagen gegen den Brotmacher total am Ende. Die Brotpiloten richten ihn wieder auf.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Teichea sucht das Supertalent / Maulwurfszorn Localized description: Im Pumpers findet ein Talentwettbewerb statt, bei dem Sway-Sway mit Lampenfieber zu kämpfen hat. // Der Lava-Maulwurf ist wegen seiner ständigen Niederlagen gegen den Brotmacher total am Ende. Die Brotpiloten richten ihn wieder auf. Original series title: Breadwinners Original Episode title: Pondgea's Got Talent / Raging Mole
Evan muss zu seinem Elternhaus zurückkehren, um die Trollpassage für die Weiterreise seiner Gruppe zu sichern, doch das wird nicht leicht, da er bereits verbrannten Boden hinterlassen hat.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Die Barbarin und der Troll Localized episode title: Brendar, die Bar-Magd Localized description: Evan muss zu seinem Elternhaus zurückkehren, um die Trollpassage für die Weiterreise seiner Gruppe zu sichern, doch das wird nicht leicht, da er bereits verbrannten Boden hinterlassen hat. Original series title: The Barbarian and the Troll Original Episode title: Parents Just Don't Understand
Patronella belegt Dorg mit einem Zauber, sodass alle bei seinem Anblick lachen. / Als die Bande vorgibt, krank zu sein, um blauzumachen, landet Dorg tatsächlich im Krankenhaus. Er muss ausbrechen, um zur Schule zu kommen und eine Medizin zu finden.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Dorg Van Dango Localized episode title: Dorg ist so witzig / Dorg will blaumachen Localized description: Patronella belegt Dorg mit einem Zauber, sodass alle bei seinem Anblick lachen. // Als die Bande vorgibt, krank zu sein, um blauzumachen, landet Dorg tatsächlich im Krankenhaus. Er muss ausbrechen, um zur Schule zu kommen und eine Medizin zu finden. Original series title: Dorg Van Dango Original Episode title: Dorg Wants a Laugh / Dorg Wants a Day Off
Felicity hilft einem Mischwesen, seine wahren Fähigkeiten zu entfalten. / Um nicht zu Dr. Spritzowitz zu müssen, leiht Felicity sich die Uhr von Gevatter Zeit aus.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Regenbogen Schmetterling Einhorn Kitty Localized episode title: Das Hummel Magnet Karaoke Nilpferd / Auf Zeitreise Localized description: Felicity hilft einem Mischwesen, seine wahren Fähigkeiten zu entfalten. // Um nicht zu Dr. Spritzowitz zu müssen, leiht Felicity sich die Uhr von Gevatter Zeit aus. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: Bumblebee Magnetic Karaoke Hippo / Time Out
Ein schöner Tag am See kippt, als Sanjay seine Badehose abhanden kommt. / Die Entscheidung der beiden, Richard Dickson zu babysitten, könnte Craig das Leben kosten.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Der Nackte im See / Das Baby des Bösen Localized description: Ein schöner Tag am See kippt, als Sanjay seine Badehose abhanden kommt. // Die Entscheidung der beiden, Richard Dickson zu babysitten, könnte Craig das Leben kosten. Original series title: Sanjay and Craig Original Episode title: Laked Nake / Doom Baby
Als Ollie ein Pizzastück in seinen Rucksack schmeißt, sinnt ein Monster auf Rache, weil seine Welt zerstört wurde. / Ollie steckt in einem Albtraum fest, nachdem er Monster-Schlafsoße als Einschlafhilfe benutzt hat.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Ollies Rucksack Localized episode title: So ein Käse / Schlaf gut, träum schlecht Localized description: Als Ollie ein Pizzastück in seinen Rucksack schmeißt, sinnt ein Monster auf Rache, weil seine Welt zerstört wurde. // Ollie steckt in einem Albtraum fest, nachdem er Monster-Schlafsoße als Einschlafhilfe benutzt hat. Original series title: Ollie's Pack Original Episode title: Slice of Life / Goodnight, Sleep Fright
Nate und Teddy versuchen, Spitsy zu einem nützlichen Wachhund zu machen, der sie vor Fieslingen wie Randy beschützt. Sie setzen alles daran, ein wildes Bellen aus Spitsy herauszukitzeln.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Big Nate - Production Shorts Localized episode title: Spitsys Gebell-Unterricht Localized description: Nate und Teddy versuchen, Spitsy zu einem nützlichen Wachhund zu machen, der sie vor Fieslingen wie Randy beschützt. Sie setzen alles daran, ein wildes Bellen aus Spitsy herauszukitzeln. Original series title: Big Nate - Production Shorts Original Episode title: Spitsy's Barking Lessons
Ein neuer Schüler kommt in Fanboys und Chum Chums Klasse. Er heißt Kyle und hat magische Kräfte. / Am Morgen des Tages, an dem die Klassenfotos geschossen werden sollen, kommen Fanboy und Chum Chum auf die verrückte Idee, ihre Nasen zu tauschen.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Fanboy & Chum Chum Localized episode title: Wizboy / Nasentausch Localized description: Ein neuer Schüler kommt in Fanboys und Chum Chums Klasse. Er heißt Kyle und hat magische Kräfte. // Am Morgen des Tages, an dem die Klassenfotos geschossen werden sollen, kommen Fanboy und Chum Chum auf die verrückte Idee, ihre Nasen zu tauschen. Original series title: Fanboy & Chum Chum Original Episode title: Wizboy / Pick a Nose
Als Birdbrain versucht die Boyband-Sensation, die Hunky Monkeys, zu entführen, ist es an TUFF, die Jungs zu retten. / Dudley versucht mehr über Kitty zuerfahren. Doch versehentlich versendet er dabei ihr Tagebuch per email an jeden in Petropolis.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: Affentheater / Kittys Tagebuch Localized description: Als Birdbrain versucht die Boyband-Sensation, die Hunky Monkeys, zu entführen, ist es an TUFF, die Jungs zu retten. // Dudley versucht mehr über Kitty zuerfahren. Doch versehentlich versendet er dabei ihr Tagebuch per email an jeden in Petropolis. Original series title: T.U.F.F. Puppy Original Episode title: Monkey Business / Diary of a Mad Cat
In Gardenia sind die Winx wieder zusammen und machen sich auf den Weg in den Blumengarten, um dort die große Feenmutter zu finden. Eldora erzählt ihnen die Geschichte des Legendariums, wird aber von bösen Geisterwesen unterbrochen.
Season: 6 Episode (Season): 13 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Die große Feenmutter Localized description: In Gardenia sind die Winx wieder zusammen und machen sich auf den Weg in den Blumengarten, um dort die große Feenmutter zu finden. Eldora erzählt ihnen die Geschichte des Legendariums, wird aber von bösen Geisterwesen unterbrochen. Original series title: Winx Club Original Episode title: The Fairy Godmother
Die Winx schützen die Schülerinnen von Tir Nan Og vor einem Angriff der Trix. Damit zeigen sie, dass sie es wert sind, die Magischen zauberstäbe zu besitzen. Sie können sich in Mythix-Feen verwandeln und in die Legendarium-Welt reisen.
Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Mythix Localized description: Die Winx schützen die Schülerinnen von Tir Nan Og vor einem Angriff der Trix. Damit zeigen sie, dass sie es wert sind, die Magischen zauberstäbe zu besitzen. Sie können sich in Mythix-Feen verwandeln und in die Legendarium-Welt reisen. Original series title: Winx Club Original Episode title: Mythix
Während die Turtles versuchen, Baron Draxum aufzuspüren, versucht Splinter den seltsamen Vorgängen an Aprils neuem Arbeitsplatz auf den Grund zu gehen.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Der Aufstieg der Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Der Schatten des Bösen Localized description: Während die Turtles versuchen, Baron Draxum aufzuspüren, versucht Splinter den seltsamen Vorgängen an Aprils neuem Arbeitsplatz auf den Grund zu gehen. Original series title: Rise of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Shadow of Evil
Eine neue Krabbenburger-Geheimformel hat katastrophale Folgen für Bikini Bottom, und nur SpongeBob kann für Rettung sorgen. / Mr. Krabs und Plankton müssen in die Bootsfahrschule. Gut, dass SpongeBob ihnen zeigen kann, wo's lang geht.
Episode: 222 Season: 11 Episode (Season): 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Burger-Zombies / Fahrschul-Rowdies Localized description: Eine neue Krabbenburger-Geheimformel hat katastrophale Folgen für Bikini Bottom, und nur SpongeBob kann für Rettung sorgen. // Mr. Krabs und Plankton müssen in die Bootsfahrschule. Gut, dass SpongeBob ihnen zeigen kann, wo's lang geht. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krabby Patty Creature Feature / Teacher's Pests
Als Mr. Krabs Ärger wegen illegaler Abfallentsorgung bekommt, lässt er SpongeBob und Thaddäus die Stadt reinigen. / Ein Seehase durchwühlt Thaddäus' Garten, aber SpongeBob findet ihn süß!
Episode: 223 Season: 11 Episode (Season): 8 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Entsorgungs-Irrsinn / Seehasenjagd Localized description: Als Mr. Krabs Ärger wegen illegaler Abfallentsorgung bekommt, lässt er SpongeBob und Thaddäus die Stadt reinigen. // Ein Seehase durchwühlt Thaddäus' Garten, aber SpongeBob findet ihn süß! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sanitation Insanity / Bunny Hunt